В.И. Славецкому

Когда о родине приходится молчать,

Чтоб не подставить и не сдать невольно,

И на устах не тронута печать

Любви великой и почти подпольной, -

Смири гордыню, странствуй по Руси!

Тебе откроются её леса и люди.

Пока рубаху ветер парусит -

Никто твоё молчанье не осудит.

Но в самый час оттаивать уста,

Когда наступит благостная осень, -

От твоего нательного креста

Пахнёт жильём и светлым шумом сосен!

МОЁ ПОКОЛЕНЬЕ

Наши души, пригнутые горем,

Как деревья под выпавшим снегом,

Не шумели листвою по взгорьям,

Для пернатых не стали ночлегом.

Лишь косматые странные звуки

В них роились и тлели под спудом.

Слишком много безумства и муки -

Между детской молитвой и блудом!

Не вернуть эти гулкие годы

В иссечённой страстями темнице!

Но во тьме прозябавшие всходы

Всё теперь возвращают сторицей.

Наши души, промытые горем,

Как ракушечник на перекатах,

Дарят вдумчивым северным зорям

Отраженья лучей розоватых.

***

Без креста, без молитвы, без песен…

Как же ночь-то была тяжела!

Никому уже не интересен,

Одного он, наверно, желал:

Как во сне, как в зловещем тумане,

Отдаляя последний свой час,

Он надеялся, будто обманет

Тот для всех одинаковый глас,

И шептал: «Хоть немного помедлю

В этом сером промозглом краю…» -

Оставляя желанную землю,

Беспощадную землю свою!

И, уже пролетая над полем,

Где смешались и снег и вода,

Навсегда расставался он с болью,

Кроме боли - при взгляде сюда.

***

С каждым днём всё ближе эти рощи,

Где в траве затерянный ручей,

Как пера замысловатый росчерк,

В даль уходит - светлый и ничей.

И над всем вокруг, над сном и мукой

И тоскою сердца моего -

Тишина великая: ни звука,

Ни дыханья ветра, ничего!

Будто жизнь, отговорив, застыла,

Будто вот-он он, конец пути -

В буйстве трав,

в затерянном и милом

Уголке нетронутом… в груди.

***

Всё грустнее моя деревня.

Скоро выпадет первый снег -

Будто сон о прекрасной царевне

Присмиревших полей и рек.

Скоро будет тепло и сухо,

Буду печку весь день топить,

Буду ветер слушать вполуха

И, наверное, брошу пить.

А когда над притихшим руслом

Незамёрзшей в снегах реки,

Над густым слюдянистым суслом

Пронесётся лебяжий крик -

Только голову спрячу в плечи,

Прошептав: «во веки веков…»

Это значит, что в этот вечер

Умер кто-то из стариков.

11 ноября, 18.00

Центральный дом литераторов (Малый зал)

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ НОВОЙ КНИГИ АЛЕКСЕЯ ШОРОХОВА "ОПРАВДАНИЕ ПОЭЗИИ" ("ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ МИСИС")

В вечере примут участие: Владимир Костров, Владимир Личутин, Михаил Попов, Юрий Воробьевский, Сергей Сибирцев, Алла Бородина, Сергей Небольсин, Владимир Винников.

Ведёт вечер - Игорь Блудилин.

Проезд: м.«Баррикадная», «Краснопресненская», ул. Б.Никитская, 53.

Вход свободный.