Юлия Кейран

Несколько месяцев спустя

Зимний бал — мероприятие, которое драконы всей Дарнеи ждут с величайшим нетерпением. Вечером тридцать первого декабря королевский дворец Дарнеи открывает свои двери всей верхушке драконьего королевства, аристократы кружат друг с другом в танцах, общаются, пьют вино и что покрепче, заключают союзы, помолвки, торговые соглашение и прочее, ведь ночь, когда Матерь Всех Драконов прилетает, чтобы сжечь старый год и принести своим детям новый, особенная, колдовская. Существует поверье, что она заставляет всё зло спрятаться, забиться в норы, потому все связи этой ночи обязательно будут крепкими, нерушимыми, злу неподверженными.

И я, как Юлия Кейран, должна на балу присутствовать. Должна быть драконицей из рода Кейран, внучкой Астрид, членом драконьей аристократии. Разумеется, никому по-прежнему и дела нет, что мне всё это не нужно. Потому что мне говорят, что мне нужно. Не думай, не спрашивай, учись, исполняй. Без шанса на покой. Без шанса на побег. Без шанса приблизиться к Люсе, которая перестала предпринимать какие-либо попытки со мной увидеться. И как бы то ни было обидно, я понимала, что это к лучшему. Разве нужна ей подруга, у которой даже воли нет? Которой владеет навязанная семья и животные инстинкты? И всё же, без неё я ломалась.

Месяцы пролетели быстро. Нападений странного существа, завладевшего Клемайни, больше не было. Подруга перестала вести себя столь невыносимо, учёба перестала казаться странной, а постоянно драконье общество стало терпимым и привычным.

Был Даниэль, что делал из меня ту, кем я, по его разумению, должна была быть. Рассказывал о нашей семье, учил летать, заставлял усиленнее налегать на дарнейский, помогал справляться и обуздывать физическую силу, превышающую человеческую. День за днём, маленькими шажочками я приближалась к тому, чтобы из сланы, подчинённой ему, стать сильтой, равной. Но он был силён, а я слишком юна. Спорили мы уже больше на автомате, и лишь одни наши уроки я действительно не выносила какое-то время. Так не выносила, что ему приходилось пользоваться силой своих слов, дабы меня заставить. Танцы.

Я с детства считала себя кривоногой, криворукой, деревянной и вообще не способной двигаться так, чтобы это выглядело красиво, женственно, привлекательно. Даниэль же утверждал, что тела драконов невероятно пластичны, что мы любим танцевать и кружиться, потому что это напоминает полёт, напоминает близость. А драконы страстны, без страсти и полётов нам жизни нет. Именно нам. Потому что я дракон и должна смириться с этим.

И мы танцевали. Сначала через силу заставляющих слов, через фон в ушах, мои слёзы, боль в теле. Потом через мою силу воли, попытки оградить себя от его воздействия. А потом начало получаться. И в какой-то момент я просто поняла, что больше не ненавижу ни танцы, ни Дана за то, как жестоко он заставлял меня учиться.

— А теперь не думай, — шепнул рыжий мне в ухо. Приподнял за талию, покружил, поставил на ноги. — Теперь чувствуй.

И я обвила его руками за шею, смело откинулась назад. Потом резко поднялась, вновь дала его рукам обхватить талию. Танцы у драконов — это пламя. Это прикосновения, нередко резкие движения. То, что на земле сочли бы до ужаса откровенным, для драконов естественно и нисколько не порицаемо.

— Неплохо. На зимнем балу ноги уж точно никому не оттопчешь, — прокомментировал рыжий, когда мы поклонились друг другу.

— Предпочла бы в принципе там не показываться, — пожала плечами я. Да, танцевать было не так уж и плохо, но… Мне с большим трудом удалось привыкнуть к окружающим меня драконам в Академии. А ведь здесь, помимо них, были и другие существа. Были люди. Там же будут одни только драконы высших кровей. Властные и зазнавшиеся.

— И скрыть такую красоту? — усмехнулся двоюродный брат, приобняв меня за плечи, и повёл прочь из бального зала Академии. Его использовали для больших мероприятий, вроде выпускного, а те студенты, кто, по какой-либо причине не могли отправиться на зимние каникулы домой, проводили здесь с магистрами Новогоднюю ночь. — Я гарантирую, Юля, тебе там понравится.

— Мне бы понравилось дома, с моей семьёй, — в который раз напомнила я, уже просто для галочки. Ну, и чтобы чуточку его позлить, чтобы попытаться убедить себя, что ещё не полностью подавлена им.

— Ты сейчас слишком непредсказуема, в мир без магии тебе нельзя, — раздражённо напомнил Дан. — И ты и проведёшь время со своей семьёй. С тётей, дядей, кузеном и кузиной, способными за тобой присмотреть.

«И делать с тобой, что пожелают», — добавила про себя. Вслух же ничего не сказала. Бесполезно. Хоть противься, хоть нет, исход один: вечером мы порталом отправляемся в Дарнею, в поместье рода Кейран, а завтра — зимний бал.

***

В Дарнею мы с королевскими отпрысками прибыли академическим порталом. Он открылся в просторном зале, в котором Дамьена с Клемайни уже ожидала королевская стража, среди которой оказался придворный маг, перенёсший их во дворец. Нам же предстояло путешествие в механической карете на магическом двигателе.

— Разве мы не могли переместиться порталом? — недовольно спросила я, усевшись на мягком бархатном сиденье. — Твоя мать с сестрой в прошлый раз переместились из Академии порталом, собственным, не академическим.

— Тебе что, совсем не любопытно посмотреть на родную страну? — укоризненно протянул Дан. — Хотя бы на столицу.

Я промолчала. Лишь окинула его взглядом: «ничего не хочу, меня заставляют». Но двоюродный братец уже успел свыкнуться с моими «женскими капризами».

— Мне пока недостаёт сил на портальные перемещения. А мать с отцом готовятся к нашему прибытию. К нашему, подчёркиваю. Будь с ними вежливее, это я тебя терплю, а они привыкли действовать жёстко, по-драконьи.

Чудесно, я, оказывается, ещё и грубиянка.

— И не боитесь меня, такую невежливую, на зимний бал пускать?

Даниэль закатил глаза. Кажется, общение со мной на него плохо влияет.

***

Городской особняк Кейранов впечатлял. По словам Даниэля, это был лишь маленький дом в городе, где они жили, когда появлялась необходимость длительного пребывания в столице. К примеру, в период зимних праздников, нестабильности магических фонов или долгих совещаний Королевского Совета, вторым драконом в котором после короля значился Аврин Кейран, отец Даниэля и мой… дядя. Один из тех, от чрезвычайной заботы которых сбежала моя бабушка.

Под «маленьким домом» подразумевался находящийся в центре города пятиэтажный особняк с огромным садом и двумя башнями. Из-под снежных шапок выглядывали деревья с красными иголочками, красные цветы обвивались вокруг белоснежных колон крыльца. Снег покрывал колпаки башен и черепицу крыши. Из множества высоких окон, часть из которых была витражной, лился тёплый свет.

— Ничего себе, маленький дом… — всё-таки проявила какие-никакие искренние эмоции я. Красиво жить не запретишь.

— Если тебя этот особняк поражает, то что ты скажешь, когда увидишь родовое поместье? — улыбнулся Даниэль. — Оно намного больше и красивее.

Верю. И даже загораюсь любопытством.

— Архитектура у города интересная, — на фоне восторга домом, решила поделиться впечатлениями. — Ступенчатая, как торт, — странное сравнение, но первым вспомнился именно торт. Большой такой, свадебный. — С каждым уровнем убранство всё богаче, а центр — аристократическая верхушка?

— Верно, — кивнул Дан, охотно пояснил, — так как для нас важна разница в силе. Те, кто сильнее, чья родовая кровь предполагает высокий полёт, находятся выше, ближе к небесам и правителям. Те, кто слабее, ниже.

— Тогда почему я здесь? — хмыкнула, сложив руки на груди.

— Не становись снова противной, — поморщился Даниэль. — Ты не слушаешь. То, к какому роду ты принадлежишь, определяет твой магический потенциал. Ты — Кейран, твоё место ближе к звёздам.

— Тот, кто близок к звёздам, — свободен. Я же — нет.

Даниэль решил меня просто проигнорировать. Выбрался из кареты, сам подал мне руку и повёл к массивному крыльцу из белого мрамора. Двустворчатые дубовые двери приветственно распахнулись, впустив нас в тёплое помещение. Едва мы вошли, слуги закрыли их за нами, отсекая холодный зимний воздух.

Внутри особняк был не менее великолепен и вычурен, чем снаружи. Поражала массивность: большие, толстые колонны, широкие ступени лестницы, ведущей из просторного беломраморного холла на второй этаж, магические светильники с искусной золотой резьбой, скрывающиеся в боковых коридорах по обеим сторонам от лестницы, огромная люстра под потолком…

— У драконов страсть ко всему большому и роскошному?

Даниэль кивнул.

— Скажешь, что тебе не нравится, не поверю.

Нет, это красиво, спорить не могу. Но назвать это великолепие своим домом у меня язык не повернётся.

— Вы задержались, — раздался незнакомый холодный голос сверху, вынудив меня поднять голову. Со второго этажа к нам медленно спускались рыжеволосая леди Килиаза, сегодня облачённая в чёрное платье с рукавами три четверти и тонкой золотой вышивкой по линии декольте и подолу, и высокий светловолосый мужчина в строгом красном костюме, очень схожем с обычным земным смокингом.

— Нужно было закончить дела в Академии, — отчитался Даниэль, ничуть не стушевавшись под взглядом ледяных янтарных глаз. Если у Дана глаза были живые, временами полыхающие пламенем, то у его отца они как будто остекленели. Не обязательно иметь льдисто-голубой цвет глаз, как у многих героев в романах, чтобы приморозить к месту и заставить холодок пробежать по спине.

— Что ж, тогда надеюсь, ты действительно их закончил, — мужчина перевёл взгляд на меня. На мгновение в его глазах что-то вспыхнуло, но тут же словно спряталась за запотевшим от жара стеклом. — Приветствую в городском особняке рода Кейран, Юлия. Ты успела посмотреть на столицу?

— Немного, — кивнула я. Это мне в присутствии леди Килиазы было неловко? Да от её мужа аура куда хуже исходит. Подавляющая. Но к встрече я, благодаря навязанным урокам Даниэля, была относительно готова. Теоретически. Без желания вообще тут находиться. — Необычная архитектура.

— У тебя будет возможность узнать, насколько она необычна, — многообещающе произнёс лорд Аврин Кейран и замолчал. Стоит, глаз с меня не сводит, прямо в душу смотрит.

— Дан!

Обстановку между нами разрядила маленькая рыжеволосая девчушка, вылетевшая из одного из примеченных мною коридоров и бросившаяся к брату. Кэролайн Кейран, младшая сестра Даниэля.

— Вы так долго ехали! В следующий раз лучше порталом. Да, мам? — обнимая брата, девочка обратилась к леди Килиазе.

— Да, так будет лучше, — кивнула женщина. — Предлагаю пройти за стол и поужинать всей семьёй. Дети устали и голодны.

И хотя тон у женщины командный, в тот миг я была ей благодарна и незаметно выдохнула. Она спасла меня от своего жуткого мужа. Брата моей бабушки, которую он, если верить словам знакомых драконов, любил истинно собственнически и по-драконьи. И я в который раз задумалась, а нужна ли такая любовь? Одержимая… В голове всплыл образ Дамьена Дарнейского, и я поспешно переключилась на столовую, тарелки с едой и драконью беседу. Думать о принце себе старательно запрещала.

***

Ужин прошёл на удивление спокойно, меня не стали слишком долго мучить и отправили спать. Смутно помнила, что выпила несколько бокалов вина и, добравшись вместе со слугами до спальни, просто упала на кровать и уснула. Лишь утром сумела оценить роскошную спальню в оранжевых тонах. Двуспальная кровать под собранным пламенным балдахином была застелена мягким красновато-оранжевым покрывалом, в ногах кровати — кушетка с подушками-цилиндриками, по бокам небольшие дубовые столики, на которых высечены драконы. Шелковые красные шторы, шкаф с кожаным покрытием на дверцах, красный ковер с вышитыми золотой нитью узорами, массивный дубовый стол у дальней стены, магические золотые светильники… В такой спальне довольно легко почувствовать себя аристократкой.

День пролетел быстрее, чем мне бы того хотелось. Все готовились к торжеству, за мной следила малышка Кэролайн, которой на такие мероприятия ходить пока рано. Хотя, на деле, это я малышка в сравнении с ней. Выглядит девочка всего на десять, а в действительности ей уже пятьдесят стукнуло.

— А вы тогда с Мьеном закончили? — невинно поинтересовалась Кэролайн, и я не сразу сообразила, о чём она спрашивает. А когда сообразила, покраснела, сливаясь с расцветкой комнаты.

— Судя по твоему виду, закончили, — довольно кивнула Кэрри. — Тогда сюрприз тебе определённо понравится. Особый подарок в особую ночь.

— Что за сюрприз? — не нужны мне драконьи сюрпризы. Неприятности только сулят.

— Ну нет, не скажу, — хитро улыбнулось это рыжее чудо и, подскочив с моей кровати, распахнуло дверцу шкафа. — К тому же, тебе уже переодеваться пора.

— Кэрри…

— Не скажу, даже не проси, — она покачала головой. — Юля, переодевайся.

Спорить с этим ребёнком не легче, чем с её старшим братом, потому просто подошла и достала из шкафа вешалку с подготовленным платьем. Довольно откровенным в сравнении с теми скромными платьями, что носили студентки в Академии.

Увидев непонимание в моих глазах, Кэролайн пояснила:

— Это же зимний бал. Драконий праздник, драконьи приличия. На нём не будет никого, кроме драконов, потому можно носить, что угодно, чаровать, соблазнять. И многие драконицы сегодня попытаются соблазнить Мьена. Тебе ведь надо быть лучше них?

Да пусть бы соблазнили. Быть может, он бы от меня отстал. Уверена, как только он от меня отстанет, и я его хотеть перестану.

— Я это не надену, — убрала платье в шкаф. — Мне такое не пойдёт.

— Наденешь, — девочка подёргала за полупрозрачный подол. — Это бальное платье Астрид, и папа сказал, чтобы ты пошла в нём.

Моя бабушка носила такое? А её ледышка-брат хочет облачить в подобное меня?

Вдох-выдох.

***

Во дворец мы прибыли порталом, потому посмотреть на его великолепие снаружи мне не довелось, но и внутреннего убранства было достаточно, чтобы ещё раз убедиться в выводе касательно драконьего пристрастия. Королевский дворец с золотыми колоннами, тёмным паркетом, красными ковровыми дорожками, массивными портретами в коридорах был ему ярчайшим примером. Однако по коридорам мы шли недолго: вскоре пред нами отворились громадные двери, ведущие в зал такого размера, что там, кажется, спокойно могли бы танцевать драконы в истинных ипостасях.

— Лорд Аврин Кейран с супругой леди Килиазой.

Дядя с тётей составляли удивительно гармоничную пару. Она — рыжая, яркая, высокая, статная, в светло-голубом платье с высоким воротником, длинными облегающими рукавами и шлейфом. Он был не менее красив, превосходил её в росте, светлые волосы коротко подстрижены и хорошо уложены, тёмно-синий фрак хорошо сочетался с нарядом супруги.

Мне же предстояло войти в зал рука об руку с двоюродным братом. У дверей я с силой сжала его локоть.

— Ты — украшение этого вечера. А ещё ты выше по статусу большинства в этом зале. Помни об этом, — успокаивающе шепнул мне на ушко Дан, но уверенности как-то не прибавилось.

— Лорд Даниэль Кейран с кузиной, леди Юлией Кейран.

Да начнётся пир! Да здравствует мой позор!

В платье Астрид я чувствовала себя до ужаса неловко. Оголённая спина, отсутствие рукавов, полупрозрачный шлейф с вышитыми на нём золотыми нитями языками пламени. Единственным утешением было то, что не всё платье было полупрозрачным, верх и бёдра были из плотной золотистой ткани. Бабушка явно не отличалась скромностью.

Даниэль облачился в красный смокинг, чудесно на нём сидевший, и я надеялась, что все смотрят на него, а не на меня. Но спину нещадно жгло: разве может появление внучки Астрид, представительницы столь древнего рода не взволновать драконью верхушку? А мне оставалось только следовать наставлению пингвинов из мультфильма, улыбаться и махать.

Если не обращать на других драконов внимание, то здесь было восхитительно. Вместо ставших уже привычными колдовских светильников, под потолком клубились облака разноцветного дыма, ядовито-жёлтые, кроваво-красные и небесно-голубые, и от этих облаков исходил яркий, похожий на неоновый свет. В высокие ряды окон в золотых рамах светили звёзды и луна, но их сияние терялось в неоновых огнях. Между гостями сновали услужливые мужчины с закусками и бокалами.

— Его Королевское Величество Даноран Первый Дарнейский, Её Королевское Величество Рилиан Дарнейская, Его Королевское Высочество Принц Дамьен Дарнейский и Её Королевское Высочество Принцесса Клемайни Дарнейская.

Сердце пропустило удар. Появление королевской семьи. Настоящее начало бала и официальное дозволение начать танцы. И никого от себя будет не отвадить.

— Позволишь.

Это должен был быть вопрос, но прозвучало, как утверждение. Даниэль привычно взял меня за руку и повёл в круг танцующих пар. Традиционно танцевать начинали король с королевой, через какое-то время к ним присоединялись остальные. Танцевали все, от совсем юных драконов моего возраста до почтенных пар, если пересчитывать на драконий счёт, за триста. Даниэль не лгал, танцы имели для драконов большое значение.

Составлять ему пару было привычно. Я на нём училась, и движения выходили сами собой. Если закрыть глаза, то можно представить, что я в Академии, а не в роскошном дворце в главном логове огромных ящеров. Закрутившись в очередном повороте, прижалась к его груди.

— Ты нарочно пригласил меня первым? — расслабиться не получалось, кожей чувствовала чужие взгляды, не могла окунуться в атмосферу чужого праздника. А может, просто не хотела. Никогда не была сильна в признаниях перед самой собой.

— Просто подумал, что ты волнуешься на своём первом балу.

Пришлось снова от него отстраниться, а продолжить разговор смогла лишь, когда одна его рука очутилась на моей талии, притянула ближе.

— Ты втянул меня в круг танцующих, привлёк всеобщее внимание, — прошипела я. — Быть может, они бы решили, что появившаяся из ниоткуда странная девица танцевать не умеет и не слишком бы ко мне лезли.

— Но ты умеешь. И не посмеешь специально опозорить себя или наш род. Будешь танцевать, вести себя, как я учил, — процедил он мне на ухо, и я отчётливо ощутила, что это приказ.

— Зачем? — от обиды защипало в глазах. К счастью, магический макияж водостойкий.

— Защищаю тебя от тебя самой. Поверь, ты не хочешь навлечь на себя гнев других драконов. И уж точно не хочешь навлечь на себя гнев отца.

Он нахмурился, а мелодия, тем временем, подошла к концу. Её сменила другая.

— Даниэль, два танца подряд могут быть истолкованы неверно, тебе ли этого не знать, — раздался из-за моей спины холодный голос Аврина, от которого бежал мороз по коже.

Лорд обошёл меня и мягко, но настойчиво отстранил своего сына.

— Юлия, ты не возражаешь, если твой второй танец украду я?

— Буду счастлива танцевать с вами.

Приказ Даниэля заставил вспомнить всё, чему он меня учил. И всё же, какие насыщенные полгода… Отвратительно неправильные полгода…

С Аврином танцевала не так свободно и откровенно, как получалось с Даниэлем, однако музыка и не располагала. Случайно ли так вышло, или дракон знал, что будет играть оркестр, но мелодия второго танца идеально ему соответствовала. Она казалась мне загадочной и холодной, предвещавшей беду. В ней словно слышался тревожный перезвон колокольчиков, шум капель дождя, ритмично ударявшихся о широкие листья, даже можно было вообразить погоню на колесницах. Она постепенно убыстрялась и, если первые секунды танца, движения которого я подхватила за Аврином и которому учил меня Даниэль, вынуждали партнёров танцевать на расстоянии друг от друга, не касаясь, то сейчас я должна была сблизиться с холодным лордом, встать к нему спиной и, позволив приобнять себя, держась за его руки, двинуться с ним по кругу. Тут-то он и решил нарушить тишину, которую я почти физически ощущала.

— Ты неплохо чувствуешь музыку, — сказал лорд. — В движениях прослеживается неопытность, но драконья пластичность сильнее человеческой крови, думаю, Даниэлю было легко тебя учить.

Он меня заставлял. Если бы после всех моих мук не было результата, это было бы более чем ненормально.

Танец вынудил сменить положение. Теперь Аврин кружил меня по залу, смотря мне в глаза. А я не могла сказать, что хуже: танцевать к нему спиной, доверяя вести, или давать вести себя, уже находясь к нему лицом. И так, и так было страшно. Особенно сейчас, когда его глаза напоминали янтарные стёклышки, за которыми горит ужасный пожар.

— Если бы не твой рост и цвет глаз, — приподнял вверх, опустил, — то я бы счёл, что моя младшая сестра, наконец, образумилась и вернулась.

— А вы уверены, что она допустила ошибку? — спросила я и отшатнулась, увидев гнев в глазах дракона. Тот удержал меня рядом, до боли надавив ладонью на спину. Оставалось надеяться, что ничего не сломал.

— А ты считаешь, что променять благородного дракона на какого-то морского проходимца было умным решением? — вопросом на вопрос ответил мужчина, едва ли не волоча меня за собой по кругу. — Сбежать в мир без магии, ни разу не дать о себе знать, — Аврин шипел, и мне оставалось только надеяться на то, что он рассчитывает свои силы и не намеревается сломать мне хребет прямо здесь, в отместку сестре. — Забыть о своём роде, происхождении, долге. Юлия, то, что ты Кейран, имеет невероятное значение. Древняя драконья кровь, хранящая в себе силу…

Танец подошёл к концу. Финальное движение: приподнять, покружить, опустить партнёршу. Аврин выполнил всё с чёткостью андроида. Какой же он жуткий! Сколько мне всё это ещё терпеть? Я не подписывалась на всё это, я подписывалась на учёбу в Академии!

Отдохнуть мне не дали, драконы ведь не люди, выносливее, сильнее. Праздничная ночь для всех вокруг для меня была поминками Юлии Кузьминых. И последний гвоздь в её гроб решил забить Дамьен Дарнейский, которого так старательно избегала.

— Лорд Аврин, вы позволите мне похитить вашу очаровательную племянницу?

Принц, облачённый в чёрный с золотом фрак, был восхитителен. Если бы это была наша первая встреча, я бы влюбилась. Но это была не первая встреча. И я чувствовала себя испуганной ланью, которую нагнал хищник.

— Она будет счастлива, — Аврин вручил мою руку Дамьену.

— Попалась, — довольно выдохнул мне на ухо этот… гад чешуйчатый. Однако когда первые аккорды мелодии третьего танца коснулись моих ушей, не сдержала удивлённого вздоха:

— Вальс?

Мы легко закружились по огромному залу. В сравнении с другими танцами, драконий вальс давался мне легче всего.

— Что тебя так удивляет? — усмехнулся Дамьен.

— Не думала, что тебе нравятся подобные танцы. Слишком целомудренные… для тебя.

— Юля, прекрати считать меня хуже, чем я есть, — его рука чуть сильнее сжала мою руку, но это не пугало, как мне бы того хотелось, это согревало изнутри. — Почему ты боишься?

Хмыкнула. Да потому что вы, драконы, меня достали! Я, словно вещь, которой пользуются, как хотят, и считают это нормальным!

— Почему я? Неужели у тебя мало других поклонниц? Почему ты продолжаешь реагировать на меня, продолжаешь преследовать меня, держать при себе, удовлетворять свои интересы? — трудно не скатиться в истерику, но на нас смотрели, наверняка, все присутствующие. Наследный принц и новоявленная Кейран — зрелище наверняка занимательное.

— Я ни разу не принуждал тебя к тому, чего бы ты сама не хотела, — прошипел Дамьен, продолжая осторожно кружить меня по залу. — Если бы ты хотела остановиться, ты бы остановила меня. Но ты не можешь, так как даже саму себя остановить не способна.

Он приподнял меня над полом, а когда опустил, чуть не коснулся губами моего ушка. По моему телу пробежала знакомая предвкушающая дрожь. Танцуя куда более откровенные танцы с Даном, я не дрожала так, как от весьма приличного танца с Дамьеном.

— Одного ты не понимаешь, — на мгновение остановившись, склонился к моему уху, — что нет нужды в том, чтобы останавливаться.

И продолжил кружить, как ни в чём не бывало. А мне хватало ощущения его рук на лопатке и в ладони, чтобы вспомнить всё безумие последних месяцев. Тот секс в библиотеке стал спусковым крючком. Он стал жаждать меня лишь больше, а я… реагировала на него в ответ. Раз за разом наши случайные или намеренно подстроенные встречи перетекали в секс, жаркий, страстный, жадный. Но… меня такие мои жадность и ненасытность пугали. Я всё ещё, что бы ни говорила или в чём бы себя саму не убеждала, цеплялась за прошлое, а одержимость дракона, драконья страсть никак не соответствовали моим представлениям о себе. А ещё меня пугал он сам. То, как уверенно он шёл к цели, угадывал мои желания, командовал мной, управлял, пусть даже и с моего согласия в какой-то степени. А ещё он ничего не обещал. Никаких признаний в любви, цветов или конфет.

Я была уверена, что от таких отношений нужно бежать, да только вот ни он, ни обстоятельства не давали.

Тем временем, вальс закончился, и, последовав традициям драконьей версии известного танца, я присела в поклоне, в то время как он продолжил держать меня за руку. Потом поднял резким рывком и уверенно вывел из круга танцующих, подвёл к столу с напитками, протянул бокал, который я на автомате приняла. Музыка стихла. Ой, что-то мне не нравится всё это.

Король с королевой поднялись с тронов, стоящих на другом конце зала, противоположном входным дверям. Клемайни видно не было: должно быть, принцесса тоже до этого танцевала.

— В эту особенную для всех нас ночь, благословлённую Великой Матерью, мы должны сделать важное объявление, — начал Даноран Первый, держа супругу за руку. — Мой сын и наследник уже достиг девяноста лет, пришла пора назвать его наречённую всему королевству и Великим Предкам. Представительницу благородного рода, способную стать ему поддержкой, опорой, женой и матерью его детей.

Я глотнула из всучённого Дамьеном бокала. Шампанское.

Так вот, почему он ничего не обещал! Всё это время у него была невеста?! Бокал в руке треснул и осыпался на пол. Ни на кого не глядя, подхватила со стола другой и начала усиленно пить.

— Этой ночью мы заключаем помолку между принцем Дамьеном Дарнейским и леди Юлией Кейран, — завершил свою речь король.

А я подавилась шампанским.