И вот они вдвоем — брат и сестра.
— Ты возмужал, брат, и становишься похожим на покойного отца, — говорит Туркан.
— А ты, сестра, становишься похожей на мать.
— Значит, я постарела, да?
— Нет, для меня ты все та же. И разве в этом суть смысла нашего бытия?
— В чем же, брат?
— Главное, что мы живы и здоровы, что я хотел тебя увидеть и, слава Аллаху, мы увиделись…
— Но ты ведь приехал в Самарканд, — Туркан лукаво улыбается, — не только затем, чтобы навестить сестру.
— Да не только, ты угадала.
Подходят к задвижке с потаенным «глазком». По ту сторону стены — наши знакомые Жамбы и Фатима.
— Она все еще девочка… смеется… плачет… — говорит Туркан.
Жамбы, будто догадываясь, что в этот миг за ними зорко следят чьи–то глаза, поворачивается и притом, как бы демонстрируя перед кем–то свое очаровательное личико… Наплывает (в который раз!) видение: Жамбы, искупавшись, выходит на берег реки… А вот она, вскрикнув, закрылась платьицем… ее глаза, наполненные одновременно чувствами стыда, тревоги и чего–то такого, что испытывает девушка, осознав в себе неотвратимость тяги к противоположному полу…
— Я хочу, брат, ясности…
— Вы о чем, сестра?
— О ней, девочке… Жамбы.
— Хотел бы я ощутить эту ясность.
— Как? Как понимать ваши слова?
— Понимайте по своему, данному Аллахом, разумению, сестра.
— Мне удастся это сделать?
— Попытайтесь разуметь… попытайтесь… — молвит рассеянно Тимур, продолжая наблюдать машинально за девушками.
Там, по ту сторону стены, происходит вот что: девушки, что–то напевая и пошучивая, играют в шахматы. Жамбы иногда на секунду — другую становиться серьезной…
Тимур вдруг направляется к дверям в девичью. Туркан хватает его за руки:
— Тебе нельзя, брат!
Но Тимур неудержим. Он, ни говоря ни слова, открывает двери, на секунду — другую замирает в дверях. Девушки, напротив, в ужасе вскакивают на ноги, а подруга и вовсе убегает в боковую дверь.
Тимур останавливается перед девушкой, оба молчат, вглядываясь в глаза друг другу.
— Вы, Тимур… — прерывает Жамбы свое молчание.
Без ответа.
— Почему я здесь?
Без ответа.
— Я ваша наложница?
Без ответа.
— Я ваша рабыня?
Без ответа.
— Кто я вам?
Без ответа.
— Вы хотите взять меня в жены?
И снова — видение — воспоминание: Жамбы старается прикрыть наготу платьицем…
Тимур как будто бы собирается что–то сказать, но… сдерживается.
— Вы убили Долона…
— Кто Долон? — наконец прерывает молчание Тимур.
— Мой троюродный брат.
— И только? — Тимур берет с шахматной доски фигуру… переставляет на другую клетку.
На этот раз не осмеливается говорить Жамбы. Она полна некоего ожидания. Однако Тимур без слов, резко обернувшись, следует к выходу. Жамбы долго смотрит ему вслед — до тех пор, пока тот не исчезнет из вида. Ее, застывшую как бы в неподвижной позе, безусловно озадаченную странным визитом Тимура, застает подруга Фатима:
— Простите, госпожа, не знаю, уместно ли мое присутствие.
— О, конечно, конечно, Фатима. Мы обязательно должны доиграть партию. Садитесь…
Усаживаются за шахматы.