— Красивый меч, — сказал Аленор. — Благодарю. Много вывезли у Жульбера?

— Не очень, — ответил Сергей. — Вы были правы: часть ценностей он отправил родне. Да и мне кое с кем пришлось поделиться.

— И как себя чувствуете, отомстив?

— Как себя можно чувствовать, отомстив мечу, который нанес тебе рану? Мстить нужно руке, которая нанесла удар.

— Насчет руки…, — Аленор положил меч на стол и с выражением любопытства уставился на Сергея. — Анжи-то куда-то исчез. Причем сделал он это еще до убийства Жульбера. Вчера он зачем-то понадобился королю, но найти так и не смогли. Король встревожен и подозревает вас. Что думаете делать?

— Может быть, отправился в графство?

— Может быть. Только он обычно предупреждает короля и берет с собой эскорт. На этот раз он не сделал ни того, ни другого.

— Мне его нужно убить, герцог! И дело не только в мести, хотя своих женщин я ему не прощу. Эта сволочь не угомонится, и, пока он жив, я сам и все мои близкие будем находиться в постоянной опасности. И я его убью, даже если после этого потребуется покинуть королевство! Раз он исчез, значит, испугался того, что я его вызову на поединок. Капитанами гвардии неумех не назначают, так что основания бояться у него были. Но и скрываться долго он не станет. Что из этого следует?

— В самое ближайшее время он попытается вас прикончить, и наверняка чужими руками. На вашем месте я бы на время уехал, денег у вас для этого достаточно. Если хотите совет опытного и много повидавшего в своей жизни человека, не мстите сами, а наймите для этого того, кого он не знает. Большинство именно так и поступает. В конце концов, что для вас важнее, результат или возможность лично выпустить ему кишки? Да и королю, если хорошо сработаете, будет нелегко связать с вами смерть Анжи. Вы у него не единственный враг.

— Наверное, я так и сделаю.

— И поезжайте опять в Ордаг к Олиманту. Вы там на своем месте, а насчет брата герцога мы позаботились, люди к нему отправлены.

— Спасибо, ваша светлость, сегодня же уеду.

— С Алисией повидаться не хотите? Ну дело ваше. Карету не забудьте вернуть.

— Собираемся и уезжаем! — сказал он наемникам, вернувшись домой.

— Куда? — спросил Сандр.

— Куда хотите. Ваша служба у меня закончилась, поэтому вы свободны в своем выборе. Денег у вас теперь много, поэтому советую бросить это ремесло и больше не рисковать головой.

— А вы, милорд?

— Я тоже отсюда уезжаю. Мой враг затаился, и отомстить я ему пока не могу, а вот у него руки развязаны. Поэтому мне в столице оставаться опасно, да и вы можете пострадать.

Когда он пошел в свою комнату, его догнала Олли.

— Неужели на этом все закончится? — со слезами на глазах сказала она.

— Не знаю! — ответил он, обняв девушку и вытирая ей слезы. — Тебе рядом со мной оставаться опасно. Поезжай домой вместе с Сандром, а я, когда все закончится, тебя найду.

— Обещаешь?

— Я пока еще ни одной женщине не врал. Беги собираться.

Когда все сложили вещи и уже в дорожной одежде собрались на кухне, он тоже к ним вышел с двумя дорожными сумками в руках.

— Решили, что будете делать с золотом? — спросил он. — Я бы советовал отдать на сохранение купцам, а самим ехать налегке. Есть у вас в городе отделение какого-нибудь солидного купеческого дома? Я свое сейчас так и пристрою.

— У нас есть отделение «Братьев Моз», — ответил Сандр. — Вы правы, милорд, мы так и сделаем. Только сейчас нужно будет отложить то золото, которое возьмем с собой.

— А мы с Фролом рискнем поехать так, — сказал Герт. — Вдвоем не так опасно, да и городишко у нас маленький, нет в нем торговых домов.

— Вы карету отогнали назад? — спросил Герта Сергей. — Во дворе я ее не видел.

— Все сделали, милорд, — ответил тот. — Сразу, как только вы уехали.

Сергей запер дом и все выехали на улицу, где и простились с Гертом и Фролом, которым было не по пути с остальными. Торговый квартал, где находились самые солидные торговые дома королевства, располагался неподалеку. Первым им попался дом семьи Сордов, у которых Сергей хранил свои деньги, поэтому здесь и сделали первую остановку. Он прихватил золото и ушел к купцам, а Сандр с Олли остались на улице с лошадьми. Все случилось, когда он вышел из дома и подошел к своим.

— Ну что, едем дальше? — спросил Сергей Сандра. — Купцы говорят, что ваш дом «Братьев Моз» где-то в самом конце квартала.

— Серг! — отчаянно закричала Олли и, бросив повод лошади, кинулась к нему, сбив с ног.

Парень крепко приложился об мостовую, да еще сверху упала девушка, заехав ему по ребрам рукояткой закрепленного на поясе меча. Он медленно поднялся, бережно обнимая уже мертвую Олли, не слыша ругани Сандра и криков выбежавших из дома людей. У нее из спины торчало оперение предназначавшегося ему арбалетного болта.

— Она дворянка? — с сомнением глядя на тело наемницы, спросил смотритель дворянского кладбища, куда они привезли похоронить Олли.

— И она, и весь ее род! — сказал Сергей. — Кому оставить золото на надгробье?

— Можете оставить мне, милорд, — сразу же изменил свое отношение к покойной смотритель.

— Держи, — Сергей передал в его руки кошель. — Здесь полсотни золотом. А вот надпись, которую нужно высечь. И попробуйте сделать не так, как надо. Вернусь, проверю и, если что-нибудь будет не так, уши обрежу!

— Вы теперь куда, милорд? — спросил Сандр.

— До вашего города сколько ехать?

— Если сейчас выедем, к вечеру третьего дня будем на месте.

— Значит, сейчас и выедем. Я еду с тобой.

— Не переживайте так, милорд! В следующей жизни ей повезет больше. Я не смог тогда ничего сделать, я даже не успел заметить, откуда стреляли.

— Не верю я, Сандр, в эти выдумки насчет возрождения. А если это даже и так, то возродится не сама Олли, а ее душа. А ее самой уже никогда больше не будет. Умные люди мне советуют не мстить самому, а поручить это дело другим. Как я могу это сделать, если я хочу этого мерзавца рвать в клочья голыми руками?

Они двигались по западному тракту без каких-либо происшествий и к вечеру третьего дня пути добрались до Рошталя.

— В ту сторону будет всего один город в пяти днях пути, — сказал Сандр, показывая рукой на запад. — А дальше уже горы. Не хотите заехать ко мне? Или сразу поедем к ней?

— Давайте к ней. Выполню свой долг и завтра же поеду обратно. Скорее всего, эта сволочь уже успокоилась, а я на этот раз светиться не буду и остановлюсь в другом месте. Если на свете есть справедливость, я его достану.

Дом семьи Олли стоял рядом с домом Сандра в той части города, где через него протекала маленькая речка. Здесь у каждого был хоть небольшой сад, огороженный низким забором. В калитку такого забора они и постучали, вызвав лай привязанной во дворе собаки. Открылась дверь дома и на пороге появился еще не старый, крепкий мужчина. Увидев Сандра, он почти бегом бросился к калитке. Наверное, по выражению лица соседа он все понял раньше, чем успел до них дойти, побледнел и остановился.

— В последний раз она работала на меня, — говорил Сергей собравшейся семье Олли. — Меня бы наверняка убили, но она прикрыла меня собой. Мы с Сандром не видели опасности, и я просто ничего не успел понять, иначе такого не допустил бы. Мы похоронили вашу дочь, а за ее смерть я еще рассчитаюсь. Возьмите ее вещи. Там пятьсот золотых, которые она заработала, и ее драгоценности. А это еще пятьсот от меня. Простите, что не смог уберечь вашу дочь. Пошли, Сандр.

— Останьтесь хотя бы переночевать! — сказала мать Олли. — Вас никто не обвинил бы, даже если бы не было этого золота. Мы прекрасно знали, что можем ее больше никогда не увидеть, когда она увязалась за нашим соседом. Это был ее выбор и ее судьба.

— Мне тяжело на вас смотреть, — признался он. — Вы очень на нее похожи, а ваши дочери так и вообще…

— Вы ее любили, — сделала вывод мать. — И она вас тоже. Вряд ли она стала бы жертвовать собой ради нанимателя. Погибнуть в бою — это одно, а подставить свою грудь — совсем другое. Вы были близки?

— Я не знаю, — ответил он. — Может быть, я ее еще и не полюбил, но был близок к этому. А она любила и несколько раз подарила мне любовь. Да, я совсем забыл. В ее сумке лежит грамота, согласно которой вы все возводитесь в дворянское достоинство. Сандру я дал такую же.

Три дня спустя он въехал в столицу и направил своею лошадь в тот район города, где располагалась булочная Жореса. Дело шло к вечеру, поэтому Сергей остановился на первом же постоялом дворе, заплатив сразу за несколько дней, а утром пешком направился к «папаше». Старик его приходу откровенно обрадовался.

— Рад, что вы нас снова посетили, ваше сиятельство, — приветливо сказал он, показывая Сергею рукой на кресло. — Садитесь, сделайте милость. Ваш прошлый визит оказался очень прибыльным. Пришли к нам насчет еще одного особняка?

— Вы необыкновенно догадливы, Жорес, — ответил парень, садясь в кресло. — Я отомстил пока только исполнителю, теперь очередь за заказчиком. У него в столице большой особняк, поэтому можно не придумывать ничего нового, а действовать по той же схеме. Даже если стража разобралась с тем, как мы захватили особняк Жульбера, вряд ли они об этом растрезвонили по всему городу.

— Вы правы, — согласился старик. — Молчат, как будто вашего шевалье никогда на свете не было. По-поводу вашего второго клиента будет такое же молчание?

— Вряд ли, — откровенно сказал Сергей. — Но для вас в этом деле есть и светлые стороны. Я не собираюсь оттуда ничего брать, так что вся добыча ваша. А скрыть следы будет несложно. Вынесем в парк всех слуг и подожжем особняк. Если все проделать вечером, и вынести добычу, и уйти вы сможете без труда. А в случае чего можно все валить на меня, я все равно после этого думаю исчезнуть. На время или насовсем — это как получится.

— Город не подожжем?

— Нет, особняк расположен далеко от соседних домов, а парк после прошедших дождей не загорится.

— И кто же ваш враг?

— Граф Анжи Продер.

— Дружок нашего короля? Вы в своем уме, граф?

— Они уже не так близки, как раньше. Раньше он в особняке почти не появлялся, все вертелся во дворце возле короля. А теперь большую часть дня проводит дома, а во дворец наведывается лишь изредка. Что вас пугает? Охраны у него немного, да и будет она под действием корхи. Конечно, его величество вряд ли будет доволен и начальнику столичной стражи накрутят хвост, но если сработать аккуратно… А добыча должна быть немаленькая. Золота там вряд ли будет много, но вот ценных вещей должно набраться на круглую сумму. Анжи, как говорят, вывез в особняк все мало-мальски ценное из родового имения.

— Соблазнительно, что и говорить! — старик некоторое время раздумывал, потом хлопнул себя по коленям. — Согласен! Вам везет, граф, поэтому повезет и мне, раз я с вами связался. У вас еще остались люди?

— Девушку убили, остальных я отпустил. Брать новых не стоит: впутывать в это дело наемников будет неразумно. Думаю, лучше обойтись вашими людьми. Нам их много не понадобится.

Весь следующий день люди Жореса наблюдали за особняком графа Продера.

— Толку от этих наблюдений чуть, — сказал Сергею старик. — Особняк почти полностью скрыт деревьями парка, видна лишь охрана на воротах, да те, кто этими воротами пользуется. Установили водовоза и сейчас им занимаются. Ваш граф точно ночевал в особняке, потому что рано утром его покинул с пятью охранниками. Завтра утром меняем воду, а к вечеру начнем. Надеюсь, что вам повезет и граф в это время будет в особняке. Если нет, хоть сделаете ему гадость, лишив имущества.

Надежды старика не оправдались. Когда его люди обезоружили и увели вглубь парка квелую охрану ворот и заняли особняк, графа в нем не обнаружилось.

— Я уезжаю, — сказал Сергей сыну «папаши». — Почистите здесь все хорошенько и поджигайте. Только проверьте, чтобы никого не осталось в доме.

— Не беспокойтесь, милорд, — ответил тот. — Все выполним в точности. Что мы изверги какие живых людей жечь?

«Шуму будет много, — думал парень, направив коня в центр города. — Связать это со мной будет нетрудно. Если захотят, запросто лишусь головы. Дернуть, что ли, отсюда в то же Дюже? Свое золото я и там смогу получить. Нет, не убив этого мерзавца, я уехать не смогу, совесть замучит. Надо будет поговорить с герцогом, но так, чтобы не показываться в королевском дворце. Попробую покараулить возле его собственного дворца».

Ждать пришлось не меньше трех часов. Сергей уже решил съездить в трактир подкрепиться и оставить там лошадь, когда на площадь перед дворцом герцогов Лантар выехала карета с их гербом, в сопровождении трех конных гвардейцев. При виде подъезжающего всадника они схватились за оружие, но он демонстративно поднял руки, показывая, что не вооружен и крикнул так, чтобы услышали в карете:

— Ваша светлость, я могу с вами поговорить?

— Серг? — удивленно воскликнул приоткрывший дверцу герцог. — Отдайте свою лошадь гвардейцам, а сами быстро забирайтесь в карету. Ну, же!

— Где вас носило? — неприязненно спросил он, когда Сергей очутился внутри. — Пожар ваших рук дело?

— Может быть, — ответил парень. — Где Анжи?

— Оставьте вы свои разборки — не до них сейчас. А Продера вам не достать: он недавно уехал в графство и носа не высунет из замка, пока вы живы.

— А что случилось?

— Много чего. Видимо, люди, посланные за головой графа Мартина, где-то напортачили. Их перебили, а граф понял, что в покое его теперь не оставят и начал действовать. Герцог Олимант, его жена и старший сын убиты, дочь пропала неизвестно куда, а в Ордаг вошел графский полк. Гвардия герцога, как и ожидалось, после его смерти активного сопротивления не оказала. Мартин объявил себя новым герцогом и направил своих людей за помощью к королю Мехалу. Сам, пока помощь не подошла, забрал почти всех солдат и направился усмирять тех дворян, кому неохота идти под Сотхем. Новости привез Джок, так что им можно верить. Король предложил Анжи захватить и возглавить герцогство, но в помощь обещал лишь один полк. Граф не сумасшедший, поэтому отказался, страшно разозлив короля. А тут еще вы с этим поджогом. Анжи примчался к королю вскоре после первого разговора и начал кричать, что вы его разорили, ну и все такое. Король на него наорал и выгнал. Мол, если ты не хочешь мне помогать, решай свои проблемы сам. Граф собрал свою охрану и дал деру, что выяснилось только после того, как король немного остыл и велел его разыскать. Теперь его величество зол и на него, и на тебя.

— Значит, война?

— Если не сможешь удержать провинцию и дать отпор Мехалу на границе, то война. И окончиться все это может очень плохо, учитывая то, как наши герцоги любят короля.

— Не сошли с ума, Аленар?

— Уже по имени? Ладно, разрешаю.

— Если вы мне через слово тыкаете, чего ради я должен придерживаться этикета?

— Я уже сказал, что наедине можешь звать, как хочешь. Так что насчет предложения?

— Анжи, значит, не сумасшедший, чтобы его принимать, а я, выходит, чокнутый? И кто мне это предложил?

— Пока это мое предложение, но я надеюсь убедить короля.

— Сначала вам нужно убедить меня.

— Поэтому мы и стоим на площади вместо того, чтобы мчаться к королю. Давай вместе порассуждаем.

— Давайте, — согласился Сергей. — Я вас внимательно слушаю.

— Ты был капитаном гвардейцев и хорошо их знаешь. Если ты там появишься с королевской грамотой, они тебя поддержат. А каждый гвардеец в бою равен двум обычным солдатам.

— Допустим. Но до гвардейцев еще нужно добраться. Я не думаю, что Мартин такой идиот и всецело им доверяет. Наверняка дворец охраняется еще и его людьми.

— Ничего, ты хорошо знаешь дворец, так что что-нибудь придумаешь.

— Удивительно конкретный план.

— Никто и не говорит, что это просто, иначе желающие нашлись бы и без тебя. А конкретным ты его сделаешь сам на месте.

— Ну хорошо, — согласился Сергей. — Допустим, гвардия за мной пошла и я захватил дворец. И что дальше?

— Может быть, я тебе сейчас распишу всю компанию и отправлюсь туда вместо тебя? Так мне это не нужно, я уже и так герцог. Правда, если у тебя ничего не выйдет, своей герцогской короны могу лишиться вместе с головой. Если разваливающееся королевство раздергают соседи, все герцогские роды Сандора просто вырежут. Кому они нужны? Своими бы руками придушил придурков, которые этого не понимают. В утешение тебе могу сказать, что мало кто из дворян провинции стремится попасть к Мехалу, поэтому большой поддержки новоявленный герцог не получит. А вот тебе помогут. Кстати, в столице провинции большой арсенал, а среди горожан немало бывших солдат. Сумеешь их убедить взять в руки оружие, считай справился с Мартиным. Тогда останется только Мехал.

— Только! Сколько солдат он сможет выставить?

— Без мобилизации примерно двадцать полков. Точно тебе скажет Джок. Только больше половины он к нам не пошлет, побоится Барни. Если бы не вражда герцогов к королю, его можно было бы его особо не опасаться. А так могут не только не оказать поддержки, могут вообще ударить в спину.

— Неужели властители провинций все поголовно такие тупые и недальновидные?

— Не все, но нам и одного-двух может хватить. Власть туманит людям головы, Серг. Это только вы один у нас такой, что от нее отпихиваетесь. Давайте решать быстрее.

— Вы говорили, что король обещал полк.

— Не вам, а Анжи. Но, думаю, и вам даст. На большее вам рассчитывать не стоит, у короля и так сил мало. И этот полк дадут не для захвата власти, а для сдерживания Мехала. Быстро он подойти не сможет.

— Можно попробовать, — наконец согласился Сергей.

— Разворачиваемся и едем к королю! — скомандовал кучеру герцог. — Серг, постарайтесь поменьше говорить и побольше слушать. Сначала с королем поговорю я, а потом уже его приглашу к себе для разговора с вами. И постарайтесь не задираться, его величество и так, мягко говоря, не в духе. Если с чем-то несогласны и вопрос не принципиальный, лучше промолчите, потом решим его со мной.

После прибытия в королевский дворец Сергей то ли в компании трех гвардейцев, то ли под их конвоем отправился в кабинет герцога, а сам Аленар пошел к королю.

Короля с герцогом ему пришлось ждать не меньше часа. За окнами совсем стемнело, когда в коридоре раздались шаги, и они вошли в кабинет.

— Ну и чего ради вы все это затеяли, граф? — сходу напустился на Сергея король.

— А что мне еще оставалось делать? — забыв наставления герцога, огрызнулся парень. — Он виновен в смерти обеих моих жен и неоднократно покушался и на мою жизнь. Он от меня спрятался и опять подослал убийцу. Меня спасла девушка, прикрыв собой. К этому подонку, которого вы, сир, зовете своим другом, мой счет только растет, и прощать я его не собираюсь. Вечно он в своем имении сидеть не будет, поэтому скоро опять начнутся покушения. И мне это терпеть?

Не ожидавший такой отповеди король немного оторопел, но тут же разозлился еще больше.

— Все ваши обвинения против него — это только слова! А вот ваши действия при желании доказать нетрудно! Думаете, много потребуется усилий, чтобы вас сдали главари городского дна?

— Вы меня сюда привезли для разбирательств? — обратился Сергей к Аленару. — Если так, то я, пожалуй, покину это королевство. Присяги я никому не давал, защищать жизнь мне запрещают, думаю, жизнь в Дюже будет поспокойнее. Там я, может быть, даже когда-нибудь возьму в жены девушку, не опасаясь того, что какая-нибудь высокородная мразь поднимет на нее руку. А вы здесь наведете порядок как-нибудь без меня!

— Что вы себе позволяете, граф! — вспыхнул король.

— А что я себе позволяю? Я никого не оскорблял, кроме одной личности, которую рано или поздно все равно убью. Просто высказал свое мнение. В чем я неправ?

— Ваше величество, — хмуро сказал герцог. — Мы с вами сюда шли не для этого. Но если пошли разборки, у меня тоже есть что сказать. Мне удалось узнать, что граф Продер после приезда графа Аликсана имел контакт с одним из главарей гильдии убийц. А через пару дней после этого в Серга стреляли из арбалета. Забавное совпадение? Я вам неоднократно говорил, что Анжи мерзавец, и не один я.

— Ладно, хватит об этом! — раздраженно сказал король, с размаху садясь в кресло. — Герцог сказал, что вы беретесь взять власть в провинции и хоть какое-то время воспрепятствовать Мехалу. Что вам для этого нужно?

— Чтобы взять власть, мне нужна ваша грамота о том, что я это делаю с вашего согласия, и несколько надежных людей. Если позже дадите полк, я не откажусь.

— Деньги?

— Пока они сильно не нужны, но в скором будущем могут пригодиться. Если дадите — не откажусь, нет — обойдусь без них.

— Езжайте к герцогу и переночуете у него, — сказал король. — А то опять во что-нибудь встрянете. Утром принесете присягу и получите грамоту и деньги. Сколько вам нужно людей?

— Троих вполне хватит. Лишь бы были верными вам и умели махать мечом.

— Людей тоже найдем. Утром вы должны уже быть в дороге. Чем быстрее вы все провернете, тем больше шансов удержать королевство от большой войны. Если у вас все получится, мои милости не заставят долго ждать. А с Продером я поговорю. Давайте хоть сейчас на время умерьте свою вражду. Когда горит дом, не время для ссор.

— Послушайте, Аленар, — сказал Сергей, когда они ехали в карете во дворец герцога. — Это правда, что убили Ольда? Жалко, славный был мальчишка. Лани, наверное, удалось спасти моим людям. Если она жива, я могу взять ее в семью?

— А кем ты ее хочешь взять?

— Ей скоро десять, так что для дочери возраст неподходящий. Будет младшей сестрой.

— Ты это можешь сделать, не спрашивая ничьего разрешения. Она достаточно высокородная, к тому же женщина. С мужчинами сложнее, поскольку в случае твоей смерти они смогут наследовать управление провинцией. Но зачем тебе чужой ребенок?

— Я ее люблю и дал слово родителям. Этого достаточно?

— Не нужно распускать иголки. Хочешь взять сестрой — возьмешь. После ужина я тебе дам пару книг, нужно будет почитать. Там текст присяги и ритуал ее принесения. Все пройдет в узком кругу, чтобы в провинции о тебе не узнали раньше времени. И мой тебе совет: если к тебе сегодня придет Алисия, не гони девочку. Она через пару дней выезжает к своему жениху. Не к тому, к которому пыталась доехать, когда вы с ней познакомились. Ее сосватал сын герцога Ольма. Это властитель пограничной с нами провинции в Барни. Брак очень выгодный, да и жених у них славный. Ей повезло, хотя все же придется уехать из королевства. Но это недалеко, сможет даже иногда ездить в гости. А тебя она по-прежнему любит. Не отказывай, она в твоих бедах не виновата. Светлые воспоминания лучше горечи.

По приезде сразу же направились ужинать. На ужине присутствовала вся семья герцога. Алисия сидела, не отрывая глаз от стола, и так ни разу с ним не заговорила. После еды Сергея отвели в гостевые покои, куда следом пришел и Аленар, принесший обещанные книги. На изучение текста присяги и формальностей ее принесения у парня ушло с полчаса. Отложив книги, он разделся и, погасив лампу, лег в кровать и стал ждать. Наверное, она наблюдала за его окнами и увидела, что в них погас свет, потому что буквально через несколько минут в коридоре раздались легкие шаги, скрипнула дверь и на пороге застыла тонкая фигура девушки.

Он поднялся, подошел к ней вплотную и, подхватив на руки, отнес на кровать.

— Я боялась, что ты меня опять прогонишь! — прошептала она.

— И прогнал бы! — ответил Сергей. — Все женщины, которым я дарил любовь, погибли. Поэтому ни к одной женщине я еще долго не подойду. Но с тобой, думаю, ничего не случиться. Завтра утром уеду я, а через пару дней и тебя здесь не будет.

— Я так ждала этого момента! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребенка!

— И что вы все во мне нашли? Что во мне такого, чтобы желать именно моей любви?

— Я не знаю, — ответила Алисия. — Но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине это все, а для большинства мужчин это только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это как-то чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились при расставании, мое сердце разрывалось от горя. Теперь мы, пусть ненадолго, но вместе. И я счастлива!

Утром они опять любили друг друга, а потом был завтрак и горечь расставания. Присяга прошла как-то буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовало только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем-то он ей не приглянулся.

«И слава богу», — подумал по этому поводу парень.

Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей просто пересказал по памяти текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему вручили две тысячи золотом в двух кожаных сумках килограммов по пять каждая и познакомили со спутниками.

— Шевалье Рон Фарди, — представился невысокий крепыш.

— Вы не родственник графа Фарди? — поинтересовался Сергей.

— Очень дальний, — ответил Рон. — Наша семья переселилась из провинции Рошти больше сотни лет назад. С тех пор все мои предки служили королю.

— Шевалье Стар Малин, — назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.

— Барон Корис Ландор, — представился здоровяк, который в отличие от остальных спутников Сергея имел внушительные стальные доспехи.

— Не теряйте времени, господа! — сказал подошедший герцог. — У вас его не так много. Граф, у вас всего одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо за Алисию.

Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей по здешним дорогам еще не ездил. Немного задерживало то, что Сергей осматривал все встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев насчет девочки лет десяти. К концу второго дня пути они достигли постоялого двора, где решили заночевать. Сергей подхватил свои сумки, предоставив спутникам управляться с лошадьми и зашел в трапезную. Среди немногочисленных посетителей он сразу же увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани. Он подошел к ним, опустил сумки на табурет и опустился на корточки перед девочкой.

— Здравствуй, Солнышко!

Ее лицо задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.

— Где Рон? — спросил Сергей, прижав к себе ребенка.

— На втором этаже, — ответила она. — Там у нас комната. Пойдем покажу. Неси Лани, я возьму сумки.

— Я со спутниками, — сказал он. — Их трое, сейчас занимаются лошадьми. Чуть позже спустишься и приведешь их наверх. А то они, не найдя меня, все здесь разнесут.

Они поднялись наверх, прошли коридором и зашли в небольшую комнату с двумя кроватями.

— Привет, Рон! — поздоровался он с Коннером. — Что с рукой?

— Приветствую, граф, — отозвался бывший слуга. — Задели болтом, пустяки.

— Ну дай я на тебя посмотрю! — сказал Сергей, усаживаясь на кровать. — Почему такая худая? Мне за это тетю Инну поругать?

— Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! И Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти… Им всем отрубили головы и вывесили, чтобы все смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тетя Глая, я ее никогда не любила. Но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!

— Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги. А твой дядя еще к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их всех наказать. А вы-то как спаслись?

— У нас во дворце есть небольшой подземный ход из подвала в старые конюшни, которые сейчас за оградой. По ним и убежали уже после всего.

— Лани, Солнышко мое! Хочешь я стану твоим братом?

— Очень хочу! — она опять заплакала. — Не бросай меня, Серг! Я буду хорошей сестрой и во всем буду тебя слушаться!