- Ну, что скажешь? - спросил Андре, передавая Александру уже седьмое приглашение от графа Айвана. Тот распечатал, прочитал и несколько минут гипнотизировал взглядом пустоту. В такие моменты мужчина предпочитал помалкивать, дабы не помешать полету мыслей своего подопечного. Разница в тридцать лет позволяла ему ощущать себя скорее учителем и отцом для короля, чем другом. Он растил его в детстве, учил держать меч, и был первым спарринг партнером, и сейчас он уже не видел в этом суровом, закрытом мужчине того смешного мальчишку. Эта закрытость проявилась не сразу, его закалила и изменила война, их всех изменила. И все же, Андре никогда не видел его таким... порывистым что ли? Король привык просчитывать каждый свой шаг, как сейчас, но там, в Бекасе, Андре с удивлением увидел другого Александра, увлеченного кем-то настолько, что весь остальной мир становится неважным. - Ты ведь понимаешь, что все это не просто так?

- Да, я тоже слышал рассказ О Брайена, - отозвался Александр.

История Мэл казалась банальной и невероятной одновременно, невероятной по своему равнодушию. Четыре года этот так называемый опекун третирует девушку, и никому нет никакого дела, даже его собственной жене. Еще более странной была гибель родителей Мэл. Никто даже не начинал расследование пожара. Все довольствовались отпиской "несчастный случай". Да, кажется, он погорячился, считая, что в провинции все более-менее налажено. Но здесь вопрос скорее к тайным комиссарам, нежели к местному губернатору.

- Надо написать Феликсу, чтобы направил сюда лучших следователей.

- Когда?

- После того, как мы уедем.

- Так вот чем ты занят все последние дни? - догадался Андре. - Придумываешь, как заставить девушку поехать с тобой.

- Не заставить. Убедить, что иного выхода нет. И здесь бы мог весьма пригодиться граф, но я боюсь утратить ее доверие, если сближусь с данным человеком.

- С каких пор тебя волнуют чувства женщины? - хмыкнул Андре.

- Зачем ты спрашиваешь, если и так знаешь ответ?

- А может, я хочу услышать это от тебя.

- Услышать что?

- Что ты любишь ее.

- Значит, быть в Арвитане новой королеве? - ухмыльнулся мужчина, правильно истолковав молчание Его величества.

- Не забегай вперед, мой друг. К тому же вряд ли ее это обрадует.

- Почему? Кому не захочется получить корону?

- Той, кто четыре года борется с самодуром опекуном и торгует оберегами на городской ярмарке, - не весело ответил Александр. Почему-то ему казалось, что скажи он ей, что под маской капитана прячется король, она сбежит от него со всех ног и даже не оглянется.

- Да уж, это проблема. И еще магия эта... не думал, что ты так просто смиришься.

- С недавних пор я начинаю пересматривать свое отношение к магии. В конце концов, она спасла Дэйтона.

- Кстати, ты в курсе, что наш мальчик тоже не равнодушен к прекрасной леди Аскот?

- Вот как?

- Он только о ней и говорит, даже стихи какие-то сочинил.

Андре еще что-то говорил о внезапно возникшей дружбе Мэл и Дэйтона, а Александр думал о предстоящем обеде у графа. Что все-таки ему нужно? Убедиться, что между ним и его подопечной ничего нет? Или наоборот? Подготовил ловушку? Для кого? Для него или для Мэл?

На самом деле, он искал способ отказаться от сомнительной встречи, но ему было любопытно. Возможно, это могло бы помочь ему решить свои, внутренние проблемы. Именно поэтому он принял приглашение.

Особняк графа был расположен всего в миле от дома Мэл. Граф встречал его на пороге, как самого дорогого гостя. Они встречались однажды на одном из местных приемов, на которые его зазывали многочисленные знатные семейства. Чтобы сохранить легенду, он вынужден был на них пойти, слушать восторженные речи о нем, терпеть весьма откровенные ухаживания дам, граничащих с навязыванием, все это он так часто наблюдал при дворе, разве что, все-таки короля и знать отделяла граница статуса, что было совершенно не возможно в роли капитана. А еще, он глупо надеялся встретить здесь Мэл, но очень скоро стало понятно, что у леди Аскот находятся занятия поинтересней, и тысячи предлогов, чтобы не посещать светские мероприятия не обидев хозяев. Впрочем, это было бы невозможно. Слишком многие были обязаны ей если не жизнью, то здоровью кого-нибудь из близких.

Александру было любопытно увидеть, так сказать, вблизи того, кто почему-то посчитал себя вправе распоряжаться судьбой его любимой. Граф не был стар, лет на десять младше его самого, он был довольно хорош собой, умен, проницателен, хладнокровен, и мог бы составить хорошую партию для Мэл, если бы не одна деталь - полное отсутствие благородства. Возможно, этот человек даже не знал что это такое. Другому бы, облеченному меньшей властью, и менее значимым титулом это было бы простительно, но не тому, кто представляет в регионе короля. А вот его супруга, произвела на него двоякое впечатление - с одной стороны спокойная и тихая, с другой совершенно закрытая. Казалось, она полностью подчинена мужу и давно смирилась с его равнодушием к ней, но в какие-то моменты Александр замечал, что это лишь притворство, что в ней все еще живет гордость.

Самого графа тоже весьма интриговал загадочный и блистательный капитан Кросс. Казалось, он состоял из сплошных сплетен и слухов, которые графу не терпелось развенчать. Во многом здесь играло роль любопытство, но была и другая причина заставляющая искать встречи - граф знал, что капитан проявлял подозрительный интерес к Мэл. Расспросы в городе, тот факт, что она лечила то ли его племянника, то ли сына, то ли еще кого, но главное, слухи о том, что капитан был в Бекасе в тот самый момент, когда там была Мэл, и странное исчезновение нанятых им людей, заставляли раздраженно передергивать плечами. Все это не просто так. И сегодня, он надеялся выяснить это, если не у самого капитана, то по его реакции.

При ближайшем рассмотрении Кросс оказался совсем не таким, как граф предполагал. Даже побывав на приеме у Морисов, где присутствовал этот полукровка в компании своего странного неотесанного помощника, он не заметил в нем того, что видел сейчас - превосходство. Все в нем источало превосходство, от взгляда, до походки или поворота головы, обращения со слугами или леди Витторией. Казалось, не он, а сам граф гость в своем собственном доме. Невольно хотелось признать за ним это право, покориться ему. Граф списал свои ощущения на способности полукровок, однако, это не могло не вызывать уважения и даже восхищения. Давненько он не встречал столь сильных и волевых противников, а иначе, как противника, он его воспринимать больше не мог.

Граф намеренно привел своего гостя в кабинет, где на стене висел большой портрет Мэл. Хотел проверить реакцию, но ничего, кроме легкого любопытства в лице капитана не заметил.

- У вас прекрасный вкус, - заметил Александр и уселся в предложенное кресло. - Очень натуральный портрет.

- Как? Вы знакомы с моей подопечной? - притворно удивился граф.

- Да, она ухаживала за одним из моих людей пострадавших при шторме.

- Да, Мэл - сама доброта, - процедил граф, на мгновение, растеряв свое самообладание. Слишком невозмутимым и спокойным казался капитан.

- А при каких обстоятельствах вы стали ее опекуном? - полюбопытствовал гость.

- О, это очень печальная история. Мы, с Бертраном, отцом Мэл, были компаньонами много лет. Поэтому, когда произошел пожар, в котором и погибли лорд и леди Аскот, я счел своим долгом позаботиться о сиротах.

- Как благородно с вашей стороны. И все же воспитание детей требует не только больших душевных сил, но и времени. Уверен, вы с облегчением отпустите ее и ее брата, когда девушке исполнится двадцать один.

- Напротив, для меня это опекунство стало благословением богов. Ведь если бы не этот трагический случай, я никогда бы не узнал, какой бриллиант попал мне в руки.

- Что вы имеете в виду?

- Только то, что я намерен жениться на леди Аскот в самом ближайшем времени.

- Но, насколько я знаю, вы уже женаты.

- Это простая формальность. Я давно уже получил разрешение о разводе за подписью короля, но только не успел воспользоваться им.

"Нелепость, - подумал тогда Александр - Это ж надо, моя подпись фактически развязала графу руки".

- И леди Аскот согласна?

- Мэл достаточно умна и благоразумна, чтобы понять и осознать всю искренность моих чувств к ней.

- Для вас возможно, но другие, те, кто не слишком хорошо знают леди Аскот могут подумать, что вы воспользовались своим положением опекуна. Вас это не смущает?

- Вы тоже так думаете?

- Я только предполагаю, граф. В конце концов, наше недолгое знакомство не позволяет мне правильно оценить ситуацию.

- И все же, я ценю ваше мнение. Впрочем, вряд ли кто-то усомнится в моих намерениях. Я никогда не скрывал, что люблю Мэл.

- Даже так? - хмыкнул мужчина. - Какие громкие слова.

- А почему нет? Разве вы, капитан, никогда никого не любили? Разве и вас не тронула доброта и невинность моей подопечной?

- Не настолько, чтобы я мог помешать вашим планам, мой друг. Я капитан и обручен с морем, а женщины... боюсь иногда, они становятся только помехой, - ответил Александр, не сразу заметив, как неуловимо переменилось лицо его визави. Пока на губах не появилась победная усмешка. "Мэл" - догадался он и мысленно простонал, прежде чем обернуться. - "Неужели это было подстроено, или все же чудовищная случайность?".

- Мэл, дорогая, а мы с моим другом как раз говорили о тебе, - с несвойственной ему сердечной теплотой проговорил граф. - Вы ведь знакомы с капитаном Кроссом?

Неверие, гнев и разочарование отразились в тот момент на ее лице, и он ее не винил. Что еще она могла подумать? Да и последняя его фраза, сказанная в надежде убедить графа довериться ему, не добавляла ему очков. И все же он надеялся, что она сможет сдержаться. Не смогла.

- Нет, я совершенно не знаю этого человека. Впрочем, не удивляюсь, что вы подружились. Как там говорят? Рыбак рыбака...

- Что-то я не пойму - это был упрек?

- Что вы, как можно? Я всего лишь констатирую факт. Браво, господа, вы нашли друг друга.

Девушка даже в ладоши захлопала, а потом резко остановилась, опалила обоих полным неприязни взглядом и вышла, оставив дверь распахнутой настежь. Граф пошел за ней, нагнал у выхода, схватил за плечи, развернул к себе и прошипел:

- Что это было?

- Не ваше дело, пустите меня.

- У тебя что-то было с ним? Отвечай!

- Он же ваш друг, спросите у него, - нагло парировала она.

- Если я узнаю, что вы с ним...

- Что? Ну что тогда вы сделаете? Заберете Уилла? Принудите меня, запугаете? Я больше не боюсь вас, слышите, не боюсь!

Конечно, она блефовала. Но сейчас ей было невыносимо находиться здесь, рядом с графом, рядом с НИМ. Его слова, одно присутствие его здесь, заставляло все внутри кипеть от гнева и непонимания. Почему он здесь? Почему пожимал руку ее злейшему врагу? И те слова? Что же было между ними? Она думала, это любовь, но очевидно для него все было совсем не так. Он играл с ней? Притворялся? Как делают большинство мужчин, вскружит голову наивной дуре, возьмет свое и бросит одну с разбитым сердцем, уплывет на своем большом корабле и забудет о ее существовании. Сама мысль о том, что она могла, нет, что она поверила ему, приводила в отчаяние.

- Да оставьте же вы меня в покое! - выкрикнула она, вырываясь. Граф не стал удерживать ее, а Мэл обернулась туда, где стоял капитан, хотела что-то сказать, но вовремя опомнилась и убежала.

- Ну, что ж. Для меня все очевидно, - хмыкнул граф, глядя ей в след.

- Да, для меня тоже, милорд. Полагаю, мое присутствие здесь больше не имеет смысла.

- А я полагаю, что вы обманули меня, говоря, что Мэл вам безразлична. Впрочем, это уже не важно. Больше она вам не поверит.

- Не стоит недооценивать тех, кого вы совсем не знаете, граф. Иногда, может оказаться, что вам противостоит сила куда большая, чем вы можете предположить.

- Всего вам недоброго, капитан, - с нескрываемой ненавистью отозвался тот.

- И вам, - усмехнулся Александр.

Во всей этой истории он понял самое важное, Мэл не выносит своего опекуна, а значит, у него есть хорошая возможность повернуть события в свою пользу.

* * *

Мэл провела у могил родителей несколько часов. Только здесь она могла обрести так необходимое сейчас душевное равновесие. Ей нужно было побыть одной, подумать и принять одно из самых сложных решений в жизни. Долгое время она жила по инерции, верила, что все само собой как-то образуется, но проблемы никуда не делись, а лишь приумножились. Она не может больше так жить, надеясь на чудо. Граф не всесилен, и она не так беспомощна, как думала все это время. Наверное, именно случай с капитаном, позволил ей осознать это, наконец. Нельзя безропотно сносить притязания негодяя. Мама бы не одобрила. На смертном одре она призывала дочь бороться, и Мэл будет бороться, так, как умеет, пока есть время и возможность. Пусть граф думает, что уничтожил ее, пусть верит, что она смирилась, а тем временем, она придумает, как сбежать от соглядатаев графа. Заберет Уилла и поедет в столицу. Леди Маргарет не откажет ей в помощи, а ее супруг - первый министр, сила куда большая и могущественная, чем граф.

Возвращаясь домой через поле, где все еще стояла старая водонапорная башня, в голове сформировался план, дерзкий по своей задумке и довольно опасный по воплощению. И конечно, ей не обойтись без помощи любимой подруги. Мэл решила поговорить с Мэдди сразу по приходу домой, но обойдя дом, она с удивлением обнаружила, что в доме ее ожидают гости, а чертова связь, не оставляла никаких сомнений, кто именно ее ожидает. Предательское сердце подпрыгнуло в груди, едва она подошла к крыльцу, но Мэл мысленно заставила его заткнуться и призвала на помощь гнев и обиду, все еще бурлящие в душе. По крайней мере с ними она могла смириться, а вот терпеть присутствие этого человека в своей жизни, а тем более в своем доме больше не собиралась.

- Мэл вернулась, - воскликнул Уилл, едва она появилась в гостиной.

- Что вы здесь делаете, господа?

- Мэл, капитан...

- Мэдди, прошу тебя, уведи Уилла в комнату, мы с капитаном должны поговорить, ведь именно за этим вы здесь?

- Совершенно верно, - подтвердил мужчина. Его спутник тоже поспешил удалиться.

- Я бы попросила вас больше без приглашения в этот дом не являться.

- Боитесь быть скомпрометированной?

- Нет, мне просто не приятно ваше присутствие.

- Помниться пару дней назад, в Бекасе, вас не тяготило мое общество.

- Пару дней назад я еще не знала, что вы...

- Ну же, миледи, договаривайте. Кто же я?

- Я не знаю. Но очевидно, истории о вашем благородстве сильно преувеличены.

- Так, боюсь, что мы не договоримся, - неожиданно проговорил капитан и обогнул кресло, с явным намерением приблизиться.

- Что вы делаете? - растерялась Мэл и отступила на несколько шагов.

- А на что это похоже?

- На то, что вы пытаетесь подавить меня своим... своей... силой. Но учтите, ничего у вас не получится. Иллюзии пали, капитан. Я теперь прекрасно знаю, что ни одно ваше слово не заслуживает доверия.

- И чем же я заслужил подобную немилость? - прищурился он, но слава богине, остановился в полуметре от нее.

- Ваше знакомство с графом, то, что вы пожимали руку этому бесчестному человеку, и более того, благословляли его брак со мной.

- Может быть, вы прекратите нападать на меня, и выслушаете, наконец.

- Да что вы можете объяснить? Я видела и слышала все своими глазами.

- А вам не приходило в голову, сударыня, что я не открываю свои мысли и чувства малознакомым людям.

- Судя по тому, как вы прощались, мне показалось, что вы прекрасно нашли общий язык и...

- Вот именно, что вам показалось, - жестко оборвал ее Александр. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, не зная, что сказать. Обвинения кончились, как и оправдания, осталась только странная звенящая опустошенность и притяжение, которое так никуда и не ушло. Поддавшись порыву, он в секунду преодолел разделявшее их расстояние и поцеловал, не подавляя, но утверждая свое право на нее. Казалось, она ответила, подчинилась и даже застонала, сводя тем самым его с ума, но стоило только слегка расслабиться и ослабить хватку, как она с силой оттолкнула его и ударила по лицу.

- Никогда больше не смейте ко мне прикасаться без моего согласия!

- Едва ли вы были не согласны, - мрачно ответил он, потирая щеку, а затем посмотрел на нее, увидел разрумянившиеся щечки, сияющие гневом глаза, и очень захотелось схватить ее в объятия и зацеловать пока не признает, что и она сходит по нему с ума. Упрямая, но такая желанная девочка.

"Боги, я люблю ее" - вдруг пронеслось в голове. - "И как же я ее хочу"!

- О, Пресветлая, прекратите немедленно! - вконец разозлилась она.

- Что? - удивился Александр.

- Гипнотизировать меня. Интересно, со сколькими еще вы проделывали нечто подобное? Не удивлюсь, если в каждом порту вас ждет по жене.

- Какое богатое воображение, - усмехнулся он. - Уж не ревнуете ли вы меня?

- Вот еще! - фыркнула девушка и отвернулась, чтобы он не заметил очередного предательского румянца на ее щеках. Зря она это сделала, потому что этот негодяй воспользовался ее смущением и подошел так близко, что она ощутила его дыхание на своей шее, очень волнующее, сводящее с ума ощущение.

Она попыталась призвать на помощь привычный гнев, но он иссяк в тот же миг, когда она обернулась. В его глазах легко можно утонуть, затеряться, забыть обо всем на свете, саму себя забыть, и как же хочется, чтобы он снова ее поцеловал. Она даже глаза закрыла, ожидая поцелуя, но капитан, как стоял в каких-то сантиметрах от нее, так и продолжал стоять, даже коснуться не пытался.

Мэл распахнула глаза и с недоумением уставилась на мужчину.

- И почему вы меня не целуете?

- Жду.

- Чего? - страшно удивилась она.

- Разрешения, - пояснил капитан, а в его глазах в этот момент плясали маленькие смешинки.

- Да вы издеваетесь надо мной! - вдруг поняла она и попыталась отойти, но он не дал, удержал за руку, снова притянул к себе и наклонился:

- На этот раз бить не будете?

- Если вы меня сейчас не поцелуете, я вас точно ударю, - отозвалась она и первой пересекла разделявшее их расстояние.

Да, это был странный день и странное объяснение с капитаном. Точнее до объяснений у них так и не дошло. А было много поцелуев, еще больше жарких объятий и постоянное ощущение невероятного счастья в душе.

"Наверное, я и в самом деле сошла с ума. Ведь я совершенно не знаю его, а днем была полностью уверена, что ненавижу. Но когда мы остаемся одни, когда он так смотрит на меня, что все внутри начинает дрожать, когда касается меня, или целует, чувства переполняют меня целиком, и места разуму совсем не остается. Почему мне кажется, что именно рядом с ним я и должна быть, что только с ним, и не с кем другим, я буду счастливой?"

Хорошо, что Мэдди прервала их тогда, а то еще не известно, что бы случилось... Боги, да она чуть не отдалась ему прямо в той гостиной, тогда как Уилл и Мэдди были в соседней комнате. Какой стыд!

- Перестань себя корить, - проговорила Мэдди, поставив перед ней ромашковый настой.

- Я не знаю, что со мной происходит, - призналась девушка.

- Зато я знаю. Ты влюбилась, подруга, страстно и отчаянно. И думаю, это случилось еще в больнице.

- Ты права. Я никогда еще такого не испытывала, даже к Артуру. Мне кажется, то было детское чувство, а с капитаном... это что-то совсем иное. Но в то же время, это чувство заставляет меня ошибаться. Шпионы графа наверняка уже доложили ему об этом.

- Мэл, а ты не думала о том, что капитана послала тебе сама судьба.

- Судьба?

- Да, ведь сейчас только он в силах вытащить вас с Уиллом из под опеки графа. Я уверена, он защитит тебя.

- И быть ему обязанной? Боюсь, что для меня это будет слишком. Я и так... слишком близко его подпустила. Нет, у меня есть идея получше, и тут мне понадобится твоя помощь.

- Я слушаю, и постараюсь помочь, чем смогу.

- Спасибо, родная, я не ждала от тебя другого ответа.

- На то и нужны подруги, чтобы помогать в трудную минуту.

- Мэдди, ты ведь знаешь, что для меня ты больше и ближе, чем даже родная сестра.

- Ну, вот, ты заставила меня расплакаться, - шмыгнула носом девушка.

- Прости, - покаялась Мэл.

- Рассказывай, наконец, что ты там задумала, пока мы обе не утонули в слезах.

И Мэл раскрыла свой немного наивный, немного опасный план, в котором Мэдди доводилась не самая последняя роль. Они всю ночь обсуждали его, расписывали каждое действие, чтобы ничего не сорвалось в последний момент, а утром Мэл написала две записки, одну для графа, а вторую для капитана, отсекая тем самым всякую возможность отступления.