Каюта была отвратительно тесной и узкой – сырой вонючий гроб для четверых. К верхней балке крепился плохо обработанный, покрытый пылью светочный камень. Друг над другом висели гамаки матросов. Лёжа в одном из них, Зенфред представлял себя мухой, замотанной в паучий кокон. На соседнем изнемогал от качки Аринд. Летфен снова слонялся по палубе.

– Как ты? – спросил Зенфред, убирая прилипшие ко лбу волосы.

– Плохо, – выдохнул Аринд, не открывая глаз.

– Я бы использовал магию, но она жутко выматывает. Это ничего. В последний раз, когда я плыл на корабле, было гораздо хуже, – Зенфред невольно потёр щёку. – Едва я отошёл от опиума, как мне поставили клеймо. Было совсем темно, всюду пищали крысы, а я лежал в блевотине, корчился от боли и даже пальцем пошевелить не мог.

– Тебе ещё повезло, они тут сытые, – сказал Аринд, закрывая глаза рукой. – Раньше в тюрьме, где я работал, копали земляные ямы для тех, кому не хватало карцеров. Сверху их закрывали решётками. От голода крысы забирались в них и объедали клеймёным носы и уши.

Зенфреда передёрнуло. Послышался топот шагов, в каюту вихрем влетел Летфен и радостно завопил:

– Эй, тошнотики! Айда наверх! Земля на горизонте!

На палубу Зенфред поднимался, держась за стены. Аринд сохранял равновесие куда легче, но выглядел не менее ужасно. Один Летфен в закатанных до колен штанах и матросской майке чувствовал себя, как рыба в воде. Он заметно загорел, веснушки на лице пропали, волосы стали бледно-рыжими.

Аринд приставил ладонь козырьком, отчего тёмные круги под глазами стали ещё заметнее. Зенфред зажмурился. От яркого солнца и бликующей водной ряби наворачивались слёзы. Вдалеке, подёрнутая воздушной дымкой, зеленела полоска материка Картан.

* * *

Летфен уминал соевый творог и рыбу, обсыпанную кунжутными семечками и обжаренную в слоёном тесте.

– Вот это жизнь! – протянул он, облизав пальцы и похлопав себя по полному животу. – Просто рай. Ещё бы девку красивую найти, и рай будет у всех частей тела.

Лёгкая полупрозрачная ткань драпировок колыхалась. Колонны террасы увивали виноградные лозы и цветы, похожие на искры в ночи тёмных листьев. Играла флейта, переливы мелодии вплетались в песнь тёплого влажного ветра. Вдалеке, за крышами домов, синело море, окаймлённое грядой сбившихся у горизонта облаков. Душа Летфена ликовала, и как никогда хотелось поговорить.

– Эй, Седой, ты чего жуёшь с такой миной, как будто тебе тухлых устриц в суп положили? А ты, Мертвяков сын, выпрямись и не зыркай так на людей, у них от тебя аппетит пропадает, смотри лучше в свою тарелку.

– Ты когда-нибудь замолкаешь? – раздражённо спросил Зенфред.

– А то! Когда сплю, например.

– Ты и во сне разговариваешь, – заметил Аринд, с подозрением рассматривая маринованное щупальце осьминога.

– Ох ты! – Летфен подался вперёд, едва не опрокинув кувшин с фруктовой водой. – Вы только гляньте на ту разносчицу! Вот это красотка! Я обожаю материк, тут у всех девок такие открытые платья! Плечи голенькие сверкают, а разрезы аж по самое неприличие!

– Слюной не захлебнись, – Зенфред стукнул его ложкой по лбу.

Летфен вернулся на место и обиженно потёр ушиб. Две виноградины, задетые его локтём, скатились с блюда и упали на пол.

– Эх вы, недорослики. Пора бы уже и женщин знать, а вы до сих пор и смотреть в их сторону боитесь. Хотите расскажу вам про свою первую? Это была дочка пекаря – ужасно толстая, да ещё и прыщавая.

– Ну всё, хватит! – вспылил Зенфред.

– Не то, чтобы она мне нравилась, но подержаться было за что и спереди, как говорится, и сзади.

Челюсть неожиданно свело. Летфен скорчился и принялся плеваться. Аринд хмыкнул. Кажется, это был первый раз, когда его что-то развеселило. Летфен потрогал онемевший язык пальцем и, дождавшись, когда глаза Зенфреда перестанут быть чёрными, продолжил:

– Ну, хочешь про хозяйку одной питейной расскажу? Она была старовата, и зубов у неё не доставало, но какая разница, я же с ней не целовался. У меня даже шрам от вил на заду есть. Это мне её муж поставил, когда по двору за мной бегал, а я всё никак штаны надеть не успевал. Потом я в курятнике от него спрятался, а там петух, зараза, меня клюнул, куда не положено.

Зенфред расхохотался, да так громко, что к нему обернулись все, кто сидел на террасе.

– Ладно-ладно, – сказал он, всё ещё посмеиваясь и утирая слёзы с уголков глаз. – Мы послушаем истории о твоих женщинах, но сначала вспомни хоть одну красивую.

– Да у меня их всего две было, – обиделся Летфен. – Чего вы ржёте, как кони?

Разносчица в воздушном платье с вырезами до бёдер не подошла, но подплыла к их столику. Оказавшись перед Зенфредом, она низко поклонилась. Грудь в узком лифе колыхнулась, и Летфен едва не уронил челюсть на стол. Девушка была похожа на тигрицу. Волны золотисто-рыжих волос рассыпались по спине и плечам. Чарующе хитрые глаза глубокого зелёного цвета смотрели прямо на Зенфреда, когда она поднималась.

– Лошади готовы, господин. Не желаете перед дорогой посетить наши купальни?

Намёк в её медовом голосе звучал так же отчётливо, как если бы она была полностью обнажена.

– Ещё как желаем! – воскликнул Летфен.

– Нет, мы отправляемся немедленно, – коротко ответил Зенфред.

Эта девушка легко могла оказаться в его постели, но после случая с Линэ Зенфреду противила мысль о связи с незнакомкой, жаждущей переспать с ним из-за корысти. К тому же, стоило поспешить на церемонию оглашения королевского преемника, до которой оставалась всего неделя. Летфен взвыл, но Источник тут же пресёк волну его недовольства и грязных ругательств. Аринду было совершенно всё равно. Он не смыслил в женщинах, а после знакомства с Эсанорой и вовсе старался избегать их общества.

Дорога в столицу Хэлдвейна на сменных лошадях заняла почти шесть дней. Всё шло на удивление спокойно, и Зенфред не находил себе места. Он слишком привык к погоням и смертям. По сравнению с Энсердаром, на материке было невообразимо тихо, только внутренняя борьба крепла с каждым днём. Сознание Праена нет-нет и прорывалось сквозь скорлупу Источника, всё чаще в голове появлялись чужие мысли. Прошлым утром Зенфред едва не упустил возможность управлять телом. Это напугало его, но осознание того, что цель уже близко, успокаивало.

Пахшее земляникой поле напоминало пёстрое одеяло. То тут, то там росли куртины клевера и зверобоя, раскачивались на ветру пышные соцветия гортензий. В одном из заброшенных садов на подъезде к столице путники устроили привал. После сытного обеда Зенфред распластался под широкой кроной и щурился на небо. Над ним сквозили на свету поеденные шелковицей кружевные листья яблонь. Мелкие плоды изредка срывались с веток и глухо падали в траву. Летфен с задумчивым видом ковырялся в носу и время от времени шмыгал. Аринд напряжённо смотрел вдаль. Его не покидала тревога, а это чувство никогда не обманывало.

«Что ты собираешься делать, когда всё закончится?» – спросил он.

«Я об этом не думал, – признался Зенфред. – У меня не так много времени, чтобы планировать. Ты хочешь вернуться на остров, ведь так? Летфен, пожалуй, расстроится».

«Здесь мне не место, а он и без меня не пропадёт, если только его не проткнёт вилами муж очередной хозяйки питейной».

Зенфред сдержал смешок.

– Чего это ты лыбишься, Седой? – нахмурился Летфен. – Опять без меня лясы точите?

– Я вспомнил о той истории с приклеенной бородой, про которую ты рассказывал.

– Правда же, смешная? – обрадовался Летфен. – А вот Мертвяков сын совсем шуток не понимает.

Эрехтайн – столица королевства, растянутая вдоль горного хребта между двумя крупными реками, была видна с плато, откуда вела вниз широкая дорога. Долина находилась ниже уровня моря, но защищалась многочисленными дамбами. Дворец, подобно верхушке торта, отделялся от нижнего города несколькими ярусами построек и издалека походил на грибницу. Башни завершались полушариями малахитового цвета. Самый большой купол со световым фонарём располагался на центральном донжоне, опоясанном сквозным барабаном с множеством окон.

– Вот это хоромы! – выдохнул Летфен. – Беленькое всё, как из человечьих костей вырезанное.

– Ну и сравнения у тебя, – покосился на него Зенфред.

– Человеческие кости не такие уж белые, – вставил Аринд, вспоминая обглоданный волками труп какого-то неудачливого охотника, на который они с отцом наткнулись прошлой осенью. – Если свежие.

– Вам бы только о костях и трупах.

Зенфред раздражённо вздохнул и пришпорил коня. Ему не хотелось думать о смерти. Мысли занимала скорая встреча с Эсанорой и Майернсом. После них стоило заглянуть в Академию к магистру Каснелу и сжечь его, подвесив где-нибудь на главной статуе.

Начиналась зима, но о снеге и холоде в этих местах знали только из легенд и сказок. На улицах царило небывалое оживление. Зенфред отгородился от шума и пёстрых нарядов горожан, углубившись в поиск магов. Герб Лариусов и именная печатка на пальце Праена помогли без труда попасть в верхний Эрехтайн. Пропускная грамота с печатью короля во внутреннем кармане плаща открывала путь во дворец. Всё складывалось удачно, но из-за толчков сознания Праена и предчувствия Аринда Зенфред нервничал и отовсюду ждал подвоха.

Летфен, занятый разглядыванием девушек, красивых домов и увитых розами арок, был так восхищён, что не сказал ни слова с тех пор, как они миновали главные ворота. К его поясу крепились скрытые туникой флаконы оника и других ядов, предусмотрительно купленные на рынке портового городка. Зенфред почувствовал лёгкий укол тщеславия от мысли, что ни отрава Летфена, ни ножи Аринда не потребуются для того, чтобы свергнуть всю элиту Хэлдвейна.

Он сможет устроить всё сам. Бесшумно и почти без усилий. Нужно только подобрать время. Дождаться, когда враги останутся без сопровождения барьерных магов и разорвать Источники, заставить самых близких слуг отравить пищу или заколоть во сне, усыпить стражу и проникнуть в покои. Осознание того, что Райелды скоро будут отомщены, как никогда грело душу. Прежде чем расправиться с предателями, следовало подобраться к ним как можно ближе, раскрыть заговор и заставить признать клевету, но времени для этого почти не осталось. Зенфред боялся умереть, так и не завершив начатое.

Следующим утром он стоял у окна центрального донжона в ожидании начала церемонии. Отсюда, с высоты птичьего полёта, хорошо просматривался восточный угол дворца. Башни и арочные мосты, фруктовые деревья в кадках и огороды, разбитые на плоских крышах. Холмистая долина у подножия Эрехтайна поросла лиственным лесом. В оврагах пряталась недоеденная утренним солнцем каша тумана. Стадо то ли коров, то ли лошадей, отсюда было не разглядеть, паслось у западного притока реки Рамхо – широкой и полноводной, берущей начало в толще скал и простирающей голубые отростки-пальцы до берегов моря. На севере чернел остов древней крепости.

Всё это должно было принадлежать единственному наследнику Ханвиса Райелда, но он стоял в стороне, вынужденный наблюдать за тем, как трон переходит к людям, убившим его семью. Пальцы, сжатые в кулаки, побелели. Зенфред почти не пользовался Источником из-за обилия магов и толком не мог прочесть мысли гостей замка. В каждой знатной семье, прибывшей на церемонию, имелся отпрыск, обученный в Академии, или наёмный адепт. Пока он знал лишь то, что большинство ожидает увидеть наследницей Эсанору. Если и существовал способ вскрывать защиту барьерных магов, всё вышло бы не так плачевно, но уповать на чудо Зенфред давно перестал.

Время – кровь, сочащаяся из раны. Каждая минута – капля. Каждый час – кубок. Когда наберётся полная чаша, смерть поднимет её и выпьет жизнь Зенфреда без остатка.

– Не хотел бы я отсюда свалиться, – сказал подошедший сзади Летфен. – Если плюхнуться во-он на тот мостик, лепёшка из тела получится жиже, чем коровья.

«Шёл бы ты мимо со своими фантазиями».

«А ты штаны не мочи, Седой. Раз уж взялся, так не трясись. Кто смерти боится – тот долго не живёт».

«Где Аринд? Я же просил не оставлять его одного, он заблудится».

«Не переживай, папаша. Мертвяков сын в библиотеке. Его оттуда даже клещами теперь не вытянешь. Вперился в какую-то книгу, вообще меня не слышит, я чуть со скуки не помер».

Зенфред вздохнул и снова посмотрел вниз. Из ниоткуда, напугав его, появился белый голубь и, усевшись на подоконник, принялся вальяжно расхаживать по нему.

«Ты погляди! Курица! – обрадовался Летфен. – Мы в голодное время только так их ловили и ели. Ох, и вкусные! Похлеще рябчиков. Знаешь, как ловят голубей, Седой?»

«Нет».

«Рассказать?»

«Ну, расскажи».

От мрачных дум Зенфреда не могло избавить ни вино, способное вырвать наружу сознание Праена, ни женщины, чьи мысли портили всю сладость речей и прикосновений. Даже еда давно утратила вкус, поэтому на случай, когда нужно отвлечься, ничего лучше Летфена мир ещё не создал.

«Это надо ночью делать. Меня, помню, брат учил. В общем, как стемнеет, светочный камень суёшь под чёрный колпак, потом за пазуху и идёшь на крышу сарая или на чердак. Там быстро достаёшь, смотришь, где они сидят, и тут же прячешь. Голуби ночью совсем слепые, а яркий свет их отупляет. Как подойдёшь ближе, ещё раз вынимаешь светоч, опять прячешь и хватаешь их. Потом голову сворачиваешь и в мешок. Всё просто».

«Неужели не улетают?» – спросил Зенфред, разглядывая птицу.

«Ну, самые глупые пытаются. Только они ж не видят ничего, то в стенку, то об потолок бьются и падают. Люблю их ловить. И занятие весёлое, и от голода спасало не раз. Вот даже сейчас руки чешутся».

«Не вздумай, – нахмурился Зенфред. – Не голодные времена».

«Нагадит он тебе на голову, сам захочешь ему шею свернуть».

Летфен встал возле другого окна, упёр руки в бока и принялся что-то насвистывать. Ветер трепал кудряшки его выгоревших волос.

«Почему ты не остался где-нибудь в портовом городе? – спросил Зенфред. – Глядишь, и устроился бы уже».

«Куда Мертвяков сын, туда и я. Я ему уже дважды жизнью обязан, а за добро надо платить».

«Да ты его скорее в гроб загонишь, – нахмурился Зенфред. – С такой-то жизнью».

«А что не так с моей жизнью?»

«Да ты сам подумай. Вечно лезешь на рожон, смерти не боишься, споры эти глупые затеваешь. Ты не понимаешь, что это опасно? Жизнь не игра. Надо быть осторожней, тем более, если хочешь помогать кому-то».

«Да я всегда так жил, и ни разу ещё не умер! Руки и ноги на месте, и оба глаза целы, а у тебя даже тела своего нет, а нравоучения мне читаешь».

«И почему дуракам вроде тебя так везёт? – вздохнул Зенфред. – Жизнь несправедлива».

«Жизнь мы делаем себе сами, Седой. И как мы к ней относимся, такой она и будет».

– Господин Лариус, – послышался голос запыхавшегося мальчика-пажа. – Вас ожидают в тронном зале, церемония скоро начнётся.

«Позови Аринда и отправляйтесь туда. Стойте в стороне, не подходите близко ко мне, кланяйтесь, когда…»

«Ваш глупый недостойный раб помнит все ваши наказы, о мой господин, седейший… то есть светлейший и прекрасный, как сияющий на солнце горный пик, припорошённый перхотью девственного снега!»

«Просто заткнись и иди за Ариндом».

Летфен картинно раскланялся и нырнул в боковой проход. Роль слуги у него выходила просто ужасно. Слава Источнику, что никто не мог слышать их разговор. Другое дело, Аринд. Оруженосец, как оруженосец: молчаливый, внешне спокойный, но расторопный. Таких сложно запомнить в толпе. Едва они пропадают из виду, память избавляется от воспоминаний, как солнце, стирающее мимолётную тень.

Огромный, перекрытый куполом зал постепенно заполнялся народом. Тянущиеся вверх зубья арок напоминали корону, а узкие колонны – свечи с зажжёнными на верхушках фитилями факелов. Проникавшие через световой фонарь столбы солнечных лучей растворялись, не достигнув пола, и сливались с тёмными стенами. Внизу царил полумрак. Вместо окон в нишах высились исполинские статуи древних королей, мрачные и пугающие. На мощёном нефритовыми плитами полу кровавыми реками алели ковры. В малахитовых вазах источали странный аромат благовония. Своды поддерживала двойная колоннада из зелёного мрамора, увенчанная позолоченными капителями.

Зенфред сделал глубокий вдох и на время затаил дыхание, успокаивая сердце. Нити, которые прежде защищали сознание, теперь сдерживали Праена, и подавить беспокойство не выходило. Впереди, на возвышении, стоял трон с золочёными подлокотниками и ножками, выполненный из светочного камня. Подушка для сиденья была сшита из узорчатого бархата. Трон пустовал. По бокам от него стояли два пуфа, должно быть, для советников. Зенфред похолодел. Не придётся ли ему сидеть рядом с Эсанорой и Майернсом вместо старшего Лариуса?

Народ всё прибывал. Знатные лорды выстраивались ближе к возвышению чуть позади Зенфреда. Дворцовые слуги и пажи господ стояли поодаль. Аринд и Летфен должны были находиться где-то там. Без них под боком становилось как-то неуютно.

В зале царил шум, подобный гулу осиного гнезда, но вот звучный голос объявил о появлении короля, и тотчас установилась гробовая тишина. С балкона спускался Майернс – старая развалина, поддерживаемая с обеих сторон слугами. Они почти волокли монарха вниз по лестнице, дабы тот снизошёл к трону согласно обычаю. Майернс едва передвигал ноги и, судя по мутному взгляду, находился где-то в другом мире. Присутствующие один за другим поприветствовали водружённого на престол короля почтительными глубокими поклонами, и церемония началась.

Майернс говорил на удивление связно. Спокойный властный тон плохо сочетался с полоумным взглядом. Гулкое эхо отталкивалось от высоких сводов и разносилось над толпой.

– Приветствую вас, сыны и дочери Хэлдвейна! Пусть в этот день глаза ваши будут ясны, а уши чутки, ибо сегодня все вы свидетели пред ликом Создателя нашего. Долг ваш – перенести слова мои на свои уста и донести их до народа. Пусть новый месяц ознаменует новую дорогу. Я долго ждал этого дня, и вот теперь я готов представить своего преемника. Нового короля величайшего королевства материка Картан – властителя Хэлдвейна. – С этими словами старый монарх поднял руку.

Зал ответил разрозненным:

– Во имя Создателя нашего!

И снова затих.

Стоявший ближе к выходу в толчее между колонн Летфен невозмутимо зевал. Аринд касался пальцами рукояти меча и страшно нервничал. Он чувствовал на себе чей-то взгляд. Вокруг было много людей, и кто-то из них сверлил его спину. Не выдержав, Аринд обернулся. Позади него стояла белая, как полотно, Глоди. Несколько долгих мгновений они молча смотрели друг на друга.

– И пусть шаг его продолжит мой шаг, – ораторствовал старик на пьедестале.

– Эй, – Летфен пихнул Аринда в бок и шёпотом сказал. – Ты чего девушку пугаешь? Не пялься, она не соблазнится на такое страшилище.

К величайшему удивлению мальчишки, Глоди протиснулась вперёд, встала рядом с Ариндом и потянула его за рукав, призывая наклониться.

– Зачем вы здесь? – испуганно шепнула она. – Госпожа убьёт вас, если увидит. Пожалуйста, уходите сейчас же.

– Я не могу уйти, – коротко ответил Аринд.

На пьедестал поднялась появившаяся из бокового прохода Эсанора и села на пуф справа от Майернса. Следом появился кто-то ещё, но из-за колонн и голов любопытствующих разглядеть его не удалось. Зато с того места, где стоял Зенфред, незнакомца было видно прекрасно. Он походил на хлебный колос – высокий, стройный и весь как будто позолоченный. От пшеничных волос и глаз цвета жидкого янтаря до расшитой золотом белоснежной одежды. О боги всех миров, как он походил на Эсанору! Неужели эта женщина умудрилась сделать своего отпрыска вторым советником короля?

Майернс с помощью слуг поднялся и трясущимися руками снял с себя венценосное украшение. Незнакомец опустился перед ним на одно колено.

– Я возлагаю корону на чело моего сына Алоиса. Нового властителя Хэлдвейна. Отца и хозяина великого королевства! Пусть годы его правления будут мудры и долги!

Новоиспечённый правитель встал перед народом и поднял ладонь. В это мгновение все, кроме ошеломлённого Зенфреда, одновременно согнулись в поклоне, точно невидимая коса обрезала нити марионеток. Вместо разрозненного приветствия сотни голосов зазвучали, как один:

– Да здравствуют король Алоис и королева Эсанора! Слава Создателю нашему! Пусть годы их правления будут мудры и долги!

Зенфред замешкался и остался стоять, как памятник посреди голого поля. Он торопливо нагнулся и открыл внутреннее зрение, пока никто не мог увидеть чёрных глаз. Сердце пропустило удар. Источник Алоиса был полностью серым, как необработанный светочный камень. Веер энергетических потоков, протянутых почти ко всем, кто находился в зале, просуществовал мгновение и рассеялся, едва замолк голос толпы. Зенфред выпрямился, чувствуя, как по телу разливается отупляющий вязкий страх. Жёлтые глаза смотрели на него в упор, и хотя Зенфред тщательно скрыл собственные нити, этот взгляд едва не довёл его до паники. Только что коронованный паук в обличье человека набросил на огромный зал паутину, в которой запутались разом все мошки.