Иван Охлобыстин отказался баллотироваться на президентских выборах 2012 года. И то правда. Ведь в президенты Российской Федерации с озвученной им "Доктриной-77", как говорится, не разбежишься. Заявленная там концепция национального аристократизма прямо противоположна доминирующей ныне во всем мире концепции общечеловеческой демократии.

Правда, сам Охлобыстин говорит, что причина в другом: мол, Церковь не дала благословения на его предвыборную кампанию. Надо полагать, не соборно, а в лице Патриарха Кирилла, два года назад освободившего иерея Иоанна от священнического служения по его собственной просьбе, но оставившего вход открытым.

Профессиональному актёру трудно быть не актёром. То есть изображать: хоть царя, хоть священника, хоть маршала, хоть миллиардера, хоть кого угодно ещё, — напротив, легко. А вот быть по-настоящему — практически невозможно. Потому что всегда есть искушение (а, главное, возможность) артистическим жестом снять с лица маску (даже с приросшей к ней кожей) и заявить, что это была всего лишь игра — и ничего более.

Иван Охлобыстин — актёр даже не профессиональный, а "пожизненный", и очень хороший актёр. Сыграть может хоть поваренную, хоть телефонную книгу (это без всяких аллюзий на должность креативного директора компании "Евросеть", где до этого "креативил" лично Евгений Чичваркин) — и сыграть убедительно.

Но самого Охлобыстина роль "шута горохового", судя по всему, немеряно тяготит. Однако избавиться от неё он пока не в состоянии, хотя истово ищет себя "настоящего" и "настоящее" в себе. Шестеро детей от матушки Ксении (актрисы Оксаны Арбузовой) — из того же ряда поисков "настоящего". Политико-идеологический вираж с "Доктриной 77" — тоже.

"Ищите и обрящете, толцыте и отверзется вам". Церковно-славянское "толцыте" в современном переводе Евангелия почему-то переводится как "стучите", хотя на деле это намного ближе к "толкайте" — немного разные всё-таки действия.

Охлобыстин не только стучит, но и толкает, так что надежда на то, что ему "отверзется" истина — вовсе не бесплодны. Только "претерпевший до конца спасется".

А о том, насколько тяжко "претерпевать до конца", насколько тяжело находиться в пространстве игры, не отделенном от пространства реальной жизни, можно судить по небольшой роли, сыгранной Иваном Охлобыстиным в дебютном фильме известного телережиссера Богдана Дробязко "Суперменеджер, или Мотыга судьбы".

Фильм этот, вышедший в прокат в середине мая нынешнего года, не снискал особой популярности. Прежде всего потому, что язык "классической" пародии для его "целевой" молодёжной аудитории практически неразличим с языком "фанфиков" — жанра подражаний оригинальным "фэнтэзи" со стороны многочисленных поклонников. "Мотыга судьбы", с точки зрения этой аудитории, — "фанфик" ниже среднего.

А те, кто мог бы разглядеть здесь пародию и получить от неё эстетическое удовольствие (и немалое), к сожалению, не знакомы с оригиналом, то есть "не в теме".

Охлобыстин играет там олигарха Генриха Робертовича Штерна, отца любимой девушки младшего брата главного героя (надеюсь, понятно), а по совместительству — великого вождя "гномов" Торина (пусть вечно растёт его накладная борода!). И оказывается, что наличие под рукой у этого странного персонажа целой армии "ролевиков": гномов, эльфов, орков и хоббитов (ну, толкинисты же!), — оказывается серьёзным конкурентным преимуществом в реальной рыночной среде. То, как эти ребята в финале фильма весело (фильм получился вообще очень весёлый и "отвязный") разносят штаб-квартиру "плохой" компании, возвращая Штерну—Торину его Мотыгу Судьбы, должно вызвать у зрителей, которые "в теме", понимающие улыбки.

Поданный как "антикапиталистический блокбастер", "Суперменеджер", конечно же, никакого антикапиталистического пафоса в себе не несёт. Совсем наоборот. Он — против "плохого" капитализма, с его "офисным рабством", тотальной коррупцией и криминалом. Зато он — за "хороший" капитализм, где всё то же самое надёжно прикрыто ролевыми играми и резаным эльфийским листом.

Так почему Ивану Охлобыстину не быть президентом России? Потому что есть люди, которые эту роль уже играют и сыграют намного увереннее, чем он. Они не только "гномы", но и "олигархи" не из последних. "All inclused" на русский язык переводится как "Всё схвачено".