На яхте собралась практически та же веселая компания, с которой Ника уже была знакома по приему на вилле Гилфорда и теннисному корту. Девушек и мужчин было поровну, но «парочек» среди них не оказалось. Это специально оговаривалось в «кодексе» любителей морских путешествий.

— Парочки скучны, они зациклены друг на друге и никого вокруг не замечают, — говорила Нике яркая жизнерадостная брюнетка Джин, одновременно строя глазки смуглому Тому, влюбленному сразу во всех девушек, в данном случае — во всех путешественниц, находившихся на палубе этого роскошного плавучего дома.

— А мы все свободны, независимы, равноправны, и потому нам весело — никаких проблем, никакой ревности! К тому же мы отлично дополняем друг друга. Скотти — зануда, но поэтому обстоятелен, предусмотрителен и умеет обеспечить комфорт. Зато Том кипит и пенится — развивает бурную деятельность, крушит все вокруг…

— И ничего я… — начал было Том, как раз направлявшийся к девушкам с подносом, уставленным коктейлями. Но, споткнувшись о брошенный на палубу плед, чуть не упал, так как смотрел не под ноги, как следовало бы, а на великолепную Нику в очень смелом фисташковом купальнике. — …Не крушу! — торжествующе закончил он, когда, сделав несколько почти балетных па, умудрился удержаться на ногах и не пролить ни капли коктейля.

Девушки, наблюдавшие это цирковое зрелище, дружно захохотали. Ника, продолжая смеяться, взъерошила Тому, опустившемуся перед ней на одно колено, кудрявую шевелюру и взяла в руку бокал с изумрудно-зеленым коктейлем. Коктейли Том смешивал сам, по собственным рецептам, тайна которых «умрет вместе со мной», утверждал он. Кажется, то была единственная тайна, которую он мог сохранить.

Другой гость Скотта, Лесли, был личностью загадочной. Молчаливый высокий парень с длинными волосами, схваченными сзади резинкой, выступающими надбровными дугами, из-под которых смотрели спокойные серые глаза, крупноватым носом и ртом, чувственность которого была не столько скрыта, сколько оттенена светлыми усами. Ника уже с удивлением отметила, что именно он, а не темпераментный и шумный Том, не заводной Крис, не хозяин яхты Скотт и даже не наиболее знаменитый из них — художник Пол Дени, является душой и центром компании.

Джин, вдохновленная неподдельным интересом Ники, между тем продолжала рекомендовать ей членов их маленького общества. Девушки сидели вдвоем в полосатых сине-белых шезлонгах недалеко от встроенного в палубу бассейна и смотрели, как остальные, разделившись на две группы, играют в какое-то подобие водного поло.

Джин и Ника уже наигрались, и сейчас их сменили две другие девушки — Сандра и Кейт. В воде бултыхалась почти вся компания, кроме недавних партнеров Ники и Джин — Тома и Пола. Полуголый Том готовил коктейли, а Пол, уже переодевшийся в шорты и тенниску, смешивал краски. Художник принял участие в прогулке только благодаря обещанию Ники ему позировать. Ему было уже за тридцать, и эта по-щенячьи задиристая и шумная компания золотой молодежи была ему не слишком интересна. Исключая Нику. Ее умение держать себя, ум, а главное — необычная красота еще в день приема на вилле Джона Гилфорда поразили его, знавшего и любившего многих женщин.

— Лесли — писатель, — продолжала Джин, потягивая коктейль лимонного цвета, — ужасно умный, талантливый и загадочный. К тому же он обладает каким-то особенным магнетизмом. Он нас сплачивает, является как бы ядром компании. Мы могли бы часами молча сидеть возле него и слушать умные речи. Возможно, это было бы скучно, если бы не Крис, который всегда вьется рядом. Крис вносит оживление и популяризирует мудрые мысли Лесли для широких масс. К тому же он так здорово подражает манерам, взгляду и интонациям своего кумира, что умудряется даже утешать девушек, безнадежно влюбленных в недоступного Лесли.

— А почему Лесли недоступный? — спросила Ника, наблюдая, как герой рассказа Джин, значительно возвышаясь над остальными, лениво, не прилагая, казалось, никаких усилий, посылал мячи точно в цель. Его команда — Кейт и Скотт — побеждала с разгромным счетом, хотя от их противников — Криса, Сандры и Эйлин — шума было гораздо больше.

— А ты не заметила? — засмеялась Джин. — Он по уши влюблен в Кейт!

— Ты же говорила, у вас нет парочек!

— Они и не парочка. Дело в том, что Лесли не признается в любви к Кейт ни ей, ни самому себе. Он, вероятно, думает, что настоящий писатель не должен быть счастлив в личной жизни. А не быть счастливым с Кейт невозможно — она создана для семейной идиллии. Может, тут еще и творческая ревность — Кейт очень талантливая поэтесса, в будущем может затмить его славу. Впрочем, чужая душа — потемки.

— А что же Кейт?

— Она ждет. Кейт удивительная, таких вообще не бывает. Огромное чувство собственного достоинства и абсолютная простота — она всегда остается сама собой. Не скрывает, что любит Лесли, но и не демонстрирует это. Просто всегда рядом с ним, внимательная, нежная и прекрасная. Ух! — неожиданно воскликнула Джин. — Я бы на ее месте давно вытрясла из него признание!

— Не сомневаюсь, — рассмеялась Ника, взглянув в пламенные глаза собеседницы. — А кто такая Сандра?

— Актриска! Верная подруга Кейт и абсолютный антипод: легкомысленная, отчаянная, кокетка. Она играет в кошки-мышки с Крисом — они страшно похожи, оба авантюристы, неизвестно, чем это кончится! Кажется, я тебе обо всех рассказала. Пола знаю только понаслышке — говорят, ужасный сердцеед, губитель женщин. Будь с ним осторожна, он на тебя облизывается.

— Не бойся за меня, я сама кого хочешь съем, — улыбнулась Ника. — А Эйлин, что ты о ней думаешь?

— О ней даже говорить не хочу. Холодная стерва. Терпим ее только из-за брата.

Ника, растянувшись в шезлонге, потягивала через соломинку изумительный коктейль с привкусом мяты и земляники. Ее душа, отчаявшись разобраться в себе, впала в анабиоз, а тело наслаждалось: ему было хорошо. Солнце — не свирепое полуденное, а ласковое, но все еще яркое солнышко исхода дня освещало нарядную белую палубу, синее зеркало бассейна, столики с разноцветными коктейлями, полосатые шезлонги и яркие пятна разбросанных всюду пледов и полотенец. Теплые лучи уже высушили Никин фисташковый купальник и теперь ласкали ее плечи и вытянутые длинные ноги.

Слушая темпераментный рассказ Джин, она продолжала рассматривать его героев — словно листала книгу с иллюстрациями. Чужие судьбы отвлекали ее от собственных проблем. Особенно заинтересовала ее Кейт — высокая, статная, с копной пышных рыжеватых волос. Она, должно быть, страдает. Джин говорит, что это тянется третий год. Кейт такого явно не заслужила… А Кешка? Он любил ее безответно пять лет. Нет, не надо сейчас об этом!

Игра закончилась, и ее участники — мокрые, возбужденные, проголодавшиеся — один за другим выходили из бассейна и, ленясь переодеться, плюхались на пледы и в шезлонги. Слуга, молодой очень красивый мексиканец, вывез на палубу столик, на котором стояло блюдо с очищенными и нарезанными ананасами и подносы с поджаренными тостами и канапе.

Ника с наслаждением ела маленькие многослойные бутерброды и продолжала со стороны, словно из зрительного зала, наблюдать за своими спутниками. Кейт и Лесли синхронно сдвинули шезлонги, взяли со столика одинаковые молочно-белые коктейли с вишенками, одинаково улыбнулись друг другу и тихо заговорили о чем-то — оба крупные, красивые, созданные друг для друга. «Странный мы все-таки народ — люди», — с улыбкой подумала Ника.

Тоненькая, стриженая, с точеной фигуркой и огромными глазищами на треугольном кукольном личике, Сандра яростно заглатывала кусочки ананасов и швырялась оливками в Криса, который подтащил свой плед к шезлонгу Джин и теперь сидел у ног девушки, пожирая глазами ее мускулистую наготу, едва прикрытую красным бикини. Джин, игнорируя его нашептывания, выразительно поглядывала на Тома, чья рельефная мускулатура свидетельствовала об увлечении бодибилдингом. Том, улыбавшийся всем девушкам по очереди, в этот момент кружил вокруг Эйлин, лежавшей в томной позе на белоснежном пледе. Эйлин же неподвижным взглядом наблюдала за Полом, и Нике в очередной раз пришло в голову сравнение со змеей — красивой и ядовитой.

Но ее роль созерцателя длилась недолго. С разных сторон к Нике уже направлялись двое — Скотт, спускавшийся в каюту переодеться, и Пол, закончивший приготовления. Пол оказался первым.

— Я готов начать работу, Вика. — Склонившись над ней, он взял ее за руку и слегка потянул, вынуждая встать и распроститься с блаженным бездельем.

— Но что мне надеть? Я не решила, подскажите.

Его взгляд сказал, что лучше ей все снять. Этот откровенный взгляд должен был бы возмутить ее, но, увы, возбудил. И Ника рассердилась — не на него, на себя. Это был гнев бессилия — она ничего не могла с собой поделать, лишенная опоры, запутавшаяся в неразрешимости своих проблем. Ее душа молчала.

— Давайте спустимся к вам в каюту, я помогу выбрать, — вкрадчиво предложил художник, и она, одурманенная коктейлем, солнечным теплом, блаженством комфортного бытия, приняла его руку и пошла, двигаясь, точно сомнамбула.

В ее небольшой каюте все было выдержано в белых и синих тонах. Даже шелковое белье на слишком широком для такого помещения ложе сверкало глубоким синим цветом, а покрывало на нем напоминало вечернее небо, так же как и мягкий ковер, лежавший на полу. На белом столике в синей с золотом вазе благоухал букет белых роз, срезанных на утренней заре.

Ника сдвинула в сторону дверцу плоского платяного шкафа и открыла взору художника свои платья. Среди ее излюбленных синих, «фруктовых», пастельных тонов пламенел огненный шелк. Этот пеньюар завораживал Нику, как завораживает пламя костра. Огненно-алое одеяние с глубоким треугольным вырезом и свободными рукавами не имело застежек, оно схватывалось широким и длинным поясом — язычком пламени.

Пол стоял позади Ники — она не могла видеть гипнотического взгляда его серых глаз, но всем существом ощущала присутствие этого столь мучительно будоражившего ее мужчины. Сильный запах его одеколона и сигар, жар, исходивший от его тела, разогретого солнцем и желанием… Все в Нике было напряжено, и, когда его руки коснулись ее плеч, она тихонько ахнула.

Почувствовав, что ее тело отозвалось на его прикосновение, Пол сжал ее плечи сильнее, и в его руках почувствовалась жадность.

— Вы хорошо владеете собой, Вики.

Она ощутила, как висок обожгло горячее дыхание, и он придвинулся к ней — почти обнаженной.

— Вы выглядите такой холодной, безмятежной, насмешливой. Но внутри вас полыхает огонь. Я нарисую вас изнутри. Наденьте это…

В каюту постучали.

— Эй, — ревниво прокричал Скотт, — у нас тут не принято уединяться больше, чем на десять минут! А они уже прошли!

— Вы по часам следили? — не без досады рассмеялся художник.

Ника же, испытав неожиданное облегчение, радостно позвала:

— Входите, Скотти! Мы выбираем наряд для портрета.

Скотт не заставил себя ждать. Он одобрил выбор Пола, и, когда Ника, переодевшись в маленькой туалетной комнате, вышла к ним в струящемся до пола алом шелке и открытых красных туфельках на высоких шпильках, оба на секунду онемели.

Пол попросил Нику взять из вазы крупную белую розу. Поднявшись на палубу, он набросил на шезлонг плед цвета черной вишни и усадил Нику у западного борта яхты.

— Я буду писать вас на фоне заката.

Он работал до самого ужина.

— Думайте о любви! — приказал ей художник.

И Ника наконец дала себе волю. Полулежа в блаженном уюте мягкого пледа, в ласке алого шелка, в прощальных лучах уходящего солнца, она последний раз — Ника пообещала это себе — вспоминала Кешку. Его чудесное тело, его лицо, восходившее над ней, все мгновения той сумасшедшей, той прекрасной ночи…

Кисть художника тем временем жадно схватывала все оттенки упоения страстью, странно преобразившие прелестное забывшееся Никино лицо.

Пережив напоследок заново ночь своей единственной любви, Ника закрыла опечаленную память, как закрывают шкатулку с дорогими письмами. Но ее тело, изнеженное роскошью, по-прежнему жаждало ласк и прикосновений. И она подумала, что это очень хорошо. Она отдастся художнику — его страсть поможет ей забыть Кешку. И тогда, переступив этот порог, она сможет принадлежать Рею. Она сочла это удачным решением проблемы. И впредь — вообще никаких проблем, а только разнообразные удовольствия обеспеченной и счастливой жизни. Ника потянулась и чуть не уронила забытую на коленях розу. Она с внезапной грустью взглянула на цветок, поблекший, словно опаленный огненным шелком, к которому так доверчиво приникли его нежные лепестки.

— Цветок в пустыне… — сказала она вслух. — Это ваша любимая аллегория? Что она означает? Женщина без любви? Или женщина, опаленная греховной страстью? Страсть или одиночество?

— Разумеется, одиночество. Женщина не может существовать без любви, она увядает, как этот цветок. Но мою аллегорию можно трактовать иначе: любовь, победившая одиночество. Цветы в пустыне — это торжество любви.

— В пустыне, но не в огне, — задумчиво произнесла Ника, баюкая увядшую розу.

Пол отложил кисть и подошел к девушке.

— Устали, Вики? Простите, я вас измучил. Но вы были так прекрасны, я ловил каждое мгновение. Отдохните теперь…

Изгнанная, чтобы не сбивать Нике настроение, Полом молодежь устала тесниться в кают-компании, тихо взбунтовалась и, по одиночке и группами, начала подтягиваться на палубу. Пол, занятый разговором с Никой, не сразу заметил лазутчиков, бесшумно окруживших мольберт. А увидев, быстро подошел к явно ошеломленным зрителям и резко отвернул холст в сторону океана.

— Я не люблю, когда смотрят незаконченную работу! — Он едва сдерживал гнев. Но никто не обиделся. Все молча разошлись, и только Лесли внимательно, будто в первый раз взглянув на лениво поднимающуюся с шезлонга Нику, обронил:

— Это неожиданно!

Зазвонил колокол, возвещая о том, что пора переодеваться к ужину. Вскоре все сидели в кают-компании, похожей на маленький зал очень дорогого ресторана. Мексиканец и худой мрачный повар подавали одно за другим все новые блюда, подносили вина. Но у Ники отчего-то не было аппетита, и она ограничилась устрицами, к которым пристрастилась в последние дни. Влюбленный Скотт не сводил с нее глаз, буквально угадывая каждое желание девушки: раскрывал устрицы, подносил зажигалку. При этом не забывал прикладываться к стакану с не слишком разбавленным виски. Нике вдруг захотелось побыть одной, и, когда вся компания за десертом сосредоточилась на просмотре и обсуждении нового фильма, где Мадонна вполне убедительно изображала жену аргентинского президента, Ника выскользнула на палубу.

Веселый беспорядок дня — яркие полотенца, пледы и столики на колесах — был убран. Над пустынной палубой царил закат. Ника увидела Пола, покинувшего компанию еще раньше, чем она. Он, ничего не замечая вокруг, творил, дерзко пытаясь запечатлеть на маленьком холсте грандиозное зрелище.

Ника тихо отошла к перилам и, облокотившись на них, замерла, завороженная изумительным творением природы, с которым не шло в сравнение человеческое искусство. Эта двойная красота, созданная высью и отраженная в зеркале океана, так зачаровала ее, что Ника не заметила, как к ней приблизилась — подкралась? — Эйлин. Ника обернулась в последний момент, услышав шорох ее длинного платья («змеиного хвоста»). Эйлин, вся в белом, была похожа в сумерках на привидение.

— Вы собрались столкнуть меня за борт? — весело спросила Ника. — Не делайте этого, преступление еще никому не принесло счастья. К тому же Рей все равно к вам не вернется, даже если меня не станет. Он так и не смог простить вам машинку, столь безжалостно выброшенную в окно.

— Какую еще машинку? — обескураженно спросила Эйлин и спохватилась: — Что вы выдумываете! Никуда я не собиралась вас сталкивать!

— А что вы собирались делать? — с любопытством спросила Ника.

Эйлин пожала плечами.

— Просто поговорить…

— Говорите! — разрешила Ника.

И Эйлин начала нудно (занудство — их семейное качество, решила Ника) клеветать на Рея. Она знает его с детства — это ужасный человек. Ника скоро в этом убедится, если выйдет за него замуж. Эйлин просто обязана ее предупредить. Рей — эгоист, самовлюбленный и бездушный тиран. Он непостоянен и лукав. Способен на грубость и быстро охладевает. Он просто перестанет ее замечать сразу после медового месяца, она будет одинока и несчастна. А вот ее брат Скотт — совсем другое дело. Он влюблен в Нику и будет носить ее на руках. И состояние у него не меньше, чем у Рея…

Нике быстро наскучил этот монолог, и она вернулась к созерцанию игры уходящих красок в волнах океана. Бедная неумная Эйлин хотела вернуть красавца Рея. Нике вдруг стало жаль ее. Вот нелепость — отнять у другой то, что самой абсолютно не нужно. Но не выходить же ей замуж за Скотта! Рей, по крайней мере, красив и умен. Потому, дождавшись конца всей этой тирады, Ника лишь сочувственно улыбнулась Эйлин и просто сказала:

— Мне очень жаль, но я выйду замуж за Рея Гилфорда.

Ника вернулась к своему занятию, даже не заметив, как на месте Эйлин рядом оказался ее брат.

— Куда вы запропали, Вики, я уже час вас ищу! Вики, Рей, конечно, мой приятель, может, и нехорошо так поступать, но тут, знаете, не до всяких там… Короче, Вики, я в вас влюбился прямо не знаю как! Просто с ума схожу. Что-то не похоже, чтобы вы были очень уж влюблены в Рея. Слишком он самодовольный, верно? Хоть и нельзя так про приятеля… Вики, выходите за меня замуж!

И, к величайшему изумлению Ники, этот простак вдруг схватил ее в охапку — Она удивилась, что он так силен — и, обдавая запахом виски, принялся искать влажными открытыми губами ее рот. Ника с ужасом успела подумать, что, если его поиски увенчаются успехом, ее непременно стошнит. Это придало ей силы. Она резко вывернулась, оставив в руках Скотта жакет, который был накинут на плечи.

— Вот что, Скотт! — твердо сказала девушка. — Если вы еще хоть раз ко мне притронетесь, я выпрыгну за борт и доберусь до берега вплавь. Верите?

— Верю, — убитым голосом признался Скотт. — Вы, пожалуй, доплывете. И что мне теперь делать?

— Радоваться тому, что, несмотря ни на что, я хорошо к вам отношусь.

— Правда? — обрадовался бедняга. — Так я могу надеяться?

— Надеяться не вредно, — уклончиво ответила Ника. — Но руки больше не распускайте.

— А потанцевать с вами можно?

— Один танец, — милостиво разрешила Ника. — Не будьте навязчивым.

— Не буду! — И радостный Скотт побежал отдавать распоряжения.

Вскоре над палубой включили иллюминацию, зазвучала музыка, снова появились столики с напитками, и молодежь, шумя и препираясь, высыпала на палубу.

Иметь постоянного партнера по танцам здесь не полагалось, поэтому Ника, танцуя, переходила из объятий одного партнера в объятия другого. От уверенного, спокойного Лесли — к темпераментному Тому. От аморфного, разомлевшего от виски Скотта — к суетливому Крису с руками фокусника, которые незаметно оказывались вдруг в критической близости от запретных для посторонних мест ее тела. И, наконец, к Полу. Скотт был ей почти омерзителен, Крис раздражал, Лес и Том не оставляли безразличной, но Пол… Ника задыхалась в его объятиях, у нее кружилась голова и подкашивались ноги. Ей хотелось, чтобы «это» произошло, чтобы кровь в жилах перестала обжигать и напряжение, охватившее все ее тело, разрядилось.

Вскоре Ника заметила, что некоторых пассажиров уже нет на палубе, и заподозрила, что они все-таки исчезли «парочками». Раскисшего Скотта увели в его каюту. Тогда и Ника сказала Полу, что устала, и попросила проводить ее.

Перед дверью каюты он, взяв девушку за талию, властно развернул к себе лицом и поцеловал в жадно раскрытый, пересохший, словно от жажды, рот.

— Сегодня я всю ночь буду с вами, Вики.

Она вздрогнула, но он продолжал:

— Я буду писать ваш портрет. А когда закончу, надеюсь получить награду.

Он пристально посмотрел ей в глаза и, резко повернувшись, ушел.

В каюте Ника переоделась в синий шелковый халат и, прихватив пепельницу, улеглась прямо поверх покрывала. Сигарета сняла напряжение, досада ушла. Нике вдруг стало смешно. Как он значительно сказал: «Надеюсь получить награду!» Ника засмеялась: надо было не надеяться, а получать, пока она была готова. Тоже мне, сердцеед! Вот Кешка бы сразу это почувствовал — он чувствовал малейшее движение ее души и тела. И тут же откликался.

Ника попыталась представить, что происходило бы сейчас, если бы Пол не ушел. Он лежал бы теперь вместе с ней, ласкал ее, она ощущала бы на себе тяжесть его тела и, открывая глаза, видела перед собой его лицо… Чужое лицо… Ника рывком села, опрокинув на покрывало пепельницу. Не заметив этого, выкинула руки вперед, словно отталкивая кого-то. Нет! Господи! Что же ей делать, что делать?! Она вдруг ясно поняла, что никогда, ни за что не допустит до себя чужого: ни Пола, ни Рея, никого! Это была лишь рискованная игра, каприз желавшего любви тела. Только одного человека хотела она видеть перед собой, открывая глаза в часы любви! Она вдруг вспомнила его «Посмотри на меня!».

— Да, я хочу видеть тебя! Хочу… — прошептала она, словно он мог ее услышать.

Но Кешка — единственный, любимый, желанный, бесконечно родной — был потерян для нее навсегда. Ника уткнулась лицом в подушку и тихо заплакала. Она плакала долго и горько и так и заснула, лежа поверх синего, обсыпанного пеплом покрывала.

Утром ее разбудила жизнерадостная Джин. Она сообщила, что яхта зашла в порт и все идут гулять. Ника обрадовалась возможности позвонить Вике — ей казалось, что она рассталась с сестрой много дней назад. Быстро оделась и выпила кофе в компании еще позевывавших Кейт и Лесли, таких же «сов», как она. Остальные уже позавтракали, а Пол, всю ночь работавший над портретом, только что лег и просил его не беспокоить. Перекусив, запоздавшая троица присоединилась к «жаворонкам», успевшим поплескаться в бассейне, и они веселой толпой сошли на берег.

Ника изо всех сил старалась казаться такой же жизнерадостной и беззаботной, но Кейт, хорошо знавшая, каково это — улыбаться сквозь слезы, тихо спросила:

— Что с тобой, Вики? Скучаешь по Рею?

— Скучаю, — кивнула Ника, благодарно улыбнувшись.

Да, она скучала, очень скучала. Только не по Рею. По маме, по папе. По Кешке… И понимала, что обречена теперь скучать по ним до конца жизни. Хорошо бы недолго. Ника даже не испугалась, поняв, что жить не хочется. Только подумала — нет, нельзя. Ради родителей и сестры.

Она позвонила Вике из первого же таксофона и улыбнулась, услышав ее жизнерадостный голос (как странно они поменялись ролями).

— Тошечка, это я. Мы тут зашли в порт, решила узнать, как твои дела…

— Отлично! Никитка, держись за что-нибудь, не падай! Твой Рей просто чудо! Представляешь, я разревелась при нем — вспомнила о родителях. И он снарядил целую экспедицию: яхту, шхуну и гидроплан. Они обыщут все острова. Я уверена, я просто точно знаю, что мама с папой найдутся! Никитка, ты чего молчишь? Никит?

Что может сказать человек, приговоренный к смертной казни или, что вернее, к пожизненному заключению и в последнюю минуту помилованный? Ника долго пыталась проглотить комок, застрявший в горле, потом тихо и радостно спросила:

— Тош, значит, я теперь могу не выходить замуж за Рея?

— Почему?!

— Вика, сестренка, я люблю другого. Я люблю Кешку. Я очень его люблю, Тошка! Я без него не могу жить… — Ника повторяла и повторяла эти слова, теперь уже сквозь слезы, бурно и неудержимо хлынувшие из глаз, из стремительно оттаивающего сердца…

А на другом конце провода так же навзрыд плакала ее близняшка Вика в нелепом маскарадном костюме «синего чулка» — она собиралась в гости к Рею. За эти несколько минут Вика прочувствовала все, что пришлось пережить ее сестре. Она плакала от запоздалого сочувствия и радостного облегчения. Но и положив трубку, Вика продолжала рыдать — теперь уже причиной был Рей. Они с Никой договорились, что та продолжит свое путешествие, а Вика тем временем подготовит Рея к ее отказу.

Рей, заехавший за девушкой, чтобы отвезти ее в Замок, решил, что она расстроена из-за родителей, и Вике не пришлось ничего объяснять. Он так трогательно утешал ее, уверяя, что все будет хорошо, что Вика от сострадания к нему разревелась еще сильнее.