Свет заходящего солнца добавил контрастных, ядовито-красных оттенков массивным вратам ущелья в последний штрих прихотливого узора поверхности, после которого на первый взгляд бессмысленное сочетание охристо-ржавого, алого и красного цветов собралось в единую картину битвы. Там, на совмещенных створках, ныне видевшихся живописным полотном, в левой части бесновался алый ящер, поливая все пред собой чистым пламенем, а на правом сомкнуло ряды воинство в обгорелых, потрепанных черно-алых туниках. Небо над ними застилали красно-алые облака, зачеркнутые тенью сотен стрел, летящих в крылатого гиганта, под ногами шипел раскаленный камень, не давая ступить ближе, но противники не отворачивали в сторону и должны были сойтись с минуты на минуту — если бы картина на створках могла двигаться…

Долгое время друзья не могли оторваться от зрелища, находя новые детали, восхищаясь талантом безымянного мастера и — мысленно, дабы не подорвать моральный дух — ужасаясь мощи соперника. Ворота размыкались двумя цепями, закрепленными на вершинах створок, — уже одна их масса, неподъемная и десятку человек, словно намекала малочисленному отряду бросить непосильную задачу. Однако то, что было невозможно людям, играючи проделал Арчибальд, рывком отворя сначала правую, затем левую створку, под грохот несмазанных петель, стон цепей и отчетливые звуки взводимого где-то сверху механизма.

В лицо путникам дохнуло затхлым воздухом и тленом. За воротами мерцали каскады поднятой пыли, подсвеченные зеленым мерцанием хрустальных друз и мха, скрывавших потолок. Перед героями открылся вид длинного высокого коридора, созданного не людьми и не для людей. В конце коридора, судя по рельефу потолка, путь упирался в массивные, в полроста человека, ступени, ведущие еще ниже, под землю. Потолок поддерживали два ряда колонн-статуй, которые обвивали длинные крылатые тела ящеров, опиравшихся на узоры-барельефы из крохотных черепов, дабы передать масштаб былого величия. Головы статуй были обращены в сторону ворот — десятки драконов смотрели с вершин на глупцов, посягнувших на их дом. Казалось, сейчас истинные хозяева этого места стряхнут с себя камень, паутину и оживут, чтобы наброситься на неприятеля, — такова была сила искусства. Мерцание зеленого, возможно, должно было отражаться от черного оникса крупных плит, украшавших пол, но ныне пыль делала отражения тусклыми и почти незаметными.

Заходить внутрь было страшновато, оттого вглубь заглядывали лишь людские головы, числом четверо, да еще любопытная драконья морда. Ступать же вперед, в пыль, никто не решался.

— Ай, да ладно вам! — впервые за долгие годы тишина коридора была нарушена непоседливым гномом, решившимся шагнуть вперед.

Резко щелкнула плита под его ногой, гулко стукнул механизм за стеной, заставляя осыпаться известь с вершин колонн.

— Хм, — Эбер осторожно убрал ногу обратно и с интересом наклонился к поверхности, внимательно ее изучая, — а тут символ какой-то…

— Ловушка? — выдохнул Лео тот запас воздуха, что уже подготовил для предупредительного окрика.

— Или головоломка, — согласился гном.

Возле входа было три плиты, затем четыре и снова три — ряд за рядом, до следующего спуска.

— А нам повезло или мы уже проиграли? — поинтересовалась Тасья, изучая символ, чем-то похожий на букву «Т».

— Живы — значит, все хорошо, — логично предположил Джо, приседая рядом.

Соседние плиты были тут же очищены, а затем и следующие два ряда — куда удалось дотянуться.

— Обычный английский алфавит, просто стилизованный, — пожала плечами Тасья, подтверждая свою догадку. — Посмотрите — пустые плиты идут как пробел.

— Надо идти, составляя фразу, — понял эльф, — только фразы нет.

— А на карте ничего не было?

— Нет, — отрицательно покачал головой Джо, вызывая перед собой сохраненный образ пергамента, переданного комендантом.

— Шанс выбрать верно — одна треть, а тут одиннадцать рядов… — помрачнел Лео, понимая, что подбором здесь ничего не решить — не с их числом участников группы.

— Только если на удачу или на чудо надеяться. Вот, кстати: товарищ божество, вы собираетесь помогать вашей пастве? — повернулся к Тасье гном.

Тасья в ответ коротко и экспрессивно обозначила дорогу для него персонально.

— Слушаю и повинуюсь. — Гном перепрыгнул на плитку второго ряда со знаком русской буквы «X». Где-то в глубине что-то вновь передвинулось и заскрипело. — Сработало! Куда дальше?

Девушка спрятала улыбающееся лицо в ладонях.

— Сотри пыль со следующего ряда, — попросил Лоренс, вглядываясь в полутьму зеленого мерцания до рези в глазах.

— Тут есть «О», «Е» и «Р», — озвучил гном.

— Очень похоже на «the», — высказал догадку Джо и слегка вздрогнул, когда невидимые механизмы вновь пришли в движение — Эбер уже был на две ступени дальше, успел вытереть пыль со следующей комбинации букв и вопросительно смотрел на группу, оставаясь на пустой плитке с «пробелом».

— Надо подобрать слово по количеству букв и плиток! — догадался Лео. — Еще семь рядов до спуска. Какое может быть слово из семи букв, чтобы начиналось с этого набора?

— Эбер, дотянись на ряд дальше. Только осторожно!

Гном достал длинную полосу ткани — вроде как плащ — и парой забросов скинул пыль с плиток.

— Если подбирать, то выходит «Др», «До», «Ди», «Ир», «Ио», «Ии», «Жр», «Жо», «Жи», «Гр», «Го», «Ги».

— «Драгонс»? — предположил Лео.

— Нет, предлог «the» означает единственное число, — задумчиво ответила Тасья, проговаривая про себя варианты.

— Может, «Джорней» — «приключение», а? — с надеждой посмотрел на друзей Джо. — Семь букв…

— То есть я шагаю на «Д»?

— Нет-нет! Ты шагаешь на «Джей»!

— Хм, а «Джей» — это как «Д» русская?

— Нет, как палочка.

— Палочка с точкой?

— Как клюшка!

— Они все как клюшки.

— Как первая буква в слове «Джуниор».

— Так бы и сказали, что голову морочить, — буркнул гном, наступая на букву «Д».

Что-то резко хрустнуло, выдавая сбой механизма, гул щелчка отразился от потолка, булькнул где-то вдали и еле заметной полоской выпрыгнул откуда-то слева, чтобы схватить гнома за ноги и дернуть за собой, скрывая тело за правой колонной.

— Эбер! — Раздался вскрик на три голоса, и сразу, тоже хором: — Стоим, не двигаемся!

— Ты жив? — крикнула Тасья и пристально вслушивалась в тишину, что была ей ответом.

— Надо идти за ним. — Джо терпеливо зашагал вперед, повторяя маршрут гнома, задержался на злополучной букве, оглянулся назад и все-таки решил пройти путь до конца — быть может, это позволит деактивировать ловушку. С последней буквой зал словно бы вздохнул всеми плитами — те вздрогнули, поднимая пыль вверх. И вместе с этим пропало некое напряжение, зал стал немного светлее и уютнее — хотя видимых изменений на первый взгляд не было, но перемену почувствовали все. Джо, подчиняясь догадке, шагнул на соседнюю ступень — никакой реакции. Механизм головоломки отключился.

Уже бегом, шериф и друзья устремились к тому месту, где пропал гном, — ошибиться с местом было невозможно, темный проем ловчей ямы, скрытый от входа колонной, из центра зала было сложно не заметить. С тяжелым предчувствием они всматривались во тьму провала. На самом дне трехметрового колодца, распластавшись звездой, спиной вверх лежало тело, закованное в черно-серебристый доспех.

— Жив, — выдохнул Джо. — Без сознания. Надо его вытаскивать!

— А смысл? — почему-то мрачно уточнила Тасья, внимательно к чему-то прислушиваясь. — Он ведь вырубился, пьянь такая. Упал и храпит.

Остальные обратились в слух и тоже уловили немелодичные рулады, выдаваемые носом гнома.

— Но вытаскивать-то все равно нужно?

— Не растолкаем: это часа на три, — покачал головой Лео, — сколько выпил-то…

— Пусть высыпается, — пожала плечами Тасья, — вытащить можно и потом. Не на себе же его нести!

— Но на холодном полу… — засомневался Джо.

— Будет уроком. Английского и морали одновременно. Не простудится — виртуальность вокруг. Да кто его тут тронет, шеф? Мы пока вперед сходим, не сидеть же над ним все это время. Потом вернемся и заберем.

— Ладно, — с тяжелым сердцем согласился Джо, отступая от ямы. Не нравилась ему мысль бросать кого бы то ни было, но тут, сверху, лежать было бы ничуть не лучше, чем внизу, — игра не снимала Здоровье за сон на холодной поверхности. Поднять его вверх не было особой проблемой — кто-то спустится вниз, подвяжет веревку под руки, остальные сообща вытянут вверх. Другое дело — он же может упасть снова, ворочаясь.

— Ловушки могут снова активироваться, — добавила Тасья, — еще наступит спросонья… Вдруг новая окажется гораздо хуже?

— Мы просто посмотрим, что дальше, и вернемся, — подвел черту Джо.

За тремя высокими ступенями скрывался новый коридор, столь похожий на первый, — те же плиты со знаками-головоломкой, на сей раз освещенные не зеленым, а сказочно-фиолетовым мерцанием, из-за которого колонны с драконами смотрелись совершенно иначе, но не менее опасно. Самое грустное — в конце зала опять были видны ступени на уровень ниже, а значит, даже решив новую загадку, предстояло встретиться с еще одной.

— Не пройти, — вздохнул Лео, опираясь плечом о стену.

— Есть один вариант… — не согласился Джо, прикидывая расстояние между колоннами и разглядывая многочисленные уступы в стене.

Тасья молча подняла бровь, глядя на шефа.

— Можно сесть на Арчибальда, — с ноткой сомнения в голосе предложил Лоренс. — Он должен пролезть — колонны близко друг от друга. Нас, правда, потрясет изрядно.

— А меллорн? — встрепенулся Лео, посмотрев назад.

— Как ты себе это представляешь? — отрицательно покачал головой Джо.

— Мы только посмотрим, — повторила девиз этого вечера Тасья и положила руку на плечо мужу, успокаивая.

Арчибальд к предложению отнесся без энтузиазма — даже возвращенный доспех не сильно прибавил настроения, но против слова хозяина он не пошел. Еще раз кинув взгляд на оставленных за воротами зверей — мало ли что компания вцепилась в трон из черепов на хребте у дракона. Пробовать решили в первом, безопасном зале. Арчи довольно легко поднялся на вершину ближней колонны и, цепляясь лапами, двинулся вперед, недовольно порыкивая — для полета в зале просто не было места, слишком тесно, чтобы расправить крылья. Зато соскакивать на крупные ступени оказалось очень удобно — пространства хватало, чтобы дракон мог удержать равновесие и не скатиться на плиты-ловушки.

Сюрприз ожидал в конце второго зала, покоренного драконом-верхолазом: стоило спуститься вниз, как позади, по ощущениям — в самом первом зале, загремели рычаги далекого механизма. Ловушка снова входила в строй.

— Я же говорила, — отметила свою дальновидность Тасья.

— Мы еще вернемся! — крикнул Джонатан, глядя назад.

Дракон, подчиняясь знаку, прыгнул вверх, цепляясь за рельеф статуи. Впереди был еще один переход.

Иногда достаточно малейшей мелочи, чтобы превратить долгожданное событие в сущий ад. Легкая горечь способна испортить удовольствие от напитка, неудачный сосед превращает долгожданную поездку в пытку, ну а плохие новости способны уничтожить любой положительный настрой.

Виктор Викторович ощущал эффект от комбинации всех трех раздражителей настолько сильно, что не замечал ни чудесной первозданной природы вокруг, ни свежего воздуха с ароматами хвои, ни ясного неба над головой. И уж тем более происходящее никак не соответствовало давним чаяниям как-нибудь вырваться из суеты пыльного, душного города. Он маршировал вперед, в очередной раз прокручивая в голове доводы, благодаря которым перед ним уверенно, словно и не был укутан веревками от плеч до пояса, вышагивал американец. Виктору нужен был этот человек — как проводник, как конкурент, которого следовало держать под контролем, и, в конце концов, как первое блюдо случайному хищнику, если доведется с таким встретиться. Копье придавало уверенность в себе, но подозрительная невозмутимость иностранца изрядно действовала на нервы, выступая той самой горечью, что портила напиток триумфа. Был у темнокожего спутника какой-то козырь, а значит, расслабляться никак нельзя. В груди толкнулось легкое сожаление — не стоило отпускать подчиненных так рано, но с другой стороны — позже убрать их от Садовника было бы гораздо сложнее, а ведь беседа никак не предполагала лишних ушей.

Майор сознательно выбирал путь так, чтобы не обозначать финишную цель направлением. Дорога петляла меж деревьев, возвращала обратно, под многозначительное хмыканье темного эльфа, но Виктор не собирался выдавать конкуренту координаты, опасаясь побега.

То, что планы по сокрытию цели рухнули, стало ясно, когда они вышли на широкую просеку, кое-как расчищенную от бурелома, крупных щепок и переломанных ветвей. К ужасу майора, нитка разрушений вела точно по маршруту, не отклоняясь более чем на пару метров в стороны. Наверное, он не совладал с лицом, а может, его конкурент и сам догадался, прикинув вектор движения, но дальше американец уже не спрашивал дорогу и шагал вперед, не реагируя на окрики Виктора и покалывания острием. Впрочем, узлы на руках сержант не рвал, сбежать не пытался, так что майор продолжал успокаивать себя, что все под контролем, правда, уже самому себе не веря.

Хоть один плюс — копье можно было не держать на весу, а идти опираясь на него, что весьма пригодилось при перелезании через упавшие деревья. Конвоируемый перепрыгивал крупные стволы даже с завязанными руками, не нуждаясь в балансе, чем вызывал невольное одобрение. Вот таким порядком, больше смотря себе под ноги, они двигались, пока дорогу не преградили камни, за которыми — вот уж действительно счастье путника — шла ровная тропка, да еще ведущая вниз.

То, что было в конце тропки, изрядно пошатнуло картину мира, выстроенного в сознании Виктора. Путь завершался распахнутыми алыми воротами, возле которых мирно пасся бык, пребывая в тени невысокого, но очень широкого дерева. Но что действительно изумило майора — рядом пощипывал травку настоящий единорог! Был он, правда, окутан какими-то красными цепями, в шипах и выглядел забито, но логика майора легко совместила копыта, хвост и рог на голове в узнаваемый образ. Словно скала упала с плеч Виктора — не было никакой американской разведки!

— Что они с тобой сделали, сволочи! — Треснули разорванные веревки на руках Фернандеса.

Сержант, демонстрируя пустые руки, медленно подошел к встрепенувшемуся животному.

— Не бойся, я тебя не обижу, — приговаривал он, расцепляя металлические оковы, расслабляя подпругу и снимая кошмарное одеяние.

Благородное животное настороженно косилось на темного эльфа, но снятию цепей не препятствовало.

— И вы действительно проделали весь этот путь ради единорога? — словно боясь поверить своему счастью, уточнил Виктор.

— Да, сэр. Единорог числится в угоне.

Майору осталось только плечами пожать — какой только ерундой не занимаются люди!

— А бык?

— На него заявления нет, — с профессиональным безразличием отозвался сержант, пытаясь обуздать неожиданную строптивость животного — единорог, хоть и благосклонно отнесся к действиям Фернандеса поначалу, сейчас ни в какую не хотел за ним идти.

— Что-то не так?

— Стокгольмский синдром, — вздохнул Фернандес, словно оправдываясь.

Виктор важно закивал, дожидаясь завершения операции, — дальше он пойдет один, и чужие взгляды ему уж точно не нужны. К счастью, сержант довольно шустро обуздал единорога и, тихо ругаясь на «Нову», идиотов-разработчиков и какого-то «конокрада», зашагал вверх, на выход из ущелья.

Оставался только один вопрос — идти дальше самому или дождаться Леонида на обратном пути. Виктор подошел к порогу зала и слегка поежился от взгляда двух десятков каменных ящеров, обвивающих колонны. Двигаться вперед совершенно расхотелось.

— Есть тут кто? — громко произнес майор в пустоту, не особо надеясь, что его кто-то услышит.

— Да! — Тем удивительнее было услышать ответ. Гулкий голос донесся эхом и звучал басовито, словно из глубокого колодца. — Я в ловушке, в яме! Не наступайте на плиты!

Виктор опасливо покосился на оникс плиток у ног и на всякий случай отступил назад.

— Мне нужен Лео. Он с вами?

— А кто спрашивает? — За искажениями эха можно было легко выделить подозрительность.

— Виктор. Он меня хорошо знает.

— Они ушли дальше.

В голове щелкнула мысль — собеседник знал его, следовательно, мог быть в курсе их с Леонидом отношений. Значит, способен хоть как-то пролить свет на тот бардак, что вокруг происходит. Оставалось только его разговорить. Майор еще раз прокрутил ситуацию и решил попытаться спасти будущего информатора; чувство благодарности — отличный смазочный механизм для переговоров.

— Как вы туда попали? — крикнул в ответ Виктор, тщательно осматривая пространство зала.

— Вы видите знаки под ногами? Там латинские буквы. Первая — «Т».

Легкий щелчок ступени, протяжный стон механизмов — и тишина, постепенно усмиряющая разошедшееся сердечко.

— Дальше — «X». То есть английская «Аш»! — произнес некто после короткой паузы.

Шаг за шагом Виктор двигался вперед, рыская взглядом по сторонам.

— Теперь — «Д»!

Майор уверенно наступил обеими ногами на плиту, дожидаясь новой команды. И почти тут же что-то скрипнуло, просвистело, ударяя по ногам, обволакивая, меняя местами пол и потолок и утягивая в сторону. Затем — секунда падения, холод пола и улыбающаяся бородатая физиономия напротив.

— Вот так я сюда и попал, — довольно поведали гостю. — Позвольте представиться: Роберт Балмер, киберспортсмен.

Реакцию человека на любое шоковое событие чаще всего делят на условное «Бей» или «Беги». Поскольку в довольно тесной — два на два метра — яме бежать некуда, результат был предопределен. Впрочем, даже если бы вокруг оказалось необъятное пространство, Виктор бежал бы исключительно за виновником западни, с целью осуществить первый из возможных императивов. Из груди вырвалось рычание, руки медленно потянулись к шее «шутника», с целью, весьма далекой от дружеских объятий.

— Очень рад встрече! — правой рукой майора неожиданно завладел собеседник, энергично пожимая ее. — Я вас знаю, Леонид о вас очень много рассказывал.

Майор задержался, обдумывая, чего он хочет больше — сломать руку собеседнику или прислушаться к разуму, уже некоторое время трезвонящему о странном совпадении имени и фамилии низкорослого бородатого господина и питерского гостя Садовника.

— Что обо мне рассказывал Леонид? — осторожно уточнил Виктор, выдергивая свою ладонь из клещей рукопожатия, решив повременить с членовредительством, благо убегать отсюда действительно было некуда.

— Вы же этот, как его… — защелкал Роберт пальцами, вспоминая: — Дед Мороз!

Лицо Виктора обратилось маской недоуменного изумления.

— У вас же ключи от спецхрана с кучей сокровищ? И вы их раздаете?

— Допустим, — неохотно качнул головой Виктор, досадуя про длинный язык одного студента. — При чем здесь Дед Мороз?

— Это одно и то же! — отмахнулись в ответ. — Так вот, я очень хорошо, то есть плохо себя вел, но готов раскаяться — встать, так сказать, на путь исправления за совершенно пустяковое вознаграждение.

— Я немного недопонимаю, чем вы можете быть полезны нашей службе?

Декорации разговора, а именно каменный мешок, весьма неоднозначно сказывались на качестве понимания ситуации. В теории, перед ним сидел возможный террорист, вышедший на связь с Садовником. На практике никого, кроме жизнерадостного гнома со специфичным юмором, рядом не было. Если кратко — Виктор был на грани того, чтобы ущипнуть себя и проснуться.

— В студенческие годы я подрабатывал на погрузке вагонов, — доверительно поведал Роберт. — Вы знаете, сколько бутылок водки помещается в железнодорожный вагон? Шестнадцать тысяч! Все — крайне хрупкое, стекло же. У нас — нулевой процент боя! А все почему?

— Почему? — без энтузиазма поддержал майор.

— Потому что для себя старались. Ночью на сортировочной станции отцепляли два вагона, цепляли два других, и привет! Пересортицу замечали только в конце маршрута следования, списывали, получали страховку, и все довольны. До той поры, когда утром вместо водки в вагонах оказались контейнеры с маркировкой в виде трех черных секторов на желтом фоне.

Виктор насторожился и подался всем телом вперед.

— Ну а потом — состав уже уехал с другими вагонами, не догонять же его… И в милицию с повинной не пойдешь — это ж до смерти на белых медведей смотреть! И водки нет — словом, темная полоса.

Сердце майора ощутимо екнуло, спину прошиб холодный пот. «Нашлись!» — беззвучно шептали губы, вспоминая тот тихий, известный только своим, скандал с потерей отработанного ядерного топлива. Сколько погон слетело… эхо до сих пор гремит так, что, если замереть и прислушаться в холле главного управления, еще можно услышать матерные перлы высшего командования.

— Постойте, но если это те вагоны, о которых я думаю, там же солдаты должны были стоять в оцеплении? — отказываясь верить в столь сумасшедшую версию, уточнил Виктор.

— Таки да. Отличные ребята — помогли вагоны отцепить. Или вы думаете, что водку никто не охранял?

— Идиоты! — застонал начальник, отклоняясь к холодной стене.

— Помилуйте, да кто бы солдатам сказал, что у них в вагоне? Они бы сами сбежали, если узнали о характере груза. А так — водка и водка, первый раз, что ли.

— Где вагоны? — лязгнул голосом майор.

— Вот об этом мы и можем поговорить, — довольно скрестил руки на пузе гном.

— Вы понимаете, что это смертельно опасный груз? Что статья за него будет такая, жизни не хватит отработать?

— Мне этой жизни осталось года на три. И про опасность тоже знаю — молодые были, дурные, сунулись смотреть, где наша водка… Вот с тех пор и лечусь, с переменным успехом. Зато знаете, как мотивирует, когда надо крутиться, чтобы заработать на лекарства? У-у! Так мы договоримся?

— Договариваться не о чем. Вы сдаете груз и получаете комфортное койко-место с оплачиваемым питанием, — мрачно поведал свою точку зрения майор, — лет на двести.

— Да ладно вам, что вы сможете доказать? Бредни старика? Привяжете к ним лучевую болезнь? Мои адвокаты будут смеяться. Попытаетесь найти свидетелей тех событий? Найдете, что дальше? Вы сами-то верите в опознание после стольких лет? Зато оцени те свою выгоду — вместо студента из Минска, угодившего в ваши лапы по нелепой случайности, вы получаете матерого злодея, укравшего самое настоящее оружие массового поражения. Награды, новое звание, регалии, рукопожатие президента — и все за пустяковую цену. И я вполне согласен на койко-место и оплаченное питание, но пусть это будет закрытый коттедж на природе с медицинской вирткапсулой. Оформите как пошедшего на диалог диктатора, будете стажерок на деревню к дедушке отправлять, чтобы любой ценой выведывали секретные сведения из старика, а?

Награда и новое звание выглядели весьма привлекательно, да если добавить сюда шум успеха, который наверняка замнет «минское» дело… Словом, было над чем плотно подумать.

— Мне нужны доказательства.

— Первый вагон — у тещи второй жены на огороде, — легко отмахнулся Роберт, — используется как емкость для воды.

— И не жалко вам ее? — укоризненно посмотрел на него майор.

— Это ж теща, она бессмертная! Только злее с каждым годом. Может, потому и злее… — философски задумался невысокий господин. — Зато знаете, как удобно? Вода всегда горячая — экономия!

— А соседи?

— Те, кто воду не ворует, все живы. Зато знаете, какие цветы вырастают? О, видели бы вы этот сад!

— Где второй вагон?

— Если мы придем с вами к соглашению, будет и второй вагон, — потер руки Эбер.

— Что мне помешает найти первый вагон и засадить вас только из-за него?

— Так находи те! Вот вам и преступник — владелец садового участка. Я-то при чем? Я, можно сказать, пострадавшее лицо — она мне семью разрушила. Кстати, соседи вам подтвердят — та еще террористка, Бен-Ладен в юбке. Правда, о втором вагоне придется забыть, вот незадача. Такая паника по новой поднимется!

— Что вы хотите? — после долгой паузы поинтересовался Виктор, сдаваясь.

— У меня друг на астероиде застрял. Джонатан Лоренс — вы, может быть, слышали. Вытаскиваете его оттуда — получаете второй вагон. Ну и мне — тот коттеджик, само собой.

— Слышать слышал, но такими деньгами не располагаю. Никто мне не позволит выделять столь огромные суммы. Надеюсь, вы это понимаете?

— Огромных не надо! — замахал руками гном. — Вовсе даже копеечные. У него на корабле оказался маяк. Это ведь существенно, на порядки, упрощает дело?

— Упрощает, но… — замялся Виктор, пытаясь прикинуть, сколько в итоге понадобится денег. — Полеты государственного флота надо как-то мотивировать. Я не могу отправить рейс для спасения иностранного гражданина, меня никто не поймет.

— Давайте посмотрим на ситуацию шире, — не собирался отступать Роберт. — Его корабль сейчас стоит на астероиде с высоким содержанием платины. Нашей стране ведь нужна платина? Такой, знаете ли, километровый в диаметре шарик из нее? Я, как гражданин своей страны, передаю вам координаты СВОЕГО маяка. Вы, как патриот этой же страны, забираете столь ценный для государства металл. Гражданин США идет попутно, да еще улучшает внешнеполитические связи.

— Может сработать, — после новой паузы, на этот раз длившейся около получаса, ответил Виктор.

— Тогда давайте составлять договор! — Роберт вытащил листки бумаги и карандаш, правда, сразу отложил их в сторону и замер, стоя на коленях.

К удивлению майора, его новый подопечный сложил смиренно ладони пред лицом и зашептал молитву.

— Попросил у покровителя помощи в начинаниях, — кротко ответил он на вопросительный взгляд. — Приступим? Итак, «Роберт Балмер, далее именуемый Эбер, и Виктор Викторович»… Ах, не Виктор Викторович? А как? Хорошо, «далее именуемый Дед Мороз»… Что, простите? Для конспирации, это же очевидно! «…представляющий Российскую Федерацию, заключили договор о нижеследующем…»

Два часа пререканий, взаимных обвинений, криков, игнорирования и стучания кулаками по стене понадобилось, чтобы последний из плотных листков бумаги украсили две подписи.

— Не прощаюсь, — грозно произнес майор, забирая свою копию и растворяясь в офлайне.

Эбер же просто лег на пол, положил ноги на стену и с довольным видом прикрыл глаза.