Свобода.

Все свадьбы похожи друг на друга,

но все разводы интересны по-своему.

Уилл Роджерс

— Мне нужно, что бы развод отложили!

С нажимом проговорил мистер Крон, сидя в рабочем кабинете судьи Штофа. К его разочарованию, отсрочка в десять дней не дала никаких видимых результатов. Причем ни на одном из фронтов. Девчонка все ещё была жива, и судя по всему удача благоволила ей. А как иначе объяснить то, что ни один из наемников и близко к ней не подобрался? А то, что решение о подписании контракта на постройку флотилии, как по заказу, отсрочили ещё на неделю?

— Ты явно из ума выжил. Это невозможно! Я и так дал тебе десять дней. ДЕСЯТЬ. А что получил взамен? Проблемы, одни проблемы!

Сам судья нервно мерил шагами свой кабинет. Кудряшки его парика, благородного пепельного оттенка, смешно подпрыгивали при каждом резком движении, вытаращенные глаза казались ещё больше за счет толстый линз очков, а блеклые губы то и дело превращались в тонкую ниточку.

— Ты мне должен! — ледяным тоном ответил на упрек Тайлер, — Или ты забыл, кто помог занять тепленькое местечко, Штоф?

Крон специально выделил именно слово "кто", подчеркивая свою значимость. Сигара в его руке распространяла едкий, вонючий дым, а сам он по-хозяйски расположился в удобном кресле судьи, считая себя вправе указывать тем, кого когда-то пропихнул на нужные места.

— На память не жалуюсь, Тайлер. — голос Штофа наоборот звенел от злости — И все долги я уже с лихвой оплатил. А благодаря выходке твоих бездарей, меня теперь под колпаком держат!!! Да если хоть что-то всплывет, мы пойдем доживать свой век на рудники. Ты это понимаешь?!

Судья перестал мельтешить, и внимательно посмотрел на Крона. Ноздри его раздувались, как меха в кузнице. Но как бы Штоф не буйствовал, Крону он напоминал карася выброшенного на берег. Для полного сходства надо было лишь снять объемный парик и открывать и закрывать рот молча, а не нести полную чушь.

— Да ещё этот адвокатишка. — после небольшой паузы вновь завелся судья — Как только додумался написать жалобу. На меня жалобу. Так что как хочешь, но отсрочка слишком дорого выйдет. И не думай, что мне одному!

Мистер Крон скривился. Кроме не выполнения приказов, он больше всего не терпел угрозы в свой адрес. Водянистые глаза зло прищурились и посмотрели на хозяина кабинета. А сам судья запоздало подумал, что зря он так резко высказался, как бы ни поплатиться.

Теплым летним деньком прогуливающихся пар по главной площади Волторга было достаточно, и затеряться в толпе не составило особого труда. Лже лже мистер Лоск, бережно поддерживая свою лже лже миссис Лоск, степенно вышагивал по направлению к гордо возвышающемуся на фоне низких построек, зданию суда. При свете яркого жгучего солнца, его стены просто слепили белизной и притягивали толпы туристов. Но даже это не спасло от внимательных взглядов, которые практически прожигали спину, стараясь выявить тщательно скрываемую правду. И возможно выявили бы, но с другого конца площади раздался крик "Это она!". Супруга мистера Лоска едва заметно вздрогнула, и мужчина ободряюще похлопал её по руке. Неприятные ощущения отпускало, уступая место легкости и уверенности в успехе.

Подойдя к проходным, мужчина уверенно протянул документы, стоящим на посту, стражам. В отличие от прошлого раза, главный вход охраняли сразу четыре стража и все были вооруженные до зубов. Двое из них носили отличительные знаки, в виде оскаленной морды дикой кошки, указывающие на их принадлежность к стражам Ариды, столицы Лисана. И это говорило о том, что события последних дней не остались без внимания Совета Сильнейших. И да, внутри стало безопасней.

Накануне их вылазки, пока его подопечная мирно отсыпалась, после встречи с порождениями некромантии, Алекс успел перекинуться парой слов с хозяином гостиницы, и узнал массу интересного. Оказалось, на днях в Волторг из Ариды, прибыл целый взвод элитных стражей, охраняющих Дом Свободы. Официальная версия, что взвод прислали для обмена опытом. Но в народе ходят слухи, что прибыли они по душу не чистых на руку чиновников.

Молодой сержант, как раз с таким отличительным знаком, внимательно рассматривал документы, то и дело, отрывая хмурый взгляд серых глаз от бумаг и переводя его на их владельцев.

— Что-то не так?

Голос мистера Лоска звучал так же спокойно, как если бы он спросил о погоде, а не о подсунутых им, поддельных документах. Сержант последний раз взглянул на бумаги, постучал ими о ладонь и всё же внес записи в журнал посещения. Не утруждая себя ответом, он задал свой вопрос.

— Цель вашего пребывания?

Взволнованная Эллина, все это время старательно улыбалась и хлопала ресницами, играя роль простоватой жены Лоска. Ей всё время казалось, что сейчас сержант, указав на них пальцем, скажет: "Взять их. Подделка документов карается законом!". И едва бумаги вернулись к мистеру Роусу, она с трудом сдержала облегченный вдох.

— Хотим подать заявление… — Алекс слегка замялся, изображая не желание отвечать на вопрос — по семейному вопросу, связанному с правом наследования.

Местные охранники, стоявшие за спиной сержанта, криво усмехнулись. За годы службы на своём посту, что они только не видели. И как отцы пытались отсудить, завещанное их детям, наследство от дедушки. И как добропорядочные граждане чуть ли не дрались из-за небольшого домика в центре города. Даже как интеллигентные женщины начинали ругаться не хуже уличных торговок. Стражи уже привыкли смотреть на проявления человеческой жадности, и относились к этому с юмором. В отличии от сержанта элитного отряда, который с тем же невозмутимым видом продолжил свой допрос.

— Что в сумке?

Мистер Лоск удивлённо приподнял бровь.

— Ничего особенного. Просто подарок для племянницы. Платье.

— Откройте сумку, пожалуйста.

Хоть фраза и была составлена предельно вежливо, только тон, которым это было сказано, ничего не выражал. Спокойный и бесцветный.

— Сержант, что Вы себе позволяете. Может, Вы еще и нас с супругой проверите! Вдруг что-то под одеждой прячем!

Но на сержанта гневное восклицание мистера Лоска не подействовало. Он устало взглянул на посетителей, видимо не первых, кто был возмущен столь вопиющим поведением стражей.

— Это прямое распоряжение начальника городской стражи. Предъявите для осмотра поклажу!

Мистер Лоск, гневно сверкнув глазами, с шумом опустил сумку на стол, всем своим видом показывая, как недоволен таким отношением.

— Я буду жаловаться!

Возмущенно проговорил Мистер Лоск, да так убедительно, что Эллина и вправду поверила, что будет! Вот прямо сейчас пойдет и пожалуется. А бесстрастный сержант, абсолютно не обращая внимания на его возмущения, внимательно проверил содержимое сумки. За сегодняшнее утро, это не первые, да и далеко не последние угрозы в его адрес. Когда стражи правопорядка убедились в безобидности женского платья, супружеская чета была пропущена внутрь.

— Что за цирк Вы устроили! — возмутилась Эллина, стоило им отойти на безопасное расстояние от входа, — А если бы он действительно решил проверить нашу одежду, а в этот момент вывалился кусок ваты? Что тогда?

Ей казалось намного разумней, тихо-мирно пройти через охрану, не привлекая к себе внимания.

— Никто бы нас не проверял, хотя бы потому, что при подходе к двери, нас уже просканировали, на наличие оружия.

Но Эллина не унималась.

— А если из вредности. Просто потому, что Вы ему угрожали.

Мистер Лоск с шумом выдохнул и обреченно посмотрел на свою спутницу.

— Как Вы думаете, ведут себя люди, которых пытаются обыскать? Какую естественную реакцию ждать от обеспеченных граждан? Неужели, моя дорогая супруга, Вы думаете, что они с радостью позволят перевернуть свои вещи и вывернуть карманы? И при этом будут улыбаться?

И уловив, проскочившее во взгляде понимание, Алекс продолжил.

— Да, все верно, они бы возмущались. Так что наша реакция была самая, что не наесть естественная.

— Ну Вы и … профессионал!

С восторгом, глядя на своего защитника, проговорила Эллина. И честно сказать, восторг в этих фиалковых глазах был ему безумно приятен. Рука женщины привычно покоилась на локте Алекса, и пройдя проходные, мистер и миссис Лоск так же степенно, как и раньше, двинулись дальше. Они долго прогуливались по полупустым коридором, пока, будто невзначай, ни зашли в зал, где планировалось заседание по бракоразводному процессу.

Видимо развод одной из самых богатых женщин в стране вызвал ажиотаж среди населения. Практически все деревянные скамейки, занимавшие половину помещения, были забиты слушателями. Не обошлось и без прессы, что заметно подпортило настроение миссис Деринат. Меньше всего, ей хотелось, что бы подробности её жизни, завтра обсуждал весь Волторг.

Так что неизвестной парочке никто не удивился. Все ключевые фигуры, кроме самого судьи, уже заняли свои места. Слева, у самого окна, сидел трясущийся, как осиновый лист, Тимьян Борд. Нервными движениями он то и дело пытался пригладить и без того зализанные волосы назад. Тревожный взгляд голубых глаз постоянно осматривал зал, на предмет опасности. А Эллина, с мрачным удовольствием отметила, что ему, ожидание суда, так же далось нелегко. Глаза были мутные, руки слегка дрожали, а каждый шорох заставлял дергаться.

Адвокаты сторон, потрошили свои чемоданчики, подготавливая необходимые бумаги. А лже миссис Лоск уверено подошла к невысокому мужчине, в ком смуглая кожа и смоляные волосы выдавали уроженца юга. Фредерик Россо уже более семи лет был адвокатом её семьи, и вел дела ещё при отце Эллины. Заметив незваных гостей, мистер Россо, даже если и удивился, то виду не подал. Его внимательные карие глаза испытывающие посмотрели на женщину, так спокойно занимающую место истца. Миловидная брюнетка тем не менее лишь дружелюбно улыбнулась.

— Добрый день, мистер Россо. Или Вы меня уже не ждали?

Сначала миндалевидные глаза адвоката слегка округлились, но практически сразу Россо взял себя в руки. Уголки губ слегка приподнялись в подобии улыбки.

— Миссис Деринат, а Вы как всегда оригинальны. Рад, что добрались до суда в целости и сохранности, несмотря ни на что.

— И я рада, что на это заседание Вы все же пришли.

Мужчина нахмурился, понимая, на что намекает его работодатель.

— Миссис Деринат, видимо до Вас моё письмо не дошло?

Но диалога не получилось, ровно в десять в зал вплыл судья Штоф. Вид у него был крайне недовольный, впрочем, как всегда.

— Прошу всех встать, суд идет!

Звонкий писклявый голос секретаря суда разнесся по залу, постепенно заглушаемый отодвигаемыми стульями. А судья с важным видом прошествовал на своё место, пока присутствующие приветствовали его стоя. Разместив на столе внушительную папку с документами, Штоф, поправив очки, величественно сел на своё место.

— Судебное заседание прошу считать открытым!

Едва кинув взгляд на присутствующих, огласил он. В невероятной тишине зала, слова эхом отразились от стен, многократно усиливая звук.

— Рассматривается гражданское дело о расторжении брака Эллины Деринат и Тимьяна Борда. Секретарь доложите о явке лиц.

И лишь сказав свою речь, судья обвел зал внимательным взглядом. Заметив на месте истца пухлую брюнетку, Штоф проморгался, а после и вовсе снял очки, что бы протереть линзы носовым платком. Но от этих махинаций не изменился ни цвет волос, ни размеры предполагаемой миссис Деринат. Тем не менее, секретарь монотонно продолжал представлять присутствующих.

— На судебное заседание суда явился истец — Эллина Деринат, представитель истца — Фредерик Россо, ответчик — Тимьян Борд…

— Стоп! Что за подлог! — не своим голосом взвизгнул Штоф, — Почему на месте истца, посторонняя женщина!

Такой наглости судья не ожидал. Выдавать брюнетку за известную в городе миссис Деринат, было очень глупо. Тем более, что он лично был с ней знаком.

— Кто Вы? И потрудитесь встать, когда к Вам обращается судья!

Возмущенная речь Штофа не произвела должного впечатления. Самозванка чинно поднялась и посмотрела прямо в глаза судье.

— Я и есть Эллина Деринат.

От такой наглости Штов пришел в бешенство. Врет прямо в лицо. И кому!

— Вы в курсе, что вводить в заблуждение суд — наказуемо. Да Вы на неё даже ни капли не похожи!

Процедил судья Штоф, мысленно прикидывая приемлемое наказание за такую невероятную наглость.

— Ваша Честь, я и есть Эллина Деринат. Просто… имидж сменила.

При этих словах, женщина вытащила несколько шпилек из волос. А после и вовсе стянула парик и освободила светло-русую косу. Удивленные вздохи и ахи пронеслись по залу. Люди оживились, стали перешептываться, а кто-то и вовсе еле сдерживал смешки, рвущиеся наружу.

— Что Вы себе позволяете. Что за представление устроили. Вы не в цирке. Я требую уважение к суду!

Судья едва не кричал. Лицо его пошло багровыми пятнами, глаза привычно увеличились в размере, а правая рука с силой сжала резную ручку судейского молотка, потрясая им вместо указки.

— Ваша Честь, при всем уважении к суду, в законе не прописано, что граждане Лисана не имеют права изменить свою внешность. Я просто воспользовалась своим правом. Справедливо рассудив, что в новом облике мне будет лучше, и я смогу прожить долгую и счастливую жизнь.

Штоф прекрасно понял истинное значение последней фразы. Но от этого лишь сильнее разозлился. Вот только миссис Деринат была права, говоря о том, что покрасить волосы или одеть парик закон не запрещает.

— А как же Ваши фо… кхм… э… фигура?

Мужчина многозначительно окинул взглядом платье истца, заставляя ту, от раздражения поджать губы.

— Это фасон платья такой. Да и потом предательство мужа, развод, заедание стресс сладким, все это, как понимаете, не лучшим образом влияет на здоровье.

Притворно вдохнула женщина.

— Объявляется пятнадцати минутный перерыв! — деревянный молоточек издал глухой звук, при ударе об специально приготовленную подставку — Приведите себя в порядок, а эксперименты с внешностью оставьте на потом!

Люди неохотно поднялись, покидая зал заседаний. Эллина же первым делом посмотрела на своего защитника, и когда тот едва заметно кивнул, встала со своего места. Если мистер Роус не против, значит это вполне безопасно, можно выйти. Но стоило им переступить порог, как следом за ними выдвинулись двое неизвестных. При этом Роус никак не реагировал на преследователей. Эллина, что бы привлечь внимание своего защитника, сильнее сжала его локоть. Когда Алекс взглянул на неё, женщина глазами попыталась привлечь его внимание к странной парочке. Но вместо того, что бы отнестись к предупреждению серьёзно, Роус лишь улыбнулся.

— Расслабьтесь, миссис Деринат. Это свои, Ваша охрана.

Глаза женщины ещё больше увеличились в размере, от такого заявления.

— И когда же Вы успели? — на выдохе прошептала она.

— Работа такая. Вы же понимаете, что надеется лишь на себя, там, где нет магии, глупо. Вот я и вызвал подкрепление.

За разговором, они не заметили, как подошли к дамской комнате. К удивлению Эллины, один из её охранников, оказалась переодетая в мужской костюм женщина. Миссис Деринат, конечно, слышала, о том, что некоторые представительницы женского пола предпочитают брюки платью, но ещё ни разу не сталкивалась с новой модой. Хотя на себе успела ощутить удобства этого элемента гардероба.

Защитница плавно повернула позолоченную ручку, на белой двери и первой зашла в уборную. Она пробыла внутри не больше двух минут, после чего светловолосая голова высунулась в коридор.

— Все чисто, можете заходить.

Роус молча протянул защитнице сумку со сменным платьем, купленное для "племянницы" ещё во время остановки в Ирбисе.

— Миссис Деринат, это Джуди. Она поможет Вам привести себя в порядок, а так же, в случае необходимости, сможет Вас защитить. Мы с Эди будем охранять здесь, что бы к Вам никто не смог войти.

Эллина благодарно кивнула в ответ. Ей ещё ни разу не приходилось переодеваться в общественной уборной. Но все когда-то бывает впервой раз. Дамская комната оказалась достаточно просторной и чистой, выдержанная в бело золотистой гамме. Единственное что выбивалось из общей композиции, это ярко-розовые пуфики с резными, золоченными ножками, расставленные больше для красоты, чем для практичности. На них же и была пристроена сумка.

Справа, на стене висело огромное прямоугольное зеркало, в котором отражались дверцы кабинок. Под ним были установлены подвесные раковины, белого оттенка. Подойдя к умывальнику, Эллина взглянула на своё отражение. И в таком виде она шла от самого зала заседания? Не зря судья потребовал привести себя в порядок. Смоляные брови и накрашенные ресницы совершенно не сочетались с её естественным цветом волос. Алые губы и румяна, без парика смотрелись вульгарно. Больше всего она напоминала огромную куклу, которых обычно продают на ярмарках. Для полноты образа не хватало лишь пестрого наряда. Эллина зачерпнула пригоршню воды и стала старательно стирать свои художества, которые ещё утром так тщательно наносила на лицо. От усердного трения кожа её раскраснелась, а вокруг ресниц так и остался легкий контур туши, будто она намеренно подвела глаза карандашом.

Все это время Джуди молча стояла у неё за спиной, держа наготове её вещи и старательно изображая статую. Женщине на вид было около тридцати. Кудрявые светлые волосы были собраны в высокий хвост на затылке, живые янтарные глаза с интересом наблюдали за Деринат. Сейчас, когда Джуди стояла в непосредственной близости, Эллина с удивлением отметила, что спутать её с мужчиной или даже с юношей было весьма сложно. Брючный костюм идеально сидел на женственной фигуре, подчеркивая каждый изгиб тела. И глядя на такой его вариант, Эллине вдруг самой захотелось приобрести что-то подобное в свой гардероб.

Но время шло, а ей ещё необходимо было снять лишний груз со своего тела и переодеться в платье по размеру. Эллина отогнала не нужные мысли, и попросила Джуди помочь. Снимать ватные накладки оказалось проще, чем натягивать. А может, дело было не в этом, а в том, что Джуди было проще, чем Роусу, справляться с женскими частями гардероба.

В зал заседаний они еле успели вовремя, зашли самыми последними. Судья придирчивым взглядом окинул миссис Деринат, и видимо удовлетворившись увиденным, продолжил заседание.

— Итак, устанавливаются личности участников бракоразводного процесса. Первым представляется истец.

Под тяжелым взглядом выпученных глаз, Эллина встала из-за стала.

— Я Элина Деринат, рожденная в Волторге семнадцатого числа третьего месяца весны две тысячи девятьсот двенадцатого года. Проживаю по адресу улица Рильская дом двадцать.

Судья снисходительно кивнул, делая вид, что принимает ответ.

— Садитесь. Теперь прошу представиться ответчика.

Тимьян, прежде чем встать, бросил печальный взгляд на свою жену. Только на Эллину это уже не действовало. Слишком много боли причинил этот мужчина, когда-то родной, а теперь совершенно посторонний человек.

— Я Тимьян Борд, рожденный шестого числа второго месяца лета две тысячи девятьсот восьмого года. Ранее проживающий по адресу улица Рильская дом двадцать.

Закончив представляться, мужчина, с разрешения судьи, сел на своё место.

Судья Штоф удовлетворенно крякнул, от чего второй подбородок слегка колыхнулся. Он наконец-то погрузился в привычный мир. Туда, где все его слушают, и без его разрешения не смеют открыть и рта.

— Гражданское дело рассматривается центральным судом города Волторга. В состав суда входит председательствующий судья Штоф и секретарь судебного заседания Эдуард Кинни. Суд переходит к рассмотрению дела по существу. Восьмого числа, третьего летнего месяца две тысячи девятьсот тридцать шестого года в суд Волторга поступило исковое заявление о расторжении брака между Эллиной Деринат и Тимьяном Бордом.

Речь судьи Штофа звучала привычно и заученно. Сколько раз он её произносил? Сколько заседаний, подобных этому он провел? На этот вопрос, не смог бы ответить даже сам Штоф. Это тайну хранили архивы, куда неизменно уходили папки с закрытыми делами.

— Истец Вы подтверждаете свои требования?

— Да, Ваша честь.

Голос Эллины прозвучал решительно, разрезая тишину.

— Ответчик, Вы подтверждаете требования истца?

— Да, Ваша честь.

Казалось, все стало на свои места, и дело идет своим, установленным порядком. Сдержанная речь истца, сухое и четкое выступление представителя истца, скомканные просьбы ответчика отложить развод. Все как положено. Вот только с самого начала этот развод не мог стать простым. Может потому что и история была не простая, а может быть потому, что слишком много людей было замешано в это сугубо личное дело, но впервые слушатели суда с таким интересом наблюдали за шоу. Установленная тишина и порядок, рухнули в тот же миг, когда слово взял представитель ответчика.

Низкорослый мужчина, с тонкими, смешными усиками живо двигался по помосту, напрочь игнорируя трибуну. Он в красках расписывал страдания своего клиента, оперируя не столько фактами, сколько пытаясь оправдать своего клиента перед супругой и конечно вызвать сочувствие судьи. И возможно слушатели прониклись бы этой пламенной речью о несчастном, забытом супругой мужчине, зачастую вынужденном проводить вечера в одиночестве, пока его жена тешит свое самолюбие, занимаясь мужским делом. Но толи ростом он не вышел, толи мимикой, а может дело все в том, что мужчина безбожно картавил, только вместо сочувственных охов из зала слышался приглушенный смех, а сам судья Штоф медленно приходил в ярость, от такого вопиющего издевательства над его работой.

— Г-г-аждане, посмот-т-ите на этого святого человека! — в этот драматичный момент адвокат отчаянно сотрясал воздух руками — Он же четы-ы-е года жил ради своей суп-п-уги, холил и лелеял её. Что там, когда но-м-мальные жены создавали уют в доме, о-о-ожали детей, заботились о близких, миссис Де-и-инат думала лишь о том, как повысить доход ко-п-порации. Она же нап-о-очь игнои-и-овала поте-ебности мужа. Зачастую не исполняла святой суп-у-ужеский долг, ссылаясь на усталость! Думала только о себе. И как после такого эта женщина смеет жаловаться всему ми-у-у, якобы на измену! Это не измена, г-а-аждане, это с-ы-ыв, вызванный не уважением к законному суп-у-угу!!! Я бы даже сказал, что в этой ситуации мисте-е Бо-д-д несомненно является же-т-твой безжалостной женщины…

— Достаточно, общую суть мы уловили!

Мощный удар молоточка прервал красноречие адвоката. Судья Штоф еле сдерживался от рвущихся на волю эпитетов в адрес новоявленного оратора.

— Суд переходит к дополнениям. Истец у Вас есть что сказать?

— Нет, Ваша честь, моя позиция не измена.

— Представитель истца?

— Нет, Ваша честь, все доказательства были предоставлены суду. И в соответствии с договором, моя клиентка имеет полное право, в одностороннем порядке расторгнуть брак, без объяснения причин.

— Ответчик, у Вас есть дополнения?

— Да, Ваша честь. Я бы хотел обратиться к своей супруге.

Тимьян Борд, не дожидаясь реакции судьи, вскочил и подошел к месту, где сидела Эллина. Со всего размаху он опустился перед ней на колени, проникновенно заглядывая в глаза.

— Милая, я понимаю, что причинил тебе боль, подавшись минутному порыву. И я прошу прощение за это. С того злополучного дня, каждая прожитая мной минута наполнена страданиями и муками, от осознания своей никчемности. Ах, если можно было все вернуть… Позволь мне все исправить. Я знаю, что недостоин прощения. Но если бы ты дала мне второй шанс, нам второй шанс… Я не подведу… Ведь я тебя люблю. Любовь моя, мне без тебя не жить.

Мужчина, произнося пылкую речь, попытался взять свою супругу за руку, но та лишь брезгливо отдернула ладошку, что красноречивей любых слов говорило о её мнении. Все его действия вызывали у Эллины лишь отвращение и понимание того, что четыре года своей жизни она потратила на полное ничтожество. Единственная правда в его словах заключалась в том, что ему не жить без неё, ведь после развода, расплачиваться с людьми Крона будет просто нечем.

— Мистер Борд, что Вы себе позволяете! Вернитесь на своё место!

Штоф, несколько раз ударил молотком по подставке, но не для создания тишины (все без того вели себя безукоризненно, дабы не пропустить ни слова), а для того, что бы отвести душу и успокоить нервы. Ибо от наказания, за попытку придушить ответчика, вместе с его представителем, не защитит даже статус судьи.

— Рассмотрение дела по существу окончено!

Представитель ответчика дернулся было что-то возразить, но наткнувшись на бешенный взгляд судьи, все же придержал язык. А сам Штоф, был доведен до такого состояния, что просто напросто решил урезать заседание. Тем более ещё одну пламенную речь картавого он просто не выдержит.

— Судья удаляется в совещательную комнату. Решение будет вынесено и озвучено по возращению суда!

Штоф вскочил со своего места, так быстро, как позволяла ему его не малая фигура, спрятанная за черной, судейской мантией. И четверть часа, что ждали его возращения в зале суда, судья пытался привести свои чувства и мысли в порядок. Хладнокровие удалось вернуть с величайшим трудом. В зал он уже зашел так же величественно, как и в начале процесса.

— Объявляется решение суда города Волторга, с участием судьи Штофа и секретаря судебного заседания Эдуарда Кинни. — Штоф сделал многозначительную паузу, что бы все присутствующие оценили значимость момента. — Рассмотрев дело о расторжении брака Эллины Деринат и Тимьяна Борда, и руководствуясь статьей два тринадцать гражданского кодекса, о расторжении брака, с заключенным брачным договором, судом было принято решение расторгнуть брак. Совместно нажитое имущество разделу не подлежит, и полностью остается Эллине Деринат. Заседание окончено!

Когда весь этот фарс закончился, свободно вздохнула не только сама теперь уже мисс Деринат, но и представители суда.