Пока мы ждали магов, я был готов хоть сам за ними полететь. Злился, но торопить их нельзя, а то собьёшь ауру или что там ещё… В общем, если раньше я не любил их, то теперь это чувство только усилилось. Ставят из себя невесть что.

Когда они пришли, я попытался подскочить на ноги, всё нервы. Родриксон, стоявший за моей спиной, придержал за плечо, намекая, что раздражать наших «гостей» не следует.

— Как же коряво наложили заклинание на эту девушку… Маг словно делал это по принуждению… — хмыкнула эльфийка.

Не знаю, кому уж там понадобилась Эстер, но магичка права: вряд ли Хэлвик пошёл бы против целой академии драконов по доброй воле. И тут меня осенило!

Хэлвик!

Пока маги колдовали над Найей, возвращая ей прежнюю внешность, я решил рвануть к мерзкому гоблину и встряхнуть его хорошенько. Ему что-то должно быть известно о том, куда дели Эстер.

— Кьер, куда ты? — спросил Родриксон, заставляя замереть на пороге его кабинета.

— На рынок… Если это заклятие наложил Хэлвик, ему может быть известно, кто похитил Эстер. Мы не должны просто сидеть, сложа руки, и ждать…

Я удалился под недовольное бормотание магов заклинания по снятию лживой личины с Найи. В коридоре столкнулся с Достаном и схватил того за грудки.

— Тварь! — зашипел я, прижимая гада к стене.

— Какого чёрта, Грей? — сделал он вид, что ничего не произошло.

— Какого? Куда ты дел Эстер? — продолжал рычать я.

— Эстер? Мою половинку? Должен задать встречный вопрос, потому что она моя, а не твоя. Куда ты дел её? Она ошивалась с тобой пару часов назад…

Я хотел сдавить его шею одной рукой, чтобы она хрустнула, и голова отломилась. Если бы не учитель, я бы сделал это… Оторвал бы его горделивую башку и плевать, что его папаша властный тип.

— Ну-ка разошлись! Вместо того чтобы заниматься они устроили тут петушиные бои! — закричал мистер Сален, оттягивая меня от Достана. — Всё я сказал! Причина спора?

— Он украл мою родственную душу! — протянул руку с лживой меткой Достан.

— Это он связался с тёмными силами… — фыркнул я. — Спросите у ректора!

Я не должен был говорить о том, что Эстер не его, а моя родственная душа, потому что пока не стал золотым драконом, нельзя выдавать себя. Силёнок-то у меня пока как у чёрного.

— Я непременно пойду к ректору и поговорю с ним о вашем поведении! — поднял подбородок мистер Сален. — Достан, за мной!

Тот ухмыльнулся и сгримасничал что-то непонятное, но я знал, что в кабинете ректора, тепло его не встретят.

Я поспешил туда, куда собирался. Если Хэлвик замешан в тёмном дельце, то этот гад мелкий обязательно постарается сбежать. Сгребёт свои бутыльки и покинет Айрис. Нельзя этого допустить.

Выйдя из академии, обратился и взмыл в небо, чтобы как можно быстрее оказаться на рынке. Сердце колотилось с бешеной силой, и я понимал, что буду вгрызаться в землю, если нужно переверну весь мир, но найду свою девочку и больше никому не позволю навредить ей. А ублюдка, который похитил её… Его я разорву на кусочки…

Я проехался передними лапами по вымощенной дорожке недалеко от шатра Хэлвика, распугивая зевак, которые пришли за покупками. Обращение в человеческий облик снова произошло быстро, и я вбежал в лавку мага.

Как я и предполагал, мерзкий гоблин уже собирал вещи. Он слишком дорожил ими и никогда бы не бросил. Ему проще голову потерять.

— Кто тебя нанял? — закричал я, бросаясь на мелкого ушастика и хватая его за грудки. Я приподнял его как младенца и заглянул в лживые глаза.

— Я ничего не знаю… Моё дело маленькое — продавать зелья, — принялся отнекиваться он с противным писком в голосе.

— Врёшь! — поджал я губы. — Если зелья продавал только, так куда же намылился? Я спрашиваю, куда ты дел Эстер? Кто её похитил? Отвечай гадёныш, не то душу из тебя вытрясу.

— Лучше вытрясай, а я и слова не скажу! Не буду ничего отвечать.

Я с силой встряхнул его и поставил на ноги.

— Ты скажешь, кто тебя нанял, потому что в ином случае я прямо сейчас обращусь и спалю твою палатку со всеми снадобьями!

— Не делай этого, молю! Ты не имеешь права! Тебя будут судить!

— Первым осудят тебя за незаконную деятельность и продажу запретных зелий! Кто? — продолжал давить на него я, не отводя взгляда.

— Ты сам знаешь ответ на этот вопрос… — сорвался Хэлвик. — Это сделал тот, кто истребил вид золотых драконов, чтобы обрести власть. Радужный дракон придаст ему небывалую силу, вернёт то, что однажды было отнято. Он, наверное, уже убил девчонку! Вам его не отыскать!

Люцифер!

В ушах начало шуметь. Голова пошла кругом. Даже если нам придётся встретиться лицом к лицу, я и в чёрной скорлупе смогу надрать ему задницу, потому что в моём сердце пылает жажда правосудия. Я выскочил из шатра и заметил мистера Родриксона.

— Нам удалось отыскать след. Маги готовы открыть портал. Им следует подготовиться, набраться сил… А ещё у нас есть помощники.

— Помощники? — я вскинул брови и с недоверием посмотрел на ректора.

Из-за его спины показались сначала Зейн, а следом за ним вышел опекун Эстер — Рон. Тот самый ублюдок, который заговорил сына, чтобы тот убил бедную девочку.

— Ах ты, сукин сын! — я бросился на мерзкое отродье, но ректор применил магический барьер, и меня отшвырнуло в сторону.

Оказавшись на земле, с обидой посмотрел на него. Оцарапанные ладони саднили болью. Но я снова подскочил и кинулся на Рона.

— Стой, Кьер! Хотя бы выслушай его! — попросил ректор, и я стиснул челюсти.

Неужели он не понимает, что эти ангелы прибыли сюда, чтобы отвлечь нас, в то время как Люцифер избавится от Эстер?!