И тут поднялся ветер… Налетел внезапно, словно из ниоткуда, и хотя в густом тропическом лесу такого порывистого ветра не могло быть в принципе, – он был. Причем не просто дул, о нет! Он танцевал, завихряясь и взметая листья и мусор с земли, потом покружил над пламенем костра, пробежался по взволнованной поверхности воды в чаше, ударил в лицо «шамана», взъерошив ему волосы… А затем пронзительно взвыл и смерчем ушел в небо к сияющей звезде орков. Выкрикнув ему вслед какие-то слова, Карел резким движением швырнул в воду две куриные косточки.

Да-да, их мы тоже приготовили. Раз надо, значит, надо. Не нам судить о том, что требовалось для чужой магии. Ведь зачем-то они лежали в том древнем мешочке? Поэтому еще в особняке в Дарилье мы собственноручно выварили здоровенную курицу, разобрали на косточки, а мясо закопали. Ведь вряд ли жертвенную птицу потом ели. Впрочем, тут мы не были уверены, но решили перестраховаться. Вот именно из этого запаса напарник и взял сейчас две кости.

Смерч умчался, а бубен в руках Карела вдруг загудел сам по себе. Я распахнула глаза, слушая протяжный низкий звук, идущий от неподвижного бубна. Отвечая ему, вода в ритуальном тазике вдруг резко застыла, словно по приказу. Тут же смолк и бубен.

Карел опустил руки, с опаской подошел к блюду и наклонился, глядя на то, что лежало на дне.

– Что там? – не выдержала я и подобралась ближе.

А напарник уже вытаскивал… ключ. Банальный такой ключ: длинный стержень с мудреной сложной бородкой и колечком сверху.

– А кости где? – снова шепотом, так как не решалась заговорить вслух, спросила я.

– Хороший вопрос, – глухо ответил он и посмотрел в небо.

– Отпусти меня, волшебная трава, – пробормотала я, потерла слезящиеся глаза и тоже взглянула вверх.

Состояние после того как мы надышались наркотическим порошком, было преотвратное, и казалось непонятным, что уже реальность, а что еще магический ритуал.

Дрогуша угасала, становясь обычной звездой, одной из многих таких же ярких. И снова небо сверкало и переливалось мириадами далеких светил.

Мы сели прямо на землю у костра и, храня молчание, долго рассматривали ключ. Все было так странно… Уж на что я к магии привыкла, но это уже чересчур, как мне кажется. Или нет?

– Слушай, – легонько пихнула я локтем полуголого напарника, который так и оставался в одних брюках и с бусами на шее, – а у тебя в семействе шаманы были? Я слышала, что это такой же дар, как и обычный магический или ведьминский.

– Вероятно, я тоже первый в роду, как и ты – ведьма, – вздохнул и зябко повел плечами.

Эффект от наркотической травы наконец-то полностью прошел, оставив после себя головную боль, слабость и сухость во рту. Но мыслить удавалось уже практически ясно, и зрение перестало быть искаженным.

– Мы с тобой суперпарочка! – прыснула я от смеха. – Трепещите, реальности и нереальности, Чип и Дейл спешат по вашу душу.

– Понятия не имею, кто эти господа, но да, пусть все трепещут, – улыбнулся Карел.

– Сейчас я тебе расскажу!

…Дико и странно звучал пересказ истории про отважных бурундуков под южными звездами далекой реальности, но настроение определенно поднялось и у меня, и у новоявленного шамана.

В колечко ключа, свалившегося неведомо откуда, мы вдели шнурок из моих запасов, и Карел водрузил его себе на шею. Я категорически не желала таскать на себе какую-то железяку, о чем сразу же и сообщила. Впрочем, напарник и не думал возражать.

Устроившись ко сну мы любовались звездами и вяло переговаривались о странности произошедшего. Ведь с волшебством в Дарколи все обстоит сложно. Но в то же время оркский ритуал сработал, да еще как. Вероятно, классическая магия тут действительно была сильно ограничена из-за скудности энергетических потоков, а вот ритуальная действовала на «ура».

На следующий день мы отправились назад, заготавливая заодно запас лианеллии тропической.

На острове провели еще три дня, высушивая растения для транспортировки, отдыхая и купаясь. А экипаж корабля готовился к отправке домой и запасал провиант.

Обратный путь у нас прошел на удивление тихо и гладко, даже и рассказать-то о нем нечего. Ни пиратов, ни шторма, ни штиля… Дельфинов вот видели, но это вряд ли заслуживает подробного описания, хотя они очень милые и смешные. «Стремительная» пришла в порт, мы с Карелом выдали капитану Урсу оставшиеся по договору деньги, тепло попрощались с командой. Бравые парни к нам прониклись искренней симпатией после той памятной схватки с экипажем «Каракатицы» и ее владельцем, Кривым Долли.

Учитывая, что у нас была не исследована вторая точка на карте, возвращаться в столицу было глупо, так как отсюда к тому месту было ближе добираться. А потому мы отстучали Аннушке телеграмму, сообщили, что вернулись с острова, сейчас остановились в гостинице и скоро отправляемся дальше. Часть вещей, купленных специально для поездки в тропики, а также запас лианеллии мы отправили ценной посылкой на адрес особняка, о чем также известили куратора. Вечером того же дня нам в гостиницу принесли ответную телеграмму, в которой магистр Кариборо в своей обычной манере кратко отписалась: «Удачи!».

…И снова непроходимый лес, только на этот раз не теплый и душистый, а суровый и негостеприимный. Мы даже не рискнули отправиться в него вдвоем, а нашли проводника из местных. Последняя деревушка, стоящая совсем рядом с чащобой, оказалась крохотной, и, конечно же, никакой транспорт сюда не ходил. Так что добирались мы до нее верхом от железнодорожной станции. Сначала по вполне приличному тракту, потом по плохонькой дороге, и под конец вообще тропами.

Местные на нас смотрели с опаской, ожидая от пришлых людишек любой гадости, и даже проводник нашелся далеко не сразу. Никто не хотел идти в лес с двумя «зелеными юнцами, один из которых девка». Лишь после долгих уговоров и неплохой оплаты нас взялся проводить местный охотник. Да и то, узнав, что мы по заданию магической школы собираемся провести некий загадочный эксперимент, уперся и сказал, что доведет нас почти до места, но дальше ни-ни. Мол, чур его от всего этого волшебства. Им тут и так хорошо живется, безо всяких магов и даже без техники. У них все как встарь. После чего мужик сказал, что честно будет ждать ровно два дня и две ночи, чтобы отвести нас обратно. Но ежели за двое суток не обернемся, то наши проблемы, как выбираться будем. Альтернатив у «зеленых юнцов» не было, пришлось соглашаться на эти условия.

И вот сейчас мы топали вдвоем, оставив нашего мрачного нелюдимого проводника в лагере. Очень помогал компас, иначе я бы в жизни не добралась. Впрочем, я и с компасом не справилась бы. «Сусаниным» в нашей отчаянной парочке был Карел, а я следовала за ним как привязанная.

Было тут промозгло, мрачно, над головой не пропускающие свет густые кроны деревьев, под ногами бурелом, и о том, чтобы ехать верхом, и речи не велось. Как от деревни до лагеря шли пешком, так и далее продвигались, стараясь не переломать ноги. Прямо аномальная зона какая-то. Я, конечно, не сильна в географии, но мне казалось, что если два края располагаются на одной широте, только долгота у них разная, то и климат должен быть хоть немного, но схожим. Ну ведь да? Или я совсем не помню школьные уроки и все наоборот? Почему же этот лес совсем не похож на тот, что располагался на острове в море?

– Как мне все это надоело! – выругалась я, остервенело прихлопнув комара на щеке.

– Поверь, мне не меньше, – отозвался бредущий впереди напарник. – И заметь, я не ропщу, хотя тащу большую часть нашего багажа.

– Ты мужчина, тебе положено, – буркнула я. – И вообще! Зря, что ли, я тебя воспитывала, откармливала и растила? Вон какой богатырь вымахал, так что тебе сам бог велел тащить большую часть вещей. А я маленькая и хрупкая…

– …ведьма! – закончил за меня Карел и фыркнул.

– Таки да! – рассмеялась я. Тут и правда не поспоришь.

– Слушай, а как думаешь, мы до конца лета успеем найти то, что ищем? Месяц практики-то уже пролетел. Ребята, наверное, потеряли нас.

– Да скорее всего они уже все отправились по домам, – хмыкнула я.

– Не переживаешь? Ты к Ивару не планировала ехать?

– Ой, вот чур меня от дерханов! – от всей души открестилась я. – Двое и то – выше крыши. Терпеть все каникулы семейку Лолы или замороженных родственников Изверга… Нет уж, я лучше комаров кормить и дальше буду.

– И это говорит девушка, встречающаяся с высшим дерханом, который строит на их отношения долгоиграющие планы… – обронил напарник и ускорился.

Я насупилась и притихла. Это была больная тема, потому как Ивар – это Ивар, с его характером я изо всех сил старалась смириться, хотя мне было очень трудно. А вот его родня и соплеменники мне и даром не нать, и за деньги не нать.

Когда я выбралась из-за очередных кустов, Карел уже снимал с плеч котомки и сумки.

– Пришли, – ответил он на мой вопросительный взгляд. – Давай быстро насобираем хвороста для костра, передохнём, поедим и будем готовить все для ритуала.

– Как скажешь, шаман, – покладисто согласилась я, скидывая на землю опостылевшие сумки.

Хотя напарник действительно нес большую часть багажа, но и мне досталось немало вещей. Тут ведь налегке нельзя, климат не тот, так что одеяла и теплые вещи, как ни крути, нужны. К ночи мы обустроили себе лагерь и спальные места, приготовили запас дров для камлания. Оставалось только дождаться восхода Дрогуши. Что делать мы уже хорошо знали, проблем не ожидалось.

В нужный час Карел, ежась и морщась, разулся, разделся до пояса, обвешался бусами, взял в руки бубен и встал у полыхающего костра.

– Давай! – скомандовал он мне.

Повалил дым от ритуальной наркотической смеси, и все повторилось как в прошлый раз. Тот же странный эффект и накатившая дурнота, единственная оставшаяся на небе звезда – Дрогуша, размытое пространство вокруг и шаман, отбивающий ритм и поющий слова на древнем, мертвом для этого мира, языке. Вновь круги на воде в тазике, опять ветер, танцующий вокруг нас и костра. Как только смерч умчался в небо, Карел бросил в воду две куриные косточки. Когда смолк гул бубна, мы с другом переглянулись и бросились проверять, есть ли в этот раз эффект от камлания и какой он. Ведь это была вторая точка на карте, проверяли мы ее исключительно из-за нашей въедливости и дотошности, на всякий случай. На острове-то мы уже получили ключ, и маловероятно, что и это место даст такой же результат.

– Опа-а! – озадаченно протянула я.

– Угу! – отозвался «шаман», вынимая из воды за цепочку кулон в виде диска с выпуклым орнаментом. – Это носи ты, не стоит все хранить в одном месте. Мало ли… А эта штука вполне сойдет за украшение.

– Слушай, так получается, то, что не было указано какая именно долгота – западная или восточная – это не случайность? И вовсе не отколовшийся кусочек лепестка тому виной? – подняла я глаза на друга.

– Хотел бы я знать, что мы ищем? – белозубо сверкнул улыбкой Карел. – Кто-то очень постарался рассеять ключи по всей Дарколи. Только такие авантюристы, как мы с тобой, решились бы искать нечто неясное и непонятное.

– Да ладно! – фыркнула. – Интересно ведь, что найдем! Ключ от какого-то замка у нас уже есть. Кулон с выпуклым рисунком – это, скорее всего, тоже ключ. Я в кино видела. Охотники за древностями вкладывали такие фиговины в специальные отверстия, что-то происходило, открывались тайные проходы, или убирались засовы, или еще что-то эдакое. Учитывая слабенький магический фон, идущий от этой кругляшки, она наверняка снимает какие-то охранные заклинания.

– Разберемся! Ну что, спать?

Убрав все вещи, наложив вокруг стоянки защиту от диких зверей и закутавшись каждый в свое одеяло, мы устроились на лапнике, заменявшем нам постель. А вскоре я проснулась оттого, что дико замерзла. Меня мелко трясло в ознобе, и зуб на зуб не попадал. Напарник сладко спал, укрывшись с головой, и, судя по всему, ничуть не страдал от ночной прохлады. Несправедливость какая-то!

Громко клацая зубами, я сгребла свое одеяло, перебралась на соседнее лежбище и укрыла Карела вторым слоем. После чего нагло нырнула к нему греться.

– Кира? – сонно спросил он, подняв голову.

– Х-хол-лодно! – отстучала я ответ.

– А-а-а… – зевнул он, подгреб меня к себе, прижал спиной к своей горячей груди и снова заснул.

Я же еще немного потряслась, но потом согрелась и тоже провалилась в сон. Хорошо иметь большого теплого напарника. И чего я раньше не додумалась к нему под бочок залезть? Так ведь и простыть могла, лечи потом сопли и кашель… Мы столько уже путешествуем, и все это время я мерзла и мучилась. Балда я, да!

Утром я очнулась абсолютно отдохнувшая. Не открывая глаз, широко зевнула и потянулась. Попробовала потянуться…

– Проснулась? – шепотом спросил меня голос прямо в ухо.

Я на секунду притаилась, соображая, кто это, а потом вспомнила и распахнула ресницы.

– Ты как тут очутилась? – спросил напарник, продолжая придерживать меня рукой.

– Привет, – улыбнулась я. – А ты не помнишь? Замерзла ночью ужас как, переползла греться об медвежутя.

– Кира-а! – обиделся Карел.

– Ну а чего? Ты уже большой, вырос ведь, и тепленький. А я маленькая, худенькая… – шмыгнула носом, нагнетая драматизма: – С насморком вот, видишь?

– Вижу, – кивнул он. – Дурёха сопливая.

Я посопела, решая, возмутиться или нет. Обидно совершенно не было, наоборот, смешно как-то. Стрельнула глазками на задумчивого друга. Вставать он не спешил, лежал расслабленно, прижимая меня к себе и продолжая согревать своим телом, и смотрел то ли на лес за моей спиной, то ли на небо.

– Поболтаем? – спросила я. – Какие у нас дальнейшие планы?

– Сложно сказать. У нас ведь нет дальнейших указаний. Мы нашли два ключа, но подсказки, где искать то, что ими открывается, пока нет.

– В первой загадке говорилось что-то про деву с сапожком. Как же там? «Двенадцать раз пробьет стрелок, укажет путь мечом. И девы стройной сапожок послужит умному ключом», – процитировала я текст свитка из старой книги.

– Только вот меч-то указал на босую фею на витраже, – отозвался Карел и перевел взгляд на меня.

– Она привела нас к своей сестре, а та в свою очередь направила говорить со звездой орков. В итоге у нас два загадочных предмета, но ни одного сапожка, в котором по идее хранится третья подсказка.

– Значит, Кирюшкин, отправляемся обратно к стрелку. Изучим его и проверим, нет ли в часах или в самой бронзовой фигурке отверстия для подвески или скважины для ключика.

– В Дарилью? – просияла я.

– В Дарилью, – согласился напарник. – Аннушка поди уже забыла, как выглядят ее личные ученики.

– Да ладно! – фыркнула я. – Пусть развлечется. Арман Лари очень симпатичный и милый.

– Понравился? – поднял брови Карел и лукаво сверкнул глазами.

– Главное, чтобы он нравился Аннушке! – ткнула я его указательным пальцем в кончик носа. – Давай выдвигаться, а то уйдет наш охотник, как искать дорогу из леса будем?

– Поднимайся, – кивнул он. – А я еще пару минут полежу и тоже встану.

Пожав плечами, я с неохотой выбралась из тепла, попрыгала, размахивая руками, и принялась собирать остатки вещей. Карел задумчиво наблюдал за мной из-под полуопущенных ресниц, не комментируя мои действия, потом глубоко вздохнул и откинул одеяло.

Нелюдимый мрачный проводник нас дождался, исполняя свою часть уговора, так что мы благополучно добрались до деревушки. Нам предстоял долгий путь обратно в столицу Дарколи. Снова верхом на Диане и Мраке, потом на поезде с двумя пересадками, так как прямого рейса в Дарилью из этого отдаленного края не существовало.

Вокзал Дарильи встретил нас шумом, гамом и толпами пассажиров, прибывших или отбывающих.

– На такси? – с предвкушением спросил напарник, отрицательно покачав головой на жест робота-носильщика, подъехавшего к нам.

– Наверное. Хотя можно и на автобусе, они тут прикольные, двухэтажные.

– На автобусе в другой раз! – скомандовал Карел и решительно начал протискиваться сквозь толпу.

Особняк встретил нас тишиной. Открыл дверь управляющий, впустил нас внутрь и сразу же вызвал Ганта.

– Господин Дойс, – поприветствовал его Карел. – А герцогиня у себя?

– Леди Каро оставила вам письмо, – сухо поклонился Андель.

– А давно ее нет? – полюбопытствовала я.

– Четыре дня, госпожа Золя.

В послании, найденном в кабинете, Аннушка в своей привычной предельно сдержанной манере оставила нам распоряжения. От нас требовалось написать подробный отчет о том, что происходило в те недели, пока мы болтались по всей Дарколи. Кроме того, посетить выставку-ярмарку техномагических новинок, которая открылась в центре города. Карелу следовало присмотреться к этим девайсам, особенно к амулетам и артефактам, приобрести что-нибудь на его усмотрение, разобраться и сделать отчет о любом из них для магистра Бонефура. Мне же надлежало навестить салон мадам Фур-Фур, гадалки и прорицательницы. А как только разберемся с этими делами, нужно будет перенестись на остров «с занятными вещичками в сундуке» и отнести добычу по указанному адресу… Книга для этого задания ждала нас в верхнем ящике стола.