Между прочим, все четверо были так рады возвращению домой, что до конца дня больше никуда не выходили.
Та утренняя минута была настолько переполнена приключениями, что на какое-то время дети поостыли ко всему новому и неизвестному.
Они убрали талисман подальше — в безопасное место под половицей, и то утро, равно как и день, прошли для них в самых обычных играх, включая простые и малышовские, в какие даже Марта редко играла, ну, например — в «Замри!» или в «Старую ведьму».
Вечером, за ужином, когда мама поинтересовалась, что они делали весь день, они ответили: «А, ничего», — и казалось, что им гораздо интересней поговорить о ее делах на службе.
После ужина у них не было никаких секретных совещаний. Вместо этого дети уговорили маму сыграть с ними в Пачиси.
А когда она вскоре устала от Пачиси, что характерно для всех мам, и предложила им взамен почитать на сон грядущий «Янки из штата Коннектикут при Дворе Короля Артура», Катрин поспешно сказала, что она бы лучше послушала добрую, солидную и абсолютно нормальную книгу типа «Пять маленьких перцев и как они выросли».
Все это было абсолютно не похоже на четверых детей.
Когда они наконец улеглись, мама прошла по их комнатам и потрогала у каждого лоб и уши. Но никакого жара у них не было.
А дело было в том, что приключение с сэром Ланселотом затронуло моральную сторону их жизни.
Если что-нибудь когда-нибудь затрагивало моральную сторону вашей жизни, то вы знаете, что ничего приятного в этом нет. Вы, конечно, благодарны, что вас поставили на место, вы, конечно, запомните урок и в следующий раз будете вести себя иначе, но вот сейчас лучше об этом поскорей забыть.
И, как выразился на следующее утро Марк, это еще вопрос дискуссионный — что делать дальше с талисманом. Даже намерение творить с его помощью добрые дела не гарантировало от неожиданных переплетов, в которые дети то и дело попадали.
— Конечно, теперь-то он должен действовать только в наши дни и в нашей стране, — сказал Марк, — но тем не менее… Что если в следующий раз мы вмешаемся в дела Президента или Конгресса, как это получилось с Королем Артуром? Мы ведь можем создать в стране чрезвычайное положение!
— Это понятно! — сказала Джейн. — Мы должны действовать с исключительной осторожностью. Я думала об этом всю ночь и готова с полной ответственностью загадать следующее свое желание. И я решила, что больше всего на свете я хочу двух вещей — чтоб больше не было войн и чтобы я все знала!
Катрин в сомнении покачала головой.
— Это слишком уж серьезно. Это все равно что вмешиваться в дела Господни. Может, это еще хуже, чем попытаться изменить историю.
— А интересно, есть ли что-нибудь одновременно и занятное, и серьезное? — спросила Марта.
Похоже, что ничего такого вроде бы и не было.
И столкнувшись с такой вот проблемой, и в ужасе думая о том, что с каждым их новым желанием талисман убывает, и недалек тот день, когда он больше не отзовется на их просьбу, дети решили отложить все до завтра, а там они попробуют договориться о каком-нибудь серьезном желании.
Может, завтра Джейн осенит вдохновение. Ведь была ее очередь загадывать.
Между тем, сегодня они прекрасно могут провести время и на старый добрый лад, как когда талисман еще не лег поперек их пути, — это будет такое сегодня, от которого они получат все сполна. Они сложат вместе все свои капиталы, поедут на автобусе в город и проведут там весь день — перекусят и посмотрят кино.
Позвонить маме и уговорить ее, чтобы мисс Бик отпустила их, было лишь делом пятиминутного подхалимства.
Мисс Бик, как всегда, высказалась по поводу своих дурных предчувствий, но дети и слушать ее не стали и собрались в комнате Катрин и Марты.
— Мы берем его с собой или оставляем? — вот что хотелось знать Катрин.
Никому не надо было объяснять, что подразумевалось под словом «его».
— Если оставим, то мисс Бик наверняка его найдет, — заметил Марк, — как бы хорошо мы его ни припрятали.
— А если она загадает желание и получит половину его! — воскликнула Марта. — Только представьте себе, что из этого может получиться?!
— Я лично не могу представить, — сказала Джейн. — «В иные пропасти нам лучше не глядеть».
Так что Джейн достала талисман, завернула его в специальную оберточную бумагу, оставшуюся от рождественских подарков, и положила в свою сумочку. Все завязали по узелку на мизинце, дабы это напоминало им, что они не должны загадывать никаких желаний, что бы там ни случилось. Затем они вышли на улицу и постояли на углу, где они частенько коротали летнее время, бросая арбузные корки на пути грузовиков и ожидая, пока их расплющит.
Поездка на автобусе в город прошла без приключений, если не считать, что они, как обычно, попрепирались с теми, кто возражал против открытых окон.
В центре дети немного поглазели на витрины магазинов, а затем зашли в одно чудесное местечко, где все было по низким ценам. Они купили и тут же съели несколько сливочных батончиков, послушали, как юная леди сыграла на пианино «Я хочу танцевать фокстрот Шимми, как моя сестренка Кейт», а также купили и съели несколько кулечков с воздушной кукурузой.
Затем пришло время ланча.
На ланч дети всегда отправлялись к лучшему в городе киоску с разными вкусностями. Сегодня Джейн заказала банановый «сплит» с шоколадным мороженым и малиновым джемом, а Катрин вкушала пломбир «Лунный луч», густо политый ананасовым сиропом, с шербетом трех сортов. Марта всегда заказывала одно и то же — газировку на свое усмотрение и зефир с ванильным мороженым, от которого всех остальных тошнило.
В меню здесь было два десертных блюда, которые уже несколько лет интриговали Марка. Одно называлось «Сельдерейное», а другое — «Солодовая сила», и Марку страсть как хотелось выяснить, каковы они на вкус. Каждый раз он говорил себе, что в следующий раз обязательно их закажет, но в следующий раз мужество непременно изменяло ему. Вот и сегодня он подумал о них разок, подумал другой и в результате заказал себе двойную порцию горячего «фаджа» из шоколада с орехами.
После ланча наступило время решать, какое кино они посмотрят.
Для этого дети сначала обошли все кинотеатры и изучили все вывешенные на них рекламные плакаты. Потом пришло время споров. Марк любил вестерны и разные там захватывающие побеги, но Марта, например, и на порог кинотеатра не ступала, если там показывали какие-нибудь драки.
Джейн и Катрин обожали всяких там длинноволосых большеглазых леди с трагическими историями. Они, например, хотели посмотреть фильм под названием «Барбара Ля Марр в Сандре». В конце концов Марк им уступил, потому что на стенах этого кинотеатра висело много реклам, изображающих человека с усами, а это означало, что он негодяй, а это в свою очередь означало, что рано или поздно кто-нибудь обязательно стыкнется с ним. Марта тоже уступила, потому что во всех остальных кинотеатрах шли или фильмы с разными там драками, или же с Чарли Чаплиным.
Все четверо не выносили Чарли Чаплина, потому что это было единственное, на что их когда-либо водили взрослые.
Когда они вошли в кинотеатр, «Барбара Ля Марр в Сандре» уже докрутилась до середины и дети никак не могли сообразить, что же там происходит. Впрочем, как и остальные зрители.
— Но, Джордж, мне кажется, что я ничего не схватываю, — твердила сзади своему мужу какая-то женщина.
Четверо детей тоже не могли ничего схватить, но у Барбары Ля Марр были пышные волосы и большие-пребольшие глаза, и когда сильные мужчины хотели поцеловать ее, а она отталкивала их и бровями изображала страдание, поворачиваясь лицом к зрителям, Джейн и Катрин находили, что это потрясающе и, вероятно, очень похоже на настоящую жизнь, если ты и сам взрослый.
Марк не обращал особого внимания на этот любовный вздор, но он следил за тем, как негодяй становится все негодней, а главный герой все героичней, и терпеливо ждал, когда же они наконец подерутся между собой.
Марта же картину возненавидела.
С Мартой вечно такая история. Ей всегда больше всех хотелось в кино, но едва кино начиналось, как она его уже ненавидела. Вот и теперь она приставала к остальным, чтобы они читали ей надписи и объясняли, что происходит (потому что в их времена кино было еще немым). А когда от нее отмахивались, она начинала гундеть.
— Тише, — говорила Джейн.
— Хочу домой, — говорила Марта.
— Нельзя! — говорила Джейн.
— Тс…тс! — шикали на них прочие зрители.
— А я все равно хочу, — говорила Марта.
В конце концов Джейн пришлось затолкать ее под сиденье. Так обычно и случалось к финалу.
— Выпустите меня! — кряхтела Марта, пытаясь вылезти.
Но Джейн наваливалась на сиденье — и Марта снова растягивалась на полу.
Внизу было темно и мрачно, и не на что было смотреть, кроме как на пыль и старую жвачку, оставленную предыдущими зрителями. Марта собралась заплакать, но это она уже пробовала в прошлый раз, и Джейн пнула ее. И она решила, что тут, пожалуй, можно поспать.
Тем временем наверху на экране главный герой стал наконец драться с негодяем, и Джейн, Марк и Катрин пришли в такое возбуждение, что напрочь забыли о Марте. Джейн забыла также и о своей сумочке и та соскользнула с ее колен и упала на пол.
Бедная Марта, поблагодарив судьбу за этот маленький дар, взяла сумочку и положила себе под голову, хотя для подушки сумочка была довольно комковатой.
Надеюсь, нет нужды напоминать вам о том, что было в сумочке.
Джейн вдруг вспомнила о сумочке и в панике стала ее искать. На коленях ее не было, и Джейн наклонилась, чтобы посмотреть на полу. В этот момент она услышала сонный голос Марты:
— Ох-хо-хо, не хочу быть здесь.
«Проклятье! — выругалась про себя Джейн. — Еще одно желание истрачено. Теперь, Марта, наверно, только наполовину останется здесь».
Но когда эта мысль дошла до сознания, кровь в Джейн застыла. Она боялась заглянуть вниз. Что же она может там увидеть — одну лишь голову с плечами, отдельно от остальной части тела, или же, что страшнее, — лишь пару ног, бегающих туда-сюда.
Наконец, пересилив себя, она глянула под сиденье.
Талисман поступил абсолютно иначе. Если уж быть точным, то Марта была здесь лишь наполовину, и все же она была целиком! У нее были вполне четкие очертания, но что касается конкретно лица и прочих подробностей ее внешнего вида, то все это было туманным и полупрозрачным. Как будто на Джейн уставился в упор призрак Марты.
Та пристально взглянула на Джейн и прочла ужас на ее лице; затем глянула на себя. И тут Марта, или та ее половина, что была здесь, полностью потеряла голову. С громким воплем она вскочила на ноги, продралась мимо сидевших зрителей и бросилась вон по проходу.
Согласитесь, что не так уж часто во время демонстрации фильма с пола вдруг вскакивает вопящий призрак и лезет вдоль ряда мимо вас.
Почти все дамы, мимо которых пролезала Марта, попадали в обморок.
Женщина, которая до того ничего не схватывала, взвизгнула и схватилась за мужа.
— Ух! — воскликнула Джейн, в ярости поднимая свою сумочку. — Больше не желаю даже слышать об этом талисмане!
И тут же получилось, что она лишь полуслышала о нем. Как будто что-то такое где-то прочла, но полузабыла. Так что, естественно, ей не пришло в голову, как надобно использовать талисман, чтобы вернуть Марту в нормальное состояние. Вместо этого она просто помчалась за ней по проходу. Марк и Катрин пустились следом.
Билетер, бежавший навстречу выяснить, из-за чего весь сыр-бор, столкнулся с детьми. Он увидел сумочку, услышал женский визг и решил, что Джейн украла у кого-то сумочку. Это обстоятельство немного подзадержало детей, но обошлось без серьезных травм. Если не считать пустяковой царапины, которую получил билетер.
Тем временем призрачная Марта добежала до конца прохода. В темноте кинозала ее мало кто заметил, однако в ярко освещенном вестибюле началась новая история. Контролерша взвизгнула и выронила билеты. Из кабинета выбежал директор. Он увидел Марту и побледнел.
— О, что же теперь делать?! — закричал он, рвя на себе волосы. — Стоит только немножко поправить дела, как в кинотеатре заводятся призраки! — И он прицелился в нее коробкой с дневной выручкой. — А ну проваливай, дрянь эдакая! Иди туда, откуда пришла!
Злополучная Марта ойкнула, пронеслась через вестибюль и выскочила на улицу.
Появление на тротуаре ее призрачной фигурки вызвало оцепенение в толпе горожан, вышедших за покупками.
— Это какой-то рекламный трюк! — сказала одна дородная женщина. — То, что им не продать в магазине, они передают уличным торговцам.
— Это знамение свыше! — сказала одна тощая женщина. — Это означает конец мира и мой собственный конец в этом старом платье!
— Пусть оно убирается! — простонал хорошо одетый господин. — Я верну все, что украл, все, до последнего цента, лишь бы ничего такого больше не было.
— Какое безобразие! — проворчал один старикан. — Я буду жаловаться своему конгрессмену!
— Это просто маленькая девочка, но она здесь только наполовину, — сказал один малыш, но, естественно, никто не обратил ни малейшего внимания на его слова.
Те, кто боялся призраков, бросились врассыпную — подальше от такого жуткого зрелища.
Марта же бросилась в обратном направлении — подальше от таких людей.
Некоторые, завидев бегущих, тоже побежали, сами не зная почему.
И не прошло и минуты, как началась паника — так оно и бывает, когда люди, не дав себе труда подумать, повторяют других.
— Что случилось? — спросил один мужчина другого, бежавшего рядом с ним. — У вас такой вид, будто вы повстречались с призраком.
— Я таки повстречался! — воскликнул этот мужчина. — Посмотрите! — И он указал на улепетывающую Марту.
— Глупости! Призраков просто не существует, — сказал первый мужчина, который случайно оказался человеком образованным, учителем. Он поглядел на туманную Марту. — Это просто болотный газ, — сказал он. — На призрак и не тянет.
— Планетяне? Вы сказали «инопланетяне?» — переспросил третий мужчина, попавшийся им на пути. — На нас напали инопланетяне! — завопил он, не дожидаясь ответа. И пустился бежать, и все, кто его услышал, тоже побежали.
К тому моменту как Джейн, Марк и Марта справились наконец с билетером и выскочили из кинотеатра, на улице уже царил настоящий ад. Кто-то позвонил в пожарное отделение и включил сигнал общей тревоги. Еще кто-то позвонил в полицию и попросил прислать взвод полицейских для охраны общественного порядка. Завывания приближающихся пожарных сирен и пронзительные полицейские свистки лишь добавили неразберихи.
Толпа бросилась мимо кинотеатра.
— Инопланетяне приземлились! — кричали люди, указывая назад. — Мы видели одного из них — весь прозрачный и ужасный!
Джейн, Марк и Катрин посмотрели в том направлении улицы, куда указывали люди. Вдалеке они различили смутные очертания бегущей в одиночестве Марты. Они побежали за ней.
Теперь никто уже не обращал внимания на Марту. Все были слишком озабочены воображаемыми пришельцами с Марса.
Но Марта обнаружила, что, ударившись в бег, она почему-то никак не может остановиться. И чем дольше она бежит, тем ей страшнее. Так часто бывает.
Она добежала до угла и свернула на тихую улочку, где прежде никогда не бывала. Крики людей и вопли сирен сюда не долетали. Улица была пустынной, вся в маленьких магазинчиках. Марта выбрала магазинчик посередке и вошла в него.
Спустя несколько секунд Джейн, Марк и Катрин выбежали из-за этого же угла и остановились, глядя на маленькие магазинчики. Никаких признаков Марты поблизости не было.
— Возьми-ка талисман! — воскликнул Марк. — Загадай желание.
— А, все это сказки! — сказала Джейн. — Никто в них не верит.
Марк и Катрин, открыв рты, уставились на нее.
— Что ты сказала? — спросил Марк.
Джейн не ответила. Чуть поразмыслив, она выбрала первый магазин в ряду и вошла внутрь. Марк и Катрин, гадая, что же такое приключилось с Джейн, последовали за ней. И тут же все трое в ужасе остановились на пороге.
Это был ювелирный магазин — на его прилавках сверкали бесценные бриллианты и роскошные перстни. В магазине хозяйничали мужчина и женщина. На голове мужчины красовалась кепка, натянутая чуть ли не до глаз. На женщине была черно-белая юбка и красная блузка.
— Давай, давай! — говорил мужчина. — Ну и подфартило же нам! Пока все там рты разевают, мы тут все очистим.
И парочка принялась набивать карманы драгоценностями. Как раз в этот момент Катрин и чихнула. Воры обернулись и увидели в дверях троих детей.
Мужчина в кепке угрожающе двинулся на Джейн.
— Так-так, — сказал он. — Сумку — сюда.
Джейн прижала сумочку к себе. Кажется, она полупомнила, что есть какая-то конкретная причина, почему нельзя отдавать сумочку, только не могла вспомнить — какая именно. Она не знала, что же ей делать.
Однако Марк знал. Он прикоснулся к сумочке, которую держала Джейн, и пожелал, чтобы он и Джейн и Катрин оказались вдвое дальше того места, где находилась Марта.
И тут же мужчина в кепке и женщина в красной юбке остались одни — они в недоумении глядели туда, где только что были дети.
— Елки-моталки! — сказал мужчина. — Они смылись!
Войдя в магазин, что был посередке, Марта сначала никого не заметила — одни только книги. Книги стояли на полках вдоль стен и на столах во всех углах тоже были книги. В центре стоял большой письменный стол с кучей наваленных книг, и она решила, что и за ним никого нет. Но тут из-за книжной груды выглянула физиономия, а затем возникла и вся фигура какого-то маленького господина. У господина была маленькая реденькая бородка, а в руке он держал раскрытую книгу.
Он глядел на Марту.
Марта тоже глядела на него, ожидая, что он вскрикнет, или упадет в обморок, или убежит, как это было с другими. Но маленький господин ничего такого не сделал. Он улыбнулся и вежливо поклонился.
— Добрый день, — сказал он. — Полагаю, что меня посетил призрак? Какая честь. Вы вышли из какой-то книги? Должно быть, вы Малютка Нелль или Эйми Марч, хотя одежда у вас вроде не та.
— Нет, я Марта, — сказала Марта. — И я вышла не из книги. Я вышла из талисмана.
И хотя теперь она была уже достаточно взрослой, чтобы знать, что взрослые никогда не поверят твоим словам, если речь идет о волшебстве, она стала рассказывать маленькому господину про талисман, с самого начала. Похоже, что маленького господина больше всего заинтересовал рассказ про маму.
— А не произошло ли это случаем на улице Вест Банкроф? — прервал он ее. — Примерно трое суток назад?
— Да, именно! Откуда вы знаете?! — спросила пораженная Марта.
— Это не так уж важно, — сказал маленький господин. — Ну, я весь внимание. Расскажи, что было дальше.
Так что Марта рассказала ему про кино и про то, как Джейн затолкала ее под кресло, и про свое пожелание и про то, что получилось в результате.
— И вот я здесь, — заключила она. — Верней — половина меня.
— Вижу, — сказал маленький господин.
— Какое интересное чувство — мне больше не страшно, — сказала Марта. — Только хорошо бы, это поскорее кончилось. Мама ждет нас к ужину и, боюсь, ей не понравится, если я явлюсь домой в таком вот виде. Она не как вы — она плохо относится к чудесам. Они ее только расстраивают.
— Да, я это знаю, — задумчиво сказал маленький господин.
— Ой, вы знаете мою маму? — сказала Марта.
— Ну, не совсем, — сказал маленький господин.
— Тогда откуда вы знаете про нее? Вы тоже волшебник? Колдун или еще кто? Когда я увидела вашу бородку, я подумала, что вы, наверно, колдун. Вы знаете какой-нибудь фокус-покус, чтобы я снова стала такой, как раньше?
— Боюсь, что нет, — сказал маленький господин.
— Вот если бы здесь были Марк и Джейн, и Катрин… — продолжала Марта, — у них с собой талисман и они могли бы сделать меня прежней. А вы знаете какое-нибудь волшебное слово, чтобы вызвать человека?
Маленький господин покачал головой:
— Никакого волшебного слова я не знаю. И, к великому моему сожалению, я не колдун. Ничего волшебного прежде со мной не происходило, хотя мне всегда хотелось, чтобы произошло. Но, может, мы найдем их обычным способом. Что они делали, когда ты выбежала из кинотеатра? Побежали следом?
На лице Марты отобразился испуг.
— Ой, — сказала она. — Я даже не догадалась оглянуться.
— Думаю, что побежали, — сказал маленький господин. — Наверно, они бежали следом все это время. И возможно, что сейчас они как раз возле этого магазина и ищут тебя.
— Пойду посмотрю, — сказала Марта, направляясь к двери.
В этот-то миг Марк, находившийся в ювелирном магазине в начале улицы, и загадал желание, согласно которому он, Джейн и Катрин должны были оказаться рядом с Мартой. И так оно и получилось.
— Нашла! — сказала Марта. — Я нашла их!
— Нет, не нашла, — сказала Катрин. — Это Марк попросил у талисмана.
— Не понимаю, о чем вы тут говорите, — сказала Джейн. — Никаких талисманов не существует.
— Разве? — сказал маленький господин. — Ваша младшая сестренка рассказывала мне совсем иное.
— А кто вы такой? — сердито спросила Джейн.
— Тише, — сказал Марк. — Сейчас не время для препирательств. Надо исправить то, то мы наделали. Надо прекратить эту страшную панику. Это какой-то кошмар — мы так осторожничали, и, на тебе, что получилось в результате! По-моему, талисман мог бы вести себя и поумнее.
— Нет никакого талисмана! — сказала Джейн.
— Да перестань ты! — сказал Марк. — Заладила одно и то же. Лучше послушай.
В отдалении раздавался вой пожарных сирен, полицейские свистки и крики людей.
— Теперь и я слышу, — сказал маленький господин. — Сдается, что я тоже отметил какое-то легкое волнение. Чуть раньше.
— «Легкое» — это не то слово, — сказал Марк. — По сравнению с сегодняшними событиями памятное наводнение в Джонстауне покажется пустяком.
— Я признаю, это моя ошибка, что я загадала такое желание, — сказала Марта, — но думаю, что и остальные ошиблись. С чего это они так разволновались и забегали?
— Одна из самых отрицательных черт людей, — сказал маленький господин, — это страх перед тем, чего не понимаешь.
— И к настоящему моменту, наверно, уже сотни убитых или оставшихся без крова, — мрачно продолжал Марк, — и грабители тут и там грабят опустевший город! А мама знает, что мы поехали в центр! — добавил он, внезапно осененный этой мыслью. — Она будет волноваться, искать нас.
— Можно мне высказать одно предложение? — сказал маленький господин. — Кажется, теперь самое время загадать какое-нибудь действительно хорошее желание.
— На вашем месте мне было бы стыдно, — сказала Джейн. — Зачем морочить голову наивным детям, притворяться, что вы во все это верите?
— Ой, да что же с ней такое стряслось? Может хоть кто-нибудь ее остановить? — сказала Катрин.
— Дайте мне, — сказала Марта. — Я нас во все это втянула, я должна и вытянуть.
Она хотела взять сумочку у Марка. Но сумочка, естественно, не удержалась в ее туманных руках и упала на пол. Так что Марку пришлось поднять ее, а Марта прислонилась к ней как прозрачная занавеска, обвилась вокруг, обволокла ее, словно туман оконную раму, — так потом рассказывала Катрин — и пожелала, чтобы Джейн дважды избавилась от своего недуга. И Джейн тут же вспомнила про талисман.
Следующим пожеланием было, чтобы мама нашла их целыми и невредимыми через четыре минуты.
— Значит, у меня еще две минуты, — сказала Марта, — чтобы вернуться к прежнему виду. — И она в третий раз обвилась вокруг сумочки. — Желаю… — начала она.
Но ей помешали.
На пороге магазина появились два человека. Мужчина в кепке и женщина в красной блузке. Их карманы оттопыривались — вероятно, от награбленного. Мужчина оглядел стены с книжными полками.
— Эта точка не годится, Мэй, — сказал он. — Акромя книг, у них тут ни шиша.
— Чем могу помочь? — спросил маленький господин, шагнув к ним.
— Как же ты поможешь, коль у тебя ни шиша, акромя книг? — сказал мужчина. И тут он увидел четверых детей. — Ба! Дак это вы колдуете и исчезаете? — сказал он. — Видать крохи, у вас что-то есть, чтоб смываться. Оно у вас в этой сумке?
— Какой сумке? — сказал Марк, пряча сумочку за спину.
И тут мужчина увидел Марту.
— Чо это с ней? — сказал он. — Исчезала и застряла наполовину? — И он мрачно усмехнулся. — О'кей! Такие фокусы мне ой как сгодятся. А ну, руки прочь от сумки!
— Сам руки прочь! — бесстрашно начал Марк, но едва он сказал это, как мужчина выхватил у него сумку и повернулся бежать.
Второе свое желание в этот день Марк загадал, по выражению Катрин, чуть ли не на краю пропасти. Он прыгнул к мужчине, поставил ему подножку и, когда они вместе упали, он коснулся сумочки и пожелал голыми руками задержать воров.
Ну а, естественно, половина голых рук это все равно две руки, потому что в выражении «голыми руками» ничего ведь не говорится про то, сколько их.
По прошествии двух минут и еще тридцати секунд, когда мама вошла в книжный магазин, перед ее взором предстала довольно странная картина.
Воры — мужчина и женщина — связанные по рукам и ногам, с кляпами во рту, лежали на полу, а над ними в победной позе стоял Марк, и из рук его сыпались алмазы и рубины.
На него с восхищением смотрели Джейн, Катрин и Марта, только Марта почему-то была абсолютно прозрачной.
Но, возможно, самым странным было присутствие здесь маленького господина с бородкой, который подвез ее до дому в тот вечер, когда она навещала дядюшку Эдвина и тетушку Грейс и попала в непонятное приключение.
После всех волнений, пережитых на охваченных паникой улицах, новые эмоции оказались для нее непосильны. Пошатнувшись, она застыла в дверях, раздираемая противоположными чувствами. Затем неуверенной походкой добралась до ближайшего стула и рухнула на него. Подобно многим незадачливым горожанам, ставшим свидетелями той суматохи, она просто потеряла сознание.
Маленький господин склонился над ней и стал растирать ей кисти рук.
— С ней будет все в порядке, да? — в тревоге спросила Марта.
— Думаю, что да, — сказал маленький господин. — Уверен, что да.
— Хорошо. Тогда приступим к делу, — сказала Марта. Она обволокла собой сумочку и пожелала стать дважды такой, какой была прежде.
— Так-то лучше, — сказала она мгновенье спустя, глянув с удовлетворением на прежнюю саму себя. Затем она своей собственной рукой из плоти и крови взяла сумочку и пожелала, чтобы мужчина в кепке и женщина в красной блузке дважды исправились к лучшему, насколько это возможно для промышляющих воровством.
Марк и Катрин развязали воров и вынули кляпы.
— Ох, каким же я был раньше подлым и гадким, — сказал человек в кепке. — Теперь я об этом сожалею.
— Я была вдвое подлее тебя, — сказала женщина в красной блузке. И я даже дважды сожалею об этом.
— Что ты, — сказал человек в кепке. — Ты не способна ни на какую подлость.
Марте надоело все это слушать, и она пожелала, чтобы они дважды шли туда, откуда пришли, и парочка ушла — вполне вероятно, чтобы вступить в Армию Спасения.
Далее надо было пожелать, чтобы украденные драгоценности вернулись туда, откуда они взялись, а это не стоило особого труда. Затем последовало дело потруднее.
— Я желаю, — сказала Марта, — чтобы все, кто получил телесные или душевные травмы, включая все, что было сломано или пошло не в ту сторону из-за моего желания, — чтобы все это дважды оказалось в том виде, что и раньше. И я желаю, чтобы все случившееся по моему желанию немедля забылось, будто это был просто дурной сон. И забылось бы дважды.
— Только, чур, кроме меня, пожалуйста, — сказал маленький господин. Он продолжал довольно странно глядеть на их маму. — Для меня было бы большим несчастьем забыть хотя бы одно мгновение этого дня.
— Только, чур… — начала Марта и споткнулась: — Как вас звать?
— Смит, — сказал маленький господин.
— Только, чур, кроме мистера Смита, — сказала Марта. — И нас, конечно, — добавила она.
И все замерли, прислушиваясь.
И вдруг вой пожарных сирен, свистки полиции и крики толпы, — вдруг все это смолкло вдалеке. Наступила тишина. А затем до их зачарованного слуха донесся обычный гул уличного движения, который прежде казался таким мерзким, а теперь звучал, как прекрасная музыка.
Марта облегченно вздохнула.
— Я боялась, что талисман истратится раньше, чем исполнит это желание, — сказала она.
— Да, это было довольно большое желание, — согласился Марк. — Наверно, талисману здорово досталось. Возможно, что это было последнее наше желание.
— Давайте немножко подождем с проверкой, — сказала Катрин.
Их мама шевельнулась, открыла глаза и огляделась.
— Где я? — спросила она, как обычно спрашивают в книгах после обморока. Затем она увидела своих детей и протянула к ним руки.
Все три девочки подбежали к ней. А также и Марк, пусть он и был мальчиком.
— У меня был такой ужасный сон, — сказала их мама. — Мне приснилось, что в городе ужасная паника, и что я вышла из дому и ищу вас, а потом…
— А потом вы вошли в мой магазин и нашли их, — сказал мистер Смит.
— Это и в самом деле вы, — сказала она.
— Да, я, — сказал он.
— Но мне казалось… — начала их мама. — Я готова поклясться… — начала она снова.
Она провела рукой по лбу и слабо улыбнулась мистеру Смиту:
— Каждый раз, когда мы встречаемся, мне чудится, что происходит что-то странное.
Она встала со стула и еще раз огляделась.
— А что, здесь действительно не было ни воров, ни бриллиантовых ожерелий? — спросила она.
— Что-что? — сказал Марк.
— Наверно, это тебе приснилось, — сказала Марта.
— Думаю, мне лучше пойти домой полежать, — сказала мама. — Я как-то странно себя чувствую.
— Хм, — сказал мистер Смит, нервно прочищая горло. — У меня есть идея получше. Давайте все вместе сходим куда-нибудь поужинать? А затем можно заглянуть в кино или еще куда.
— Нет, что вы, — сказала мама. И вдруг добавила довольно удивленно: — А вообще-то я не против.
— Только, пожалуйста, не в кино, — сказала Марта.
— Ну хорошо, — почему-то смущенно сказала мама, — мы могли бы после ужина отправиться к нам домой. — Она взглянула на мистера Смита и засмеялась.
— Кажется, нам ничего не остается, как получше узнать друг друга! — сказала она.
И, возможно, так оно и было.
Потому что так они и сделали.