По украшенному резными деревянными панелями коридору быстро шла красивая женщина из народа фисир, громко и гулко стуча каблуками. На ее голове красовался изящный золотой обруч тонкой работы, инкрустированный голубыми сапфирами, а длинные золотистые волосы были уложены в замысловатую прическу. В крупных карих глазах с кошачьими зрачками читалась тревога. Воздушная юбка длинного голубого платья развевалась в такт ее шагам. Женщина остановилась перед массивными деревянными дверями, и, дав себе отдышаться пару секунд, с силой постучалась и громко произнесла:

— Ваше величество! — Она постучалась снова. — Ваше величество! Я прошу прощения за столь ранний визит, но это очень срочно! — Женщина постучала в дверь еще раз и сообщила цель своего визита: — Сработали датчики магии на острове Магдалены!

По другую сторону двери с кровати быстро поднялся высокий статный мужчина и резкими движениями накинул на себя халат. Его примеру последовала и жена, спавшая на второй половине большой кровати с балдахином. Он твердым шагом подошел к дверям, распахнул их и сказал женщине:

— Вы уверены?

— Разумеется! Иначе я не посмела бы будить вас.

— Нужно срочно собрать совет в тронном зале!

— Я уже позволила себе отправить вестника за хранителем. Так же послала за остальными магами, чтобы вместе мы могли создать круг силы и открыть зеркало и, возможно, портал, если потребуется.

— Вы все сделали правильно, жрица. Распорядитесь так же позвать Нариса и Мика. Пусть они приведут свои отряды в полную готовность. — Немного подумав, мужчина добавил: — Надеюсь, они нам не понадобятся.

Тронный зал представлял собой большое круглое помещение, по периметру окруженное витражными окнами, узкими, но зато высокими. Сквозь них только начинали проникать первые лучи солнца, окрашивая все внутри помещения в разные причудливые оттенки. Большие резные двустворчатые двери резко распахнулись, и в зал вошли несколько встревоженных человек.

— Как вы могли!? Вашему ордену поручили следить за островом! — громко ругался старик с аккуратно стриженными волосами с глубокой проседью, сверху собранными в небольшой хвост на затылке, а снизу ниспадающими на плечи. Такая прическа позволяла хорошо рассмотреть его заостренные уши, смахивающие на кошачьи. На старике был надет богатый костюм бежевого цвета, на голове его красовался золотой венец с блестящими желтыми топазами. — Жрица Милена, я вас спрашиваю!? Вы что не могли заметить и остановить их раньше, до того, как они доберутся до кратера?

— Не горячитесь, хранитель, — гордо отвечала ему жрица, — все мои люди выполняют свою работу должным образом!

— Тогда, как это произошло!? — не унимался старик.

Во время этой перебранки в круглую комнату вошли еще пять человек в голубых одеждах и расположились кругом в ее центре. Для полного завершения круга требовалось еще двое.

— Сейчас дождемся правящей четы, откроем зеркало и все увидим. Должна быть причина, по которой мы узнали обо всем так поздно.

В зал торопливо вошли еще двое: мужчина и женщина. Они были одеты во все белое, а их обручи скорее напоминали короны, переливающиеся россыпью бриллиантов и жемчуга. При виде этой пары все присутствующие сделали уважительный поклон. Сопровождавшие их стражники с мечами, висевшими в ножнах на поясе, остались снаружи и закрыли двери.

— Мы можем начинать? — спросила Милена у вошедших.

— Разумеется! — ответил король.

— Чем скорее мы во всем разберемся, тем лучше, — добавила королева. — Нарис и Мик присоединятся к нам позже, как только отдадут распоряжения на подготовку отрядов.

Жрица еще раз галантно поклонилась и сделала жест рукой, приглашая Хранителя Друрка занять его место в круге. Как только полный круг из семи человек образовался, все его члены протянули руки в стороны друг к другу, так, чтобы пальцами едва не дотягиваться до соседней руки, и начали синхронно нараспев читать слова, раздававшиеся эхом в большом помещении.

Правящая чета в это время заняла свои почетные места: два трона одинаковой высоты в центре невысокого постамента у стены противоположной ко входу. В их резных спинках были инкрустированы крупные бриллианты, по одному в каждую. На этом же постаменте располагалось еще три трона высотой поменьше, два с одной стороны: с сапфиром и желтым топазом, и один с другой: с изумрудом. Изумрудный трон покрывал слой пыли, так будто бы к нему уже очень давно никто не притрагивался. Все пять стульев стояли, образовывая полукруг, чтобы члены совета могли свободно общаться, не покидая своих мест.

Маги продолжали свое заклинание и между их руками начали потрескивать голубые искры, словно слабая электрическая дуга между двумя электродами. Через некоторое время поток энергии стал виден отчетливее и превратился в закрученный по часовой стрелке бледно-голубой вихрь. В центре круга стал разрастаться мутный сгусток, который сначала был похож на колебания раскаленного воздуха, но постепенно в нем все четче и четче угадывались расплывчатые очертания зеленой растительности. Когда образование в центре приняло форму плоской круглой тарелки, а изображение в нем стало ясным и четким, все маги разом замолчали и опустили руки. Энергетический вихрь тут же исчез, но сгусток в центре зала, показывающий вид сверху на зелень, раскачивающуюся от легкого ветерка и освещенную лучами солнца, остался на месте. Это было похоже на большое круглое зеркало, висящее прямо в воздухе посреди комнаты, обрамленное голубой дымкой и показывающее кадры какого-то фильма с небольшим искажением по краям окружности.

Жрица Милена подошла ближе к краю зеркала и начала плавно водить руками в воздухе. Изображение начало медленно двигаться, повинуясь ее движениям, словно зеркало парило над покрытой растениями местностью.

Стражники вновь отворили двери, пропуская в тронный зал двух молодых мужчин, облаченных в свободные костюмы землисто-зеленой расцветки, похожие на облачение боевых монахов с востока. У одного из них, темноволосого с ярко-зелеными кошачьими глазами, по бокам на поясе висело два коротких меча в тонко выделанных кожаных ножнах с позолотой. Второй был темнокожим с коротко стриженными черными волосами, за его спиной висела нагината с черной деревянной рукоятью, лезвие которой было спрятано в такие же черные ножны. Он был единственным, среди присутствующих к комнате, кто не принадлежал к расе фисир и выглядел действительно как человек, не имея ни кошачьих зрачков, ни заостренных ушей. Было видно, что оружие обоих мужчин сделано очень искусно, такое оружие могло храниться много поколений и передаваться только заслуженным воинам.

На голове темнокожего воина не было никаких знаков отличия. На лбу зеленоглазого красовался тонкий золотой обруч, изогнутый к центру, где блестел красный как кровь рубин, огранённый в форме капли. При виде их, все маги, составляющие круг, сделали небольшой почтительный поклон головой, а король сказал:

— Вы как раз вовремя. Мы только начали осматривать местность.

Мик, а именно так звали темнокожего воина, сделал поклон сперва в сторону короля и королевы, затем в сторону жрицы и хранителя, а после они вдвоем с Нарисом поднялись по ступенькам и встали по бокам от королевских тронов.

Картина местности продолжала плавно двигаться внутри магического зеркала, явно приближаясь все ближе к вершине горы: зелени становилось все меньше, огромных валунов все больше, а уклон был круче и круче. Вдруг изображение пересекло край каменного котлована и замерло над кратером потухшего вулкана. Все присутствующие испуганно охнули, королева вскочила с места и прошептала:

— Нет, как же это произошло?

В зеркале виднелось небольшое озерцо со стоячей водой и сухое дерево, склонившееся над ним, повсюду вокруг лежала сухая листва.

— Спокойно, — король трижды гулко стукнул каблуком сапога по полу, — нужно во всем разобраться! Милена, продолжайте поиск, пожалуйста!

— Искать следы магии? — спросила жрица.

— Да, нужно найти того, кто там был!

Золотоволосая женщина вновь стала плавно водить руками, сдвигая вид на остров по одной лишь ей видимым ориентирам. Прошло довольно много времени прежде, чем она нашла бредущую вдоль берега девушку в сопровождении женщины и ребенка.

— Вот, эта она! Видите? — указала жрица на девушку в шортах и майке. Изображение девушки действительно отличалось: за ней следовало полупрозрачное марево, словно зеркало не поспевало передавать ее движения.

— Она человек, — сделал вывод хранитель Друрк, — а значит, она ведьма! Она должна знать, что стало с Марайей! Нужно послать туда людей, схватить ее и привести сюда для допроса!

После непродолжительного, но бурного обсуждения, решили отправить туда небольшой отряд, а командирам предоставили возможность действовать по обстоятельствам.

Маги вновь сомкнули ряды вокруг магического зеркала и начали читать заклинание нараспев. Плоская тарелка стала разрастаться, превращаясь в покрытый рябью овал портала, по размеру достаточный для прохождения сквозь него одного крупного человека.

Мик и Нарис, два соратника и закадычных друга, шли к месту сбора своих отрядов по пустующим ранним утром коридорам и лестницам и обсуждали предстоящую им вылазку:

— Думаю, много людей нам не понадобится? — говорил Мик. — Мы же хотим сделать все по-тихому?

— Да, возьмем двоих твоих людей и двоих моих. Итого шестеро. Ты ведь не пропустишь такое событие?

— Ну, если только его высочество не отдаст приказ простому командиру сидеть у портала в качестве возможного подкрепления.

— Мик, — Нарис скривил недовольную гримасу, как будто кто-то провел пенопластом по стеклу, — ты ведь знаешь, что я ненавижу все эти титулы?

— Ну ты ведь принц? Так чего кривиться при упоминании об этом?

— Да, да, да… Наследный принц, которому никогда не занять трона, в королевстве, которое доживает свои последние годы.

— По-моему, ты слишком пессимистичен.

— Да это просто смешно! Какое вообще КОРОЛЕВСТВО? Одно название только и осталось от былого величия.

— А, я кажется понял, тебя просто бесит эта железка на голове, которую вечно приходиться таскать?

— Эта «железка» сделана несколько веков назад лучшими ювелирами королевства… — Нарис тяжело вздохнул. — Давай лучше не будем о грустном, а займемся делом?

— Как скажете, ваше высочество, — с улыбкой сказал Мик.

Они открыли двери и вошли в просторный зал, предназначавшийся для тренировок воинов и сбора отрядов. Здесь не было окон, так как зал находился под землей, и помещение освещалось лампами в закрытых плафонах с мягким желтоватым светом, развешенных по стенам. Увидев своих командиров, находившиеся здесь воины в таких же костюмах свободного кроя, как и на Нарисе с Миком, быстро встали в два строя четыре на три человека. Левую дюжину составляли исключительно фисир, тогда как в правой были представители всевозможных человеческих рас и национальностей. Словно кто-то специально объехал весь мир в поисках рекрутов. Вот только были они также вовсе не людьми и обладали звериной силой и чутьем. Их называли трансморфами за возможность менять свой внешний вид. Среди воинов в обоих дюжинах были как мужчины, так и женщины.

Нарис вышел вперед и начал говорить:

— Значит так, задача следующая: проходим в портал группой из шести человек, остальные остаются на этой стороне, и ждут рядом с порталом. Требуется быстро и тихо схватить и допросить трех людей, отошедших от своего лагеря. Среди них пожилая женщина, ребенок и вторая молодая женщина — ведьма. Главное — обезвредить ведьму, обездвижить ей руки и не допустить возможного применения порошков или зелий. Мы не знаем кто она и чего можно от нее ожидать. Требуется по два добровольца с каждой стороны.

Из строя вышли люди и четверо воинов, возглавляемые своими командирами, колонной по двое двинулись назад в сторону тронного зала для перехода через портал. Остальные пошли вслед за ними, синхронно топая сапогами.