24 июня 2002 0
26(449)
Date: 25-06-2002
Author: Кирилл Сенцов
НЕТ АВТОРА - НЕТ ПРОБЛЕМЫ! (Нравы так называемой свободной прессы)
МОСКВА. ВИЗИТ ВАРЯЖСКОГО ГОСТЯ Недавно ряд московских журналистов стали объектом пристального интереса одного русского "Издательства", уютно расположившегося за рубежом. И не за каким-то там оффшорным, а в центре Европы. Конкретно в Берлине. По поручению этого берлинского издательства некий господин Лев Рыжков связывался по телефону или Интернету с московскими журналистами и представлялся им как "российский представитель Издательского дома "ReLine Intermedien GmbH", выпускающего на территории Германии шесть русскоязычных газет. И с ходу изъявлял желание обговорить с данным автором "Условия перепечатки у нас некоторых ваших материалов".
Отметим, что Издательский дом с большой буквы осчастливил своим предложением далеко не всех московских авторов, а действовал выборочно, обращаясь к тем из них, которые уже слышали о существовании берлинского издательства "ReLine" и его владельцах — братьях Борисе и Дмитрии Фельдман. Эту "славу" Фельдманы приобрели на ниве обыкновенного воровства чужих текстов и фотографий из российского информационного пространства и их неразрешенной перепечатки в своих изданиях, что и дало повод газете "Известия" от 18 февраля 2002 г. в статье "Пираты на охоте" назвать их дом "самым известным газетным пиратом Германии". Излишне говорить, что варяжский гость стремился установить контакт исключительно с теми авторами, которых его хозяева успели обворовать. Особенно настойчиво "представитель" пытался добиться "взаимопонимания" с авторами, которые уже предъявили братьям Фельдман иск в земельный суд Берлина о возмещении ущерба, причиненного нарушением их авторских прав. А количество обворованных авторов, обратившихся в суд с иском, было достаточно внушительно — 20 российских журналистов. Вот у этих-то журналистов, уже обратившихся в суд по защите своих авторских прав, Рыжков и пытался добиться согласия на сотрудничество, правда, задним числом. Но упрямые журналисты, материалы которых "ReLine Intermedien" публиковал в своих трех газетах "Русский Берлин", "Русская Германия" и "Рейнская газета" без их ведома и согласия , почему-то не соглашались. Кстати, все три газеты друг от друга не очень-то отличались по содержанию.
Очевидно, поэтому изысканная вежливость г-на Рыжкова натолкнулась на скепсис обворованных. Сотрудница "Московских новостей" Санобар Шерматова, чьи статьи годами незаконно использовали пираты, прямо указала г-ну Рыжкову на то, что будущее сотрудничество, это, конечно, замечательно, но как быть с нехорошим прошлым? Посланец Фельдманов с ответом не затруднился и, мгновенно взяв быка за рога, прислал "мэйл" более откровенного содержания: "Вы совершенно правы. Нас интересует как будущее сотрудничество, так и вопрос о прошлых публикациях. Наш издательский дом готов компенсировать вам ваш труд!" А с Максимом Гликиным из "Общей газеты" уступчивость новоявленного благодетеля пошла еще дальше: "Мы вовсе не настаиваем на вашем отказе от участия в судебном процессе... Еще раз повторюсь, отказ от участия в процессе не имеет принципиального значения. Мы все равно будем рады выплатить вам авторское вознаграждение".
Лукавый посланец Дома братьев Фельдманов предпочитал умолчать, что от уплаты пиратам не отвертеться в любом случае, и сделать это в конце концов им придется по решению суда. Причем суммы возмещения ущерба будут примерно в 10-15 раз превышать предлагаемый ими "втихую" гонорар.
Маленькая деталь. От вступления в контакт с обворованными "ReLine" издательствами — "Комсомольской правдой", "Ведомостями", "Московскими новостями", также предъявившими пиратам требования о возмещении ущерба, — Лев Рыжков благоразумно воздерживался, видимо, не рассчитывая найти у официальных лиц понимание своей деликатной миссии. И тогда за дело взялись сами шефы.
"РАЗРУЛИМ" КОНФЛИКТ ПО-РУССКИ В конце апреля нынешнего года посетил Москву младший совладелец издательства Дмитрий Фельдман. Его деловая активность простиралась и на нерабочие дни, так что, невзирая на выходной день, день солидарности 1 мая, два истца — Екатерина Бирюкова и Виктор Хамраев из "Времени новостей”, — письменно отказались от своих былых претензий. А там, где обворованные авторы принципиально не шли на соглашение с "пиратами", в ход шла "военная хитрость". После того как известный российский политолог Андрей Пионтковский, пишущий для "Новой газеты", отказался от контакта с Фельдманом, последний умудрился подписать в обход автора столь желанное теперь соглашение о сотрудничестве с самой газетой. Соглашение включало и " отказ от взаимных претензий". Теперь потерпевшему — автору — предстоит доказывать в берлинском суде, что именно ему, а не "Новой газете", принадлежат авторские права на "украденные у него статьи".
А когда в Москве объявился старший из "Брат-2" Борис Фельдман, ситуация повернулась неожиданным образом. "Пиратам" кто-то оказал покровительство. Из ВАРПа последовали звонки в издательства, обворованным сообщили, что судебные процессы против Фельдманов "причиняют вред имиджу русскоязычной прессы за рубежом" и посоветовали закончить дело миром. "Московские новости" и "Комсомолка" вняли руководящему совету. А автору статьи в "Известиях" журналисту Владимиру Емельяненко его родное руководство заявило, что " ему не рекомендуется судиться с пиратами в качестве сотрудника "Известий". Емельяненко удостоил визитом и сам Борис Фельдман, предложив потерпевшему... 100 долларов за подписание бумаги о том, "что журналист никогда не подавал никаких исков против "ReLine", а доверенности от его имени фальшивые". Что само по себе содержит признаки таких противоправных действий, как оказание давления на истца и воспрепятствование деятельности органов юстиции.
Но, кажется, пираты не теряют надежды остаться на рынке прессы Германии. Осенью в Берлине должен состояться VI Всемирный конгресс русской прессы, и в качестве его организаторов подрядилась выступить фирма братьев Фельдманов. Возможно, тем и объясняется покровительство ВАРПа. Ведь по логике вещей ассоциация должна стоять на страже интересов российских авторов, обокраденных "пиратами". Но зачем скандал в благородном семействе! Печальный опыт "делового общения" с "ReLine" имеется не только у московских журналистов. "Аргументы и факты", которым берлинские издатели подрядились было выпускать их немецкое приложение в Германии, разорвали все отношения с Фельдманами. Причина: в нарушение договора Фельдманы заполняли страницы выпуска "АиФ" "Мы в Германии" не специально написанными материалами, как предусматривал договор, а вторичными перепечатками из своих же газет. Новый партнер — ЗАО "Коммерсант", очень популярный в Москве и России, выпускавший вместе с "ReLine" еженедельник в течение почти года, тоже отказался продолжить сотрудничество. Московские журналисты, которые сегодня пытаются выяснить причину, уже установили, что "Коммерсант" выплатил Фельдманам четверть миллиона немецких марок за "помощь при входе на рынок СМИ в ФРГ". Те постарались на славу и, "сдоив деньги", угробили проект „Коммерсант Weekly" в Германии, обеспечив его за 10 месяцев неустанных усилий, за которые они выставляли полноценные счета, целым 27 подписчикам.
"Я НЕ Я И ХАТА НЕ МОЯ" Пока московский представитель "ReLine" демонстрирует авторам какой он беленький и пушистый, в Берлине развернулись юридические баталии. Несколько московских журналистов, которым по понятным причинам небезразличен результат, выяснили, что позиция издательства Фельдманов совершенно иная, чем в обещаниях, обрушиваемых на них благодетелями из Берлина… Очутившись впервые за многие годы безнаказанного нарушения авторских прав в неблагодарной роли ответчика, прижатые к стенке, пойманные с поличным, пираты отрицают абсолютно все. Оспаривается авторство украденных статей, высказывается сомнение в самом факте их первоначального опубликования в российской прессе, отрицается внесение изменений в тексты или названия статей. Одновременно утверждается, что русские издательства, газеты и авторы сами разрешили перепечатку. В качестве основного и часто единственного доказательства правдивости всех этих утверждений предлагается свидетельство главного редактора и одного из собственников Дома Бориса Фельдмана.
Шаткость своей защитительной позиции "ReLine" компенсирует процессуальными уловками. Сначала пираты потребовали, ссылаясь на то, что истцы из России, а она-де не входит в европейское экономическое пространство, внесения огромного залога для погашения своих издержек на тот случай, если они, пираты, выиграют этот процесс. Затем договорились до того, что "на квартирах и почтовых ящиках в России вместо фамилий стоят номера" и по этой причине засомневались "в точности адресов истцов". А затем, видимо, вспомнив известный принцип вождя всех времен и народов "Нет человека, нет проблемы", ответчики с гениальной наглостью заявили, что "русские журналисты не давали доверенностей на ведение дела от их имени" и "ничего не знают о данном процессе". При этом Издательский дом Фельдманов, которому так хочется называть себя с большой буквы, вполне в русле своей предыдущей деятельности не постеснялся пойти и на прямой обман суда, приведя в официальном письме в суд пару фамилий московских истцов, которые якобы подтвердили лично им вышесказанное.
Все это было бы смешно, но за наглостью просматриваются железный расчет на затягивание процесса и желание уйти от уголовной и гражданской ответственности за содеянное. И ставка на усталость журналистов, ведь пока оболганные истцы пишут в суд очередную бумагу: "Подтверждаю, что я в курсе процесса, потому что лично выдавал собственноручно подписанную мною доверенность немецкому адвокату имярек", и недоумевают по поводу очевидной нелогичности требуемого с них, Фельдманы готовят очередную каку, заявляя, что "на некоторых доверенностях подпись неразборчива и написана, по всей видимости, не русскими, а латинскими буквами". Хорошо бы, уважаемый немецкий суд, проверить! Впрочем, как веревочке не виться, а конец будет.
В тяжбах с "ReLine" cтрадают не только россияне, но и русские авторы, живущие в Германии. Для описания нравов Издательского дома Фельдманов закончу совсем анекдотичным случаем. Вот строки из информации, дошедшей аж до Москвы. Бывший парламентский корреспондент "Крокодила" Григорий Крошин, член Союза российских писателей, член Союза немецких журналистов, сегодня живет в Германии, в городе Дюссельдорфе. Маститый крокодилец писал для газет "ReLine" региональные обзоры, а многие свои статьи, по просьбе главного редактора Бориса Фельдмана, подписывал псевдонимами для создания, так сказать, видимости наличия многочисленных авторов, сотрудничающих с Домом. За многие материалы писателю не заплатили, на напоминания не реагировали, а когда он обратился с иском в суд, то представители "ReLine" цинично сообщили ему, что "статьи не ваши, ибо подписаны не вашим именем". Можно прокомментировать, перефразировав известное выражение, Я не я и строчка не моя!