В ожидании форсирования реки Патер изнывал от безделья. Работы была только для саперов и стрелков. Первые пытались построить переправу, а вторые стремились поразить чересчур метких артиллеристов на том берегу. Понаблюдав за противником, Патер установил, что пушек у него всего-то две. Одна не жалеет ядер и стреляет только по людям, а вторая долго целится и ведет огонь только по инженерным сооружениям, причем целясь в самые уязвимые места конструкции. Наудачу Патер благословил мешок пуль и связку арбалетных болтов. Сразу же стрелкам удалось попасть в человека с красным беретом в руках, который, по-видимому, командовал расчетом первой, «противопехотной» пушки. Все видели, как болт пронзил ему сердце, а пуля разбила череп. Но не успели затихнуть радостные крики, как покойник встал и метким выстрелом накрыл группу удачливых стрелков, ядро пробило двоих насквозь, сломало бедро третьему и упало на ногу четвертому.

Из этого инцидента Патер сделал вывод, что пушками противника заведует не то черт, не то колдун, у которого черт на службе, поэтому нет смысла попусту стрелять, и мост без особенной Божьей помощи никак не сделать.

Бригадир саперов выслушал божьего человека и согласился. Прекращение работ заметил де Водемон, который тут же прибежал ругаться. К удивлению Патера, герцог оказался темным и самоуверенным человеком, который не верил ни в заговоры от пуль, ни в черта, мешающего построить мост, ни даже в Божью помощь, без которой на тот берег не перейти.

Герцог назначил на после обеда военный совет и ушел. Швейцарцы от нечего делать в ожидании еды устроили соревнования по борьбе. Второй рыцарь, узнав от герцога, что работа встала, тоже пришел ругаться, но немного опоздал и остался смотреть борьбу.

После нескольких коротких схваток молодых парней, а так же поединков более сильных и опытных соперников, в круг вышли двое признанных силачей. Первый - ровесник покойного Антуана, только на полголовы выше и заметно шире в плечах, второй – бригадир саперов, плотный, почти квадратный мужик лет сорока пяти с бочкообразной грудью и ручищами размером со свиные окорока. Молодой пытался взять на болевой прием руки или шею противника, что, как понимал даже Бурмайер, первый раз видевший обоих борцов, было совершенно нереально. Старший старался зацепить молодого за ногу, чтобы получить удобную позицию для броска, это выглядело более разумно, но тоже весьма непросто.

Зрители наперебой подбадривали борцов, выкрикивали подсказки и делали ставки. Среди азартно кричащей толпы выделялся недавно подошедший человек, которого герцог охарактеризовал как "Бык, вон тот толстый булочник". Он наблюдал за борцами, не отрываясь не на миг, и периодически подавал советы молодому, причём тот, не обращая внимания на крики всех остальных болельщиков, пытался последовать именно этим подсказкам. Наконец, молодому удалось выполнить свой замысел. Захват руки в замок, подставка плеча, но противник не так-то прост - успел слегка согнуть и напрячь руку - теперь на нее не подействует попытка заломить локоть в обратную сторону. Старший ответил захватом за шею, и весьма удачным захватом. С заметным усилием он медленно уложил младшего на землю. Толпа взорвалась аплодисментами.

Среди первых к борцам подошел Бык. Булочник - он и в армии булочник - руки в муке, а от одежды пахнет хлебом и дымом. Бросив побежденному "учись, сынок", он предложил победителю ещё один поединок. Тот не отказался, но рыцарь, не понаслышке знакомый с боевыми искусствами, обратил внимание, что по лицу чемпиона промелькнула легкая неуверенность. Интересно, в чем тут подвох, ведь у булочника совсем не боевой вид - и ростом не вышел, и жирком оброс. Рыцарь перевел взгляд на Быка и сразу заметил то, что не бросалось в глаза в мирной жизни. Манера держать голову, уверенный взгляд, устойчивая борцовская стойка - а ведь он может победить.

- Десять гульденов на Быка! - заявил Бурмайер, сразу же пожалев об этом, так быстро было принято пари, и не одним зрителем на все десять гульденов, а десятью по одному гульдену.

"Герольд" махнул шляпой, борцы осторожно, слегка согнувшись, наклонив головы и держа руки наготове, приблизились друг к другу на расстояние чуть больше вытянутой руки. Обманное движение - захват - бросок! Здоровяк перелетел через голову булочника и с размаху хлопнулся спиной на землю.

- Хватит баловаться, жрать идите! – объявил Бык, оглядывая зрителей.

- Вам, Ваша светлость, в шатре накрыли, - добавил он, наткнувшись взглядом на рыцаря.

После обеда в штабном шатре состоялся военный совет на тему предстоящего поутру форсирования реки, с учетом того, что обстрел почти наверняка не прекратится. Участвовали Бурмайер, де Водемон, Полпаттон, двое младших командиров и бригадир саперов.

Бурмайер и герцог в знак траура по безвременно ушедшему из жизни Антуану надели наиболее простое платье из того, что имели, и ограничились прочими украшениями - не более чем по два перстня на персону. Тем не менее, и по одежде, и по манерам они разительно отличались от других участников совета.

Полпаттон без доспехов выглядел как обыкновенный горожанин, его даже можно бы было принять за местного мирного жителя. В силу возраста и положения в обществе, никакая мода его не волновала, в его старомодном костюме не было ни разрезов, ни пышных рукавов, ни даже распространенных полосатых тканей. Перебиравшие бумаги мозолистые обветренные руки, не отягощенные украшениями, контрастировали с ухоженными руками рыцарей.

Бригадир саперов и младшие командиры оделись по последней военной моде, в платье непременными с буфами и разрезами. У первого одежда выглядела откровенно безвкусно, сочетая в себе желтый, зеленый, синий и черный цвета. Современные стилисты считают, что широкие рукава зрительно уменьшают грудную клетку, но у этого силача желто-зеленые рукава шириной в полтора фута даже не претендовали на то, чтобы затмить мускулистый торс, плотно обтянутый распоротым во многих местах сине-черным дублетом. Двое других надели более скромные двухцветные костюмы, причём у одного из младших командиров многочисленные разрезы были обметаны, что давало основания предположить в нем женатого мужчину.

Возможных направлений атаки было всего три, по числу улиц, проходящих от реки вверх. Швейцарцы планировали использовать их все, поскольку ни один из вариантов не позволял атаковать всеми силами. А еще упоминалась многократно оправдавшая себя традиция атаки в три колонны.

Основная проблема - переправа. Вброд эту реку не перейти, а мост построить непросто. Принципы строительства мостов на горных реках швейцарским инженерам были известны, но обстоятельства в виде вражеской артиллерии и, возможно, колдуна с чертом, не позволяли построить мост в течение дня.

На правах духовного лица, которому позволено больше, чем неблагородному сословию, в штабной шатер непринужденно заглянул Патер и, выпив предложенную из вежливости кружечку глинтвейна, по своему обыкновению попытался прочитать руководству какую-нибудь безумную проповедь.

Герцог попробовал вежливо прогнать с военного совета духовное лицо, формально предложив посмотреть в Библии, как форсировать водные преграды. Не помогло. Патер достаточно хорошо знал и Ветхий и Новый Завет, чтобы цитировать большими фрагментами описания военных действий и господних чудес.

- И простёр Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону, - с чувством процитировал Патер.

- Не сработает, - возразил Полпаттон, - Ты, преподобный, пойдешь впереди всех. Если тебя пристрелят, воды снова сомкнутся.

- Хуже, - добавил бригадир саперов, - тут у нас не море с постоянным уровнем, а горная река. Если остановить течение, вода будет прибывать с верховий и затопит наш берег.

Бурмайер и герцог недоуменно переглянулись. «Они это всерьез?»

Патер потер переносицу и выдал другой вариант.

- В четвёртую же стражу ночи пошёл к ним Иисус, идя по морю. И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали. Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь. Пётр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде. Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Пётр пошёл по воде.

- То же возражение, - ответил Полпаттон. Один выстрел и все тонут.

- Нет, они все уверуют и пойдут по воде независимо от меня, - парировал Патер.

- Вода выдержит? – спросил бригадир саперов, - Одно дело Иисус и двенадцать апостолов, другое дело три колонны с полной выкладкой.

- Вода – она вода и есть, - рассудил Патер, - хоть в озере, хоть в реке, хоть в стакане. Камень тонет, доска плавает, водомерка бегает.

- Кони не пройдут, - фыркнул Бурмайер, - кони неверующие и некрещеные.

- А течение? - усомнился бригадир саперов, - Надо будет построить три колонны так, чтобы их не снесло ниже. Там уже к городу нормально не подобраться – сплошные скалы.

Рыцари с раздражением обратили взгляды на полковника, молча намекая, что духовному лицу неплохо бы заняться своим делом, а не лезть в оперативные планы.

Полпаттон кивнул рыцарям и скомандовал:

- Преподобный, чудеса есть Божья воля и на штабных советах не обсуждаются. Даю тебе время до рассвета. Или ты организуешь переправу с Божьей помощью, или мы используем какое-нибудь инженерное решение. Хм... если придумаем. Честно говоря, на Бога в данном случае больше надежды, чем на саперов. Работайте.

Патер, как и все швейцарцы, привыкший, что приказы не обсуждаются, отправился читать следующую безумную проповедь солдатам. Пехота к безумным проповедям привыкла и постоянно его подкалывала. Надо понимать, что есть очень большая разница между мессой, которая служится по определенному канону, на которой неуместны отклонения от предопределенного хода событий, и просто обращением священника к народу, которое может происходить в произвольной форме и вообще не содержать религиозной тематики.

- Бог любит пехоту! Возлюбите господа, бездельники, и вам будет удача! - начал стратегически важную речь преподобный.

Народ прислушался. Патера послушать всегда было интересно, а побеседовать - ещё и весело.

- Как же, любит он нас, горьких пьяниц! - для разминки крикнул в ответ кто-то громкий. Аудитория, предвкушая представление, заулыбалась.

- Чтоб вы знали, засранцы, Иисус однажды сделал чудо, о котором вы и мечтать не могли - превратил воду в вино! - без вступлений и прелюдий оратор перешел к теме божьих чудес.

Ответом ему стали реплики:

- Круто!

- Это тебе не самогон из каштанов!

- Вина бы сейчас!

И многие другие, переходящие в одобрительный гул.

- А закуска? - выкрикнул с места кто-то толстый.

Патер не только не растерялся, но и продолжил тему чудес.

- Вам бы, негодяям, только пожрать! Чревоугодие - смертный грех! Но когда Иисусу надо было накормить в два раза больше народу, чем нас здесь, он накормил всех пятью хлебами и двумя рыбами!

- Большими хлебами и рыбами? – спросили из толпы.

- Ясно дело большими! – ответил ему Бык, - на тыщу-то человек!

- Бычище, - обратился к нему Патер, - ты еще скажешь, что это не чудо?

- Булку-то и я испеку, да и рыбу поймать не велик труд.

- И все-то? – удивился Патер.

- Нет, - добавил Бык, - надо еще на раздачу поставить порядочного человека, и чтобы клювом не щелкал, а то из-под рук еду растащат.

- Вот это как раз чудо, - сказал Патер, - А то готовим вроде на всех по норме, а кому-то постоянно не хватает.

Одобрительный гул прервался всплеском аплодисментов. В толпе один из молодых солдат толкнул другого:

- Спорим на крейцер, что бы ты не спросил, он тебе на эту тему из Библии пример найдет?

- По рукам, - ответил второй парень и тут же выкрикнул вопрос священнику:

- А как насчет хорошего мордобоя?

Ответ не заставил себя ждать.

- Христос изгнал торговцев из храма кулаками, а не проповедью!

- Давай ещё, преподобие, я уже с божьей помощью целый крейцер выиграл! - раздался над толпой звонкий молодой голос.

Толпа взорвалась свистом, хохотом и бурными аплодисменты Патеру и Иисусу. Следующие несколько фраз никто не услышал, потому что толпу переорать сложно даже духовному лицу, но последовавший за этим непечатный загиб вызвал бы уважение даже у старого сапожника, а то и у известных умением ругаться французских тамплиеров. Тут замолкли все. Молодежь застыла с открытыми ртами, потому что такого от божьего человека уж никак никто не ждал, а старшие товарищи, хорошо знавшие своего духовного наставника, беззвучно смеялись над молодыми, держась за животы.

В наступившей тишине какая-то женщина, скорее всего обозная проститутка, потому что жён швейцарцы с собой не возят, выкрикнула:

- Тема женщин не раскрыта!

Но Патера было не так-то просто сбить с толку. Тут же последовал достойный ответ:

- Стыдно не помнить, что Христос спас блудницу, сказав: "Кто из вас без греха, первый брось на нее камень".

Уставшие ладони вознесли бурные аплодисменты патеру и Иисусу, но через пару фраз последовал следующий вопрос:

- А кто говорил "не убий"?

И на него через мгновение последовал ответ:

- Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч.

Патер на миг задумался и вспомнил еще одну цитату на тему мечей.

- Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч. Они сказали: Господи! вот, здесь два меча.

- Эээ, а-а-а можно спросить? - протянул какой-то сутулый паренек.

- Спрашивай, сын мой и будет тебе отвечено!

- В Библии не написано, обязательно ли солдатам носить доспехи?

- Написано также: не искушай Господа Бога твоего! Будь моя воля, я бы написал это на каждой кирасе и на каждом шлеме! Иди, кирасу почисти. И почему ботинок рваный? Завтра ты, может быть, будешь стоять перед апостолом Петром, как же он тебя пустит в рай в рваных ботинках!

Кто-то в первых рядах открыл рот для того, чтобы задать ещё какой-то вопрос, но Патер поднял руки, призывая к молчанию, и продолжил тему мечей.

- Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут. Понимаете ли вы, негодяи, что это значит? Вам должно погибнуть от меча и никак иначе! Вам не должно быть повешенными или утонуть в воде!

Аудитория в очередной раз была вынуждена признать, что Патер знает, что говорит. Но самые умные уже поняли, к чему эта речь.

- А в Библии не написано, как нам перейти эту реку без моста?

- Какой ещё мост! К чёрту мост! Мосты придумали трусы! Мы уверуем и пойдем по воде! - с неугасимым огнем в глазах и непробиваемой верой в Господа и свою высокую миссию выкрикнул в толпу священник.

- Гы! И даже ног не замочим?

- Ног не замочит Иисус, Апостол Петр и наш командир! - продолжил свою мысль Патер, а местный юморист продолжил:

- Потому что командир пойдет по нашим головам!

- А всякие грешники, вроде вас, непременно замочат ноги и будут проваливаться по колено, а кто и по пояс, а потом будут чихать и кашлять, - невозмутимо продолжил речь преподобный.

Ещё через четверть часа народ уверовал настолько, что принялся кричать:

- Во имя Господа! Мы пройдем по воде! Нам не нужен мост! - и во главе с Патером несколько сотен солдат привычным строем направились выбрасывать в реку только что заготовленные стройматериалы. Солдаты в маршевом ритме распевали псалмы, а священник дирижировал алебардой над головами. Бригадир саперов попытался остановить их, но ему удалось спасти только заготовленные для моста уже готовые детали настила. За время проповеди уже стемнело, поэтому обработка срубленных деревьев проходила при свете костров, а готовые элементы конструкции освещать было ни к чему. В реку полетели только что срубленные деревья, ветки, бревна, доски.

Саперы послали гонца к командиру, потому что кроме Полпаттона Безумного Патера мог остановить только Бог. Или архангел Михаил от имени и по поручению Божьему. Или, может быть, Папа, если бы очень постарался.

В штабной шатер, где все ещё обсуждались инженерные подробности строительства переправы, влетел запыхавшийся посыльный.

- Патер сошел с ума! Он убедил солдат, что с Божьей помощью сотворит чудо и как-нибудь переведет их утром через реку без моста! Они выбросили все стройматериалы!

Бурмайер раздраженно поднял глаза от купленной герцогом карты города.

- Полковник, что у вас происходит? Где ваша хваленая дисциплина?

Но Полпаттон умел держать хорошую мину при плохой игре.

- Ничего особенного, ваша светлость. Патер выполняет приказ. Помолитесь и ложитесь спать, если будет на то божья воля, а она непременно будет, тогда завтра на рассвете наступаем.

- Полпаттон, Вы безумец, как и Ваш патер!

- Как и все прочие швейцарцы, ваша светлость. Вы же нас отлично знаете.

Рыцари, за неимением лучшего варианта приняли резолюцию завершить военный совет, несмотря на отсутствие инженерного решения. Мрачный Бурмайер отправился спать, а герцог решил в порядке вечернего моциона прогуляться по берегу. Моста как не было, так и нет, а уровень воды в реке понемногу убывает.

Йорг и Маркус отметили, что во второй половине дня швейцарцы прекратили строительство моста и перестали стрелять. Так можно было удерживать берег до тех пор, пока не закончатся боеприпасы, то есть ещё неделю, а тем временем и подкрепление бы пришло. Артиллеристы неспешно почистили пушки и пересчитали оставшиеся боеприпасы. Запасливый хуренвайбель достал из кустов запасенный ещё утром копченый окорок, на что богатый профос ответил фляжкой дорогого арманьяка.

Неспешный ужин и дружескую беседу прервало раздавшееся на том берегу церковное пение на мотив строевого марша.

- Ого! Их там несколько сотен. И как дружно поют, - с улыбкой прокомментировал Маркус.

Йорг прислушался и грустно посмотрел на собеседника. Таким взглядом доктора обычно одаривают безнадежных больных.

- Маркус, ты знаешь, что это, точнее, кто это?

На правой половине лица Маркуса задумчивость сменилось озарением, сопутствующим правильным ответам на сложные вопросы, а озарение, в свою очередь, тут же уступило место осознанию надвигающихся Очень Больших Неприятностей.

- Безумный Патер? – задал теперь уже риторический вопрос профос.

- Он самый, - дал уже очевидный ответ хуренвайбель, - надо срочно переносить пушки на следующие рубежи обороны. Не знаю, каким образом, но, самое позднее, к полудню они перейдут реку.