Мои статьи в "Завтра" часто печатаются рядом со статьями цикла "Жили-были" Анны Серафимовой. И мне это нравится: плечом к плечу стоит свой надёжный человек, в сущности, родственная душа. Действительно, за годы нашего знакомства я не помню случая, чтобы мы разошлись в суждениях о событиях, людях, книгах. И делаем мы, как литераторы, одно дело. Я вот уже двадцать лет пишу главным образом портреты великих и мелких негодяев земли Русской, называя их имена и должности, — от таких обитателей Кремля, как Горбачёв и Ельцин, до таких постояльцев телевидения, как Сванидзе и Пивоваров. И Анна пишет портреты негодяев, но они у неё большей частью безымянны, им придан обобщающий символический характер. И еще неизвестно, что выразительней и нужней.
Анна пишет вроде бы гораздо мягче, очень по-женски, голос у нее не громкий, спокойный, она рассудительна, иногда как будто хочет понять негодяя, посочувствовать мерзавцу, даже защитить прохвоста, но вдумаешься — спаси Господь от такой защиты. Вот она утешает неведомую нам Луизу, которая промышляет контрабандой за границу элитных щенков и котят, но вдруг возникла опасность разоблачения, и та в ужасе: "Не переживайте, не такой уж это грех — обеднить страну таксами и персидскими котятами". В самом деле, говорит дальше, ведь у нас пустили под нож или уморили голодом редчайшую породу скота. Да что там! Тысячи учёных уехали за границу. И нет виноватых, никто не жалеет, никто не отвечает. Больше того, сам президент даже радовался этому как доказательству мировой конкурентоспособности возросших в Советском Союзе учёных. Не бойтесь, Луиза, рядом со всем этим вы микроскопическая мошенница.
Но не всегда, конечно, герои Серафимовой безымянны. Если сочтёт нужным, она назовет и Ясина с Лифшицем, которые "не только на одно лицо, но и на одну извилину", и Чубайса с Абрамовичем, которые посетили сей мир в его минуты роковые и шибко в считанные минуты преуспели, назовет и других чикагских мальчиков "в розовых штанишках". Одна из лучших её иронических миниатюр начинается так: "Давайте договоримся на счёт терминов! Если их употреблять правильно, то жизнь станет лучше!" И вот вам конкретный пример: "Мудрейший государственный муж Александр Жуков предлагает вместо "реформы" говорить "изменения к лучшему". Народ, мол, давно возненавидел реформы, а так — "кто же будет возражать против изменения к лучшему?" Обостренное внимание Жукова к слову понятно: у него отец — писатель огромного диапазона, создавший галерею бессмертных образов от протопопа Аввакума до аятоллы Хомейни. Да ведь и сам товарищ Путин прибегает к такому маневру.
Или вот говорят: "Идет вымирание народа". "Вымирание? Зачем так грубо? Это тоже изменение к лучшему, поскольку планета страдает от перенаселения". Да, будет просторнее, и воздух чище, и с пропитанием станет легче. Всё к лучшему в этом лучшем из миров, как говаривал вольтеровский Кандид, о котором папа Жуков, вероятно, рассказывал сыночку, видя в нём будущего вице-премьера.
Да ведь и сам премьер, оказывается, проделывает то же самое. Так, в своем первом отчете Думе он употребил очень интересное выражение — "отрицательные темпы роста". То есть не уменьшение, не падение, не провал, а рост, но отрицательный. Так что Серафимова зорко подметила важную и характерную особенность наших правителей.
Да, всё к лучшему в этом лучшем из миров, но, как ни странно, улучшение в мире идёт в основном за счёт русского народа. Так ему же не привыкать. За его счёт и вся Европа спаслась от Гитлера, а до этого — от Наполеона, а ещё раньше — от монголо-татар. Ему всё нипочём!
Но в иных случаях Серафимова оставляет иронический тон и говорит прямо и серьёзно: "Русские — не только разделенный народ. Русские — обделенный народ. Кем? Своим правительством. Русские — наделенный народ, щедро наделенный талантами, достоинством, богатством. Кем? Богом. И ему надо осознать, что он и разделенный, и обделенный и наделенный. Осознать, кто его разделил, кто обделил и кто наделил. И действовать, сообразуясь с условиями и обстоятельствами". Талантливая, неутомимая работа Анны Серафимовой помогает русским людям всё это осознать. Откройте книгу — и убедитесь.
Книгу "Жили—были" можно приобрести в редакции газеты "Завтра" и в пункте распространения газеты по адресу: Комсомольский проспект, 13.