Саманта сидела у себя в комнате, размышляя о том, что ей надеть. Ее гардероб был скромным и совершенно не подходил для походов в рестораны. Юбки, блузки, джинсы, шорты, футболки — ни одного платья. Она почувствовала отчаяние. Дэвид наверняка оденется шикарно, а она с ним рядом будет выглядеть какой-то провинциалкой.
Неужели он не понимает, что она не может покупать себе модные туалеты и шикарную обувь? Что ж, наденет то, что есть. Если ему не понравится, пусть пеняет на себя. В другой раз подумает, прежде чем приглашать ее куда-нибудь.
Саманта вспомнила о Сюзанне: можно было бы что-нибудь взять у нее, но Сюзанна повыше и покрупнее… Все, наденет свое. Кремовая юбка и черная блузка всегда выглядят пристойно. Да, скромно, но элегантно. Зато у нее есть такое ожерелье, которое вряд ли еще у кого-нибудь найдется, и не только в ресторане, а и во всей Виргинии.
Дэвид оценил и наряд, и старинное ожерелье. Саманта в ожидании заказа стала рассказывать ему о своей прабабушке-англичанке. Она была помолвлена с одним достойным молодым офицером, который служил в Индии. Во время одного из отпусков он и привез прабабушке в качестве свадебного подарка это опаловое ожерелье. Свадьбу должны были сыграть через год, но жених не вернулся из Индии — через месяц он умер от укуса ядовитой змеи. Прабабушка долго горевала по своему жениху, а потом вышла замуж, и они эмигрировали в Америку, где ее муж собирался разбогатеть и сделать карьеру, но вместо карьеры наделал двенадцать человек детей. А ожерелье досталось по наследству Саманте.
Дэвид тоже поведал ей романтическую историю о своем прапрадеде-пирате, который нагонял страху на все суда в Карибском море.
Так, беседуя и наслаждаясь изысканной едой, они болтали, все больше узнавая друг о друге, и Саманта как-то легко и спокойно рассказала ему о Джейсоне, о его неблаговидном поведении как отца.
— Значит, он оставил тебя с грудным ребенком?
— Кевин был неспокойным малышом, он ему мешал отдыхать после работы.
Дэвид задохнулся от возмущения. Собственный ребенок может мешать? Какая дикость! Он стал горячо доказывать Саманте, что Джейсон вряд ли дал бы мальчику то, что может дать настоящий отец.
Саманта не вытерпела и задала ему вопрос, который уже давно ее мучил: был ли он женат и как жена смотрела на его постоянное отсутствие?
— Я был женат, но давно. — Дэвид взял бокал, отпил порядочный глоток вина и не сказал больше ни слова.
Она так и думала. Но задавать другие вопросы побоялась: у него вдруг стало непроницаемое и чужое лицо. Значит, еще не время спрашивать, видимо слишком тягостным было расставание.
Саманта вздохнула и переключилась на омара. Она давно так вкусно не ела, а если честно, то вообще не пробовала многие блюда, стоявшие перед ней.
Дэвид рассказывал о своих детских годах, а она думала, что такого детства, как у Дэвида, у Кевина никогда не будет. Каким вырастет Кевин? Будет ли он так же любить свою работу, как Дэвид? Какую профессию он себе выберет? Не затаит ли он обиду на мать, которая не смогла сделать его богатым? Очень много вопросов возникало у нее в голове, на которые она не могла ответить.
— Я строил мосты и дамбы у себя в парке, — говорил Дэвид, глядя на нее так, как будто она была с ним там, рядом, в родовом имении. — А ты о чем мечтала в детстве?
— Ну, я, как и все девочки, мечтала иметь любящего мужа, много детей, богатый красивый дом, в котором я была бы хозяйкой… Еще мечтала, что буду учительницей. — Саманта нахмурилась, потом как-то виновато улыбнулась. — Вот и все.
Но про себя она добавила: а сейчас я одна, без мужа, у меня один ребенок, я изучаю неинтересное мне дело и не имею дома. У меня никогда не будет любимого мужа, я не узнаю, какое это счастье — просыпаться утром в его объятиях.
Она видела себя счастливой матерью, женой, хозяйкой… Почему она не родилась в прошлом веке, когда эти нехитрые семейные радости были уделом каждой женщины?
— Значит, ты хотела иметь много детей?
— Поздно об этом говорить. Мне почти тридцать.
— Старушка!
— Это не смешно.
Он улыбнулся:
— Саманта, ты ужасно забавная, твоя серьезность придает тебе удивительное очарование. — И вдруг он, к своему ужасу, увидел, что она заплакала.
Отодвинув стул, Сэми схватила сумочку и вылетела из зала. В дамской комнате она причесалась, попудрилась и, глянув на себя в зеркало, осталась довольна. Ну, теперь все в порядке, только к чему эти слезы? Что обидного он сказал?
У входа ее ждал Дэвид.
— Разве мы уже уходим? — спросила она удивленно.
— Я подумал…
— Мне здесь очень нравится, я хочу еще посидеть. Но раз ты решил, то пойдем.
По дороге домой Дэвид попытался сгладить неловкость.
— Извини, что я тебя расстроил.
— Я сама виновата, разнюнилась, как маленькая девочка, у которой отняли куклу. — Она вздохнула. — У тебя в жизни все было замечательно, твои мечты стали реальностью, а я… Как видишь, у меня пока не осуществилось ни одной мечты… хотя мне тридцать лет. Тут не до шуток.
Дэвид погладил ее по плечу, хотел что-то сказать, но промолчал.
— А в общем, — закончила она, — я тебе благодарна за то, что вытащил меня на люди, за вкусную еду. Вряд ли я в ближайшее время окажусь снова за таким столом.
Понимая, что за ужином они немного сблизились, а теперь все снова вернулось на круги своя, она ощутила странную тоску.
Дэвид снял пиджак и бросился на кровать. Разумеется, он не хотел обидеть ее, да и в чем он виноват? В том, что она бедна и одинока? Но он ничем не может помочь ей… не может? Впрочем, сейчас не время размышлять на такие темы.
Не принять ли перед сном душ? Лучше пойду поплаваю в бассейне, решил Дэвид. Надев плавки, он трусцой побежал к бассейну. Плавал он с большим удовольствием и, разумеется, представлял, что рядом с ним Саманта… Это было восхитительное видение… Она не отдает себе отчета в том, как хороша, даже когда плачет.
Да, он поступил бестактно. Его, видите ли, рассмешило то, что она заговорила о возрасте. Идиот! Дэвид ругал себя за неделикатность, за хвастовство. С кем он сражается? Сэми изо всех сил пытается не показывать свои слабости, а он изо всех сил стремится сорвать ее легкую маскировку.
Он еще раз пересек бассейн, вылез и стал вытираться. Пора домой.
На следующее утро Саманта ухитрилась выскочить из дома, не столкнувшись с Дэвидом.
Она сидела и любовалась на волшебные цветы, уносясь в мир своих грез. Приятные мечты прервал телефонный звонок.
— Какой размер обуви ты носишь? — прозвучал голос Джины.
— Зачем тебе?
— Ты знаешь, моя невестка, ну та самая, модница, сменила свой гардероб и притащила мне то, что носила прежде. Все почти новое, в том числе и обувь. Приезжай, выбери себе что хочешь.
— Джина, где ты была вчера со своими туалетами? Меня пригласили во французский ресторан, и я была в отчаянии. Потом решила — наплевать, пусть видит, что я не богачка.
— О, Сэми! Ты была с ним в ресторане? Приезжай скорее, все подробно расскажешь, я жду. — И она, как всегда не дослушав, повесила трубку.
Саманта написала дедушке записку, чтобы он не волновался, и через час уже была у подруги. Они провели восхитительные два часа, болтая, примеряя наряды и угощаясь разными вкусностями, до которых Джина была большая охотница.
Саманта успела вернуться до прихода деда и решила приготовить кофе, который ее дедуля мог пить в любое время дня. Дедушка явился, когда кофе почти остыл. Он выглядел усталым и нездоровым.
— Ты ходил к доктору?
— Зачем мне доктор? — Дед раскурил здоровенную сигару и придвинул к себе кофе. — Я сам знаю, что у меня.
— Ну и что же?
— Я старая галоша, внучка, а от старости нет лекарств.
Ну что ты будешь делать с этим упрямцем! Саманта ничего не стала говорить, только растерянно вздохнула. Потом, попозже, они обсудили с ним кое-какие планы и на этом расстались.
Прошло еще несколько дней. Как-то Саманта вернулась с работы позже обычного. Недалеко от дома был припаркован красный спортивный автомобиль. В передней стояли шикарные дамские туфли, явно из дорогого магазина. В кухне на столе были расставлены бокалы и красовалась недопитая бутылка вина.
Женщина! Саманте едва не стало дурно. Женщина!
Она лихорадочно соображала, как себя вести. Потом опомнилась: ну и что? А может, это совсем не то, что она думает. А если даже и то? Тебе какая разница? С какой стороны это беспокоит тебя? Ты же его отталкиваешь, вполне вероятно, что нашлась дама, которая оценила его мужские достоинства; у нее явно много денег и, скорее всего, она свободна…
В гостиной тоже никого не было, но, когда Саманта вышла в холл, то заметила полоску света, пробивающуюся из-под двери Дэвидовой спальни. Они там! Ей стало совсем плохо, ноги подкашивались, голова кружилась. Сэми как можно скорее вбежала в свою спальню и захлопнула за собой дверь. Кое-как раздевшись, она рухнула на кровать. Ей хотелось выть, драться, убить кого-нибудь, лишь бы не думать об этой парочке.
Она не могла понять, как мог Дэвид после того, как посылал ей такие букеты и записки, привести в их общий, пусть и временный, дом женщину и предаваться любовным утехам рядом с ее спальней? После всех его взглядов, страстных поцелуев, объятий — вот, пожалуйста, любуйся моим счастьем, раз сама не хотела!
Саманта долго и горько рыдала в подушку. Потом, выплакавшись, успокоилась. Что ж, это ее не касается. Услышав, как открылась дверь, услышав голос Дэвида, пожелавший кому-то спокойной ночи, она, как ни странно, совсем успокоилась и решила принять душ. Потом выпила таблетку от головной боли, нырнула в кровать и вскоре уже спала.
Утром она долго лежала, прислушиваясь к голосам в доме, потом встала, умылась, оделась и решила проскользнуть так тихо, чтобы никто ее не заметил. Но как только она оказалась на пороге своей комнаты, открылась его дверь и оттуда вышла женщина в шелковом халате.
Она была так хороша, что Саманта оторопела и растерялась. А какой же ей еще быть, тут же подумала она. Старухой, что ли? Дама была очень смуглая, с роскошными черными волосами и продолговатыми черными глазами газели.
— Доброе утро! — женщина безмятежно улыбнулась Саманте.
Боже, какое лицо! Спокойное, с дивным овалом, сытое. Разумеется, после секса с таким мужчиной, как Дэвид, лицо и должно быть таким.
— Привет, — вяло отозвалась Саманта.
— Вы, должно быть, Саманта? — Женщина не замечала кислого выражения лица Сэми.
Саманта кивнула, повесила на плечо сумку с книгами и стремглав выскочила на улицу. Примчавшись на склад и увидев «волшебные» цветы, она почувствовала себя такой до отвращения наивной, что схватила букет и выбросила в мусорный ящик. К черту Дэвида с его дурацкими цветами!
Сэми допоздна просидела в офисе — так ей не хотелось возвращаться. Но выбора у нее не было. Приехав домой уже в одиннадцатом часу, она прошмыгнула на кухню, достала йогурт и, сев за стол, стала быстро орудовать ложкой. На столе лежала газета с гороскопом. Оказывается, у нее все будет хорошо! Ничего себе, значит, звезды за нее?
Из гостиной слышался густой вибрирующий голос Дэвида и нежный женский. Господи, он что, поселил ее здесь навсегда?
— Сэми, мы потеряли тебя, — обратился к ней Дэвид, входя в кухню.
Да, пара была на загляденье. Холеный, уверенный в себе Дэвид, в светло-коричневых брюках, бежевой рубашке и галстуке, и женщина, похожая на дорогую модель, выглядели так органично и естественно, что Саманте не оставалось ничего другого, как поскорее исчезнуть, буркнув что-то нечленораздельное. Она даже в мыслях не представляла себя в такой одежде, она никогда не носила подобной обуви, у нее в жизни не было таких духов.
— Сэми, где ты была? Почему не пришла к завтраку? Мы тебя ждали.
— Я встала очень рано, мне надо было заехать к дедушке.
Она говорила первое, что приходило в голову. Да какая ему разница, где она была? Ее страшно угнетало, что она, в своей юбке и простенькой блузке, на фоне их великолепия выглядела просто убого. Саманту охватил нешуточный гнев. Да какое он имеет право вообще спрашивать о чем-то?
— Сэми, познакомься, это моя самая любимая кузина Тара. Надеюсь, ты не будешь возражать, если она у нас поживет некоторое время?
Саманта проглотила язык. Кузина?! Он не мог придумать ничего правдоподобнее? За кого ее принимают?
— Тара, — обратился он к сестре, — это Саманта, подруга Сюзанны.
Тара улыбнулась и протянула руку.
— Мы уже встречались утром в холле.
— Да, утром, в холле. — Саманта как попугай повторяла за Тарой слова, мечтая скорее убраться отсюда. — Мне пора спать, увидимся завтра.
— Разве ты не посидишь с нами? Бокал прекрасного вина на ночь — и сон обеспечен, — проговорил Дэвид.
— Спасибо, — ответила она ледяным тоном. — Мой сон обеспечивается другим.
Подумать только: посидеть с ними! Она уже хотела раздеться и погасить лампу, когда в дверь постучали.
— Саманта? — Голос Дэвида был требовательный, но мягкий. — Что происходит?
— Это я должна спросить тебя.
— И что ты хочешь узнать?
— По-моему, это неприлично — приводить в дом женщину.
— Ты разве не слышала, что я сказал? Тара — моя кузина.
— Ты полагаешь, что я совсем дура? — бросила она презрительно.
Но Дэвид вдруг улыбнулся:
— Сэми! Ты ревнуешь?
— Я? Не дождешься! — Она чуть не плакала от отчаяния. — Ты ведешь себя недостойно, ты презираешь меня… Зачем тогда посылаешь мне цветы?
— Сэми, ты не соображаешь, что говоришь. Опомнись! — Он поднял руки и рассмеялся.
Саманта задохнулась от ярости, но выкрикнула:
— Соображаю! И не вижу ничего смешного. Уходи!
Дэвид внимательно наблюдал за беснующейся Самантой.
— Я никуда не уйду, пока ты меня не выслушаешь.