Доктор Изобел Медисон наклонилась над столом, ее идеальные ухоженные пальчики с маникюром ритмично печатали по клавиатуре. Она установила в интернете больше ловушек, чем Льюис и Кларк могли себе представить, но ее жертва, к сожалению, была такой же блестяще умной, как и ее ловушки. Через некоторое время, она уже потеряла любую надежду найти мужчин, которых разыскивала. Но они не смогут прятаться от нее вечно. Они были ее и только ее. О, она делилась своими творениями с ее единственной настоящей любовью — командиром, и он тренировал их, но эти потерянные мальчики из приюта были только ее. Она скучала по ним, если честно. В ее маленьком офисе включился кондиционер, и Изобел перестала печатать.

— Я думала, что ты уже починил его, — проговорила она, отворачивая от компьютера.

Тодд Полк оторвал взгляд от стопки бумаг, которые держал в руках. Ему было около пятидесяти, но на висках уже потихоньку начинала пробиваться седина, делая его привлекательней. Изобел уговорила его обрезать волосы около месяца назад, и сейчас он выглядел как настоящий солдат. У него была квадратная челюсть и голубые глаза, которые казались пустынными. Но он обладал боевой подготовкой, а Изобел очень сильно в ней нуждалась. Она улыбнулась тому, кто мог сделать для нее всё, что она ни пожелала бы. И она спокойно могла бы его вышвырнуть после этого.

— Сейчас ноябрь, дорогой. Мы живем в Колорадо, и на улице идет снег. — Ради всего святого. — Кондиционер?

Он кивнул, его взгляд опустился на ее грудь.

— Я разберусь.

Хорошо.

— Ты так сильно заботишься обо мне. — Голос Изобел опустился на несколько октав и стал походить на мурлыканье, пока ее мозг обдумывал что-то другое.

В его глазах появился блеск.

— Мои солдаты начинают волноваться. Нам нужно устроить какую-нибудь стычку, пока миссия не сорвалась.

Миссия. Как обыденно. Обученная на дому армия понятия не имела, что такое «миссия», раз ездили на дорогих «лошадках» и скулили, отплевываясь дорогостоящей икрой. На данный момент, Изобел нуждалась в этом специалисте по выживанию, которым было очень легко манипулировать.

— В Денвере находится лаборатория, которая специализируется на экспериментах со стволовыми клетками. Если твои люди хотят, могли бы взорвать этот объект.

Это не значило, что Изобел хоть немного интересовали его дела. Тодд потер рукой гладко выбритый подбородок.

— Как ты разузнала об этом месте?

— Я хакнула их систему, — просто ответила она. Это заняло, на самом деле, от силы пять минут. В то время, пока повстанческое движение Тодда имело хороший арсенал оружия, у них было туго с компьютерными ресурсами. Сейчас, ей больше всего была нужна их сила, а не мозги.  — Группа защитников должна продолжить миссию и зачистить эти земли, правильно?

— Конечно. — Тодд посмотрел на нее. Как лидер группы, он чувствовал, что его долг — остановить все генетические эксперименты и очистить мир от тех, которых Изобел создала, чтобы… она создала других. — Звучит так, будто это не единственная миссия, да?

Иногда он казался намного умнее, чем выглядел на первый взгляд.

— Ты же знаешь, я хочу найти аномалии, которые помогала создавать, и всё исправить.

Ее жизненной целью было создание суперсолдат, супер существ в лабораториях и наблюдение за ними, как они будут вести себя в окружающей среде.

— Убивая их?

— Конечно, — солгала она. Лишь несколько людей, которых она создала из пробирок и годами тренировала, должны были умереть, остальные же обязаны работать на нее, пока она их изучала. Пришло время создать и натренировать следующее поколение. Она может и не Господь Бог, но очень на него похожа, и ей очень нужны генетические материалы для продолжения своих экспериментов. — Как только я найду созданных, нами людей, можешь их всех убрать. — Она подумала, что если ей придётся убить его? Хоть она и отдавала приказы убивать, собственноручно никогда этого не делала.

— А что насчет тех трёх мальчиков, о которых ты мне рассказывала? Этих убийцах? — спросил Тодд.

Изобел отвернулась к компьютеру.

— Я пыталась найти их многие годы, как и шериф из этого городка. В конце концов, они ошибутся.

— Ты позволишь мне убить их?

Она спрятала улыбку.

— Конечно. Ты же знаешь, что я с тобой, потому что хочу исправить свои ошибки. Я верю в твою миссию, Тодд.

Она забудет его в ту же минуту, когда больше не будет нуждаться в его помощи. После того, как Изобел найдет своих мальчиков, она сможет приступить к работе. Мальчики из детского дома были созданы с использованием разного генетического материала. Возможно, у них уже есть дети, и ей потребуется также их генетический материал. Пришло время тестировать новое поколение. Однажды она создаст идеальных суперсолдат.

Тодд встал и осмотрел маленьких офис, в горной местности.

— Я рад, что мы с тобой на одной стороне.

— Конечно. — Изобел наклонилась ниже, предоставляя ему прекрасный вид на вырез блузки. — Мы избавимся ото всех генетических аномалий и экспериментов. Жизнь должна быть чистой.

* * *

Зара посмотрела на мужчин, которые с удовольствием ели, сидя на полу гостиной, прислонившись к стене, и никто из них не разговаривал, слишком занятые едой. В одном из шкафчиков Зара нашла бумажные тарелки, а в другом — пластиковые вилки. Если Райкер планировал остаться в городе, ему не мешало бы прикупить кухонной утвари и мебели. Некоторое время они вели себя спокойно, и если её чутьё не врало, Грег уже собирался направиться к стойке за третьей порцией.

— Итак, Грег. Где ты остановился? — спросила Зара, накладывая больше яичницы с сыром на его тарелку, когда он подошёл.

— И тут, и там.

Грег кивнул на предложенную дополнительную порцию бекона. Когда этот мальчик в последний раз ел? Зара положила ему на тарелку бейгл.

— Ты надолго в городе?

Грег пожал плечами, его взгляд был полностью устремлен на еду.

— Всё начинает сводиться к этому, но я надеюсь, твой мужчина скоро добудет нужную мне информацию.

— У меня есть свободная комната в доме, — пробормотала Зара.

Тут через дверной проем показалась голова Райкера.

— Это не очень хорошая идея.

Грег повернулся, чтобы занять место у двери.

— Жаль, но я соглашусь. Будет лучше, если я не буду где-то останавливаться. — Он опустил голову и счастливо посмотрел на яйца в своей тарелке. — Мне хорошо там, где я сейчас.

— Нет. — Зара положила лопатку поверх яичницы. — Если Райкер помогает тебе, тогда он найдет нужную информацию, но ты не можешь просто так слоняться по городу. Где твоя семья?

Грег замер с пластмассовой вилкой у рта.

— У меня нет родителей, и Райкер, как бы, должен отыскать моих братьев.

Ох. Еще один сирота. Зара знала, что он чувствует, и ее сердце сжалось. Хорошей новостью было то, что у мальчика всё-таки есть семья. Возможно, у него есть хотя бы один брат, которому больше восемнадцати, и который сможет опекать и защищать его.

— Тогда я предлагаю тебе остаться пока у меня, на время поиска твоих братьев, — Зара сделала небольшую паузу. — Еда также входит в комплект со свободной комнатой.

Грег запихнул омлет в рот и стал жевать, как будто не ел несколько дней, в его глазах зажегся огонек. Он осторожно посмотрел на Райкера. Который изучал его некоторое время, а потом просто кивнул. Его взгляд заметно потеплел.

— Тебе понравится, и я тоже там буду. — Зара сначала открыла рот, но потом просто захлопнула его. — Но если я обнаружу, что тебе угрожает какая-то опасность, ты будешь жить здесь, а не в доме Зары, — закончил Райкер.

Грег вытер руки об джинсы.

— Никто не знает обо мне, поэтому я вне опасности, пока ты не провалишь поиск. Если ты проколешься, и они узнают обо мне, ах, обо всем, тогда все ставки будут потеряны. Опасность — это даже не то слово, каким можно будет описать возможную ситуацию.

— Мы никогда не проваливали задания. — Хит наклонился немного вперед, вытирая рот бумажной салфеткой. — Но ты мог бы поделиться с нами информацией.

— Ты знаешь все, что нужно, — пробормотал Грег, приступая к бекону.

Какая опасность преследовала бедного мальчика? О, она получит ответы на свои вопросы, как только он окажется в безопасности ее дома и будет регулярно питаться. Должно же быть хоть что-то, чем она могла помочь Грегу, использовав юридическое образование. Это чертовски плохо жить без родителей в этом мире.

На улице порывисто завыл ветер, и Зара охнула, когда заметила белый покров за окном.

— На улице снег.

Над горизонтом едва начало вставать солнце, а окно покрылось тонким слоем инея.

Грег поставил тарелку на пол.

— Прежде, чем я решу что-то, скажи, как ты получила синяк, который красуется у тебя на лице? — Из его груди вырвался звук, явно свидетельствующий об уровне его негодования. Святые угодники. Покормила ребенка один раз — и он уже пытается защитить ее. На душе стало так тепло от этого жеста.

— Это не Райкер.

Грег уставился на Райкера.

— Я так и не думал.

— Почему нет? — сухо спросил Райкер.

Грег пожал плечом.

— Если бы ты ударил ее, то нанес бы больше повреждений.

Райкер коротко кивнул.

— Я не бью женщин.

— Приятно слышать. А парень, который ударил ее, все еще на своих двоих? — спросил Грег.

— Едва ли, — ответил Райкер. — Ну, хотя сейчас, он, возможно, уже встал на ноги.

Он послал понимающую улыбку Грегу, который снова принялся есть. Зара поставила свою тарелку на барную стойку. Ее руки подрагивали.

— Что ты сделал, Райкер? Серьезно? Что натворил?

Он поднял взгляд от одиноко лежащего кусочка бекона на тарелке.

— Я же говорил тебе, что собираюсь побеседовать с мужчиной, который тебя ударил. У нас состоялся разговор, и он понял, что больше не будет так поступать. Теперь ты в безопасности.

Зара покачала головой.

— Он клиент моей фирмы, — прошипела она. — Я не смогу помешать ему прийти за тобой.

— Он не будет этого делать. — Райкер жевал бекон, сохраняя полное спокойствие. — Верь мне.

Зара заскрежетала зубами и почувствовала, как по ее шее расползается волна жара.

— Я же сказала тебе, что сама во всем разберусь.

Что, если Джей сообщит ее работодателям, что она работает на Джули? Или, что, в конце концов, это она помогает ей? Её уволят.

— Теперь это действительно решенный вопрос, — сказал Райкер своим фирменным тоном.

Денвер и Хит наблюдали за перепалкой с разным уровнем удовольствия. Зара выдохнула, стараясь не бросить лопатку в упрямую голову Райкера.

— Ты угрожал мэру. Это не смешно. Ты угрожал расправой мэру этого города. — Последние слова Зара произнесла на повышенном тоне.

Грег фыркнул.

— Мэр? Чудно.

Райкер кивнул и послал мальчику еще одну улыбку. Зара покачала головой.

— Это так неправильно. Кто-нибудь видел тебя?

— Не совсем. Ну, я закрыл дверь и все такое, но если кто-нибудь в ближайшее время увидит его обнаженным, то они точно заметят синяки, — протянул Райкер.

Денвер усмехнулся.

— Мэр города — полный болван. Жаль, что я не смог посмотреть на это.

— Я тоже, — сказал Хит, похлопывая себя по животу. — Этот парень был в здание суда, когда я принимал присягу. Конченный мудак.

Зара прикусила губу. Вся эта мужская фигня между ними только крепла. Она подумала, что нужно было положить слабительное в омлет. И Заре очень не нравилось, что они все пошли против нее, черт побери.

— Вы все сумасшедшие, вы знаете об этом?

Райкер бросил на нее взгляд, прежде чем повернуться к Хиту.

— Как там дело Медного маньяка?

Хит перестал жевать.

— Наживка ФБР уже находится на месте, и они надеются, что парень сделает хоть какое-то движение в ее сторону. Если же нет…

— Тогда пострадает кто-то другой, — сказал Райкер, покачав головой. — Ненавижу ожидание, как вот сейчас.

— Мы запустили на компьютере поиск возможных жертв, но он медленный, и их слишком много, чтобы сузить круг, — сказал Хит, на его лице проступило разочарование.

Зара только открыла рот, чтобы спросить об обсуждаемом деле, как ее телефон завибрировал на стойке. Она нахмурилась. Было ранее воскресное утро.

— Кто может звонить в такую рань? — спросил Райкер, поднимаясь на ноги.

Зара посмотрела на экран мобильного.

— Брок.

Комнату заполнили волны напряжения, дикие и горячие, и исходили они от Райкера. Грег фыркнул снова.

— Мне нравится Брок. Такой адвокат, как он был бы для тебя хорошей партией.

Его губы сложились в лукавую улыбку. Он специально дразнил Райкера? Возможно, мальчик окончательно расслабился.

— Заткнись, — как-то не слишком зло сказал Райкер.

Зара поднесла телефон к уху.

— Не рано для звонка, Брок?

— У нас проблема. Как скоро ты сможешь встретиться со мной в доме Джея Пэнтли? — сказал Брок, и в трубке послышался звук шин, шуршащих по грунтовой дороге.

Зара кашлянула.

— М-м-м, зачем?

Дерьмо. Джей решил заявить на Райкера.

— Мне очень жаль сообщать тебе это, дорогая, но Джули Пэнтли была найдена мертвой на улице около мотеля за городом где-то после обеда вчера вечером, — Брок выругался. — Идиоты не умеют водить.

Зара застыла, ее сковала паника.

— Мертва? Как?

Господи. Только не Джули.

— Множественные колотые раны. Кто-то очень сильно хотел ее смерти.