Когда Айзэк Ньютон подъехал к своему дому, уже совсем стемнело. Подвеска его «Тандерберда», нагруженного опасными железками, просела так, что можно было подумать, будто в салоне сидит компания толстых невидимок. Поставив машину перед окнами, он заглушил двигатель и, потягиваясь и зевая, пошёл к дому.

Кайл уже просмотрел все видеокассеты и фотографии и теперь заканчивал чтение печатных документов. Судя по его озадаченному виду, всё это произвело на него должное впечатление. Бросив взгляд на вошедшего Айзэка, он снова уткнулся в бумаги. Ухмыльнувшись, Айзэк прошёл на кухню и налил себе пива в самый большой бокал. Вернувшись в комнату, он завалился в кресло, сделал несколько больших глотков и поинтересовался:

— Ты что-нибудь понял?

— Да, я понял почти всё, — не сразу ответил Кайл. — А тогда я… то есть тот, кто… был здесь. Что с ним?

Айзэк отпил ещё пива и произнёс речь:

— Тот парень, который спас Сару Коннор, погиб, как настоящий воин. Он засунул роботу в грудную клетку самодельную мину и укоротил его раза в четыре. Этим он дал Саре возможность прикончить урода. Но сам при этом погиб. Вот так. Да ты не потей! Вот ты здесь сидишь, живой и здоровый, пиво пьёшь. А завтра мы сами начнём охоту на роботов. Так что держи хвост пистолетом!

Айзэк старался взбодрить Кайла, как мог. Он видел, что истории, с которыми парень познакомился за последние два часа, подействовали на него весьма разнообразно.

Зазвонил телефон и Айзэк, сняв трубку, сказал:

— Алло!

После этого он некоторое время слушал, что ему говорят, и наконец, хлопнув ладонью по колену, ответил:

— А что, конечно, приезжайте. Моя берлога не засвечена. Кстати, приготовьтесь к сюрпризу. Нет-нет! Вот приедете и увидите сами.

И повесил трубку.

После этого он некоторое время сидел без движения и вид у него был несколько обалдевший. Наконец он закурил и обратился к Кайлу:

— Слушай, сейчас к нам приедут гости. И, я тебя уверяю, ты будешь сильно удивлён. Так вот. Пообещай мне самым серьёзным образом, что ты не будешь дёргаться, что бы ты ни увидел.

Кайл насторожился и пристально посмотрел на Айзэка. Но, решив уже для себя, что этому человеку можно верить, ответил:

— Да. Я обещаю не дёргаться.

— Вот и хорошо, — успокоенно сказал Айзэк. — Кстати, дай-ка мне свою пушку.

И протянул к Кайлу руку ладонью вверх.

— Это ещё зачем? — ощетинился Кайл, который думал, что старый коп не заметил пистолета во внутреннем кармане его куртки.

— А затем, чтобы ты не начал палить с перепугу, когда придут наши гости. Давай сюда. У меня этого добра полный багажник.

И Кайл, чувствуя себя раздеваемым, отдал Айзэку «Беретту».

— Пиво ещё будешь? — спросил Айзэк, унося пистолет на кухню и пряча его куда-то.

— Буду, — мрачно ответил Кайл и вернулся к бумагам.

В ожидании визитёров Айзэк сидел в кресле, пил пиво и думал о том, что будет с Сарой, когда она увидит Кайла. Обморок? Истерика? Или разобьёт об голову Айзэка вон ту вазу? Первые два варианта вроде отменяются, а вот последний…

Когда Сара, Джон и Терминатор отъехали от дома Джона, Сара почувствовала облегчение и подумала, что ещё один ход они выиграли. Но до конца партии было ещё далеко. И она решила сама позвонить Айзэку. Сказав, что сейчас приедет к нему с сыном и одним очень сильным мужчиной, она почувствовала по молчанию на том конце линии, что Айзэк понял, о чём идёт речь. Айзэк, естественно, согласился, но, жалкий койот, сам заинтриговал Сару заявлением о том, что их ждёт сюрприз.

До берлоги Айзэка Ньютона нужно было ехать около получаса. Сара показывала путь, и Терминатор так плавно сворачивал в нужных местах, что она опять испытала чувство симпатии к этой машине. Совсем как тогда, когда они расставались с ним около плавильной печи.

Дверь открылась, и в квартиру Ньютона один за другим вошли генерал Коннор в штатском, Сара Коннор и один из смертельных врагов Кайла. Он вскочил при виде генерала, затем, широко открыв глаза, уставился на легендарную Сару, которая, войдя в комнату и увидев живого Кайла Риза, резко остановилась в дверях, а когда показался Терминатор, идущий следом за ними, то и вовсе перестал что-либо понимать. Терминатору пришлось обойти остановившуюся Сару, после чего он спокойно занял позицию у окна.

Кайл с самого детства ни разу не терял присутствия духа и способности принимать решения в самые трудные и опасные моменты. Таковы были условия выживания в его мире. А здесь, в относительной безопасности, банальный драматизм неожиданной встречи совершенно выбил его из колеи. И самым непонятным для него было то, с каким выражением смотрели на него Сара и Джон. Айзэк стоял в сторонке и явно испытывал удовольствие от замешательства присутствующих. Он действительно любил сюрпризы.

Насладившись впечатлением, которое произвели друг на друга его гости, он встрепенулся и начал выполнять роль гостеприимного хозяина.

— Я надеюсь, нет нужды представлять вас друг другу, — сказал он. — Бар находится здесь, кофе я сейчас приготовлю, а после этого мы можем начать наше совещание.

И, поймав выразительный взгляд Сары, в котором увидел сожаление по поводу отсутствия горшка с орхидеей, смылся на кухню.

Все, кроме Терминатора, бдительно оглядывающего подступы к ставке, расселись по диванам и креслам и наступило молчание. Все знали, о чём нужно говорить, какие важнейшие проблемы необходимо решить в кратчайший срок, но встреча была так неожиданна, что требовалось некоторое время, чтобы освоиться с новой ситуацией и сбросить напряжение.

С кухни вернулся Айзэк и, посмотрев на молчаливую компанию, заметил:

— Джон, если ты будешь так же находчив и разговорчив перед избирателями, баллотируйся лучше на должность городского живодёра.

Его шутка несколько разрядила обстановку, и Сара спросила:

— Что ты там говорил насчёт выпивки?

— Я сказал, что бар находится вон там, — ответил Айзэк.

— Ага, — сказала Сара, встала, и, проходя мимо Айзэка к бару, изо всех сил наступила ему на ногу. Взяв бутылку и бокал, она пошла обратно и наступила ещё раз.

Айзэк кашлянул и сказал:

— Сара, сегодня я видел по телевизору рекламу нового средства для похудения. Они обещают потерю пятидесяти фунтов за две недели. Я записал телефончик, и если тебе надо, то…

— Иди к чёрту! — сказала Сара и засмеялась.

Никто ничего не понял.

Она налила себе немного виски, Джон закурил, а Кайл получил от Айзэка очередной стакан пива. Терминатор торчал у окна.

Первым молчание нарушил Кайл:

— Генерал, я бы…

Джон жестом остановил его и, улыбнувшись, сказал:

— Кайл, я не генерал. Зовите меня просто по имени. Я ни разу в жизни не надевал формы. Там, в вашем мире, может быть. А здесь… Честно говоря, у меня от всего этого голова кругом идёт.

— У меня тоже, — признался Кайл и приложился к стакану пива.

Джона Коннора недаром прочили в сенаторы. Хладнокровие, выдержка, ум, находчивость — всё это было его неотъемлемыми качествами. Вот и сейчас никто не догадался бы, что происходит в его душе. Перед ним был мальчишка, который годился ему в сыновья. Но Джон знал, что это его отец. А Кайл не знал, что Джон его сын. Чёрт знает что!

Сара почувствовала, что надо переходить к делу и сказала:

— Нам нельзя допускать того, чтобы инициатива исходила от противника. Поэтому давайте думать, как будем действовать.

И тут селлфон, висевший у Джона на поясе, издал несколько коротких сигналов. На мгновение все замерли, потом Сара возбуждённо воскликнула:

— Есть! Он там!

— А если не он? — заметил Айзэк.

— Ни у кого, кроме тебя и Джона, нет ключей, — парировала Сара.

Джон вдруг встрепенулся и обеспокоенно произнёс:

— Блайт могла неожиданно вернуться!

— Позвони ей в Коламбус и узнаешь, — спокойно ответила Сара, хотя на душе у неё заскребли кошки.

Это было резонно и все замолчали, наблюдая, как Джон набирает номер отеля «Орион» в Коламбусе. После небольшой паузы Джон облегчённо откинулся на спинку кресла и, успокаивающе кивая присутствующим, сказал:

— Привет, Блайти! Это я. Не скучаешь там без нас? — и, встав, ушёл с телефоном на кухню.