Мы все слышали о глобализации. Она оказывает влияние на различные аспекты нашей жизни. Все чаще нам приходится бывать в самых разных уголках мира и встречаться с людьми, не знающими нашего языка. Сегодня люди часто посещают другие страны: путешествуют, занимаются бизнесом, уезжают на постоянное место жительства, поэтому все больше людей говорят на нескольких языках.
Свою первую работу в Министерстве торговли я получила только потому, что знала русский. В Кремниевой долине в марте 1998 года в рамках программы содействия экспорту проходил саммит между вице-президентом США Альбертом Гором и российским премьер-министром Виктором Черномырдиным. Для работы с членами российской правительственной делегации требовался человек, говорящий по-русски. Чтобы получить эту должность, мне пришлось пройти проверку спецслужб: ведь на саммите выступали политики и директора крупнейших компаний Кремниевой долины. Мне был всего лишь 21 год, я только что окончила университет – и получила работу на саммите международного масштаба, потому что знала русский язык.
Через несколько месяцев мне пригодилось знание испанского. Министр связи Аргентины прибыл с визитом в Кремниевую долину, а в нашем офисе никто, кроме меня, не говорил по-испански. По закону в моем возрасте нельзя было арендовать транспорт, но мой босс договорился, мне дали микроавтобус, и я провела экскурсию для министра связи Аргентины и его свиты. И снова, как и в случае с российской делегацией, я присутствовала на совещаниях высокопоставленных лиц, с которыми не встретилась бы, если бы не знала языка. Мне было полезно пообщаться с аргентинцами, так как на следующий год я собиралась ехать в Аргентину по стипендии от фонда «Ротари».
Я бы упустила все эти возможности, если б не знала русский или испанский.
Представьте себе иностранные языки в виде ключей – и музыкальных, и самых обычных. И каждый раз, когда ваш голос начинает звучать в новом ключе, для вас открывается новая дверь, о существовании которой вы и не догадывались. Каждый язык – это ключ к новому миру. Я открою для вас эти двери, и ваша жизнь наполнится звучанием самых разных языков!
В январе 2012 года у меня брали интервью для программы BBC Newshour. Темой обсуждения был тот факт, что британская экономика ежегодно теряет от 11 до 26 миллиардов долларов из-за незнания иностранных языков сотрудниками, обслуживающими нужды экспортных секторов. Британская организация профессиональной подготовки специалистов опубликовала доклад под названием «Экономические причины для изучения иностранных языков и роль работодателя в этом процессе», в котором, в частности, говорилось, что «навыки владения иностранным языком становятся одним из основных требований к кандидатам на самые разные вакансии в самых разных секторах рынка». В отличие от своих ровесников из континентальной Европы британская молодежь не испытывала никакого принуждения к изучению иностранных языков, равно как и не имела к этому никакой мотивации, несмотря на то что свободное владение несколькими языками обеспечивает очевидные преимущества в карьерном росте. В докладе также утверждается, что «спустя три с половиной года после окончания учебы доля трудоустроенных среди тех выпускников, кто специализировался на изучении иностранных языков, гораздо выше, чем среди тех, кто изучал право, архитектуру, бизнес или программирование, – и они имеют больший оклад».
Если этого недостаточно, чтобы убедить вас, учтите и то, что владение несколькими языками благотворно влияет на деятельность мозга, а дети, знающие несколько языков, чувствуют себя более уверенно.
Исследование, проведенное доктором философии Виорикой Мариан и Энтони Шуком из Северо-Западного университета и опубликованное в выпуске журнале Cerebrum за сентябрь-октябрь 2012 года, показывает, что «мозг билингвов более приспособлен к длительной концентрации внимания и лучше справляется с одновременным выполнением нескольких задач, чем мозг людей, владеющих только одним языком. Это возможно благодаря тому, что их мозг развил способность отключать один язык при использовании другого. При этом билингвизм благотворно сказывается на представителях всех возрастов: дети-билингвы даже в семимесячном возрасте лучше адаптируются к изменениям в окружающей среде, а у пожилых людей, знающих два языка, умственные функции угасают медленнее».
Постоянное активное использование двух языков способно отсрочить острое проявление симптомов болезни Альцгеймера, поскольку мозг привыкает к частому переключению между разными функциями, переходя от одного образа мышления к другому. В выпуске Journal of Neuroscience за январь 2013 года приводятся такие данные исследований: «Последние сводки поведенческой статистики показывают, что активный билингвизм на протяжении всей жизни способен поддерживать функции когнитивного контроля на уровне молодого мозга даже в зрелом возрасте».
Воспитание детей в двуязычном или многоязычном окружении обеспечит им в дальнейшем множество других преимуществ помимо способности говорить на нескольких языках. Согласно отчету Американской психиатрической ассоциации об исследовании, проведенном доктором Вэн Хан из Колумбийского университета и доктором Чэнь Хуанем из университета Ратгерса, «способность одинаково хорошо говорить на двух языках некоторым образом уменьшает у детей склонность к возникновению таких внутренних состояний, как тревога, одиночество, низкая самооценка, и уменьшает вероятность таких деструктивных актов поведения, как споры, драки и импульсивные поступки».
Хан и Хуань выдвинули гипотезу о том, что понимание такими детьми двух культур помогает им лучше уживаться со своими ровесниками и учителями и с бóльшим уважением относиться к тем, кто отличается от них.
Умение говорить на нескольких языках чем-то напоминает умственное жонглирование. Попробуйте себя в этом деле и вы: это весело!