Тратить время на выбор ткани они не стали. Линн сколола вместе несколько разноцветных кусков и положила их на стол в швейной мастерской рядом с цветными эскизами. Крис взглянул на них и спросил:

— На каком варианте остановились вы сами?

Линн показала на комбинацию коричневого, синего и красного. Он изучал ее ровно пять секунд.

— Согласен. А теперь едем обедать. Я умираю с голоду.

Она засмеялась.

— Вы всегда умираете с голоду!

— Только в последнее время, — ответил Трейси, лишь сейчас осознав, что за прошедшие недели у него действительно улучшился аппетит. — Где ваше пальто?

Она подошла к шкафу в дальнем углу комнаты и достала мужское темно-синее двубортное шерстяное пальто типа шинели. Крис быстро подошел и подал его Линн. На подкладке красовалась сделанная красными чернилами метка.

— «У. Деррик», — прочитал он. — О Боже, это еще кто?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Какой-то моряк, которому принадлежало это пальто до того, как оно попало на склад военно-морского флота.

Она покупает одежду в военном секонд-хэнде! Крис изумился. Луиза не прикоснулась бы к поношенной одежде даже в том случае, если бы та была от модного дизайнера. Поняв, что он сравнивает двух женщин, он выругал себя. Только сегодня утром, проворочавшись всю ночь, он решил думать о них порознь. Луиза его мрачное будущее. А Линн друг...

Он взял ее за руку и потащил за собой. Линн засмеялась, вырвалась, подбежала к шкафу и достала сумку с длинным тонким ремешком. Повесив ее на плечо, она вернулась к Крису и вложила пальцы в его ладонь.

Автомобиль Криса стоял у тротуара. Он открыл пассажирскую дверь, усадил Линн, обошел с другой стороны и сел за руль. Вечер был ясный и довольно морозный, Линн уютно устроилась в углу и стала следить за Крисом.

— Как прошел день?

Он хмыкнул. Именно так разговаривают друг с другом давно женатые пары.

— Нормально. А как у вас?

— А у меня замечательно, — довольно улыбнулась Линн. — Сегодня я была Златовлаской, а Фредди — медвежонком. Но очень недовольным медвежонком.

Крис невольно хихикнул.

— А как выглядит костюм медвежонка? — поинтересовался он.

Линн хитро улыбнулась.

— Обычный костюм медведя, но дополненный ленточкой на шее, пеленкой и огромным детским чепчиком.

Представив себе эту картину, Крис смеялся до самого ресторана. Впрочем, место, в которое он привез Линн, скорее напоминало ночной клуб. Над входом мерцала неоновая вывеска «Гнездо совы». Хотя было начало седьмого, но из динамика доносились звуки джаза, а на тротуаре выстроилась солидная очередь. Крис припарковался рядом с клубом, взял Линн за руку, подвел ее к двери с надписью «Служебный вход» и постучал.

Через несколько секунд дверь открылась, и их приветствовал чернокожий мужчина в безукоризненно белом фартуке.

— Крис! — Он схватил руку Трейси и крепко сжал ее. — Что ж ты не предупредил меня заранее?

Тот широко улыбнулся.

— Решил разок отступить от своей привычки. Похоже, ты процветаешь!

— Скрипим, старик. Скрипим потихоньку. — Он повернулся и пристально посмотрел на Линн. — А это кто?

Крис обнял девушку за плечи.

— Это мой близкий друг, Линн Кин. Линн, этого старого прохиндея зовут Совой.

— Близкий друг, вот как? — Сова задумчиво кивнул. — Потрясное пальто.

Линн улыбнулась.

— Спасибо.

Сова раскинул руки.

— Заходите!

Они прошли по длинному узкому коридору, миновали кухню и очутились в пыльном маленьком кабинете. Сова усадил их и предложил выпить.

— Нет, спасибо, я за рулем, — отказался Крис.

Линн улыбнулась, покачала головой и сказала:

— Я почти не пью.

Сова бросил на друга многозначительный взгляд и сел за письменный стол. Крис знал, о чем он думает. Трейси и сам почти не пил. В отличие от Луизы, которая считала умение пить с нужными людьми искусством и говорила, что отвергать подобные предложения невежливо. Вкусы Линн были ему куда ближе... Тьфу, опять!

Сова побарабанил пальцами по крышке стола и спросил:

— Как вы познакомились?

Они ответили одновременно.

— У Криса работает мой брат, — сказала Линн.

— Она мой костюмер, — объяснил Трейси.

Сова тут же ухватился за его слова.

— Костюмер? Значит, Луиза все-таки не отказалась от своей дурацкой затеи?

Крис состроил гримасу.

— Как видишь...

Сова хлопнул в ладони и громко расхохотался.

— Ах ты, старый греховодник!

— В списке приглашенных есть и твое имя, — кисло напомнил ему Крис.

— А у вас есть костюм, мистер Сова? — весело спросила Линн.

Сова сначала удивился, но потом улыбнулся от уха до уха.

— Просто «Сова», без всякого «мистера»! Радость моя, конечно, у меня есть костюм, причем самый лучший. Во-первых, этот белый фартук...

— Который он ни разу в жизни не испачкал, — ехидно вставил Трейси.

— И поварской колпак, — закончил Сова.

— Слишком просто, — почесала в затылке Линн. — Вот если добавить к этому большую кухонную рукавицу...

— А что, отличная мысль! — восхитился Сова.

— А разве у тебя есть поварской колпак? — поинтересовался Крис.

— Нет, — признался Сова, — но думаю, что сумею его найти.

— С удовольствием дам вам его напрокат, — сказала Линн. — Пять долларов.

Тот поднял густые брови.

— Просто даром!

— А рукавица пойдет в придачу. Ну что, по рукам?

Сова посмотрел на Криса.

— Да она просто прелесть! Слушай, на твоем месте я держался бы за нее зубами и когтями и послал бы эту су...

— Помолчи, — быстро прервал его нахмурившийся Трейси.

Сова сложил руки на заметном брюшке.

— Гм. — Он посмотрел на Линн. — Черт бы побрал его семью! Кровосос на кровососе.

— Сова!

Но тот только махнул рукой.

— Много лет назад у них был скандал из-за руководства семейным бизнесом, после которого они решили выбрать козла.

— Козла?

— Он имеет в виду козла отпущения, — объяснил Крис. — Но козел тут ни при чем.

— Козел руководит делом, а остальные живут в свое удовольствие и позволяют ему заботиться о них. Вся головная боль достается ему, а эти лодыри отращивают брюхо и раз в месяц подставляют карманы.

— Зато они развязали мне руки и не мешают делать дело, — возразил Крис.

— Это с твоей точки зрения. А с моей, они связывают тебя не только по рукам, но и по ногам. — Сова повернулся к Линн. — Они толкают его в ад и делают вид, что ничего особенного не происходит. Он не может лишить родичей их доли акций и не может попросить их голосовать за него. Иначе он имел бы полное право послать эту змею куда подальше.

— Сова!

— Все-все, умолкаю. — Он показал рукой на Линн. — Эта женщина настоящая леди. А та дьявол.

Крис рывком встал и взял Линн за руку.

— Я уже слышал эти песни. Хочу есть. Ты дашь нам пообедать или будешь продолжать действовать мне на нервы?

Сова закатил глаза.

— Обедайте на здоровье.

— Спасибо, — насмешливо поблагодарил его Трейси.

Сова встал и улыбнулся Линн.

— Передайте поварской колпак через этого козла и слупите с него побольше.

Она засмеялась.

— Непременно! Рада была познакомиться с вами, мистер... Сова.

Он улыбнулся.

— Радость моя, советую взять барбекю из цыплячьей грудки. Тает во рту. А тебе, старик, будет в самый раз козье жаркое.

Линн шла следом за Крисом и улыбалась.

— До чего славный человек!

— Да уж, — ворчливо ответил Крис. Внезапно он остановился, прижал ее спиной к стене и поднял ей подбородок. Она знала, что сейчас будет, но не сопротивлялась. Поцелуй был долгим и головокружительным. Когда он наконец поднял голову и посмотрел ей в лицо, то не поверил своим глазам. Ее веки были опущены, губы мечтательно улыбались. Он прижался лбом к ее лбу и прошептал: — Почему вы мне это позволяете?

— Ничего не могу поделать. — Она вздохнула.

Крис закрыл глаза и задумался. «Ничего не могу поделать». И он тоже ничего не может поделать. Но обязан. Нельзя, чтобы их отношения вышли за рамки дружеских. Он сделал глубокий вдох, открыл глаза и сделал шаг назад. Линн продолжала улыбаться. Она все понимала. Внезапно его охватило чувство огромной потери. Он взял ее за руку и подвел к двери, выкрашенной в черный цвет. Они вошли в большое темное помещение и чуть не оглохли от шума голосов. Посреди зала стояла эстрада. За роялем сидел человек и, не обращая ни на что внимания, наигрывал какую-то нескончаемую грустную мелодию.

Крис провел ее по лабиринту из разномастных стульев и столов в уютное местечко за квадратной колонной. 

— Это столик для друзей хозяина. — Он помог Линн снять пальто и вместе с сумкой повесил его на спинку стула. Свое пальто он повесил на торчавший в стене крюк, а потом сел напротив. — Официанты заранее знают, что счет подавать не нужно.

— Это замечательно.

— Я тоже так думаю. — На краю стола стояла свеча в высокой консервной банке. Рядом лежало несколько спичек. Крис зажег свечу, свет которой прорывался сквозь множество проделанных в банке крошечных отверстий, и обвел помещение взглядом.

— Что вы об этом думаете?

— О ресторане? Интересно. Никогда не думала, что в запущенности тоже есть свой стиль.

— Сова хочет, чтобы людям было здесь удобно. В отличие от забегаловок, которые привлекают людей только вкусной едой.

— Похоже, он знает, что делает.

— Угу.

Несколько секунд они просидели молча. Затем к столику быстро подошла девушка в джинсах и топе.

— Привет, Крис.

— Привет, Джина. Я вижу, сегодня у вас полный сбор.

— Как и каждый вечер... Чем ты заставил босса раскошелиться?

— Тем, что позволил ему наговорить мне гадостей и сунуть нос не в свое дело, — улыбнулся Трейси.

— О, на это он мастер!

Крис потянулся и взял Линн за руку.

— Джина, это Линн Кин. Сова посоветовал ей попробовать барбекю из цыплячьей грудки.

Джина широко открыла глаза.

— А это за какие заслуги?

— В меню этого блюда нет, — объяснил Крис спутнице. — Его готовят по специальному разрешению хозяина.

Линн только покачала головой.

— Я предложила ему взять напрокат поварской колпак, — объяснила она официантке.

— Колпак? — Сбитая с толку Джина посмотрела на Криса, но тот промолчал. Наконец она пожала плечами и записала заказ.

— Один барбекю из цыплячьей грудки. Что еще?

Линн хитро улыбнулась.

— Кажется, вам велели взять козье жаркое.

Крис состроил гримасу и сказал Джине:

— Два барбекю... Что будете пить?

— Чай со льдом, — сказала Линн.

— И мне тоже, — присоединился к ней Трейси.

— Придется немного подождать. — Джина посмотрела на Криса и сказала: — Может, сыграешь? А то этот малый нагоняет на меня тоску.

Трейси засмеялся и ответил:

— О'кей.

Джин подошла к роялю и что-то сказала сидевшему за ним человеку. Тот поднялся и тут же ушел. Крис встал и потянул Линн за руку.

— Пойдемте. Надо же чем-то отплатить за угощение.

Подойдя к инструменту, Крис усадил Линн на стул рядом с собой и начал импровизировать на всем известную тему. Посетители умолкли, а Линн уставилась на своего спутника как зачарованная. Видимо, Криса посетило вдохновение. Закончив одну тему, он взялся за вторую, потом за третью... Тем временем подошла Джина, поставила на крышку тарелки и несколько минут простояла рядом, притопывая в такт. Наконец Крис встал под аплодисменты, коротко поклонился в разные стороны, затем взял тарелки и отнес их к столу. Настроение его улучшилось. Сегодня ему было хорошо. А на большее рассчитывать не приходилось.

Оказавшись в машине, Линн откинулась на спинку сиденья и застонала от удовольствия. Еда была чудесная. Ее целовал в коридоре чудесный мужчина, который сыграл ей три чудесные песни, а потом весь вечер не сводил с нее глаз. Этот вечер я запомню надолго, сказала себе Линн, прекрасно понимая, что она влюбилась в неподходящего человека.

Неужели такое бывает часто? Она в этом сомневалась. До сих пор ни один мужчина не вызывал у нее подобного чувства. Казалось, они подходят друг другу как два кусочка головоломки. Но он практически обручен с другой. С нелюбимой женщиной, на которой должен жениться. Ничего другого Линн не заслуживает. Она не верила, что могла бы встретить подходящего человека, полюбить его и выйти замуж. Видно, несчастная любовь ей на роду написана...

Крис на мгновение оторвал взгляд от лобового стекла и спросил:

— Почему вы не хотите, чтобы я отвез вас прямо домой? Я бы послал кого-нибудь к магазину, чтобы забрать вашу машину.

— Глупости, — ответила Линн. — Все будет в порядке. Я давно езжу домой одна.

Он покачал головой.

— Мне это не по душе. Тогда разрешите мне ехать следом. Хочу убедиться, что вы добрались благополучно.

— Разрешаю, — улыбнулась она.

Крис слегка успокоился.

— Вот и хорошо.

Спустя несколько минут она ехала на старой машине с откидным верхом в сторону Дубового холма. Роскошная машина Трейси тащилась позади. Когда Линн свернула на подъездную аллею, Крис остановился у тротуара. Она вошла в дом, зажгла в прихожей свет и помахала ему рукой. Он завел двигатель и уехал. Линн заперла дверь, сняла пальто и взяла на руки рыжую кошку, которая терлась о ее щиколотки.

— Привет, Зайка. Бабушка Бет покормила тебя и немного посидела с тобой, верно?

Зайка мяукнула и потерлась головой о ее подбородок. Линн пошла с кошкой на кухню и обнаружила там записку, прикрепленную Бет к холодильнику. По мнению миссис Элизабет Кин, холодильник требовал «очищения». Так же, как и весь остальной дом. В последнее время мать Линн увлеклась даосизмом и пыталась заставить окружающих соблюдать восточные правила и ритуалы. К своему новому хобби она относилась не менее ревностно, чем к вегетарианству, физическим упражнениям и садоводству. В свободное время она посещала детей и ругала их отца, своего бывшего мужа Чарлза, который в шестьдесят лет примкнул к банде мотоциклистов и отрастил конский хвост, несмотря на отсутствие волос на макушке. Линн тяжело вздохнула, подумав о том, какое «очищение» ей придется произвести, чтобы мать осталась довольна.

Неожиданно раздался звонок в дверь. Линн посмотрела на часы. Почти девять тридцать. Кто мог прийти к ней в такой час? Она отпустила кошку, на цыпочках подошла к двери и посмотрела в глазок. Потом отодвинула засов и настежь распахнула дверь. На пороге стоял Трейси.

— Крис? Гм... проходите.

Он серьезно покачал головой.

— Мы не... не договорились о новой встрече.

— Ах да, первая примерка! Дайте подумать. Как насчет четверга? Нет, лучше в пятницу. Пятница подойдет?

— Нет, — ровно ответил он. — До пятницы слишком далеко.

Конечно, Линн была польщена, но понимала, что скроить костюм раньше она не успеет.

— Давайте позавтракаем в среду утром, — предложил он, — а в пятницу устроим примерку. Согласны?

— Позавтракаем?

У Криса приподнялся уголок рта.

— Это единственное, что нам осталось, правда? Ланч, обед и кофе уже были.

Линн рассмеялась.

— Раз так, делать нечего. Где и когда?

— В семь часов не слишком рано?

— Не слишком.

— Не будете возражать, если я привезу еду с собой? 

— Значит, завтракать будем у меня?

Его лицо вновь стало серьезным.

— Если вы не сочтете это чересчур рискованным.

Линн улыбнулась. Он пытается защитить ее от самой себя. Бесполезно. Поздно. Но говорить ему об этом глупо и жестоко.

— Может, я что-нибудь приготовлю? Я умею варить яйца.

Он рассмеялся.

— Не сомневаюсь. Но это слишком сложно. Мне будет достаточно корнфлекса и стакана молока.

— А это чересчур просто.

Внезапно его серые глаза потемнели.

— Дело не в еде, — сказал Крис. — А в компании.

— Спасибо.

— За что? — уныло спросил он. — За то, что я осложняю вам жизнь?

Она покачала головой и погладила его по подбородку тыльной стороной ладони.

— За то, что украшаете ее.

— Это ненадолго, — тихо ответил он и грустно улыбнулся.

— Знаю. Ну и пусть. Лучше немного, чем ничего.

Он застонал от боли и благодарно потянулся к ней. Линн очутилась в его объятиях так легко, словно делала это миллион раз. Он прижался щекой к ее щеке и долго не отпускал. В конце концов, Крис отстранился и пробормотал:

— Я эгоистичный ублю...

Лини приложила палец к его рту.

— Нет. Просто вы беспомощны. Я знаю, что это такое.

Он взял ее лицо в ладони, нежно поцеловал в губы и сделал шаг назад.

— Спокойной ночи.

Она закрыла за ним дверь и вновь заперла замок. Потом обхватила себя руками и закрыла глаза. Мать часто говорила, что Линн не жалеет себя и непременно станет чьей-то жертвой. Она была абсолютно права. Но Линн только радовалась этому.

Конечно, Бет угораздило явиться именно тогда, когда кухню заполнили чад и запах жареного бекона. Она вошла в заднюю дверь, поставила на пол соломенную сумку и подбоченилась, приняв знакомую воинственную позу. Длинная седая коса лежала на ее плече. На Бет были мужская рубашка, серая мешковатая юбка и теннисные туфли.

— Что это ты делаешь? — спросила она. — Пытаешься сжечь дом или отравиться?

— Я пытаюсь приготовить завтрак для друга, — ответила Линн, отбросив свесившиеся на глаза волосы.

— Ты травишь своих друзей? — спросила Бет. — Как ты не понимаешь, что есть мертвечину вредно?

Выходит, мне нужно есть кого-то живьем? — подумала Линн, но благоразумно прикусила язык. Спорить с матерью бесполезно, Бет была на это мастерицей.

Мать обошла комнату, принюхиваясь и вытянув руки, с помощью которых ощущала вибрацию.

— Это мужчина, — не веря себе самой, пробормотала она. — Ты завтракаешь с мужчиной!

— С другом, — ответила Линн, тщательно размешивая соус и одновременно следя за стоявшими в духовке бисквитами.

— Но с мужчиной! — стояла на своем Бет.

— Ты говоришь так, словно я никогда не дружила с мужчинами.

— Но не завтракала с ними.

Линн подняла глаза к небу.

— Мама, он здесь не ночевал. Так что, пожалуйста, без намеков.

— Я никогда ни на что не намекаю, — агрессивно ответила Бет. — Всегда говорю прямо. Жизнь слишком коротка для намеков, а потому...

— Да-да, — прервала ее Линн. — Согласна. Ты чего-то хотела?

— Я оставила тебе записку, — напомнила ей Бет.

— Насчет очищения? Сделаю, но только не сегодня утром.

— Я попрошу Кай Фына составить гороскоп и принести жертвоприношение. Но только в твое отсутствие. Твоя отрицательная энергия может все испортить.

— Ну вот, меня уже выселяют из собственного дома... — проворчала Линн.

— А вот и моя киска! — Увидев вошедшую на кухню Зайку, Бет хлопнула в ладоши, нагнулась и чмокнула губами. Кошка царственно подошла к Линн, потерлась о ее ноги, а затем вытянула пушистый хвост в сторону Бет. — Иди сюда, моя радость, на ручки к бабушке!

Зайка позволила взять себя на руки, ткнула Бет головой в подбородок, и та закрыла глаза от удовольствия.

— У нас с ней очень крепкая связь, — сказала мать.

Линн стояла к ней спиной и улыбалась. Бет всегда намекала, что хотела бы забрать кошку, а Линн притворялась, что не понимает этого. Однажды она обнаружила Зайку у себя на крыльце и дала объявление в местной газете на случай, если кошку кто-то разыскивает. Но никто не откликнулся, и Линн приютила ее у себя. Бет считала, что на самом деле кошка разыскивала ее, как делают добрые духи, ищущие человеческое тело для своего воплощения.

Зуммер плиты и звонок в дверь прозвучали одновременно. Линн выключила конфорку, на которой стоял соус, шагнула к двери, затем вернулась и выключила духовку. Снова пошла открывать, но остановилась, не зная, как быть с бисквитами: то ли оставить в духовке, чтобы они не остыли, то ли вынуть, чтобы они не перепеклись. В результате Бет оказалась у двери раньше.

— Как поживаете, молодой человек? Я Бет, мать Линн. А это ее кошка, Зайка.

Крис слегка попятился и заглянул за спину Бет, разыскивая взглядом Линн. Та помахала ему липкой рукой и бодро улыбнулась. Он ответил ей теплой улыбкой и только тогда обратил внимание на Бет и кошку. У кошки были рваные уши.

— А я Крис Трейси. Гарет ваш сын, я не ошибся?

Бет приподняла бровь.

— Вы знакомы с Гаретом?

— Да. Мы... гм... работаем вместе.

Бет обернулась и с удивлением посмотрела на Линн.

— Ты знала, что он работает с твоим братом?

— Да. Собственно говоря, Гарет нас и познакомил.

Бет покачала головой.

— Очень странно. Очень... — Она с прищуром посмотрела на Криса. — Молодой человек, когда у вас день рождения?

Крис слегка опешил, но вежливо ответил:

— Седьмого января.

Бет погладила пальцем подбородок.

— Седьмое января, седьмое января... — пробормотала она. — Гм... Нужно проверить. — Она отпустила кошку, прошла мимо Линн на кухню и мгновение спустя вышла обратно с соломенной сумкой в руке. — Если вы будете есть мертвечину, то умрете, — торжественно заявила она Трейси и ушла.

Линн услышала, как за матерью захлопнулась задняя дверь. Она посмотрела на Криса, который изо всех сил пытался не рассмеяться, и расхохоталась сама. Они шагнули друг к другу и обнялись. Наконец Линн высвободилась, чтобы закрыть дверь и взять у Криса пальто.

— Извините меня. Она такая... такая...

— Неповторимая? — подсказал Крис.

Линн хихикнула.

— Женщина двадцать первого века, — Потом она стала серьезной и добавила: — В самом лучшем смысле этого слова.

Крис прошел за ней на кухню.

— Кто-нибудь говорил ей, что мы умрем независимо от вида потребляемой пищи?

Линн улыбнулась, но сразу почувствовала себя виноватой.

— Вообще-то она права. Наверно некоторые продукты вам вредны.

Крис подошел к плите, потянул носом и зажмурился от удовольствия.

— Бекон, яйца, бисквиты и... соус? Настоящий домашний соус?

Линн довольно улыбнулась.

— Меня научила бабушка.

Крис взял с буфета тарелку и наполнил ее.

— Благослови ее Господь!

Линн подошла к буфету, вынула чашку, поставила ее на стол и наполнила кофе.

— Вы так едите далеко не каждый день, правда?

— Святая правда, — не оборачиваясь, ответил Крис.

— Так я и думала.

— Почему?

— Потому что вы очень стройный, — прямо сказала она.

Крис отвернулся от плиты; его тарелка была наполнена доверху.

— Я стараюсь. Спасибо, что заметили.

Линн покраснела. Конечно, она это заметила. Она замечает это каждый раз, когда оказывается в его крепких объятиях и прижимается к его мускулистому телу. Это мешает ей спать по ночам...

Крис делал три дела одновременно: шел к столу, ел и говорил.

— Каким спортом вы занимаетесь?

— Спортом?

Он поставил тарелку на стол и смерил ее взглядом.

— Не говорите мне, что ваша фигура — это дар природы.

Линн покраснела еще сильнее и провела ладонью по своим черным леггинсам и свитеру.

— Я... совершаю пешие прогулки три-четыре раза в неделю.

— Замечательно. А в ракетбол вы не играете?

— Нет.

— Хотите научиться?

Он будет учить ее играть в ракетбол? Что это такое? Кажется, облегченная разновидность большого тенниса...

— Конечно.

Трейси улыбнулся и отодвинул стул.

— Отлично. А вы не присоединитесь ко мне?

Она наполнила свою тарелку и села за стол.

Воцарилось молчание. Крис нарушил его только тогда, когда пошел к плите за добавкой.

— Ваша мать всегда была такой... как бы это сказать?

— Чудаковатой? — подсказала Линн.

— Я этого не говорил.

— И не нужно. Нет, не всегда. То есть она всегда была отъявленной спорщицей. Но вмешиваться в нашу жизнь стала лишь после того, как развелась с отцом.

— Понимаю. Теперь ясно, почему вы выросли такой нормальной.

— Я? Нормальной?

— А разве вы не здоровая взрослая молодая женщина? — удивился он.

— Если верить моим родным, то нет.

— Нет? А судьи кто? Взять хотя бы вашу мать. Она слегка... э-э...

— Чудаковатая.

— Скажем так: со странностями.

— Еще с какими!

— Я не знаю вашего отца, — продолжил Крис, — но Гарет слишком накрахмаленный, если можно так выразиться.

— Точнее, надутый.

— Чопорный.

Когда Крис снова сел, Линн спросила:

— Хотите знать, что представляет собой мой отец? Он любитель повеселиться. Именно поэтому он развелся с моей матерью. Она сама не слишком веселый человек и возражала против его ухода на пенсию А он не мог дождаться, когда это случится.

Крис фыркнул и покачал головой.

— Кажется, я готов его полюбить.

— Но он очень переживает за меня.

— В самом деле? Почему?

— Потому что мне уже двадцать пять, а я все еще девушка.

Крис застыл на месте, а потом положил вилку на тарелку.

— А что в этом плохого?

— Если верить моему отцу, это верный признак неумения расслабляться и получать удовольствие, что — опять же, по его мнению, — является самым главным в жизни.

— На свете есть более важные вещи, чем удовольствие, — мрачно ответил Трейси.

— Знаю. Мать тоже так говорит. Причем постоянно.

— Если выбирать между удовольствием и работой... — начал он.

— То удовольствием можно пожертвовать?

Он сжал пальцы в кулаки, а потом разжал их.

— Да, можно.

— Расскажите мне о Луизе, — внезапно сказала Линн.

К ее удивлению, Крис согласился. Свой рассказ он закончил так:

— Ее настойчивость могла бы польстить мне, если бы я не знал, что за этим скрываются жадность, уязвленная гордость и желание сделать назло.

Линн пробормотала:

— На такое у меня никогда не хватило бы духу.

Трейси пожал плечами.

— Кто знает, на что мы способны при случае? Я думаю, что вы очень смелая, если рискуете иметь со мной дело, хотя все знаете.

— Скорее очень глупая, — пошутила Линн.

Крис нахмурился.

— Какая угодно, только не глупая.

— Дело не в этом, — тихо сказала она. — Просто уже слишком поздно.

Трейси взял руку Линн и сжал ее.

— Увы, я ничего не могу изменить...

— Я знаю.

— Если хотите, я уйду и больше не вернусь, — опустив глаза, негромко сказал он.

— Не хочу.

Крис поднял взгляд и до боли стиснул ее руку.

— Я ужасно рад. Не знаю, как объяснить, но сейчас мне очень нужна ваша дружба.

— Это не дружба, Крис, — тихо промолвила она. — Никто из моих друзей не целовал меня так, как вы.

Трейси выпустил ее руку.

— Это нужно прекратить, — мрачно сказал он.

— Нет, — ответила Линн и прильнула к его губам, доказывая собственную правоту.