* * *

То ли петуха кто-то милостиво прирезал, то ли еще по какой причине, но проснулся Ивик вполне самостоятельно. Книжка лежала на стуле рядом с головой, да и вообще жизнь наконец-то входила в нормальное русло. Понять же, сколько сейчас времени было проблематично. Одно можно было сказать точно, солнце встало. Вчерашнего солнечного чуда не произошло, от окна прямо над его кроватью тянул холодом. Если так пойдет и дальше, придется перетаскивать кровать поближе к печке и надеяться, что это поможет. В конце концов здесь никто не жил уже очень давно, а ретивые работники гильдии об окнах, к сожалению, не подумали.

Одевшись, Ивик спустился вниз, надеясь раздобыть чего-нибудь на кухне, однако та вновь была оккупирована полуэльфийкой и недипломированной волшебницей. Оставалось только удивляться, когда Алиетта намеренная заниматься своими основными обязанностями. Если разобраться, Ивик по большому счету и не представлял, какие же у нее обязанности. То есть иногда, довольно часто, ему приходилось выполнять всяческие мелкие поручения и рутинные подсчеты, однако какие именно задания ей давал господин Краавтис, Ивик представления не имел. А ведь рано или поздно ему придется давать ей какие-то задания.

— А-а-э-м… вы заняты?

— Вы сегодня рано, господин Ивик, — поздоровалась глава программного отдела.

— Да, вот так… — подавив приступ зевоты, произнес Ивик, — надеюсь, я вам не мешал?

— Хвала богам, сегодня обошлось без задач, но храпите вы довольно громко.

— Простите, — только и смог ответить Ивик, усевшись на ближайший табурет.

— Добро утро Ивик, — наконец нашла возможность вставить слово Кристилла.

— А-а я, собственно, хотел… — начал было Ивик, но Алли его перебила.

— Завтрак будет через час.

«Почему так долго?» — чуть не сорвалось с языка Ивика, но к счастью он успел вовремя остановиться. «В конце концов, у госпожи Алиетты должны быть свои методы обучения, а жизненного опыта ей не занимать. Уж наверняка Кри, не первая, кого ей приходится учить готовить».

— Тогда зайду через час, — наконец произнес он.

— Хорошо, господин Ивик, — чуть насмешливо произнесла полуэльфийка.

Ее же ученица лишь бросила на Ивика быстрый взгляд, полный сожаления, пополам с мольбой и крупицей надежды на спасения. Однако ее надежды не оправдались. Еще раз пообещав заглянуть через час, глава лаборатории вышел в коридор.

Спустившись еще на этаж глава лаборатории обнаружил, что сильно похолодало, так что рубашка, штаны да свитер уже не могли стать достойной преградой для морозного осеннего воздуха, пусть даже и под крышей. А ведь ему надо было еще и на улицу сбегать…

Вернувшись, Ивик направился в комнату «Машины». Он рассудил, что пусть все он конечно и не сделает, но все же когда-то ведь надо браться за работу. А ведь на нем все еще висели все те пеньки да коряги, что были уничтожены вместе с ошибкой пятого сервера. Тот факт, что с тех пор, как Ивик получил это задание от Алиетты, он стал ее начальником, мало что менял. Конечно, можно было переложить это дело на кого-то еще, но Ивику казалось, что это как-то неправильно. Тем более, что ему уже порядком надоело разбирать все эти бумажки в своем кабинете.

В комнатке оказался лишь Колли. Ответить на вопрос, куда делся Касп, он не смог. По словам нового первого помощника главы инженерного отдела выходило, что со своим начальником он расстался вчера, причем уже после того, как они посадили Крисиллу в коляску, что в свою очередь значило, что его никак не могли испепелить родители волшебницы или сама Кри. Так что либо он нашел приключений на свою шею в своей собственной квартире, либо проспал. Надо сказать, что в это время от времени случалось с Каспониусом, и почти всегда имело под собой более чем веские и вполне определенные причины, однако когда он успел найти эту причину, опять же оставалось загадкой. Не пошел же он кого-то искать ночью под холодным осенним дождем.

Впрочем, нельзя сказать, что этот вопрос сильно заботил главу лаборатории. А через пару минут и вовсе вылетел из головы, вытесненный проблемами «Королевства».

* * *

Как уже было сказано, никаких особо выдающихся сверхзадач перед ним не стояло. Стороннему наблюдателю, разуметься, находящемуся в игре, и вовсе могло показаться, что он, то бишь Рубетикса, занимается чем-то непонятным и довольно скучным. Всего лишь стоит на зеленой опушке, да произносит мужским голосом разнообразные непонятные формулы вроде: «поместить объект 00648 «Трухлявое бревно 02» в поле 4-28-0476-А». Иногда блондинка переходила в новое место, но в целом это мало что меняло.

Здесь стоит кое-что пояснить. Пусть Сивикус и был способен без труда решать задачи много сложнее тех, что были представлены в учебнике Начального счета Альфарда Корнильса, но запомнить названия всех полей Королевства он был не способен, но это было и не нужно. Произнеся пару команд, Ивик еще перед началом работы включил режим, в котором видел название каждой клетки, а также предметов, в них находящихся, что значительно облегчало работу, но все равно не избавляло от накапливающийся усталости от ее монотонности. Не стоило забывать еще и том, что хоть он этого и не чувствовал, но его тело все равно уставало о нахождения в одном и том же положении. Впрочем, об этом беспокоиться и в правду не стоило. Ведь его позовут через час, когда Кристилла наконец-то совладает со сложной наукой приготовления завтрака.

Нельзя сказать, что совсем ничего не случилось. Как раз тогда, когда он восстанавливал пень на развилке на том месте, где появились злополучные деревья, закрывшие проход к «развалинам древних», Ивик увидел чью-то фигуру, уже в самом конце тропинки, там где она делала резкий поворот, скрываясь за деревьями. И пусть он и видел ее всего лишь секунду, Ивик мог поклясться, что это та самая фигура из черноты, что он видел в поле. Что удивительно, он почти забыл о вчерашнем случае. Вернее, не то, чтобы забыл, просто не было времени на то, чтобы вспомнить про него.

Мужчина просто стоял и смотрел в его сторону, после чего исчез за поворотом. Ивик уже был готов броситься за ним, но перед целительницей появился Джин с черным прямоугольником:

«Немедленно выходи, Ивик! Это приказ».

Если бы фраза была чуть мягче, Ивик, не задумываясь, прошел бы прямо сквозь нее, но, столь жесткая форма заставила его хотя бы остановиться. И обдумать свои действия.

Ивик помотал головой девушки, стараясь отогнать наваждение.

«Что я делаю? Со мной и вправду что-то не так. Гоняюсь за призраками… вызванными переутомлением… ведь господин Зеланский писал, что если слишком много времени проводить в игре, возможны галлюцинации, вызванные…

Тем временем прямоугольник выдал новую фразу.

«Ты совсем дурак?! Неужели ты не понимаешь, что если ты прямо сейчас не выйдешь, я сама выдерну тебя из этого собачьего…»

— Госпожа Алиетта? — вымолвил Ивик.

«Без сомнения, никто другой не мог это написать, но что могло заставить ее оторваться от дел и спуститься сюда? Неужели уже час прошел?»

Однако следующее сообщение было уже явно не от нее:

«Ивик, сосредоточья и постарайся выйти. Если не можешь, то просто расслабься и приготовься».

«Приготовиться? Но к чему… Неужели они всерьез думают о принудительном изъятии?»

Собственно, ничего сложного в этом не было. Достаточно было просто обесточить Машину или отсоединить провода от головы. Конечно, и то, и другое грозило парой часов головной боли, а при плохом развитии событий — обмороком и кровотечением из носа. Теоретически возможна была потеря памяти. Частичная, а то и полная, но ничего подобного никогда не случалось, так что возможность этого была не больше, чем падения кирпича на голову. Вздохнув, Ивик отложил решение проблемы с этим странным видением на будущее и закрыл глаза, готовясь к выходу.

* * *

В ТОМ месте между игрой и реальностью никого не было. Ивик даже успел удивиться тому, что исчезло ощущение чьего-то присутствия, преследующее его уже несколько декад. Да и вообще, пробыл ТАМ Ивик, как ему показалось, меньше обычного. Игра как будто бы желала поскорее избавиться от него.

* * *

Открыв глаза, Ивик с удивление обнаружил, что в маленькую комнатку набились чуть ли не все члены лаборатории. Ближе всего оказалась полуэльфика, похоже уже собравшаяся привести в исполнение свою угрозу. Однако это вряд ли бы удивило Ивика. Что и в правду удивляло, так это решимость пополам с беспокойством, застывшая в ее глазах.

— Что-то случилось? — наконец вымолвил глава лаборатории, удивленно переводя взгляд с одного испуганного лица на другое.

— Я ведь говорил, что с ним ничего не может случиться! — воскликнул Касп, стоявший позади главы программного отдела. — Так, все расходимся. Здесь и так места мало.

Хотя никто и не послушался Каспониуса, все присутствующие вздохнули с облегчением.

— Ранда у хандассе онод! Ивик, конечно, я говорила тебе, что ты должен восстановить все сам, но это никоим образом не означало, что ты должен восстановиться все за один раз, забыв обо всем, wilvarin car вилварир кар!

— Я что, пробыл в игре дольше положенного? Но разве вы не должны были меня разбудить, когда Кри приготовит завтрак?

— Не обязана я ходить за тобой, да звать есть — огрызнулась полуэльфийка, — но все же где-то через час после того, как ты не появился, я заглянула в твой кабинет.

— Так значит всего-то два часа, но ведь это…

— Ха, если бы два часа, — вклинился в разговор Касп, я пришел сюда уже в первом часу, а ты все также сидел.

— Так значит…

— Сейчас пять, Ивик, — пресекая дальнейшие догадки, сообщил Желкинс Гарац.

— Пять? — беспомощно переспросил Ивик.

Конечно, в этом не было ничего катастрофичного, если ни считать того, что его тело ныло, ноги и руки затекли, а желудок был разве что немного полнее кошеля нищего бродяги. Столь долгое непрерывное нахождение в игре никогда не рекомендовалось. Но ведь оператор должен был его вытащить.

— Колли пытался сказать тебе, чтобы ты вышел, — опередив вопрос Ивика, сказал Касп, — но ты каждый раз отвечал, что все в порядке и тебе надо еще немного времени.

— Отвечал? — тупо повторил Ивик.

А отвечал ли он? Ивик не мог вспомнить, чтобы отвечал на какие-то сообщения из Мира, но он и не мог поручиться, что не отвечал. Воспоминания о часах, проведенных в «Королевстве» сливались в одну неопределенную серую массу. Когда же глава лаборатории пытался выделить отдельные события, они выскальзывали у него из рук, словно рыбки в мутной воде.

— Когда ты перестал отвечать, Колли побежал ко мне, — продолжала Алиетта, главы его отдела почему-то не оказалось на месте.

— Я помогал нашей младшей сотруднице с тем бесчеловечным поручением, что вы ей дали, госпожа Алиетта.

— Никакой необходимости в этом не было. В конце концов, она может не то что пару сумок, «Машину» поднять.

— Магия…. — как будто бы говорил о чем-то неприличном, протянул Касп.

— Да, именно она, — подтвердила полуэльфика.

— Так или иначе, но когда мы вернулись, все остальные уже собрались вокруг тебя, пытаясь придумать способ, как тебя можно вытащить — вернул Касп тему разговора в прежнее русло, опасаясь, что если продолжит этот спор, это не кончится ничем хорошим. — Но как и следовало ожидать, без главы инженерного отдела придумаь у них ничего не получилось.

— С ним тоже, — заметила полуэльфика.

— Но все же у меня была пара разумных рабочих схем решения, — попытался защитить свою профессиональную честь Касп.

— Которые даже и не подумали сработать, — безжалостно добила Алиетта.

— Как ты уже верно понял, Ивик, ни одна из идей не сработала, решил взять на себя функцию рассказчика господин Гарац, — мы уже и в правду были готовы просто вырвать тебя, но тут ты вышел.

— Понятно… — несколько отстраненно, как будто бы весь переполох поднялся не из него, а из за какого-то другого малознакомого человека, произнес Ивик.

— Так может, ты все-таки объяснишь, что, во имя всех темных богов, это было?! — воскликнул Касп.

— Ну… эм… думаю, я просто немного увлекся, — Ивик попытался выдавить из себя улыбку, но та отозвалась болью в шее и затылке, заставив скривить лицо в какой-то жуткой гримасе.

— Увлекся, значит, — тоном матери, делающей выговор напроказившему отпрыску, повторила Алиетта, — в таком случае даже не думай о том, чтобы вернуться к «Машине» как минимум, в течение следующих трех дней.

— Трех дней?! — наконец-то пришел в себя Ивик, — но я всего-то… Пес морской, я глава лаборатории или яблоко в сметане?!

— Можешь считать себя кем угодно, Ив, но к машине ты не подойдешь, — повторила еще строже Алиетта.

— Госпожа Алиетта права, — заметил господин Гарац, — мы уже потеряли одного главу лаборатории. Будет неправильно терять еще одного.

В ответ Ивик мог лишь вздохнуть и принять это как данность. Настоять на своем он теперь конечно мог, но ведь если подумать, они были правы.

— Касп, Колли проверьте на всякий случай систему отправки сообщений. Может, там какой-то сбой по вашей части, — наконец нашел, что сказать Ивик, — я же… поднимусь в кабинет и… Впрочем нет. Колли, у тебя не найдутся сигареты и спички?

Раздобыв свои курительные палочки, глава лаборатории чуть ли не опрометью бросился к воротам мельницы.

Добравшись наконец до требуемого излишне комфортного деревянного домика и сантехнического керамического изделия, Ивик зажег сигарету.

У складских ворот Ивика поджидала Кристилла.

— Хорошо, что с тобой все в порядке, — разговаривая, по всей видимости, с коленками Ивика, произнесла студентка.

— Да, неплохо, — не стал спорить Ивик. — Но мне ведь и не грозила никакая опасность.

Последнее Ивик вымолвил, пожалуй, слишком быстро, оставалось лишь гадать, кого же он убеждает, ее или себя.

— Правда? Просто… все так волновались и… меня не пустили. То есть я не жалуюсь, я ведь и правда ничего не понимаю, и манноды и вправду вредят кристаллам и нарушают ток электричества…

— Кри, скажи, после твоих с госпожой Алиеттой занятий на кухне сталось что-нибудь съедобное, — прервал нестройный поток путанных слов глава лаборатории, — я порядком проголодался. Ведь последний раз я ел… часов двадцать назад.

— Да есть, — наконец подняла глаза на Ивика Кристилла, — испортить всю еду даже у меня не получилось бы.

— Ну почему испортить! — горячо возразил Ивик, — вчерашняя яичница была и вправду хороша.

— Не смейся надо мной, — серьезным тоном отозвалась волшебница, — я знаю, что сложно придумать что-то проще яичницы.

— Но для госпожи вроде тебя, никогда ничего не готовившей, для которой все это в новинку…

— Не госпожа я… — уже похоже всерьез обиделась Крисилла.

— Ну прости, но ты ведь не будешь спорить, что в общество, в котором вращаются твои родители, мне путь заказан.

— Ты глава партнера Гильдии «Гуся», — напомнила Ивику его младший сотрудник и если все пойдет хорошо, ты не только будешь туда вхож, но и обойдешь всех этих «господ».

Ивик лишь улыбнулся в ответ.

Сивикус Раальх об этом еще не думал, но если им и вправду удастся наладить производство «Машин»… А надо сказать, что это не так уж сложно, ведь информацию с одного кристалла на другой можно переносить и копировать. Красному же Гусю, с помощью своих обширных связей удастся найти покупателей. Тогда он и вправду сможет стать большим человеком. Осуществит тем самым золотую мечту каждого мальчишки, нашедшего кров под крылом гильдии. А ведь удается это лишь единицам, к которым себя Ивик никогда не относил.

Однако эти сладкие грезы прорастили зерна сомнения и стыда. Ведь он для создания «Машины» приложил меньшего всего усилий. Да и в гильдию пошел лишь из-за того, что их выгнали. То есть получается, что своим уже почти ощутимым успехом он обязан смерти господина Краавтиса и доброте господина Аилси. Иными совами, сам он не приложил почти никаких усилий для ее осуществления.

Впрочем, тут же на помощь в борьбе с совестью пришло напоминание о цене, которую ему пришлось заплатить гильдии ради «Машины-02».

— Тебе картошку подогреть? — вырвал Ивика из размышлений голос Кристиллы.

— Э-э… ну, если тебе не сложно.

— Жарить овощи на сковороде госпожа Алиетта меня обучила, — заявила Кристилла.

— Раз так, то подогрей.

Глава программного отдела научила Кристиллу не только жарить овощи, но и варить их перед этим. Как результат в холодильной камере обнаружилась кастрюля с варенной и уже остывшей картошкой. Кроме нее на ужин, а если считать, что первый прием пищи за день следует называть завтраком, то это был именно он, Ивик получил яичницу, а также все, что смог сам добыть — остатки сыра и мяса, хлеб и уже слегка потекший помидор.

Когда Ивик набил свой желудок, залив все это парой чашек кофе, оказалось, что безжалостная стрелка часов уже добралась до половины седьмого, а это значило, что Кристилле, как и всем остальным членам лаборатории пора домой. Похоже, задержаться она была не против, но насколько смог понять Ивик, родители ее не слишком-то одобряли, что она пошла работать в какую-то сомнительную организацию, пусть даже и на каникулы. По той причине, что все остальные члены лаборатории разбежались по домам, Ивик смог уговорить Алиетту доверить ему довести Кри если не до дома, то по крайней мере, до Кузнецкой площади, где уже можно было поймать коляску.

— И все-таки это совсем не обязательно, — в который раз произнесла волшебница, выходя вслед за Ивиком на улицу.

— И я подвергаюсь гораздо большей опасности, чем ты, — продолжил за Кристиллу Ивик, — и все же мне будет спокойнее, если я посажу тебя на коляску.

— Мог бы и о моих чувствах подумать, — поджав губки, произнесла Кристилла. — Или думаешь, я не буду волноваться о тебе, отправившемуся по этой темной набережной, где половина фонарей разбито или украдено?

— Да брось. Здесь ведь ходу минут пять не больше.

— Тогда и меня одну мог бы отпустить.

Ивик, сам загнавший себя в ловушку, не знал, что ответить. Наконец, спустя пару секунд, вымученно улыбнувшись, произнес, чуть сдвигая руку с зонтиком в сторону своего самого младшего сотрудника так, чтобы полностью прикрыть ее от холодной пакости, падающей с темного неба, — по крайней, мере я могу хоть ненадолго избавить тебя от необходимости держать щит от дождя.

— Госпожа Алиетта и так запрещает мне пользоваться магией, так еще и ты будешь?! — вспыхнула волшебница, — все-таки, как же тяжело вам.

— Как-то справляемся, — усмехнулся Ивик, про себя отмечая, как же все-таки потомственные волшебники зависимы от своей силы.

Несколько минут они шли молча. Кристилла жалась к Ивику, старясь держаться под зонтиком и чуть придерживаясь за его локоть. Позволить Ивику взять себя под локоть она не могла, пусть был уже и вечер, а на ней было пальто. Но все же подобное предполагало более чем определенные отношения, на которые она быть может и надеялась, но Ивик ведь просто был ее другом и она боялась, что он может ее неправильно понять.

Тишину Ивик нарушил лишь после того, как они преодолели добрую половину пути до площади.

— Знаешь, забавный случай со мной на днях случился, — начал Ивик. — Ты же помнишь, что на площади Морко я заходил в храм?

— Да, — без промедления ответила Кристилла, — ты сказал, что прятался от дождя.

— Я и вправду зашел в него ради крыши и тепла. Но там обнаружился один забавный старичок. Судя по всему, настоятель храма.

— Было бы странно, если бы там никого не было, — заметила Кристилла.

— Я сам поначалу удивился. Кроме него самого, там никого не было. Но самое удивительное, что он послал меня за продуктами, выдав внушительный список.

— И ты пошел?

— Будто бы у меня был выбор. Когда же я вернулся, он предложил мне разделить с ним трапезу, да еще прямо на алтаре. Когда я уходил, он сказал мне что-то странное, вроде того, что это дело, которым я занимаюсь опасно и для меня было бы лучше, если бы я бросил его.

— И что же, ты сомневаешься, что же тебе делать и решил спросить у меня, стоит ли доверять советам настоятелей храмов? — уточнила студентка.

— Что ты. Нет конечно. Просто странный случай.

— А зря. Разве ты никогда не слышал истории о том, как боги принимают обличие смертных дают им дары и советы. Твоя история вполне может сойти за одну из таких.

— Но он совсем не походил, — попытался возразить Ивик.

— Но ты ведь выполнил его поручение, и он тебе дал совет. И ели вы на жертвеннике бога.

— И что же мне теперь делать? Бросить все?

— Даже если это и был какой-то дух, это еще не значит, что он тебе не соврал. И потом, если такое и случается, то не очень часто, — успокоила Ивика Кри.

— Значит я могу не волноваться. Это обнадеживает.

— О-о, вот и коляска! — воскликнула Кристилла.

Ивик и не заметил, как они успели добраться до площади.

— Ты ведь придешь завтра? — на всякий случай уточнил он, а то мне может понадобиться твоя помощь.

— Конечно приду, — удивленно взглянув на Ивика, ответила волшебница. — Почему это ты спрашиваешь?

— Да так просто. Раз уж Алли запретила мне работать на «Машине», пока что разберусь с этой кучей в моем кабинете.

— Смотри, как бы госпожа Алиетта тебя не услышала, ведь у нее уши длинные и чуткие, — пошутила Кристилла.

— Сама бы помолчала о ее ушах, — в тон ей ответил Ивик.

Распрощавшись с Кристиллой Ивик, сделал круг по площади и все же обнаружил все еще не закрывшуюся бакалейную лавку, где купил пять пачек сигарет. Не то, чтобы он так много корил, но кто знает, когда еще он доберется до магазина по такой-то погоде и при том, что место работы у него на дому. Вернее, место проживания у него на работе.

Расплатившись, Ивик отправился в обратный путь. Про себя он отметил, что молва все же несколько преувеличивает дурную славу Крелендера. Увидев серебро торговец, вернее мальчишка не больше пятнадцати лет от роду, по всей видимости подмастерье или сын владельца, и не подумал накидываться на него с удавкой и тесаком. Но быть может, если бы Ивик расплатился за сигареты большой лендальской кроной и перед ним стоял бы не мальчишка, а взрослый мужчина, все бы повернулось и по-другому. Впрочем, и в любом другом месте, торговец бы не обрадовался, плати он золотом за такую мелкую покупку. И наверняка он бы удостоился пары злобных мыслей по поводу наглости богатеев, да улыбки сквозь сжатые зубы.

Однако надо сказать, что чем дальше он шел по набережной Лаурки, тем неуютнее ему становилось. В сущности, что он сможет противопоставить паре громил, вооруженных простыми дубинами. А до милиции, как и до освещенных улиц здесь ой далеко. Холодные же воды Ларуки, без сомнения, приняли в свои темные воды уже не один десяток храбрецов, решивших прогуляться осенним вечером по набережной. А о нем ведь даже в газетах вряд ли напишут. Уже у самой мельницы Ивику даже показалось, что он увидел какую-то тень, скользнувшую из-за угла, что заставило его еще больше ускорить шаг. Успокоился он лишь прикрыв ворота мельницы большим деревянным засовом. Судя по свету, проникавшему из-под двери спальни главы программного отдела, та еще не спала, что успокаивало. Но все же полностью расслабился Ивик лишь когда забрался под одеяло, вооружившись книжкой, решив за сегодня покончить с Магунсой и Гальфрамом. В конце концов, книжка была не такой уж толстой, особенно учитывая, что добрая половина текста была в стихах, но, как оказалось, в тексте присутствовали прозаические вставки, по большому счету растолковывающие читателю, что же именно произошло, на тот случай, если они не поняли это из стихов. Сон, однако, нанес своей коварный удар, когда Ивик и половины страницы прочесть не успел. Все, что он узнал, так это то, что Магнусса, миновавшая лапы человеко-быков и зубы различных хищников, набрела на какую-то покосившуюся избушку.

* * *

Первой мыслью Ивика, когда он проснулся, была та, что ему что-то точно снилось. Первые несколько секунд. Ивик даже помнил сон, и довольно хорошо, вот только чем дальше, тем больше он стирался он из памяти, пока наконец у него осталось лишь воспоминание о том, что ему что-то снилось, оставившее по себе лишь какой-то густой маслянистый и неприятный осадок. Словно бы всю ночь ему пришлось выбираться из какой-то трясины, утягивающей в мрачную темноту.

Картина за окном даже и не думала о том, чтобы меняться. Разве что стало чуть холоднее. Но может дело было в том, что с тех пор, как Ивик поселился на мельнице, он ни разу не топил в своей комнате, по той простой причине, что не привык к этому. Ведь в общежитии университета и раньше, в Гусенке, была обустроена централизованная система отопления. Здесь же, на старой сельской мельнице топить приходилось самому, иначе рано или поздно температура в помещении сравнится с температурой на улице. До сих пор Ивика спасало то, что его соседка, в отличие от него, не пренебрегала топкой, да то что его печка была приделана к трубе кухни. И если Ивик не хотел вечером прийти в насквозь промерзшую комнату, протопить ему следовало прямо сейчас, благо около печки даже новенький мешок угля со штампом гильдии «Гуся» стоял, но делать это глава лаборатории этого не стал. Для начала нужно было хотя бы спуститься на этаж вниз умыться, покурить и что-нибудь съесть. Точнее вначале поесть, а уже после покурить.

Расписав план на ближайшие пару часов, Ивик приступил к его выполнению.

Как оказалось встал он как обычно, то есть часов в восемь, а не как вчера. Что же касается госпожи главы программного отдела, то та, судя по всему, все еще спала. Во всяком случае ни на кухне, ни в ее кабинете Алиетты не обнаружилось. Что же до еды, то ее запасы удивительным образом подходили к концу, хоть и казалось, что Кри перестаралась и вряд ли удастся управиться со всем, прежде чем оно начнет тухнуть. Впрочем для неприхотливого желудка воспитанника «Гадкого утенка» остатки все равно были пиром.

Разобравшись с завтраком, глава лаборатории приступил к осуществлению второй части плана, для чего ему пришлось спуститься еще на этаж, не забыв при этом прихватить с собой спички. Распахнув одну из створок ворот, Ивик привалился к косяку ворот, с таким видом, будто бы делает это уже не первый год, устремив свой взор во двор мельницы, точнее на лужу, больше похожую на прудик, образовавшуюся как раз на его середине.

«Стоит попросить Сели что-нибудь сделать с лужей» — подумал Ивик, делая последнюю затяжку. Прикончив и вторую сигарету, и так и не дождавшись никого из своих подчиненных, Ивик отправился наверх. На секунду, он задержался на первой ступеньке лестницы, борясь с желанием покончить со своей работой в игре.

Ведь на самом деле никаких проблем с тем, чтобы работать на «Машине» без оператора не было. Последний нужен был исключительно для подстраховки, да для напоминания игроку о времени, которое так быстро бежало внутри. От соблазна его удержало лишь осознание того, какими словами его обложит Алли, если он это все же сделает.

Понимание же того, что она, по большому счету, права тоже присутствовало, но само по себе вряд ли бы оно ему помешало, будь глава программного отдела на другом конце города. Так что единственное, чем мог заняться Ивик, так это подняться в свой кабинет и приступить к разбору ящиков в одиночку. Он мог бы дождаться Кристиллы, но с этим делом Ивик хотел покончить побыстрее. Что-то подсказывало ему, что вскоре ему будет не до того.

Самим по себе разбором Ивик занимался совсем недолго. Его внимание привлекла «Тетрадь ежедневных записей главы лаборатории N27» принадлежавшая Краавтису, убранная нынешним главой в ящик стола два дня назад. Ивик уже успел забыть о ней, но это вовсе не значило, что он утратил к ней интерес.

Если задуматься, то пожалуй в чтении дневника столь недавно упокоившегося начальника было что-то неправильное, но с другой стороны, он ведь тоже имел на нее право. На тетрадке было написано, что она принадлежит главе лаборатории, а не Краавтису Зелански. Сейчас же главой лаборатории был никто иной, как он, Сивикус Раальх.

Решив, что это вполне достойное оправдание, Ивик поудобнее устроился на своем стуле глава лаборатории и приступил к чтению.

«Полагаю, что стоит объяснить причины, по которым я начал вести эти записи. В обычной ситуации я бы не стал делать записи, не относящиеся напрямую к моей работе, из чего вытекает, что сложившуюся ситуацию нельзя назвать вполне обычной.

Началось все еще несколько декад назад. Вспомнить, когда точно, я не могу. Возможно, оно было и с самого начала, пусть и не столь сильно ощущалось. Однако в последние дни это чувство многократно усилилось. Я говорю об ощущении чьего-то присутствия внутри машины. Поначалу это чувство преследовало меня лишь в момент перехода. В Том месте, но теперь оно не оставляет меня и в самом «Королевстве».

— Интересно. Так значит у господина Краавтиса тоже, — невольно произнес Ивик.

«Полагаю, это все усиливающееся ощущение является неким побочным эффектом «Машины» ведь даже я до конца не разобрался с некоторыми особенностями процессов, происходящих в мозге при работе с «Машиной».

1185 год н. э. Осень, 13 декада 625 д.с.н.г. Лемпа

Последние несколько дней ничего существенного не приходило, однако сегодня, на территории «Разваины Древних», мне показалось, что я видел какую-то тень в тени стены. Наиболее вероятным объяснением является переутомление от работы. Ведь и раньше наблюдались различные галлюцинации у людей, находящихся в «Машине»

1185 год н. э. Осень, 14 декада 627 д.с.н.г. Отса.»

Только теперь Ивик осознал это, еще раз перечитал даты, даже поморгал для верности, однако ошибки быть не могло. Получалось, что дневник господин Краавтис начал вести всего за несколько дней до своей смерти… а это означало…

Что именно это означало Ивик осознать так и не успел. В дверь кто-то постучал и спустя пару секунд она открылось. Ивику как раз хватило времени для того, чтобы кинуть тетрадку в ящик, захлопнуть его и сделать вид, что он занят изучением каких-то бумаг из коробки с надписью «общее». Если бы кто-нибудь спросил у него, зачем он прячет дневник Краавтиса, вряд ли бы Ивик смог дать вразумительный ответ, но никто этот вопрос задавать не собирался. Если кто-то и собирался, то уж точно это была не особа, вошедшая в команату.

— Госпожа Алиетта сказала, что ты уже здесь, — произнесла Кристилла уже избавившаяся от верхней одежды.

— О-о как раз тебя-то я и жду! — вскочив из-за стола, воскликнул Ивик.

— Вообще-то люди обычно здороваются, — заметила студента. — Даже если они начальники.

— Да, точно, — не стал спорить Ивик, — начать, думаю, стоит вот с того угла.

— Неужели это так важно? Я хочу сказать, что… ты сегодня нормально спал?

— Спал? — удивленно переспросил Ивик, уже обошедший стол и подошедший к подруге, — да вроде как всегда. А в чем дело?

— Ведешь ты себя, как будто бы на железный репей сел.

— Просто хочу поскорее со всем этим расправиться.

— Ну, если ты так говоришь… — недоверчиво произнесла Кристилла.

— О-о, давай этот ящик, что на нем написано?

Вплоть до обеда Ивик и Кри занимались разбором бардака в кабинете, и как это не прискорбно, работа продвигалась не так быстро, как надеялся Ивик. Собирать вещи оказалось намного проще, чем разбирать. Возможно виной всему было то, что Ивик пытался еще и как-то систематизировать записи, раскладывая их в шкафу по категориям, датам и авторству. Складывали же их как попало, хорошо что хоть не комом. И просматривать каждую бумажку Ивику приходилось самостоятельно, ведь как ни крути, а Кри слишком недавно в лаборатории, чтобы помогать ему в этом. Конечно, можно было бы попросить о помощи, но подступать к подчиненным госпожи Алиетты, как и к ней самой, Ивик несколько опасался, Касп же был занят, причем по его же, Ивика начальственному распоряжению.

О дневнике глава лаборатории N27 не вспоминал даже когда Кристилла выходила покормить «Генератор». Забыл о нем, словно вместе с тетрадкой в ящик Сивикус выбросил и воспоминания о ней.

***

Обед оказался великолепным, даже несмотря на то, что их запасы провизии подходили к концу. Оставалось только гадать, когда полуэльфийка работает. Ведь в последнее время она то в карты играла, то обучала благородных девиц искусству готовки, то делала двусмысленные предложения своему начальству. Что она делала в своем кабинете, оставалось загадкой, раскрыть которую Ивик опасался. Все же человек не так часто оказывается в ситуации, подобной его, так что даже совета толкового спросить не у кого.

Разумеется случаи, когда в подчинении у молодого, подающего надежды человека оказываются люди, которые превосходят его как знаниями, так и опытом встречаются сплошь и рядом. Но почти всегда это люди новые, которых новый начальник никогда до этого момента не знал, и у него есть шанс добиться дисциплины и послушания. Однако задача превращается в тупиковую, когда лаборант растет до главы лаборатории, благодаря стечению ряда обстоятельств.

По этой причине, а также по той, что госпожа Алиетта была старше его раза в четыре и являлась потомком Древних, напрямую спросить, почему она готовит в рабочее время и собственно, чем именно в рабочее время должен заниматься глава программного отдела, Ивик не мог. И потом, этот пирог со свининой и яйцом был на редкость вкусным.

Домой Кристилла засобиралась уже в пять, сказав что-то неопределенное насчет недовольства своих родителей. Провожать ее до коляски согласился господин Желкинс. Доверять эту ответственную миссию Каспу Ивик не хотел, да и сама волшебница, похоже, вздохнула с облегчением, узнав что ее рыжий ухажер все еще занят копанием во внутренностях машины, которая была его верной любовницей уже на протяжении двух лет. Насколько знал Ивик, остальные его романы длились не дольше шести декад, большая же часть укладывалась в две.

Когда Ивик остался в своем кабинете в одиночестве, и так порядком ослабшая тяга к работе у него и вовсе угасла. Так что чуть поразмыслив, глава лаборатории поднялся наверх и взял «Мугнусу и Гальфрама», коих решил во что бы то ни стало сегодня дочитать. Ивику просто стыдно было мучиться уже четвертый со столь тонкой книжонкой. И ему уже стало интересно, чем закончится эта история.

«Конечно, скорее всего они поженятся», — рассуждал глава лаборатории, разводя огонь в плите, чтобы погреть себе чай. Благо самый младший сотрудник лаборатории без особых проблем смогла поднять на второй этаж пятидесятилитровый чан с водой, так что проблем у членов лаборатории с этим не возникало. Даже Касп, узнав что противном случае ему самому, равно как и его помощнику, придется носить воду на второй этаж согласился, что ничего страшного не произойдет, если Кри пролеветирует бак на место.

«Это ведь веселый рассказ для пира. Такие вещи не должны кончаться плохо. Если бы это была история о каком-нибудь головорезе, сражающимся с драконом или великаном, быть может, он бы и погиб после того, как вырвал сердце врага. Но ведь это не такая история».

Размышляя об окончании истории, Ивик извлек из холодильного шкафа сыр и хлеб. И только залив кипяток в чайник для заварки, уселся с книжкой.

К его удивлению, в лесу девушка встретила колдунью, которая предложила сбежавшей дворянке место своей ученицы. С предыдущей случилось какое-то «несчастье». То ли старая бабка ее извела на ингредиенты для зелий, то ли та попалась в лапы «миноавра, похотью объятого» и девушка не захотела уходить или не смогла. Второе вероятнее.

Как слышал Ивик, минотавры были безмозглыми существами, пусть и не столь огромными, каким создали заколдованного принца в «Королевстве». Вернее, мозг у них был, но бычий.

Однако в ученицы к ведьме идти героиня не захотела. Вместо этого она пожаловалась на свою несчастную любовь. Колдунья согласилась помочь девушке, но в обмен потребовала, чтобы спустя пять лет после их с Гальфрамом супружеской жизни девушка ушла в ученицы ведьмы, если у нее не родится ребенок. Магнуса согласилась. Впрочем, для ведьмы все закончилось самым плачевным образом. Гальфрам изжарил ее в печи. Что же касается судьбы голубков, то они жили счастливо, по крайней мере, несколько абзацев до конца романа. А вот стоила ли их любовь всех тягот, каковые они ради нее понесли, в романе не уточнялось, из чего следовал печальный вывод, что этим вовсе не стоит заниматься, в чем, впрочем, Ивик и так был уверен.

— Тебе не кажется что после столь тяжкого трудового дня стоит выпить что-нибудь покрепче чая? — раздался знакомый голос из-за спины Ивика как только он успел положить книжку на стол.

— А-э-м… Госпожа Алиетта?! — попытавшись развернуться в кресле, воскликнул Ивик.

— Незачем так дергаться. Не съем же я тебя, — хитро оскалившись, произнесла полуэльфийка, усаживаясь по правую руку от своего начальника и поставив перед ним пару кружек да бутылку с чем-то темным, отливающим золотом в свете ДЖИНа.

— Вы ведь не пьете на работе, — заметил Ивик.

— Но ведь это не моя работа. Это моя кухня, да и время сейчас никак не рабочее. Даже Касп домой ушел. И теперь мы здесь совсем одни, — при последней фразе Алиетта, одетая в свою обычную одежду, подалась к Ивику через стол, положив свою руку на его, но не успел Ивик хоть как-то прореагировать, как сама отдернула ее, — так что мы вполне можем с тобой выпить, — закончила глава программного отдела.

Чем возразить, Сивикус Раальх не нашел, так что, дабы не уронить честь гильдии «Гуся», пришлось взять уже наполненную кружку. Напиток оказался довольно крепким, но при этом вкусным, отдающий фруктовым привкусом и чем-то вроде…

— Я так понимаю, что со своей ведьмой ты даже не целовался до сих пор?

— Пха?! … кха… Ч-что-о, простите? — вытаращив глаза от жара пошедшего не в то горло алкоголя воскликнул Ивик

— Да, Касп определенно прав, — покачав головой с выражением полного отчаяния произнесла полуэльфийка.

— Насчет чего? — восстановив дыхание, уточнил Ивик.

— Насчет твоей безмозглости, клютель фильхте.

–. . эм ну. О чем вы?

Глава программного отдела уронила лицо в подставленную ладонь, посидела так пару секунд и, опорожнив кружку, продолжила.

— Слушай, принуждать тебя я ни к чему не собираюсь, но ведь смотреть противно, как ты и твоя ведьма мнетесь вокруг друг друга, каждый думая, что другой считает его лишь другом и не признаетесь себе в своих желаниях.

— Да и признаваться ведь не в чем…

— Неужели? — подняв бровь, уточнила Алиетта, — тогда, может, поднимемся наверх в мою комнату?

— Нет.

— Как ты нетерпелив, — Алиетта встала и опершись на стол, нависла над Ивиком, — тогда можем прямо здесь. Этот стол достаточно крепок.

Остроухая наследница крови древних, поднесла руку к щеке Ивика, однако тот отбил руку, как только подушечки пальцев коснулись кожи. Та же и не подумала обижаться, вместо этого села на стол. Ее лицо озарилось довольной улыбкой, от которой Ивика почему-то бросило в дрожь.

— Из твоей реакции можно сделать вывод, что либо ты дал обет безбрачия во имя Двуликого, либо твое сердце уже занято, тебе есть кому изменять и тебя это пугает.

— А-а но…

— Так ты уверен, что не принадлежишь к братству синих капюшонов?

— Уверен…

— Тогда, быть может, я для тебя слишком стара?

— Вы хорошо сохранились, госпожа Алиетта.

Алиетта, довольно кивнула и, опорожнив очередную кружку, добила.

— А кто, кроме твоей ведьмы может еще занимать твое сердце?

Вместо ответа Ивик опорожнил свой стакан, каким-то чудом вновь полный.

— Итак, слушай меня внимательно, — склонившись к главе лаборатории начала полуэльфика, — у тебя, начиная с завтрашнего вечера, есть 4 дня, в течении которых ты должен набраться смелости признаться своей ведьме.

— А что потом? — уточнил, вжавшийся в свое колючее кресло Ивик.

— По истечении срока… Я уведу твою девушку.

— Ч-что?!

— Ну, раз уж ты так неприступен, то я займусь ей, — объяснила, как будто это было что-то само собой разумеющееся полуэльфика, — неужели ты думаешь, что за сотню лет я ограничивала себя лишь самцами?

— Как-то не думал об этом, — едва не поперхнувшись, прохрипел Ивик.

— И все-таки ты монах.

Полуэльфика соскочила со стола и направилась двери. Уже на пороге напомнила.

— Четыре дня, Ив, четыре дня.

Ивик допил уже четвертую или все-таки третью кружку, поболтал остатки жидкости в бутылке, раздумывая допить или поставить в шкаф, но тут его взгляд упал на книгу.

— Госпожа Алиетта! — вскочив с места, бросился он вдогонку за своей соседкой.

— Неужели ты передумал? — обернулась на последней ступеньке полуэльфийка.

— Нет я… я книжку забыл вам отдать

— Все же дочитал, — забав книгу, Алли подошла к своей двери, но уже взявшись за ручку обернулась. — Чуть не забыла, с завтрашнего дня можете пользоваться моей постелью. Ведь у тебя она такая узкая.

После чего исчезла за своей дверью, оставив Ивика наедине с его мыслями.

Однако размышлять об это разговоре и выводах, следующих из него, у Ивика не было никакого желания. А единственным средством от подобных мыслей, из тех, что у главы лаборатории N27 были под рукой, являлся Учебник начального счета Альфарда Корнильса.

«Один Кастрагонский галеон способен поднять 220 тонн груза, карака же всего лишь 120. В затерянном городе Ккухк Харогрвылхруг обнаружился клад общим весом в 845 тонн.

Сколько кораблей понадобится для перевозки груза, если учитывать, что на каждый галеон должно быть загружено 20 тонн провизии, а на караку 13 тонн. И 583 тонны пушек и сопутствующего оборудования на все корабли в целом.

Галеонов не может быть больше половины всех кораблей».

* * *

Сон…

Да определенно это был сон. Странным было то, что Ивик сознавал, что он спит, и при этом мог мыслить без риска проснуться. Неприятным было то, что сон был крайне необычным. Говорят, что некоторым людям снится, как они работают, хотя Сивикус и не входил в их число, но о снах, в которых ты просто лежишь в той самой постели, в которой заснул, он никогда не слышал. Неприятным же в первую очередь было то, что больше ничего не происходило. Он не мог пошевелить пальцем на ноге и даже перевести взгляд.

Взгляд же его был обращен на чайник, пусть закоптившийся, но все же отражающий свет Проксимы, пробивающийся из-за окна. Вначале это лишь раздражало, но секунды все шли, причем казалось, что между ними пролегает мгновение длиной в несколько дней. Но чем больше уходило секунд, тем дальше отступала злость, уступая место страху.

Спустя еще несколько секунд, пять или шесть не больше, в неясных глубинах чайника появилось еще что-то. Нечто темное. Темнее копоти в трубе. Оно сгущалось, пока не стало фигурой. И только теперь Ивик понял, что фигура на самом деле есть, и она стоит перед окном, ведь как еще она бы могла закрыть свет из окна.

И его пугало, что он не может ее увидеть. Даже взглянуть на нее.

Чудовищным усилием Ивик заставил себя отвести глаза…

* * *

Как бы это ни было неожиданно и прискорбно, но разбудил Ивика крик петуха, и похоже того же самого, что и в первую его ночь в этой комнате. В течение нескольких секунд Ивик смотрел на окно, сам не понимая, куда смотрит и почему. Ему казалось, что ему что-то снилось ночью, но он не помнил, что имнно. Ивик перевел взгляд на чайник, стоящий на плите печи, напротив его кровати.

Тот, также как и вчера, и в первый день, был старым и закопченным, ничуть не изменившись с тех пор. Что-то толкало его взглянуть на него, но желание это было глупым и бредовым.

Отогнав от себя полночный бред, глава лаборатории потянулся, и только теперь заметил, что учебник начального счета упал на пол.

«Неужели я умудрился заснуть за ним? Впрочем, он ведь так расслабляет».

Одевшись, Ивик спустился вниз. Так уже хозяйничала Алиетта, разогревая что-то на плите.

— Доброе утро, госпожа Алиетта, а Кри еще не… — и лишь теперь вспомнив их вчерашний разговор, Ивик осекся.

— Она не появлялась, — не оборачиваясь, ответила глава программного отдела, помешивая что-то в кастрюле.

Казалось, что полуэльфийка ничего не заметила, но кто знает, что творится в этой голове?

— Вот как. Ну, тогда я буду в своем кабинете. Если что.

— Есть не будешь?

— Есть… нет попозже. Я бумагами займусь.

Вышмыгнув из кухни, Ивик направился в свой кабинет. В конце концов, ящики просматривать он мог и в одиночестве. Для этого помощь не была необходима. Просто с Кри было много быстрее и приятнее.

Начать он решил с чего попроще, так что слегка порывшись, выкопал очередной ящик с надписью «Фил» на крышке. Геомастер оказался единственным из челнов лаборатории, кто систематизировал свои записи. Даже вел оглавления и картотеку. Так что все, что от Ивика требовалось — это просмотреть оглавление каждой тетрадки, найти ее в общем списке и поставить на соответствующее место на полке.

Отдельные места Ивик все же прочитывал, хотя интересные найти было труднее, чем драконий череп на полюсе. И потом, его мысли намного больше занимал дневник Краавтиса. Нынешний глава лаборатории даже поймал себя на том, что то и дело тянет руку к ящику стола, в котором лежала тетрадка. Но ведь если он будет постоянно отвлекаться, эта куча меньше не станет.

Наконец сдавшись Ивик вытащил дневник, но не успел он его открыть, как в дверь кто-то требовательно постучался. Причем это никак не могла быть Кристилла. Казалось, что человек за дверью выбьет дверь, если будет стучать еще чуть сильнее. Конечно у Ивика, после недавней демонстрации магической силы его подруги, не оставалось иллюзий по поводу ее возможностей, но будь это что-то и в правду важное, она бы вошла без стука. Тоже самое касалось и Каспа. Тот бы не стал случаться в любом случае.

Решив, что много проще будет увидеть собственными глазами, чем гадать Ивик, предварительно спрятав дневник подальше в ящик стола, прошествовал к двери и открыл ее.

Кулак Сели замер в паре сантиметров от носа главы лаборатории.

— Так это ты, — почти не удивившись, произнес Ивик, — что случилось? Что, Большой дом сгорел?

— Если бы! Все много хуже. Аилси едет, — ворвавшись в кабинет, воскликнул представитель гильдии «Гуся» при лаборатории N27.

— Кто, почему хуже, ты про что вообще!?

— Почему хуже, спрашиваешь? Ты видел свой кабинет? А себя в зеркало видел?! Как может глава ведущей лаборатории гильдии «Красного гуся» ходить в растянутом свитере! И ты что забыл, с какой стороны у бритвы лезвие?

Ивик невольно поднял руку к щеке. И в правду, об этом он как-то забыл, да и повода вспоминать не было, ведь единственное зеркало в комнате Алиетты, да и то маленькое.

— Так, бери это и иди переоденься, я же пока что приберусь тут, а как переоденешься, собирай всех на кухне!

Сунув в руки Ивика раздутый мешок, Сели вытолкал друга из его собственного кабинета, захлопнув дверь за его же спиной.

Пара попыток открыть дверь ни к чему не привела. Пожав плечами, Ивик отправился в свою комнату, решив пока что плыть по течению. Ведь какова бы ни была истина, сошел ли его друг с ума, или и в правду случилось что-то ужасное, много удобнее будет узнать все от него, когда все соберутся на кухне. Ведь в крайнем случае, если он и вправду сошел с ума, схватить и обезвредить его будет много проще вместе. В одиночку же против Сели у Ивика не было ни единого шанса.

В мешке обнаружился новенький бордовый камзол до колен с большими пуговицами и карманами, широкими загнутыми рукавами и каемкой из медной нити, белой жилеткой, рубашка также с каемкой, под жилетку с жабо, зеленые бриджи, чулки, кожаные башмаки с большой пряжкой.

«И все-таки он сошел с ума…»

Нельзя сказать, что эта одежда была необычной, скорее наоборот, она была вполне обычной, даже более чем, если ты занимаешься торговлей на бирже, например, или заседаешь в парламенте или городском совете, но Ивик-то не заседал ни в каком парламенте.

И тут глава лаборатории N27 осекся в своих рассуждениях. Точно. Ведь он — глава лаборатории…

Вывернув мешок на предмет поисков парика, если тот, сохрани от этого боги, завалялся в глубине. Парика там не оказалось. Впрочем, одевать его Ивик все равно бы не стал.

«Но чулки… Но ведь приедет господин Аилсирифилсу, главный распорядитель дел «Красного гуся» в городе. Но ведь это чулки…»

Минут через пятнадцать Ивик спустился вниз, искренне радуясь, что на мельнице есть лишь одно недоступное ему зеркало, да и то крошечное, так что со стороны он себя видеть не может. Хотя кабинет Алиетты был ближайшим, ее он решил оставить напоследок, для начала решив проверить, что там с его кабинетом, однако дверь все еще была замурована. А раз уж он оказался в этом конце коридора, то глава лаборатории заглянул в кабинет Дролингуса и Желкинса и, сказав им явиться на кухню через пять минут, тут же исчез за дверью, пока они не обратили внимание на некоторые перемены во внешнем виде своего нового начальника. После чего направился на первый этаж, к Каспу, рассудив, что уж после его насмешек ему будет море по колено.

Оказалось, что спуститься не так уж просто. При попытке сбежать с лестницы, один из башмаков слетел с ноги. Несмотря на все попытки потуже затянуть пряжку, плотно закрепить башмаки размера на два больше положенного — практически невыполнимая задача. Последствия этой катастрофы оказались ничтожны, никаких падений или чего-то подобного. Он, правда, испачкал подол камзола, но это было скорее следствием непривычки Ивика к подобной одежде, а не самой потери. Глава лаборатории надел башмак тут же, сев на ступеньку.

И вновь «Машина-02» была разобрана. Судя по количеству деталей, разложенных на мельничном колесе, столе и просто на полу — полностью. Иногда Ивику казалось, что глава Инженерного отдела получает от копошения во внутренностях той, которой он был всегда верен, некое извращенное удовольствие.

— 1Нет, сегодня никого из вас я к ней не подпущу, — донеслось из «Машины», не успел еще Ивик рта раскрыть.

— Что, и вправду что-то не так? — уточнил Ивик.

— Да в том-то и дело, что все так. Я понять не могу почему связь с Ивиком не работала. И еще… дай отвертку… Все в порядке, но при этом она, когда включена, то и дело выдает показатели, как будто бы к ней кто-то подключен. Так, где моя отвертка?!

Так и не дождавшись требуемого инструмента, Каспониус наконец-то вылез из машины, уже готовясь задать трепу любому, кто не выполнил его приказ, будь это хоть келхарский халиф. Ивик же даже и не пытался найти отвертку, да и вообще входить в комнату, опасаясь на что-нибудь ненароком наступить. Гнева же приятеля он не опасался, надеясь на эффект, произведенный костюмом. Эффект превзошел все его ожидания. Из руки главы инженерного отдела выпала зажатая там тряпка.

— С отверткой я тебе вряд ли смогу помочь. Про свою же проблему расскажешь позже. Через пять минут жду всех на кухне, — сказав это, Ивик вышел из поле зрения Каспа, так и не удостоившись ни одной насмешки. Произведенный эффект превзошел все его ожидания. Оставалась лишь госпожа Алиетта. Оставался, конечно, еще Колли, которого Ивик в комнате «Машины» не обнаружил, и Кристилла, но последняя похоже еще не пришла, первого же помощника главы инженерного отдела известить о назначенном собрании может и сам Каспониус.

На всякий случай для начала заглянув на кухню, глава лаборатории вернулся к двери главы программного отдела. Постучавшись, он заглянул в кабинет. Алиетта, то ли вняв безмолвным мольбам Ивика, то ли просто для разнообразия решила поработать, ну или заняться чем-то очень похожим на работу. Во всяком случае, она сидела за своим рабочим столом, склонившись над каким-то листком, в котором что-то писала.

— Госпожа Алиетта, прошу вас явиться на общее собрание на кухне через… прямо сейчас, — официально произнес Ивик. Все же сейчас он к ней обращается не как Ивик, а как глава лаборатории N27.

Полуэльфийка подняла на него взгляд. Как показалось Ивику, на ее лице промелькнула едва заметная улыбка, однако Ивик был готов к подобной реакции, улыбка однако тут же ушла. Сменившись на серьезное лицо ответственного работника.

— Будет исполнено, господин Сивикус, — после секундного молчания ответила она, — могу я попросить вас об отсрочке в пару минут, господин Сивикус?

— Да… эм, конечно, — ответил, несколько сбитый с толку подобным обращением, Ивик.

«Теперь бы Сели из моего кабинет выта…»

Однако не успел Ивик, отправившийся к своему кабинету даже додумать эту мысль, как друг детства перехватил его, потащив на кухню.

Первым появился Касп. Похоже оправившись от шока, он тут же бросился наверх, дабы удостовериться, что его разум не помутился. Однако, оказавшись на кухне вновь засомневался в его целостности. Все, что он смог из себя выдавить, так это, «Доброе утро, господин начальник». Однако это не тянуло на насмешку, скорее оно прозвучало искренне. После чего, воспользовавшись предложением представителя гильдии «Гуся», уселся на один из стульев.

Следующей была Алиетта, которая никоим образом не прокомментировала увиденную ею картину, вместо этого просто усевшись рядом с Каспом.

Что же касается ее подчиненных, явившихся последними, то господин Желкинс наградил Ивика неодобрительным взглядом, впрочем ничего не сказав, а Дролингуса, казалось, вовсе ничего не заметил.

Ситуация, без сомнения, была неловкой. Причем наибольшую неловкость ощущал сам глава лаборатории, знавший о причине этого утреннего собрания немногим больше всех остальных. Однако сказать даже то немногое, что он знал, он не осмелился. Не многие осмелятся говорить, когда к горлу приставлено острейшее лезвие, способное в мгновение ока перерезать это горло. А ведь в этих руках хватило бы силы и для того, чтобы полностью отрезать голову Сивикуса, путь в них была зажата всего лишь бритва.

— Я, конечно, понимаю, что ты стал большим начальником Ивик, — наконец заговорил Каспониус, — и если ты так этого хочешь, готов при каждой встрече обращаться к тебе «господин Сивикус», но тебе не кажется, что присутствие на твоем бритье — это несколько слишком? То есть понимаешь, что я хочу сказать. Обычно подобным занимаются разные лорды.

— Да, может мы пойдем работать? — поддержал главу инженерного отдела господин первый помощник главы программного отдела.

— Есть… одно дело, — выдавил из себя Ивик, старавшийся не коситься на бритву, скользящую по его скуле.

Брился Ивик всегда самостоятельно. На цирюльников денег у него до недавнего времени не было, а как оказалось, его еще и немало беспокоило, когда бритва находится в чьих-то чужих руках.

— Дело в том, уважаемые господа, — не прекращая работать бритвой начал Сели, — что господин Аилси, распорядитель делами гильдии в городе, собирается приехать сюда. Не подумайте, что это какая-нибудь инспекция. Это всего лишь неформальный визит. Сам я узнал об этом не более часа назад и тут же отправился сюда. Прибудет господин Аилси в два часа по полудни и за оставшееся время нам всем необходимо подготовиться.

— Тоже одеть костюмчики вроде того, что на господине Сивикусе? — уточнил Касп.

— Это незачем. Просто я подумал, что одежда, к которой привык Ивик — не совсем то, что должен носить глава лаборатории.

— И чем тебе свитер мой так не угодил?! — даже забыв от возмущения о бритве, воскликнул Ивик.

— Сиди смирно. Никому ведь не нужен глава лаборатории без уха.

— Как именно нам готовиться? — поинтересовалась Алиетта. — Вы говорите, что это всего лишь неофициальный визит, но похоже, это все же не совсем так. Чего вы ждете от нас?

— Было бы лучше, если бы в кабинетах было чисто и в них не было пустых бутылок, а также разбросанных документов. Конечно, это не повлияет на условия уже заключенного договора, но может создать неблагоприятное впечатление. Конечно в первую очередь надо заняться кабинетом Ивика, но лучше перестраховаться. И разумеется, нам необходимо показать господину Алиси «Машину»…

— Не могу! Даже и не подумаю подпускать кого-либо к ней сегодня. Я еще не разобрался с той ошибкой.

— Боюсь, что у тебя нет выбора Касп, — пересек словоизлияния приятеля Ивик, постепенно начинавший входить в роль большого начальника. Все же приличный костюм и полдюжины подчиненных, перед которыми тебя бреют, придают некоторую уверенность в себе.

— Если это все же возможно, лучше справиться с проблемой до приезда господина Аилси.

— Значит выбор у меня все-таки есть.

— Но поймите неправильно, господин Каспониус, на вас никто не давит. Если это и вправду невозможно, то ничего не поделаешь. Но у господина Аилси крайне плотный график, посмотреть же на Машину он хотел давно, но никак не мог найти времени.

— Госпожа Алиетта, — стирая мыльную пену из-за ушей тряпкой, прикрывавшей его роскошный камзол от пены, обратился к главе программного отдела Ивик, — я понимаю, что это не ваше дело, но не могли бы вы что-нибудь приготовить? Ведь наш неофициальный гость приедет как раз на обед.

— Как скажете, господин Сивикус.

Ничего больше в голову Ивика не приходило. То бишь господа Желкинс и Дронилнгус оставались в общем-то без дела и подмести и вправду стоило, но попросить их об этом Ивик все же не мог. Все-таки приказ поработать метлой мог бы обидеть любого из них. Впрочем, если они сами додумаются до этого, Ивик был бы совсем не против. Ведь в противном случае ему самому придется взять в руки метлу.

— Разрешите идти, мой командир? — уже встав со стула спросил Касп.

— Да. В случае чего, я знаю, где найти тебя.

За Касполм споро рассосались и остальные члены лаборатории. На кухне остались лишь глава лаборатории, да глава программного отдела, которая, впрочем не спешила приступать к порученной ей миссии. Ивик же просто не знал, куда податься. Метлу Желкинс все же забрал, уверенности в том, что он сможет попасть в свой кабинет у Ивика не было. Погода для прогулок была не лучшая, да и в любом случае он должен был оставаться на мельнице. Не хватало еще, чтобы его ограбили как раз в тот день, когда их решил посетить столь важный гость. Вероятность же ограбления возросла на пару порядков. Ведь наверняка у человека, способного так одеться и денег найдется немало.

— Значит решил приодеться для своей ведьмы? — спросила полуэльфика, так и не вставшая со своего места. — Тебе следует быть осторожнее, ведь она из всех выбрала именно тебя в твоем старом свитере. Твой новый вид может не понравиться твоей ведьме.

— Не в этом дело! — бросился защищаться Ивик, — это все Сели. То есть я хочу сказать, что эту одежду он принес для Аилси.

— Подумала, что неплохо напомнить тебе о нашем договоре.

— Договоре? Но я ни о чем с вами не договаривался.

— Тебе ли не знать, что не все договоры выгодны обеим сторонам, — коварно улыбнувшись, произнесла полуэльфика.

— Я пожалуй, пойду. Посмотрю, что там с моим кабинетом.

— Ваши мысли столь мудры, господин Сивикус, что за каждую из них можно было бы купить королевство, если бы мысли было возможно обратить в деньги.

На этот раз дверь в его кабинет была открыта. Перемены, произведенные Сели за время отсутствия хозяина, были видны с первого взгляда. Хотя единственной существенной переменой стало то, что коробки, раньше рассосредоточенные равномерно по всей комнате, теперь были собранны в кучу у стенки, смежной с кабинетом начальника программного отдела. В данный момент представитель глильдии был занят делом уж точно не коим образом не входящим в круг его обязанностей. Арселинкс Раальх красил камин, доселе серый, но бывший в далеком прошлом белым, бордовой краской. На полу под камином было разложенное несколько страниц «Лендалького вестника». Одним богам было ведомо, где Арселинкс достал его. Не сам же он читает этих скандалистов. Скорее всего он взял его специально в качестве предохранителя пола от пятен.

— Ты уверен, что это и вправду нужно? — осторожно спросил Ивик.

Пошатнувшиеся было подозрения в душевной болезни друга стали вновь набирать силу.

— Дело в том, что господин Аилси подарил тебе два кресла.

— Неужели? — на всякий случай Ивик еще раз пробежался взглядом по комнате, но ничего похожего на кресла так и не нашел.

— Они прибудут вместе с ним. Думаю, что он захочет посидеть вместе с тобой. И да, нужно обязательно принести сюда дрова. Можешь этим заняться. Только постарайся не запачкать костюм.

— С каких это пор я стал твоим сыном?

— С тех пор, как я принял ответственность за тебя и лабораторию перед гильдией, — ничуть не смутившись, ответил Сели.

Спорить Ивик не стал. Все равно делами заняться он никак не мог, но и сидеть без дела, когда все остальные члены лаборатории так заняты, он тоже не мог. Так что глава лаборатории принес дрова и сложил их около камина, с той стороны, что уже была покрашена. После чего занялся лихорадочным распихиванием бумаг по шкафам, уже без разбора. Когда место в его кабинете закончилось, глава лаборатории собрал оставшиеся в коробки и добавил к уже образовавшейся куче. Пустые же принялся носить на этаж выше, в чердачное помещение. Вскоре к этому делу он подключил Дронги.

Следующие часы проскользнули до безобразия стремительно, не оставив времени для решения многих необходимых задач. Впрочем, наиболее животрепещущие все же были решены. Во всяком случае, камин был покрашен и даже начал подсыхать. Краска Сели была специально обработана магией для повышения скорости высыхания и отсутствия запаха, что несомненно сказалось на ее цене. Но представитель гильдии взял ее на складе своей же гильдии, для ее же нужд.

Дела Каспа продвигались ничуть не хуже. С работой он справился уже около часа назад. Оставшееся время он проверял работу «Машины», использую в качестве подопытного кролика своего первого помощника. Колли пришел как раз к тому времени, когда его начальник закончил собирать машину, и хоть в причину своей задержки он не вдавался, Ивик готов был поставить тельца против яйца, что связано это с проблемами с его дражайшей супруги.

Праздничный обед также был готов. Оставалось лишь разогреть его, когда господин распорядитель дел «Гильдии» в Ландале пожелает пообедать, если он этого пожелает.

Так что к моменту, когда в ворота мельницы постучали, все было готово, если не считать того, что в кабинете Ивика все еще оставалась куча коробок приличных размеров, прикрытая мешковиной, полы были подметены не более чем в половине помещений, а Касп так и не разобрался в сущности проблемы «невидимого игрока» как он уже успел окрестить эту ошибку. Впрочем, на работе «Машины» это никак не сказывалось, так что Касп хоть и скрепя сердцем, все же согласился на демонстрацию для высокого начальства.

— Стой же ты, Ив, — в очередной раз удержал друга Сели, — не должен глава лаборатории открывать ворота.

— Но ведь… — уже в третий раз попытался возразить Сивикус.

— Нет. Эх была бы здесь пара работников. Или эта милая студентка.

— Даже и не думай! Применять магию так близко от кристаллов ни в коем случае нельзя.

— Успокойся ты, Касп. Кри все равно здесь нет, и лучше бы ты снял свой дурацкий плакат со стены.

— Ты еще скажи, что он вообще не нужен!

Очередной удар дверного молотка в дверь.

— Зачем вообще надо было ее закрывать? — спросила полуэльфика.

— Так надо.

Новый удар.

— Все, хватит, — твердо произнес Ивик, — нельзя заставлять их так долго ждать. Коли, Дронги, откройте уже эти собачьи ворота.

— Слышали? Светлейший господин Сивикус вам приказал, — донеслось из-за левого плеча Ивика.

— Постарайся умерить свое веселье по поводу моего назначения хотя бы в ближайшие часа два, — отозвался глава лаборатории.

— Но ведь это и правда довольно забавно, — заметила полуэльфика, стоявшая по его правую руку.

Ивик едва удержался от того, чтобы закрыть лицо руками и взвыть. Да и то лишь потому, что ворота уже начали раскрываться. Вместо этого он постарался вытянуться, заложив руки за спину, чтобы не стоять по стойке смирно. Складывать же их на груди было бы слишком вызывающе. К удивлению членов лаборатории на площадку для разгрузки перед воротами въехала не карета или хотя бы коляска, а крытая повозка, вроде тех, на которых ездят бродячие циркачи. Конечно, она была оснащена новомодными рессорами, на которые бедные циркачи надеяться не могли, но все же это была всего лишь телега. Причем, въехала она задом наперед, словно бы запоздала на пару десятков лет и приехала покупать муку.

Арселникс Раальх подошел к повозке, чуть склонив голову в приветствии. В ответ из повозки раздался уже слышанный Ивиком голос, после чего из нее довольно ловко выпрыгнул распорядитель дел «Красного гуся». На этот раз он был одет в цвета гильдии: Красный, золотой и салатный, что делало его костюм несколько пестрым, но в конце концов не он ведь раскрашивал герб, а появляться на подобных встречах в цветах гильдии было конечно же не обязательным, но считалось хорошим тоном.

— Доброго вам дня, господа, — произнес он.

— Добро пожаловать, господин Аилси, — постаравшись говорить естественно, ответил Ивик.

— А у вас тут уютно. Я думал, что здесь все несколько хуже и уже раздумывал о новом месте для вас.

— Можете не беспокоиться об этом, господин Аилси. Сели хорошо потрудился над этим местом. И потом, если что-то взорвется, будет лучше, если это произойдет на строй мельнице, чем в центре города.

Аилсирифилсу Раальх в ответ вежливо улыбнулся, и как показалось Ивику, глаза господина распорядителя, смотревшие поверх очков, если и не улыбались, то изливали скорее тепло, чем холод. А это позволяло надеяться, что господину «большому начальнику» пока что все, происходящее здесь, нравится. Впрочем Ивик знал, что чтение в человеческих сердцах не относится к его сильным сторонам. Это, собственно, и было одной из причин, по которым он решил порвать с гильдией. Ведь без этого таланта нельзя надеяться хоть на какие-то успехи в деле торговли.

— Господа, — нарушил чуть затянувшуюся паузу Сели, — думаю я, на правах достаточно хорошо знакомого с всеми, должен представить всех друг другу.

— Да, если тебя это не затруднит, — кивнул ему Аилси.

— Господина Ивика, моего старого друга и воспитанника «Утенка», вы знаете, — начал Сели, — госпожа же справа от него, его первый заместитель и глава программного отдела, Алиетта Брундершавская.

— Рада стать членом столь известной гильдии, как гильдия «Гуся», — одарив распорядителя чарующей улыбкой, поздоровалась она.

— Что такое наша гильдия для той, что застала ее зарождение.

— Боюсь вас разочаровать, но я не столь стара, как вы считаете. Хотя и признаю, что во времена моего детства у вашей гильдии еще не было представительства на моей родине, — Алиетта смогла удержать улыбку на своем лице, не подав своим видом ни единого намека на то, что она не рада тому, что первым, на что обращают внимание при знакомстве с ней, так это ее остроухость.

— Слева же вы можете видеть господина Каспониуса Лаварта, второго заместителя главы лаборатории и главу инженерного отдела, — решил Сели прервать этот обмен любезностями, грозящий перейти в перепалку. Он уже был знаком с отношением Алли к своему народу, точнее к особому отношению всех прочих к нему.

— Можете не спрашивать, я не застал появление «Гуся», никогда не трудился в шахтах и не носил бороды, — на всякий случай предупредил Касп, опережая любые инсинуации по поводу его видовой принадлежности.

— Без сомнения это так, господин Лаварт, — согласился Аилси.

После того как Сели представил оставшихся троих, Аилси спросил.

— А где же та волшебница, так насолившая господину Глоссу?

— К сожалению сегодня она не появится из-за дел, связанных с ее семьей, — без зазрения совести соврал Сели, не знавший ровно ничего о причинах отсутствия Кри. Во всяком случае Ивику хотелось думать, что Сели ничего об этом не знает.

— Это печально, а ведь я наделся на знакомство с госпожой Кристиллой.

— Вы ведь не злитесь на нее? — задал Ивик уже давно мучавший его вопрос. Ведь в конце концов она стала причиной крупных расходов и некоторых проблем с университетом.

— Если вы про то гневное письмо, что я получил от уважаемого господина Глосса, то можете не беспокоиться. Ведь иного выбора не было, а ваш проект и в правду крайне важен для нас. И я ведь тоже не так давно был студентом, господин Ивик, — сверкнув очками, произнес Аилсирифилсу.

— Полагаю, вы бы хотели увидеть «Машину-02», господин Аилси.

— За этим я и приехал.

— Прошу за мной.

Когда в комнате собрались все челны лаборатории, кое-как рассредоточившись в небольшом помещении, глава лаборатории начал свой рассказ.

— Эм-м… собственно — это «Машина-02». На вид она может показаться несколько неприглядной, но это ведь опытный образец… Более подробные объяснения, если вы, господин Аилси не возражаете, я предоставляю Каспу.

Тот одарил своего начальника выразительным взглядом, но все же начал:

— Как, вероятно, уже говорил вам глава нашей лаборатории, принцип работы «Машины-02» основан на законе Горгиникса — знахаря, того самого, который открыл электричество…. Ну то, из чего состоят молнии, а также «Закона о кристаллах». Дело в том, что большинство кристаллов способно накапливать и сохранять в себе как электроны, так и манноды. Драгоценные камни, алмазы, изумруды и им подобные восприимчивы к маннодам и даже имеют свойство накопления маннодов, рассеянных в окружающей среде. То же касается кристалла Харлемия, как раз и применяемого в машине. Быть может, вы сталкивались с ним при делах с гномами. Они применяют этот кристалл для телескопов и микроскопов. Но нас интересует совсем не эти его свойства. Дело в том, что эти кристаллы под воздействием электричества способны изменяться определенным образом, так что сохраняют в себе информацию даже после того, как воздействие электричества прекращается. Древние… Господин Краавтис как раз из эльфийских трактатов и почерпнул свои знания. Древние использовали Кремний, а не Харлемий, но в чистом виде он не встречается, а как выделять его из песка, узнать не удалось.

— Так значит «Каменные книги» Древней империи состоят из кремния? — уточнил главный распорядитель дел гильдии в городе.

— Да, по большей части, насколько мне известно. Касательно же «Машины», то если рассказывать кратко, то постоянный ток, вырабатываемый генератором, пропускается через Харлемий, определенным образом и в определенном порядке, так что отдельные участки кристаллов меняют структуру, запоминая записанную на них информацию на сколь угодно долгий срок. Единственное, что может ее уничтожить — это мощные магнитное или же маннодное поле. Как известно, манноды вытесняют электроны. Сохраняться же в Харлемии надолго они не могут, в результате чего структура его нарушается.

— Скажите, господин Каспониус. Возможно ли создание аналога «Каменных книг», древних на основе Машины?

Она ими и является, по большому счету. Ведь в нее вполне возможно вносить и тексты. Если же вас интересует возможность расшифровки самих книг, то думаю, это возможно.

— Вы ведь сюда приехали не только посмотреть на нее, господин Аилси? — задал вопрос Ивик. — Вы бы хотели попробовать ее? Я имею в виду испытать.

— Почему бы и нет, господин Ивик, почему бы и нет.

Ивик поймал себя на том, что нервно перебирает пальцами по спинке одного из стульев около машины и тут же убрал руку за спину. Однако сути проблемы это не решило. Волнение никуда не исчезло. Даже более того — усилилось. Стуча пальцами по дереву, глава лаборатории хоть как-то мог сбрасывать напряжение. Лишив себя этой возможности, Сивикус Раальх закрыл единственный канал выхода волнения. А волноваться было о чем. Ведь если господину Аилси не понравится «Королевство», он может и порвать договор. Или и того хуже. Заставить сделать что-нибудь совсем другое. Ведь сделать это довольно просто, учитывая какого именно вида договор он подписал.

Кроме самого главы лаборатории и его высокого гостя на прогулку по придуманному и сконструированному при помощи сухих цифр, формул и команд миру, отправился официальный представитель гильдии, также как и его начальник ни разу не бывавший в королевстве, госпожа глава программного отдела и господин заместитель главы инженерного отдела для массовости. Каспа же Ивик предпочел оставить снаружи. Не хватало еще, чтобы он начал приставать к нему, то бишь Рубетиксе, при господине Аилси. И потом, кто-то ведь должен был следить за тем, чтобы с машиной ничего не случилось.

Аккуратно закрепив ремни на конечностях и теле господина главного распорядителя делами гильдии в городе Сивикус Раальх сам уселся на последнее свободное кресло, позволив Каспу проделать с ним то же самое.

— Забросить нас сразу к мосту, — в полголоса попросил Ивик. — Не думаю, что у него есть время на весь путь.

— Хорошо, — не стал спорить Каспониус, — а тебя — как всегда?

— Ну не Алли же.

— Как скажете, мой повелитель.

— Постарайся, чтобы все было в порядке.

— Ты тоже.

Продолжать этот разговор Ивик не мог, так что пришлось оставить последнее слово за этим рыжим негодяем, закрыть глаза и попытаться хоть немного расслабиться.

* * *

Ивик даже не заметил мгновение между тем и этим. Промелькнуло оно быстро, даже слишком быстро, что было не совсем привычно и несколько пугало. Ведь эти долгие мгновения, которых вроде как и не должно было быть уже стали нормой, а уж чего ему точно не хотелось, так это нарушения нормального течения вещей.

Впрочем, чтобы еще больше не усугублять ситуацию, ему следовало срочно заняться делом.

Когда глаза пришли в норму, Ивик осмотрелся.

Как он и просил, команда вечно борющихся со злобным узурпатором приключенцев оказалась на дальнем краю «Мертвтого поля», перед самым мостом через лавовую реку. Воины-скелеты стояли в некотором отдалении, словно бы не решаясь наброситься на ошарашенных внезапным появлением игроков, а по небу плыли рваные черные облака, сквозь которые проглядывало тусклое солнце.

— Господин, Аилси, — осторожно обратился ко всем Ивик.

«Пес морской, — выругался про себя глава лаборатории N27, — надо ведь было еще и его пристроить поприличнее, но что уж теперь».

Гадая, в кого же Касп запихал господина Аилси, Ивик настороженно осматривал приходящих в себя товарищей.

Сам он оправился на удивление быстро. Видно, частые посещения этого места привили его телу привычку адаптироваться к условиям пребывания в реальности «Машины». Первым встал принц, а это означало, что это скорее всего кто-то из его коллег. Новички приходили в себя всегда медленнее. Вторым на ноги поднялся Вонан.

Получается, кто-то из этих двух — Алли. Ну хорошо что хоть она — не эльф. Магов, впрочем, она вроде тоже не шибко жаловала, хотя, например, к Кри вполне нормально отнеслась. Последними же пришла в себя пара нелюдей.

«Так значит…»

— Господин Аилси, — вновь повторил Ивик, обратив взор нежных глаз целительницы к эльфу.

— Я здесь, господи Ивик, — раздался голос гостя лаборатории откуда-то снизу.

«Псова кладка…» — только и смог подумать Ивик.

Ведь учитывая рост целительницы, единственным, кто был ее ниже являлся гном. То есть этот заяц вшивый сделал их дражайшего гостя гномом. Оставалось надеяться, что у того нет никаких комплексов по поводу народа гор. Взяться то им, на первый взгляд, не откуда, но быть может, именно гномы были теми, кто отобрал его семью, заодно убив и собаку.

— Так вот значит как здесь все выглядит, — тем временем продолжал гном.

— Сели ведь рассказывал об игре? — спросил Ивик, припоминавший, что его друг при их прошлой встрече взял краткую инструкцию по прохождению.

— Я читал инструкцию, но по правде не предполагал, что все будет столь… реалистично.

Если бы Ивик был чуть менее сдержан, он бы тут же бросился бегать кругами, сняв штаны и задрав блузку, но ему хватило самообладания, чтобы не делать этого. Впрочем, ничего снимать или задрать он все равно бы не смог. Снимать одежду в «Королевсве» было невозможно. Покупать кое-какие мелочи, в том числе и менять одежду было вполне возможно, но при покупке новой экипировки она просто менялась на теле персонажа.

— Рад, что вам понравилось, — вполне искренне улыбнувшись, произнес Ивик, — и раз уж вы все знаете, мы можем начинать. Следует лишь разобраться с тем, кто что делает и кто есть кто. Итак: Колли?

— Я здесь, — поднял руку принц. Как оказалась, интуиция главу лаборатории не обманула и первым в себя пришел один из его коллег, бывавший в Королевстве немногим реже, а то и чаще его самого. Ведь довольно часто его работой являлась работа подопытного хомячка. Быть может, если бы это было возможно, для этого использовали бы самих хомячков, но они нужны били в генераторе, да и оборудования для подключения мелких грызунов к «Машине» в лаборатории не было.

— Сели.

Насчет него Ивик почти не сомневался, но все же стоило проверить. Конечно же Каспониус мог пошутить, сделав здоровяка гномом, но тело гнома уже было занято, так что оставался лишь варвар — разрушитель. Но это значит, что глава программного отдела оказалась в шкуре…

— Госпожа Алиетта, — уже не спрашивая, обратился глава лаборатории к лучнику народа великого леса. Та лишь недовольно кивнула.

«Да уж, она еще припомнит это Каспу. Уж лучше бы гном…»

— Итак, — выгоняя из головы лишние мысли, — начал Ивик, — я, как глава лаборатории, и один из опытнейших игроков мира, возьму на себя роль главы отряда. Я попросил Каспа пропустить начало, поместив нас сразу сюда. Наша текущая задача — отбить атаку воинов-скелетов, затем — победить короля — Лича. На этом наша миссия закончится, ведь насколько я понимаю, при вашем сжатом графике вы не можете позволить себе задержаться здесь слишком надолго, господин Аилси?

— Боюсь, что это так — ответил гном.

— Так вот. Как я уже сказал сейчас нашей задачей является победа над армией скелетов. Так получилось, что оба бойца нападения у нас новички, но полагаю, мы справимся. Господин Аилси, Сели, ваша задача стоять впереди и отбивать атаки противника. Можете не особо прицеливаться. Разбить скелетов как мечем, так и топором довольно просто, но все же старайтесь, чтобы вас не ранили. Госпожа Алиетта и Колли прикроют вас. Если же вас все же ранят, то я залечу ваши раны. Главное, не давайте окружить себя и не уходите в глубь врагов. Приготовились.

Ивик уже собрался махнуть рукой, дав таким образом сигнал Каспу включать режим атаки, но не успела еще Рубетикса даже поднять руку, как один из скелетов сорвался с места, опустив челюсть в безмолвном крике. И быть может, они бы с самого начала не досчитались главной разрушительной силы отряда — варвара из далеких северных гор, еще не полностью сориентировавшегося, что нужно делать и даже не доставшего из-за спины свой меч, больше похожий на заготовку опоры моста, но положение спасла молниеносная реакция Алиетты, выпустившей стелу в череп и меньше чем через секунду — в центр грудной клетки скелета. Тут же к ним бросилась еще пара скелетов, с которыми уже разобрался Колинбругс.

— В атаку! — скомандовала миниатюрная блондинка.

Однако на Ивика уже никто не обратил внимания. Господин распорядитель делами «Гуся» в Лендале уже сообразил, что следует делать с топором в его руках, отрубив очередному скелету ноги. Сели же, так и не нашедший свое оружие, огрел воина без плоти пудовым кулаком. Никому другому, кроме настоящего великана, привыкшего к подобной силе, не пришла бы в голову такая мысль. Не пришла она и создателям королевства. Так что скелет, просто обязанный рассыпаться от подобного удара в пыль, лишь проскользнул по земле назад. Ударь варвар скелет также, но вооружившись мечем, тот бы получил серьезный урон, а то и в правду рассыпался бы, в зависимости от того, что бы выпало в формуле случайного урона, но пока персонаж не был в режиме «Атака» никакого вреда противникам нанести он не мог. Скелет же нанести его мог, чем и воспользовался, полоснув варвара своим ржавым мечем по животу. Конечно же, в следующее мгновение он уже был уничтожен двойной атакой эльфа и волшебника, но было уже поздно. Несмотря на то, что работу индикаторов здоровья отрегулировать руки так и не дошли, Ивик знал, что подобный удар игрока в режиме «Путешествие» отнимает до 80 % жизни. И тут уж никак не обойтись без его помощи.

Целительница бросилась к варвару, крича при этом что-то о мече, который тот должен достать. Сели услышал крики друга, и обернулся, чтобы спросить в чем, собственно, дело. И это стало его роковой ошибкой. Очередной скелет всадил ржавые вилы в спину противника, при этом все лучники, уже появившиеся на поле, начали стрелять в могучую спину горца, всадив в него не меньше десятка своих ржавых стрел. Дело в том, что в их программе был установлен приоритет на атаку в спину игроков, дабы вынудить игроков действовать вместе, прикрывая друг друга. Могучее тело Вонана безжизненно упало на землю.

Конечно, воскресить мечника для жрицы не составило бы особого труда, если бы в образовавшуюся брешь не бросилась одержимая нежить. От гибели Ивика спасла лишь собственная стремительная реакция да несколько неожиданная помощь гнома.

«Пес морской, — выругался про себя Ивик, оказавшись на безопасном расстоянии, — неужели этот селф врубил режим выживания?»

Времени на раздумья было немного. Очередная стрела угодила в плечо Рубетиксы и хотя Ивик ощутил лишь небольшое покалывание, на нее никак нельзя было не обращать внимания.

Ивик быстро излечил себя, при этом стрела просто растворилась в пространстве. Затем он бросился лечить оставшихся товарищей. Надежды пробиться к телу варвара уже не было. Орды нежити уже оттеснили гнома от тела, даже несмотря на то, что эльф Алиетты перешел с лука на пару изящных кинжалов.

За последние декады была несколько пересмотрена концепция способностей Рубетиксы. Члены лаборатории, тогда еще во главе с Краавтисом, пришли к выводу, что играть за нее довольно скучно, и хотя атаковать она по прежнему не могла, по крайней мере до тех пор, пока не найдет лук в дальней комнате пещеры минотавра или же не купит другой в лавке замка, к ее основным обязанностям по излечению членов команды добавилась еще «Благословение Гавронии», дающее любому из членов команды повышенное здоровье и силу ударов и физический щит, защищающий от слабых атак, вроде хаотичной стрельбы. Кроме того, именно она должна победить короля — Лича. Конечно, его можно и убить, что сделать крайне сложно, а также спихнуть в лавовую реку, пожертвовав таким образом одним из членов команды, но использовав на нем заклятие «Лечение» жрица экономила силы, а то и жизни команды. Весь фокус был в том, чтобы понять, что именно надо делать, да еще и подобраться королю так, чтобы он не убил блондинку.

В общем, главе лаборатории и предводительнице отряда, почтенному господину Сивикусу Раальху было, чем заняться. Более того, он настолько увлекся помощью своим товарищам, что не обратил внимания, как за спиной блондинки из-под земли возникла черная фигура. Заметил ее Ивик лишь после того, как костлявая рука проткнула тельце жрицы, вырвав из ее груди сердце. Разуметься, никакого сердца у Рубетты не было. Но все же это было довольно неприятно. Ивик даже не успел колдонуть магию лечения на короля — Лича как оказался в темноте между этим и тем.

* * *

Время тянулось до безобразия медленно. Ивик даже знал почему: машина не отпускала его в надежде на то, что его излечат. Ведь с недавних пор даже смерть Рубетиксы не означала почти верный проигрыш для отряда. В деревне можно было купить пару бутылок воскрешающего зелья, если ни на что больше не тратиться. Но ведь никакого исцеляющего зелья ни у кого из приключенцев не было, да если даже было бы, им сейчас было не до того. И испытывай глава инженерного отдела хоть чуть больше уважения к Ивику, если ни как к своему начальнику, то хотя бы как к человеку, он бы, разуметься, отключил бы его, но делать этого он, похоже, не собирался. Мгновения тянулись столь долго, что Ивик даже подумывал о том, чтобы напрячься и самостоятельно выйти. Но сделать это из этого подвешенного состояния было даже сложнее, чем из самого «Королевства». В причинах этого до конца так и не удалось разобраться. От нечего делать Ивик вновь стал размышлять обо всех этих вопросах, порожденных переходом из мира в «Королевство» и обратно. И тут Ивик вспомнил об этом чувстве чьего-то присутствия, в очередной раз убедившись, что оно ушло. Более того, чувство отсутствия кого и чего-либо, в том числе и го самого себя лишь усилилось, по сравнению с тем, что было раньше. Но немного поразмыслив, Ивик успокоил себя тем, что это наверняка из-за того, что он уже успел привыкнуть к чужому присутствию.

«Интересно, а у господина Краавтиса тоже исчезло со временем это ощущение?», — подумал Ивик

Хотя с таким же успехом он мог и сказать это. Вряд ли бы что-то изменилось от этого. Ведь ЗДЕСЬ не было голоса. Иногда Ивик даже удивлялся наличию мысли в этом месте, как и ощущению времени.

«Надо будет почитать об этом».

Какая-то частица разума Ивика то и дело твердила ему, что эта перемена не сулит ничего хорошего, но чем дальше, тем меньше глава лаборатории прислушивался к этой частице.

Вглядываясь в черноту, темнее самой безлунной ночи, чернее даже темноты под опущенными веками в эту самую безлунную ночь, Ивик увидел или ему показалось, что он увидел, какие-то белые точки, не одну, как всегда, а много. Все больше и больше.

Чем больше он вглядывался, тем ярче они становились. Но он понятия не имел, что это за точки.

Не смотри!

Ивик повернул голову.

* * *

Жернов все так же стоял на месте, а Касп все так же сидел за пультом.

Сели же уже сидел на жернове, заглядывая за спину главы инженерного отдела, следя за ходом битвы.

— Почему так долго? — недовольно произнес Ивик.

— Долго? — не поднимая головы переспросил Касп, — А-а, ты про короля? Можно было выпустить его и раньше, но я подумал, что это будет для вас слишком.

— Зачем так долго держал меня после смерти? — сформулировал вопрос точнее Ивик, уже отцепляя ремень с одной из рук, для чего нужен был немалый опыт обращения с «Машиной». Ведь сделаны они были так, чтобы самостоятельно снять их было бы невозможно.

— Долго? — Каспониус наконец обернулся в сторону начальника. — И минуты не прошло с тех пор, как один из скелетов проткнул тебя.

— Меньше минуты? А мне показалось… — начал было Ивик, но осознав до конца слова приятеля вскликнул, — Постой, ты сказал скелет?!

— Ну да.

— Мне показалось, что это король был. Такой высокий и черный…

— Нет, нет, я своими глазами видел, — заверил начальника Каспониус, — сам посмотри.

Ивик, наконец окончательно освободившийся от ремней, — обошел пульт и подошел к главе инженерного отдела со спины. Тот передвинул пару рычажков на пульте, рядом с вмонтированным в него ТВ-шаром, несколько сместил камеру с общего вида уже подходящей к концу битвы на распростертое на земле тельце жрицы. У той и в правду прямо из спины торчал меч, а неподалеку лежала кучка костей.

— Но может, это какой-то другой… — сделал отчаянную попытку отстоять свою правоту глава лаборатории. Оно и понятно. Кому хочется признавать тот факт, что видишь то, чего нет.

— Говорю же тебе, я своими глазами это видел.

— Может, ты отвлекся…

— Я только на тебя и смотрел, — пресек возможность дальнейших возражений Каспониус.

— Но… постой, что ты сказал? Только на меня?! С какой это стати.

— Просто ты — моя Рубеттосочка так мила, командуя отрядом смелых воинов, противостоящих армии нежити, — бархатным голосом произнес Касп.

— К темным богам, в гнездо морского пса иди, — огрызнулся Ивик.

— Он прав, Ив, — внезапно подал голос официальный представитель гильдии, — это и правда был скелет. И по правде, я был несколько удивлен, увидев тебя в теле девушки.

— Да какая, к темным псам, разница девушка она или нет. Просто я привык играть за целителя и потом руководить битвой так много удобнее!

— Признай, что ты просто жалеешь, что не родился какой-нибудь милашкой.

Его второго зама просто разрывало от ехидства и фонтан этот заткнуть не представлялось возможным. И Ивик принял решение, такое же как обычно. Просто замолчал, и уставился в изогнутую сферу Шара.

Впрочем смотреть там было не на что. Так или иначе победивший Король — Лич, отбив атаку принца, расправился с ним всего лишь одной контратакой, победив его магией. Так что в бою оставались лишь нелюди. Алиетта, игравшая в общем-то не так уж часто, сражалась с поистине эльфийской грацией. Берцовые кости, черепа и фрагменты скелетов и ребер так и разлетались в разные стороны, однако жизни у эльфа было не очень много, а в окружении врагов, не щадящих своей жизни, которой впрочем у них и не было, никакая грация не поможет. Последним на поле боя остался гном. И надо сказать, что продержался господин Аилсирифилсу Раальх на удивление долго, для человека впервые оказавшегося в «Королевстве», да и еще в виде гнома. Но все же мгновения и его жизни неуклонно исчезали.

— Что скажете, господин Аилси? — не сдержавшись, все же задал так волнующий его вопрос Ивик, помогая своему благодетелю освободиться от ремней.

— Брось ты эти условности — внезапно прейдя на ты, произнес главный распорядитель всех дел гильдии в Лендале, — неужели людям, прошедшим вместе через битву, стоит обращаться друг к другу столь формально?

Ивик выдохнул с нескрываемым облегчением:

— Так вам понравилось?!

— Пройдем в твой кабинет, — вместо ответа, предложил господин Аилси.

— Эм. Хорошо. То есть конечно…. Прошу за мной.

Всеми силами стараясь справиться с охватившим его волнением, и все же справляясь с этой трудной задачей не лучшим образом, Ивик несколько торопливо направился к двери. Его рука то и дело ныряла в карман в поисках сигарет, которых, понятное дело, там не было.

Поднявшись на второй этаж Ивик все же дождался, пока за ним поднимется его партнер. Если быть точнее, представитель его партнера, ведь его истинным партнерам была гильдия «Красного гуся», и если говорить о физическом ее выражении, то ее нынешний президент. С нам, однако, встретиться ему позволят на раньше, чем против каждого золотого, потраченного на «лабораторию», появится пять других. Ведь гильдия заключала сотни сделок чуть ли не по всему миру, президент же обращал внимание лишь на самые крупные, договор же с Ивиком никак нельзя было назвать «крупной сделкой». Впрочем, с другой стороны, господин Аилси — не последний человек в гильдии, счел возможным для себя лично посетить лабораторию.

С подобными мыслями в голове Ивик топтался у входа в свой кабинет, в ожидании этого самого «не последнего в гильдии человека». Сам он от возбуждения чуть не пробежался по коридору. Господин же Аилси наоборот, с непривычки после «Машины» двигался медленно и неуверенно. Вполне возможно, что при неудачном стечении обстоятельств он даже умудрился бы сломать себе шею, скатившись с лестницы, от подобного его подстраховывал Сели. Выглядел, однако, господин Аилси внушительно и представительно даже придерживаясь за стеночку. Впрочем в одно из кресел, уже поставленное напротив камина, он уселся с видимым облегчением. Сообразив, что это его собственный кабинет, и предлагать садиться ему никто не станет, Сивикус Раальх сам уселся во второе кресло.

Господин Аилси молчал. Всполохи огня в камине играли отражениями в его очках. Ивик также не решался раскрыть рот. Ведь последний вопрос задал он, а торопить господина Аилси с ответом он не хотел. То есть узнать его ответ ему конечно же хотелось, и то как он играл, несомненно, было хорошим знаком, и все же Ивик порядком нервничал.

Через пару минут молчания дверь кабинета открылась и в нее вошел Сели с табуретом, парой деревянных кружек и с бутылкой какого-то вина, вазочкой с отливающими багровым яблоками и парей ножей, по всей видимости предназначенных для яблок. Наполнив обе кружки, и не проронив ни слова, он удалился.

— У вас тут уютно, — не отрывая взора от огня произнес Аилси.

— Ну… еще вчера вечером все было не так. Сели утром приехал, напялил на меня этот костюм, прибрался. Даже камин покрасил, — на одном дыхании выпалил Ивик. В принципе, рассказывать обо всем этом не входило в его планы деловых переговоров. Как-то само вылетело.

— Я не про кабинет, господин Ивик. Я про твоих людей. Хорошие люди.

— Спасибо, господин… — несколько потеряно отозвался Ивик. Уж как точно он не рассматривал членов лаборатории, так как «своих людей». Звучало так, как будто бы он глава какой-то разбойничьей шайки, а ведь он и главой-то лаборатории стал по чистой случайности.

Стараясь скрыть смущение, он залпом опустошил чуть ли не все кружку.

Аилсирифилсу оторвал взор от огня и сверкнув очками — прямоугольниками, обратил взор к Ивику.

— Не стоит так волноваться, Ивик. Мне правда понравились твои люди. И ваша «Машина».

— Это хорошо.

Ивик опустошил и второй бокал.

— Я дам обещанных людей и еще троих для охраны, если уж ты не хочешь отсюда переезжать.

— Так много?

— Дам и больше, когда потребуется.

— Как скажешь, но я правда не думаю, что это нужно. Ведь ценностей-то у нас нет почти.

— Это место ведет слишком оживленную жизнь, чтобы обойтись без охраны, — возразил господин Аилси. Брать-то здесь и вправду нечего, но незачем вводить людей в искушение.

— Ты… вы ты правы, — не стал больше спорить Ивик.

— Да, как ты думаешь продавать их? — после небольшой паузы внезапно спросил Аилси.

— Продавать? Но я думал, что гильдия «Гуся»…

— Конечно, и все же мне интересно, какие мысли есть у тебя.

— Ну, можно продавать кому-нибудь. Наверняка ведь найдутся люди, которым это интересно, — вяло ответил Ивик.

— И полагаю много больше, чем ты можешь предположить, но тут есть одна загвоздка. Ничего подобного, сколько я знаю, никогда раньше не было. Никто не слышал о таких штуках. Новые товары способны принести колоссальные доходы, но в них скрыто немало рисков. Возможно, этот товар никому не нужен. Но есть опасность, что люди даже не поймут, что это такое, а значит и не поймут, зачем им этот товар. К примеру, в одной варварской стране на севере пару десятков лет назад пытались развести картофель. Картофель там прижился и рос хорошо, но крестьяне вместо самого картофеля стали собирать маленькие плодики сверху. А они же ядовиты. Последовавшие после это смерти привели к бунту и погрому квартала купцов. Даже у нас, в Лендале в свое время возникали некоторыми проблемы с кофе.

— Я понимаю, к чему ты клонишь, — протянул Ивик, — но ведь тебе наверняка лучше знать, что делают в таких случаях, господин Аилси.

— Но ты тоже Раальх, как и я, — парировал Аилсирифилсу. На его лице играла веселая, почти мальчишечья улыбка. Смотря на него, сейчас трудно было поверить, что этот человек, по большому счету, является главой местного отделения гильдии.

— Во время праздников некоторые лотки с едой и трактиры иногда устраивают скидки или даже бесплатные раздачи, чтобы привлечь внимание к себе. Помню, как то к детстве нам с Сели повезло попробовать мороженого на Улице Элинаса. Сели тогда еще заболел. Правда мы его утащили со столика. Пробовать давали лишь прилично одетым господам, а не таким оборванцам как мы. Но… мы ведь не можем устроить бесплатную раздачу «Машин». Ведь так будет слишком дорого, да и вряд ли кто-то захочет за бесплатно брать такое большое непонятно что.

— Но раздавать и не требуется, господин Ивик. Продавать можно не только товары, но и услуги.

— Как, например, билеты в театр? — подхватил мысль Ивик. — То есть, вы хотите сказать, что раздавать надо не машины, а прогулки по «Королевству». Но ведь тогда потом их же можно будет и продавать?

— Да, — согласился господин Аилси. — Я думал об этом и полагаю, начать нужно будет именно так, изготовив две-три «Машины», что не составит для вас особого труда. Я ведь прав?

— Да, как только мы закончим работу над «Машиной-02», сделать ее копии будет несложно, — пожалуй слишком поспешно выпалил Ивик.

Конечно, копировать информацию с одного кристалла на другой и вправду просто, но вот что касается сбора «Машины». В конце концов ее собирали в течении нескольких лет, а в ее устройстве понимает, по большому счету, лишь один человек.

Спустя еще несколько долгих секунд господин Аилси встал.

— Что ж, боюсь мне придется покинуть тебя, господин Ивик, хоть и это уютное место.

— Уже?! — воскликнул Ивик, вскочив на ноги вслед за господином распорядителем, — но ведь вы толком ничего не видели и мы приготовили такой обед для вас.

— Боюсь, что я и так потратил несколько больше времени, чем мог себя позволить, — пресек любые возможные возражение Аилси, — пообедаю я как-нибудь в следующий раз, впрочем, в качестве компенсации возьму пожалуй это. Ты не против?

С этими словами он наклонился и взял одно из яблок.

Попросив не собирать всю лабораторию, Аилси спустился вниз, сел в повозку и уехал, пообещав, однако, заглянуть в следующем году. Сели уехал вместе с ним. Похоже, что лабораторияN27 перенесла его на качественно новый уровень в запутанной иерархии такого запутанного механизма, как торговая гильдия «Красного гуся».

* * *

«Так, определенно, мне необходима сигарета. Лучше две. И спички» — подумал Ивик, провожая взглядом хлюпающую по лужам телегу.

В очередной раз без толку похлопав себя по карманам, Ивик пошел в единственное место, где точно мог отыскать сигареты. Комната «Машины», где скорее всего обреталось бренное тело Колинбургса Чагала.

Его тело, да и все остальные составляющие его личности и вправду находились там, прогибаясь под начальственным гнетом. Впрочем, точнее было бы сказать, что находится оно под гнетом пульта и начальник разделил этот гнет со своим заместителем. Вникать в причины, побудившие их к подобному действию Ивик не стал. Вместо этого с порога задал и вправду интересующий его вопрос:

— Колли, где сигареты?

— В кармане, Ив я сейчас…

— И не подумай! — остановил подчиненного Касп, — или ты решил мне на ногу его поставить?

— Подожди пару минут Ив, предпочел согласиться с начальством Колли.

— Кстати, Кристи заходила, — обронил Каспониус, — но ждать, пока тебя выбросит, не стала, вместо этого оставила записку.

— Заходила? почему тогда ты не…

— Ну не мог же я отвлекать тебя от столь важного дела, как развлечение гостей. Кстати, как оно прошло?

— Прошло? Господин Аилси обещал заехать еще как-нибудь.

— Надеюсь, ты попросил у него повышение жалованья?

— Где записка? — игнорируя очередной вопрос главы инженерного отдела, наконец поставившего на пол пульт, спросил Ивик.

— Записка? Я тебе о важных вещах, между прочим, говорю, а ты о записках от девушек волнуешься.

— Где она? — повторил свой вопрос глава лаборатории.

— На столе. Я ее даже не читал.

— Но думал об этом? — уточнил Ивик.

— Просто не успел, как ни в чем не бывало пояснил Касп.

Письмом эту бумажку назвать, конечно, было нельзя, но все же он был свернут, а на лицевой стороне торопливым, но при этом достаточно аккуратным почерком студента была написано: «Для Ивика», внутри же обнаружилось следующее:

«Прости, но я не могу сдержать свое обещание. Не ждите меня. На мельнице я больше не появлюсь.»

Повертев записку в руках, чтобы удостовериться, что нигде больше ничего нет, Ивик обратился к своим подчиненным:

— Она давно ушла?

— Да уж с час.

— Понятно… — повесив нос, произнес Ивик, будто бы узнай, что она ушла четверть часа назад, это что-то изменило бы.

Она ведь даже не захотела дождаться его и сказать лично. Объяснить, а значит здесь нечего объяснять.

Так ничего больше ничего не спросив, Ивик поплелся к выходу, когда же Каспониус в третий раз спросил про содержимое записки, он вместо ответа отдал ее, после чего вышел наружу, так и не взяв сигареты.

Все так же медленно он поднялся в свой кабинет и рухнул в кресло, недавно занимаемое господином Аилси. Даже не задумываясь, что он делает, взял яблоко в руки, повертел, уже собираясь съесть, но вместо этого со всей силы запустил в стенку камина. Оставив мокрый след на прокопченной стене яблоко свалилось на остывающие угли.

«Ослиный хвост, почему она сказать хотя бы не могла?! Да что вообще случилось, все ведь было так…. Может, это из-за. Точно, ведь эта псова…. эта…. госпожа Ал…. она. Нет, вот пса мне в штаны, древняя вшивая!».

Придя к очевидному и, несомненно, единственно верному выводу, Ивик, сорвавшись с места, понесся в кабинет главы программного отдела. Не стучась, чуть ли не ногой, распахнув дверь, Ивик ворвался в кабинет, переполняемый праведным гневом, однако там никого не оказалось. Вторым местом, где могла скрываться эта подлая женщина, была кухня, ведь ей никто не говорил, что господин Аилси уехал. Однако ее не оказалось и там, а это значило, что если она до сих пор оставалась на мельнице, то скрывалась в своей комнате.

Распахнув со стуком уже третью дверь, Ивик решительно воскликнул:

— Какого пса морского вы в рабочее время в своей комнате прохлаждаетесь?!

Алиетта, сидевшая с книжкой на своей кровати, отперевшись на ее спинку, удивленно подняла взгляд на Ивика. Тем временем ее начальник продолжал негодовать.

— И почему вы не готовите обед для нашего гостя?!

— Потому что он уехал, — только и смогла вымолвить полуэльфика.

— И по какому праву, вы вступали в… в. Во внеслужебные отношения с моими подчиненными!

— Прости? — несмотря на более чем богатый жизненный опыт Алиетты, даже она несколько растерялась в сложившейся ситуации.

— А как вы, как ты объяснишь вот это? — Ивик начал судорожно рыться в карманах, напрочь забыв что отдал записку Кристиллы Каспу.

— Что, это?

— То, что Кри сказала, что больше не придет! — выпалили Ивик.

— Так ты думаешь, что это потому, что я ее соблазняла? — выражение лица госпожи Алли Брудершавской стремиетльно преображалось из маски недоумения в гримасу истинного веселья.

— Хочешь сказать, что ничего такого не было?

— Нет, конечно, — едва сдерживаясь от смеха, заверила своего начальника древняя.

— Точно?

— Если бы я ею занялась, то поверь мне, она бы и не подумала сбегать, но мы ведь договорились.

— Но… если не вы, тогда почему? — уже не столь агрессивным голосом спросил Ивик.

— А что она сказала?

— Не сказала, а написала, что сюда больше не придет.

— Тебе стоит поговорить с ней.

— Но ведь…

— Существует множество причин, по которым она могла написать эту записку. Уж что точно тебе не стоит делать, так это так просто сдаваться. Быть может, это я подговорила твою ведьму проверить тебя?

— А вы подговорили?

— А кто меня знает? — чуть наклонив голову, ответила вопросом на вопрос Алиетта.

— Так или иначе, но я должен отнести ей зарплату.

— Определенно, как господин начальник лаборатории ты обязан отнести ей ее жалованье.

Ивик не сомневался, что над ним смеются, но ему было все равно. И ведь ему и в правду стоило отнести заработанные Кристиллой деньги. И поговорить тоже было надо.

— Скажите всем, что я скоро вернусь.

— Конечно, господин Ивик, — отозвалась глава программного отдела, после чего вернулась к чтению, похоже даже и не думая кому-либо что-либо сообщать.

Взяв из своего кабинета лишь кошелек, в котором должно было хватить денег на причитающееся студентке жалованье за те несколько дней, что она проработала в лаборатории, Ивик отправился в путь, даже не захватив с собой зонтик, отыскать который он не смог. Вместо него он прихватил с собой высокую шляпу с загнутыми по бокам полями. Впрочем, дождя на улице не было, но при этом температура воздуха пугающе близко подошла к температуру замерзания воды. Руки, нос, даже мочки ушей мерзли, но Ивика это особенно не волновало. У него не было времени на то, чтобы возвращаться за одеждой по сезону. У него даже не было времени на поиск извозчика, и на круги по приличным улицам. Вместо этого он устремился в глубины дворов Керлендерера, двигаясь практически напрямик и к колючему мосту, прозванному так из-за остроконечных крыш многочисленных домов, по большей части лавок да трактиров, разместившихся на нем.

Застроен мост был еще во времена короля, практически сразу же после его возведения, в результате коррупционной сделки с тогдашним городским архитектором. И хотя архитектор был уволен, что-либо поделать с несколькими десятками владельцев моста ничего не смогли. Однако Ивик даже и не думал о том, чтобы смотреть на витрины магазинов, вместо этого он пронесся по мосту, и перебежав Дроздов остров, а за ним и Аркольский мост, оказался на правом берегу Лена, откуда до дома Кри было рукой подать.

Однако чем ближе он подходил к площади Ральги-Яйги Ульринса, где и находился дом родителей Кри, тем больше его грызли сомнения. Ведь, в конце концов, это не университет, где сословные различия почти стираются и все становятся студентами, профессорами, лаборантами, технарями, магами. Кем угодно, но ни в коем случае не кем-то, чье положение определяется родителями и богатством. Не зря ведь все студенты были обязаны ходить в форме. У лаборантов и слушателей пусть и не было какой-либо определенной формы, но все равно одеваться следовало более-менее опрятно, но ни в коем случае не в дорогие шелка, расшитые злотом, пусть даже они у тебя есть. Но здесь все было по другому. Семья Макисейских была семьей потомственных волшебников, но что важнее, они были уважаемыми людьми с определенным общественным положением, жившими в большем доме и вхожими в высшие эшелоны городской и государственной власти.

Дом и вправду оказался большим, даже больше, чем он думал Его фасад занимал все пространство между парой улиц, уходящих расширяющимся клином вдоль его фасадов. Это был даже не дом, а небольшой дворец, вроде тех, что в королевствах имеет знать.

Лишь теперь, с тех пор как они познакомились, Сивикус Раальх всецело осознал, какая громадная пропасть разделяет его и Кристиллу. Однако собравшись с духом, он все же перешел площадь и несколько раз ударил в дверь дверным молотком в виде головы грифона, держащего в клюве увесистое кольцо.

Несмотря на опасения Ивика, долго ждать не пришлось. Собственно, дверь открылась практически тут же. С другой стороны от порога обнаружился немолодой человек с широкой, но ровно уложенной бородой в костюме, почти таком же как его, разве что несколько дороже.

— Чем могу помочь вам, господин? — спросил мужчина.

— Эм-м, — замялся Ивик, — я к Кри, то есть госпоже Кристилле.

Разговаривать с людьми, бывшими чьими-то слугами, Ивик никогда не умел. То есть разговаривать как с человеком своего круга он мог, а вот обращаться к слуге, как человек круга его господина, это уже совсем другое. Что же касается этого типа, то с ним необходимо было держаться тактично, достаточно холодно, но при этом учтиво-повелительно. Ведь с одной стороны, если он будет лебезить, его прогонят как недостойного входа в подобный дом, но при этом и хамить нельзя. Ведь подобное поведение непозволительно приличному человеку. На человека же настолько важного, что он привык хамить слугам, Ивик никак не походил. Впрочем, все эти размышления в голове главы лаборатории были крайне сумбурными и нечеткими, так что и изобразить хоть что-то он был не в силах.

Человек в дверях смерил это вымокшее и несколько неряшливо, но при этом все же достаточно прилично одетое существо, мнущееся на пороге, оценивающим взглядом. И хоть и с неохотой, он произнес:

— Входите, господин.

Оказавшись внутри, Ивик не смог скрыть своего восхищения. Конечно, он раньше видел большие залы с каменными лестницами. Собственно, в университете подобных лестниц было немало, но все же то был университет, а это — частный дом. Дом, в котором выросла Кри.

— Прошу подождите здесь, господин, — произнес привратник, придверник или как там называлась должность этого человека, пока Ивик рассматривал местный красоты.

Выслушав от главы лаборатории N27 нечто неопределенное, вроде «да, да, конечно», он, поднявшись по лестнице, исчез где-то в глубинах второго этажа.

Посмотреть здесь было на что. Стены, украшенные лепным белым, а много где и золотым вьющимся узором и затянутые дорогой тканью. С потолка свисает огромная золоченая чаша, с лежащей в ней ДЖИН-Лампой, не меньше чем метрового диаметра, а над первой площадкой лестницы, от которой, раздваиваясь, уходила наверх, расположился чей-то портрет в полный рост.

К удивлению Сивикуса, готового увидеть там скорее хозяина дома, на картине была изображена молодая женщина, показавшаяся ему смутно знакомой, с гордо поднятым подбородком и ледяной стужей в глазах.

Спустя минут десять, судя паре часов, стоявших по обе стороны от входной двери, раздались чьи-то шаги, и Ивик уже был готов поприветствовать хозяев или того господина, что впустил его, но вместо этого появился какой-то молодой парнишка, попросивший Ивика следовать за ним. Причин спорить у него не было. Если принимать его хотят не в коридоре, то пожалуйста. Снять обувь, или хотя бы стереть с туфель воду ему никто не предложил, так что пришлось топтать лестницу, сделанную, похоже, из мрамора, грязной обовью, а ведь на втором этаже начался паркет. Проведя его по небольшому коридору и паре смежных комнат, его оставили в какой-то небольшой пустой комнатушке.

То есть вещей-то там было в избытке. Столик, несколько кресел, пара картин, коллекция гладкоствольных жезлов зеленого огня на стене, камин с часами и парой статуй, держащих в руках лампы, даже раковина с горячей водой, но вот никого, похожего на хозяина или того, кто с ним решил встретиться здесь не было. Но прогонять его не спешили и, судя по всему, прихода его ждали. Ведь не устраивают же экскурсию по всему дому первому встречному, а поняли его всего-то по паре слов. Если, конечно, не перепутали с кем-то.

Наконец открылась очередная дверь. Никого, кто бы мог ее открыть, здесь не наблюдалось, как и кого-то, кто бы приглашал его зайти. А это давало надежду на то, что уж теперь то он встретится с тем, к кому его вели.

Следующая комната оказалась немногим больше предыдущей, и в целом обставлена была также роскошно, но и рассматривать все эти красоты у Ивика не было времени. Его взгляд приковала кушетка, а точнее женщина, сидевшая на ней. Та самая, что была изображена на картине, с теми же холодными глазами и знакомыми чертами лица. Вживую она выглядела даже моложе, чем на картине. На вид он мог дать ей не больше 30, а то и 25. В сущности, ее запросто можно было принять за его ровесницу, но что-то говорило ему, что она старше, хотя это определенно были не эльфийские уши.

Одета она была в приталенный пиджак с блузкой под ним и обтягивающие штаны. Конечно, те времена, когда женщина в штанах вызывала желание обвинить ее в сделке с нечистой силой давно прошли, по крайней мере Лендале. Одни Цан-Цанки, разгуливающие в своих широких штанах, чего стоят. Но все же это было несколько необычно, особенно в подобном месте. Волосы подстрижены достаточно коротко, даже не доставали до плеч. Стоило также обратить внимание, что на ее руки были одеты белые шелковые перчатки, при этом на ногах — всего лишь домашние тапочки. Почему-то именно это несоответствие особенно бросилось в глаза главе лаборатории.

— Что вы стоите в дверях, мой дорогой господин Сивикус, проходите, присаживайтесь, — с этими словами женщина указала рукой на кресло напротив ее кушетки.

— Откуда вы знаете, как меня зовут?

— Не могу ведь я не знать имен друзей своей дочери? — вопросом на вопрос ответила женщина.

— Своей дочери? Так вы…

— Присаживайтесь господин Сивикус Раальх, оставьте вопросы на потом.

Причин спорить у Ивика не было.

— Рада наконец познакомиться с вами лично, господин Раальх.

— Кри, то есть Кристилла рассказывала обо мне? — искренне удивился Ивик.

— Боюсь, что нет, господин Раальх. Кристи в последнее время совсем не говорит со мной, как раньше. Об этом я и хотела поговорить с вами.

— О том, что она не разговаривает с вами? — непонимание Ивика становилось все больше.

— И об этом тоже, господин Раальх, — согласилась эта госпожа. Ивику приходилось делать некоторые усилия, чтобы не думать о ней, как о девушке, которой она быть никак не могла, но ее лицо говорило об обратном. — Скажите, вы работаете в университете?

— Работал, до недавнего времени, но нам пришлось уйти из университета. Но мои друзья из гильдии «Гуся» смогли помочь нам, — этой фразой Ивик откровенно гордился, ведь еще проходя по всем этим многочисленным богато обставленным комнатам он думал, о том, что стоит упомянуть о своих связях с гильдией. И как ему показалось, здесь она пришлась весьма кстати.

— Да, до меня дошли слухи, и вы, господин Ивик, вовлекли Кристи в одну неприятную историю. Мне даже пришло одно письмо от заместителя ректора.

— Я… я не ожидал этого, — растерялся Ивик. — То есть я хочу сказать, что был удивлен и потом гильдия ведь возместила все…

— Разумеется, вы не просили мою девочку ни о чем подобном, быть может, просто невольно подтолкнули. Понимаете, девочки в ее возрасте могут совершать множество необдуманных поступков.

— Но ей уже больше 20… — попытался возразить Ивик, однако госпожа Макисейская, своего имени она так и не назвала, уже начла новую стремительную атаку, своим приятным и столь юным голосом:

— Вы ведь не очень богаты, господин Раальх, а помощь торговой гильдии никак не может быть бесплатной.

Тут Ивика пробрал смех. Он смеялся не так уж часто. Жизнь его учила сдерживать свои чувства, да и то, чему его учили в гильдии все же оставило на нем некоторый след, пусть его успехи там были не велики, когда речь уходила от колонок цифр. Но сейчас, поняв, к чему клонит эта, несомненно крайне влиятельная в городе госпожа, он не мог удержаться. Рассмеялся в голос прямо перед ее удивленным, искаженным какой-то неприятной гримасой, милым лицом.

— Вы пытаетесь меня подкупить, — отсмеявшись констатировал Ивик, — подкупить, чтобы я больше не общался с Кри. Простите, но боюсь, что у вас ничего не выйдет. Условия договора с гильдией меня вполне устраивают, а серебряных магистратов у меня больше, чем было за всю мою предыдущую жизнь.

Ивик встал, решив, что беседа закончена, но тут сообразил, что вряд ли найдет дорогу к комнате, или, скорее, комнатам Кри, без помощи.

— Простите, но вы не могли бы кого-нибудь позвать. А то я, пожалуй, потеряюсь в вашем дворце.

— Я с вами еще не закончила, — холодно, уже без всякой учтивости, произнесла хозяйка этого дома. Ивик почувствовал неодолимое желание сесть. Вернее даже было сказать, что его ноги сами подгибались, пока не усадили его обратно.

— И что же вы мне сделаете? — ничуть не испугавшись, спросил Ивик. Конечно, он не был настолько глуп, чтобы забыть, что перед ним волшебница, но перед ним была не просто волшебница, а человек имеющий, вес в обществе, и старательно его поддерживающий. Так что никакого вреда причинить ему она не сможет. К счастью, те времена, когда богатый человек мог без всякого вреда для своей репутации избавиться от человека маленького давно прошли. И потом, он ведь не был маленьким человеком, за ним стояла гильдия, кровно заинтересованная в его здоровье.

Все это время волшебница прожигала его взглядом. Ивика же это крайне развеселило, вместо того, чтобы испугать. Наверное, главной причиной этого было то, что теперь стала понята причина ухода Кри. И раз причина в матери, решить это можно. Ну а потом, его веселило, что эта важная госпожа может сколько угодно злиться от одной мысли, что она разговаривает с кем-то вроде него, но при этом поделать ничего не может. Так что на ее пронзительный взгляд он ответил своим.

Это стало последний каплей.

Волшебница сорвалась с места, удивительно проворно двигаясь в своих домашних тапочках. Одновременно с этим Ивик почувствовал многократно возросшее давление, причем по большей части оно возросло на его шее.

— Ты что возомнил о себе, ублюдок?! — голосом, в котором не осталось ни грамма той вежливости, с которой началась их беседа, воскликнула хозяйка дома, нависнув на Сивикусом, — думаешь, если помылся и нацепил на себя драный камзольчик из драного магазина уже смеешь говорить с приличными людьми? Не забывай о своем месте.

— Лендал — республика, — чуть хрипя, сдавленным голосом ответил Ивик.

— Шлюшьих выродков нигде не любят, крыса циркульная. Не смей приближаться к моей дочери.

— А что, если посмею? — страх уже начал ползти по его хребту, но этот вопрос, мог отрезвить волшебницу.

— В порошок сотру тебя и твою мельницу. Пожары в Керлендере так часто случаются. Никто не удивится, если сгорит эта развалина.

— Хватит, Меркенса, — раздался знакомый голос из-за спины Ивика.

Ивик попытался обернуться, совсем позабыв, о навалившийся на него силе, но добился лишь того, что горло сжалось еще сильнее.

— Как ты смеешь так разговаривать с матерью? — вспыхнула этот пыточных дел мастер — любитель.

— Отпусти его.

— Если ты пообещаешь, что…

— Отпусти его, иначе я обрушу стены, — повторила Кристилла. Голос ее был на удивление спокойным. Настолько спокойным, что не оставалось сомнений в том, что она не только на это способна, но и способна на это.

Поняв это, Ивик попытался сказать, что он того не стоит, и вообще, все не так уж страшно. И что если она разрушит стены, то они, эти две волшебницы, может и выберутся, а вот у него шансов никаких, а умирать, когда все так хорошо идет ему совсем не хочется. Но сказать этого он не смог. Похоже, от нервного напряжения Меркенса, вроде бы именно так назвала свою мать Кри, усилила давление на него, перекрыв всякую возможность говорить, как, впрочем, и дышать.

Похоже, Макисейская-старшая, также как и сам Ивик, прекрасно поняла, что ее дочь готова похоронить их троих, а также неопределенное число слуг, о которых ни одна из этих двух чародеек даже не задумывалась, под грудой кирпичей, лишь бы отстоять свою правоту. Давление с Ивика резко спало, как будто бы его и не было. Глава лаборатории пригнулся вдвое, выхаркивая из себя кашель, пыль и сухой воздух.

— Мы уходим.

— Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь. Незачем было закатывать весь этот спектакль, ты должна понимать, что я никогда бы…

— Мы уходим. Я и Ивик. Совсем.

Чья-то рука, грубо и с удивительной силой для своих размеров выдернула Ивика из кресла и потащила куда-то из комнаты. Ногами он передвигал разве что для приличия.

Мать Кристиллы что-то кричала сзади голосом, столь похожим на голос девушки, поддерживающей его за плечо. Но у Ивика не было даже сил на то, чтобы вникнуть в то, что именно она говорит. Его шляпа где-то потерялась. Должно быть, он оставил ее в той комнате, ведь вроде бы он ее снимал.

Когда он пришел в себя, то уже сидел в коляске, несшейся куда-то сквозь морозный, зимний воздух последних осенних дней.

Ивик имел довольно смутное представление о произошедшем и решил спросить:

— Что произошло?

— Я ушла из дома, — просто ответила Кри, откуда-то сверху.

Почему, собственно, сверху? Сложив в своем затуманенным недостатком кислорода, усугубленным многократно возросшим относительно нормального маннодным полем, два и два, глава лаборатории N27 пришел к выводу, что его голова покоится на коленях волшебницы. Конечно, он понимал, что это не совсем правильно, но даже попытка пошевелить головой привела к приступу боли. О том же, чтобы поднять ее не было и речи.

— То есть как это, ушла?

— Ушла, совсем. Меркенса сказала, что лишит меня всех прав на наследство.

— Но, может, не стоило, попытался возразить Ивик, — опыт которого в решении семейных проблем стремился к нулю. Впрочем иногда, слушая жалобы по этому поводу, приходил к выводу, что оно и к лучшему, что он этого никогда не знал.

Поднапрягшись Ивик все-таки сел. Мир качнулся в другую сторону, едва не завалившись на другой бок, куда-то на дно коляски, но все же удержался. Точнее, его удержали.

— Эм, и где думаешь жить? То есть, конечно, у тебя есть ведь комната в общежитии, и если ты расскажешь своем положении, думаю ваш директор назначит тебе содержание. Но если, вдруг что-то случится… Я хочу сказать, что думаю, на мельнице найдется место. Если госпожа Алли разрешит, то можешь устроиться ее комнате…

— Посмотрим, — кратко ответила Кри, — не хочу думать об этом сейчас, лучше скажи, как твоя голова.

— Голова нормально, вроде… — соврал Ивик, к горлу которого как раз подкатил завтрак, — у тебя проблемы ведь из-за меня. Прости, я приходить не…

— Дурак, — надув губы, прервала Сивикуса волшебница, — я ведь сказала, что не хочу говорить об этом.

Ивик огляделся вокруг, пытаясь придумать, о чем же поговорить, если не о недавнем происшествии. С одной стороны возвышалась стена старого города, с другой — уже покосившиеся домики еще королевской застройки. Их возница зачем-то свернул на Жабью улицу, что делало их путь несколько длиннее.

— Прохладно сегодня, — не придумал ничего лучше Ивик.

— Разве? — откликнулась девушка. Похоже, о погоде говорить она тоже не хотела.

— Слушай, я все спросить хотел. Почему твоя мать, во всяком случае, назвалась она именно так, выглядит чуть ли как твоя ровесница? Ну может, старше лет на пять, но не больше.

— Это все магия, — ответила Кристилла, и хоть в ее голосе не чувствовалось энтузиазма, она все же продолжила, — она пьет массу зелий, делает маски, амулеты и прочее. Не думаю, что кто-то кроме нее знает, как она выглядит на самом деле. Ты ведь заметил перчатки на ее руках?

— Как раз хотел спросить про них, — ухватился за тему для разговора Ивик, тем более, что ему и в правду было интересно.

— С руками у нее ничего не получается. Даже хуже. Чем больше она делает усилий по спасению своего лица и тела, тем больше морщин появляется на ее руках. Поэтому она перчатки и носит.

— Это все из за магии?

— Это не правило, но не стоит пытаться обмануть природу. Люди не созданы для вечности.

— Но как же директор вашего корпуса, — возразил Ивик. — Ведь, насколько я знаю, он директор магического корпуса уже больше ста лет.

— А с чего это ты решил, что он человек? — вопросом на вопрос ответила волшебница.

Спустя еще каких-нибудь пять минут коляска подкатила ко входу на мельничный двор. К своему удивлению Ивик обнаружил, что на мельнице уже совсем никого нет, хотя еще и пяти не было. Похоже, в отсутствие начальства все сотрудники лаборатории разбежались. Даже Алиетты не нашлось в кабинете. Впрочем, она не работала и в присутствии Ивика. Было бы странно, если бы она соизволила спустится после ухода начальства.

— Есть будешь?

— Я… нет, — отозвалась Кри, — я… по правде… Там ведь осталось что-то из выпивки? Вроде я не мало брала, но мы столько раз праздновали.

— Вроде бы что-то было, — с этими словами Ивик полез в буфет в нижних ящиках которого и были отставлены бутылки. Нераскрытой осталась лишь одна бутылка. Брать же наполовину пустую Ивик не хотел. Для такого случая бутылка должна была быть полной.

Если бы его в тот момент спросили, для какого именно случая, он вряд ли бы ответил, разве что: «Это тот самый случай, для которого нужна непочатая бутылка».

Вино оказалось белым, почти прозрачным, сладковатым, но довольно крепким, сразу бьющим в голову.

Первая кружка была выпита просто так. Вторая тоже. Обоим нужно было успокоиться после произошедшего. Теперь можно успокоиться, ведь ничего плохого теперь с ними двоими случиться не могло. Такого просто не могло быть, потому что так быть не должно. И Кри была так близко, надо было только протянуть руку…

— Ты… надо выпить…, — выгнал Ивик из своей головы глупые мысли и ненужные чувства.

— А что мы с тобой делаем?

— Нет, я хочу сказать, выпить за то, что ты здесь и…

— Дурак. Просто заткнись и поцелуй.

— Что ты хочешь….

Ивик не до конца понял, как так получилось, что Кри оказалась в его руках, а потом разбираться уже не было времени, ведь она была так близко. Такая теплая. Родная.

Потом кому-то из них в голову пришла мысль, что здесь, на столе слишком твердо, а если они продолжат в том же духе, как начали, то есть будут стаскивать друг с друга тряпку за тряпкой, станет еще и холодно, этажом же выше есть такая тепла и большая кровать.

Ивик попытался возразить, что кровать не его, но сам скоро понял, что это неважно.

В чуть приоткрытую дверь направо они ввалились даже не подумав отрываться друг от друга Ни один из них не обратил внимания на приколотую к двери комнаты Ивика записку:

«Если вам больше нравятся узкие лежанки, можете идти дальше, но все же я советую вам воспользоваться моей, раз уж я сегодня столь добра, что очистила лабораторию от посторонних до Мины. Развлекайтесь».

* * *

Когда Ивик проснулся, было еще темно. Комнату освещал лишь призрачный, кроваво-красный свет Просимы, перемешанный с еще более нечетким светом холодных зимних звезд. Проснулся Ивик по причине вполне материальной. Ведь вина вчера было выпито немало. Впрочем, несмотря на это, вчерашний день он помнил вполне четко. До самого конца. Он даже не удивился ощущению девичьей руки на груди и головы на плече.

Осторожно выбравшись из постели и поеживаясь, Ивик отправился разыскивать хоть что-то, что можно было бы накинуть на себя на пути на улицу. Так и не обнаружив ничего лучше, ему пришлось закутаться в какую-то тряпку, брошенную под кроватью. Что представляет из себя эта тряпка, разбираться у Ивика желания не было. Соорудив что-то вроде хламиды, какие принято носить в халифате, Ивик наконец отправился к выходу.

За дверью он обнаружил ТЬМУ.

ТЬМУ темнее беззвездной ночи, столь черную, что она излучала некую противоположность света, нечто по ту сторону отсутствия света. Нечто столь редкое, что слов, описывающих ЭТО сколько-нибудь адекватно просто не существовало в человеческом языке за их ненадобностью. ТЬМУ, в лицо которой он смотрел не в первый раз.

И Ивик знал, что это именно лицо.

— Профессор.

Ивик протянул руку, желая коснуться его, но тьма отшатнулась, словно бы боялась прикосновения Ивика, приобретя при этом человеческие очертания. Лишь силуэт, но силуэт несомненно знакомый. Он сделал шаг, ТЬМА отошла еще дальше, стремясь к лестнице. Он звал его. Он для того и оставил дневник перед своим уходом. Ивик его не прочел, но это было неважно. Ведь он сам пришел за ним.

Еще шаг, еще и еще, Ивик почти побежал по лестнице, в погоне за ТЬМОЙ, все быстрее…

* * *

— ик…. ви-и-ик….

— Ивик!

Чьи то руки крепко оплели его, а к оголившейся спине прижалась чужая плоть. В ухо кричали.

Кричала…

— Профессор….

— Сивикус!

— Кри, в чем дело?

— В чем дело?! — воскликнула волшебница, еще крепче вцепившись в Ивика. — Это я у тебя спрашивать должна! Ты, ты…

— Я просто… — попытался глава лаборатории ухватить исчезающие воспоминания, — а где профессор?

— Профессор? О чем ты говоришь, какой профессор?

— Я… я просто в туалет шел… Наверное, мне сон приснился.

— Сон?! — воскликнула Кристилла. — Люди не ходят во сне.

— Да говорю же, что не спал, просто… — вконец запутался Ивик, он был уверен, что не спал и просто шел в туалет, однако при этом последние несколько минут были какими-то расплывчатыми и сумрачными. Впрочем, ничего настораживающего он так и не вспомнил.

— Просто в туалет, да? — в голосе Кри все еще чувствовалось беспокойство, но ее руки ослабили хватку.

— Конечно, — Ивик подумал, что будет лучше обернуться лицом к своей волшебнице. — Я ведь столько выпил вчера. То есть обычно я не бегаю ночью, но и не пью столько.

— Ты бы прикрылся, — чуть скосив взгляд в сторону, попросила наследница благородного фамилии магов Макисейских.

— Ты про… я… это все вино! Я скоро. Ты возвращайся.

Не обращая внимания на хихикнувшую в кулачок Кристиллу, Ивик поднял со ступенек одеяло и понесся в уборную, прыгая по камням, жгущи холодом пятки, о башмаках или хотя бы тапках, которых у него и не было, глава лаборатории N27 забыл, еще не привыкнув к тому, что до туалета следует брести заплетающимися ногами через комнату и бежать на улицу.

Во двор Ивик так и не решился выходить, ведь в это время суток здесь все равно никого не было. Во время решения своих проблем у чуть приоткрытых ворот, глава лаборатории размышлял о том, что скоро ведь станет совсем холодно и что с этим надо что-то делать. И придя к выводу, что надо поговорить с Сели на эту тему, отправился обратно.

Кри сидела в изголовье, обхватив ноги и накинув одеяло на плечи. Лампа, прикрученная хозяйкой комнаты над кроватью, горела ровным желтым теплым светом.

— Боюсь, что это все проделки Меркенсы, — обратив свой взгляд куда-то в темноту за печной трубой, хмуро произнесла студентка.

— Ты про то, что мне на улицу пришлось сходить? Уверен, что этому найдутся более разумные объяснения, — стараясь говорить беззаботно, возразил Ивик.

— Не говори так, как будто бы ничего не было, — лишь сильнее насупилась волшебница. — Ты не видел себя, а я видела. И то, что ты уже начал забывать, что с тобой что-то случилось, говорит лишь о том, что ты попал под чье-то магическое воздействие.

— Ну даже если ты и права, то она разве что простудить меня хотела, а от простуды, хвала богам, сейчас редко кто умирает.

— А ведь и правда, тебя ведь надо согреть, — Кри наконец оторвала взгляд от противоположной стенки, взглянув на Ивика. Улыбнулась, приподняла одеяло.

— Ты теплая.

— Чего нельзя сказать о тебе. Интересно, ты везде замерз?

* * *

Утро встретило главу лаборатории бодрящим, но столь неуютным холодом. Обычно в подобных ситуациях стараются натянуть одеяло на голову, при этом спрятав и пятки от обжигающе холодного воздуха в тепле одеяла, и в результате всех этих манипуляций сжимаются в комочек, но в том то была и беда, что натягивать на голову Ивику было нечего, ровно как и ноги прятать не под что. Некоторые счастливцы, одаренные длинным и пушистым хвостом, могли хоть частично решить это проблему, зарывшись носом в его кончик, но у главы лаборатории N27 на хвост и намека не было. Так что у него не оставалось иного выбора, кроме как открыть глаза. Кристиллы, ровно как и одеяла, нигде не было, за окном же было светло, даже слишком светло на вкус Ивика.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что за окном идет снег. Нельзя сказать, что густой, но пожухлая трава уже скрылась под слоем снега, оставив лишь торчащие вверх травины потолще. Крыши деревни в полукилометре от города, названия которой Ивик так и не вспомнил даже после двадцатисекундного сверления их взглядом, едва виднелись сквозь хлопья снега. Стекло у рамы покрылось тоненькой корочкой льда. Уж с чем, с чем, а с этим точно надо было что-то срочно делать. Вернее, что делать, понятно: вставить вторую раму, если она есть. Не быть ее, однако, никак не может, ведь как-то жили ведь здесь раньше.

Но для этого надо было одеться. Холодный воздух, сползающий от окон на пол и растекающийся все дальше, не оставлял Ивику иного выбора, если он не хотел разделить судьбу трехголовых драконов древности.

Собрав те части своего гардероба, что оказались в комнате, а надо отметить, что почти все они были здесь и почти все собраны на стуле, Ивик, решил сходить за своим старым свитером.

Спустившись на этаж ниже, своей волшебницы, стоящей у плиты и готовящей завтрак, Ивик не нашел. Вместо нее на столе шалашиком стояла записка следующего содержания:

«Вчера мы не только все выпили, но и все съели, хоть я этого и не помню. Или это все козни Меркенсы… Ушла за продуктами, скоро буду».

— Вот значит, как, — сам не зная кому, сказал Ивик.

По идее, это время могло как раз подойти для поиска рам, но ничего искать Ивику не хотелось. Разве что что-нибудь съедобное, но ему ведь уже было сказано, что ничего нет.

И потом его голову не оставляла одна мысль. У него ведь осталось одно дело, до которого он так и не смог добраться со всеми этими переездами, праздниками, договорами, разговорами, походами в театр. Словом, всем тем, что происходило с ним в последние дни. Он так и не решил проблему с лесом. Той самой группой деревьев на полях с 4-28-1584-С по 4-28-1588-Б. Тех самых полях, что должны были быть дорожкой. Но теперь он знал, что все совсем просто. Все, что нужно, это пройти сквозь них. Это так быстро, что ему совсем никто не понадобится в помощники. Да и помощник ведь есть. Стоит прямо здесь.

— Профессор.

«Лишь пройти сквозь дверь во тьме».

Спуститься по лестнице, сесть на один из стульев, пока профессор включает машину, надеть шлем, прочие ремни не требуются, ведь надо всего лишь закрыть глаза.

* * *

ТЬМА, но на этот раз ОНА была другой, не такой как всегда. Такой, как в прошлый раз, но то было лишь подготовкой, теперь же все было по-настоящему. ЗДЕСЬ были сотни, тысячи, в сотни раз больше звезд, видимых и невидимых. Больше даже чем бесконечность миров, существующих и когда-либо бывших. Ведь это были двери, за каждой из которых скрывалась бесконечность.

Ему следовало бы испугаться, но причин для этого не было, ведь здесь был еще один, тот, что укажет путь.

«Кри…»

Миры тускнеют, что-то идет не так.

«Что будет с тобой?»

Второй беспокоится. И первый тоже беспокоится. У его беспокойства есть имя.

«Кри»

Второй бояться, он уходит. Покидает первого.

Теперь он один и беспокоится о Кри. Но как вернуться к Кри?

Надо открыть одну из дверей, но их много и ни одна не зовет. Или зовут все, но ни одна не громче другой.

Это место исчезает.

Или его никогда не было, а ведь так все говорили, что этого места нет и никогда нигде не может быть, но тогда что будет, если задержаться там, чего нет? Что будет с Кри. Двери зовут. Ждать нельзя.

Лишь открыть дверь во тьме.

* * *

— Ты еще спишь? Подумать только, я бегаю по всему городу в поисках… Ивик, тебя нет?

Шорох шагов. Скрип половиц.

— Ивик!

Еще несколько шагов. Скрип старой лестницы. Шаги по коридору. Открывается дверь в самом конце коридора, потом все двери, что есть в коридоре, одна за другой.

Топот ног по лестнице все быстрее.

Распахивается еще одна дверь, чуть приоткрытая, но тут же захлопывается. Скрип половых досок, потом шуршание пыли на камнях. Скрип снега.

— Ивик! Сивикус, Сивикус Раальх!

1185год.н. э. Осень 15 декада 648 д.с.н.г. Толто

3:27.31.10.2012

7 по счету день декады, первый из трех общепринятый выходной, хотя во многих организациях выходные распределяются по-другому.

Всемогущая Гаврония — богиня, покровительница знахарей (магов).

Маннод — элементарная частица магии, Маннододизированный, т. е. облученный магическим полем.

Перье — серебреная монета равна 25 медякам или же 1/5 Лендальской кроны.

Мина — первый день декады.

Нерта — 9 день декады

Катина — последней день декады и последний же выходной.

Эридана — солнеце мира, желтый карлик, есть так же Проксима но она значитально мельче и красного цвета

Видизм — то же самое что и расизм только между разными видами. (сперто у прачета)

Энкуа — 6 день недели

Рубленый перье — серебряная монета номиналом вдове меньше перье, равная 12.5 медяков или 1/10 Лендальской кроны.

Больших — Большая лендальская крона, Равна 5 Лендальским кронам.

Задача N28 из 7 главы Учебика Начального счета Альфарда Корнильса

ИП — Игровой Персонаж. т. е. один из героев за которых можно играть.

НИП — Не Игровой Персонаж. т. е. все существа с которыми могут контактировать игроки.

Охтавейны — воины-девы (ohtar wen.(квенья.) Свита Бурунгуна, бога войны, девы покровительницы различных родов войск.

Марк-гравсво Сакросия — государство расположившееся на Юго-западном берегу Латоринового моря. Одно из многочисленных королевств «Третьей империи» и глава политического союза «Земли приморского договора» одной из трех основных сил борющихся за главенство в «Империи».

Циркульная крыса — так студенты магического корпуса Лендальского университета прозвали студентов технического из-за серого цвета их формы.