Я не мог читать мысли наемников, но прекрасно чувствовал их эмоции. Мы успешно закончили операцию, не понеся никаких потерь, и сейчас уходили в канал в полную безопасность, но нервы у всех американцев были напряжены до предела. Означать это могло только одно: для них операция еще не закончилась, и заканчивать они ее будут сейчас в комнате, где нас поджидал Герат. Это полностью укладывалось в мою версию о том, что никакие они не наемники, а бойцы одного из спецподразделений США. Для них мои японцы были ключом в другой мир, поэтому никто их мне отдавать не собирался. А учитывая способности, которые я им сам продемонстрировал, противостояние могло закончиться чем угодно. И применять ко мне оружие было чревато обрывом сотрудничества, которое наверняка рассматривалось, как резервный вариант проникновения в наш мир. Вот они и психовали. Мне эта ситуация тоже не нравилась, но не из-за страха проиграть, а из-за разрыва сотрудничества с Гриффином. На свое золото я от него рассчитывал получить гораздо больше. Хотя, если немного подумать…

С моего плеча сдернули автомат и выхватили из-за пояса беретту, а в спину уперлось что-то твердое. Один из шедших впереди бойцов вскинул автомат, взяв на прицел Герата, а пожилой сделал то же самое со мной, видимо, на тот случай, если я совсем тупой и не понял, что мне в спину уперлись стволом.

— Извините, принц, — сказал он. — Мне неприятно вам такое говорить, но мы не имеем права отдать вам граждан страны, которая является союзницей США. За совершенные преступления их будут судить у нас или в Японии, если там потребуют их выдачи. Могу обещать, что с вами поделятся всей полученной информацией. У правительства США есть надежда, что вы не прервете сотрудничества, которое может дать вам все необходимое для защиты населения вашей страны, как от врагов, так и от нашествия тварей. В любом случае вашей жизни и свободе ничего не угрожает. Как только мы уведем пленных, вам вернут оружие и дадут возможность уйти.

Он не врал, но проверять его слова не хотелось, да и не мог я им отдать японцев.

— Открывайте, Герат, — сказал я магу и прошел мимо застывших американцев к столу, где забрал мобильный телефон. — Так, все идут в канал! Фрэнк, вам тоже туда.

— Это все пленные? — удивленно спросил Бродер, осматривая собравшуюся в его гостиной толпу.

— Пленных двое, — объяснил я. — Остальных пока будем считать гостями. Так, обращаюсь к спецназу! Всем сложить все оружие на пол, после чего выйти в коридор и ждать там. Разгрузочные и бронежилеты тоже снимайте. Потерпите немного, Бродер, пока вы будете отсутствовать, мои охранники все это уберут. А вы, Герат, забирайте к себе американцев и постарайтесь до моего приезда дать им знание нашего языка. Сил хватит или поделиться?

— На это хватит, милорд, — ответил маг и обратился по-английски к американцам. — Вы все идете следом за мной!

— А куда идти мне? — спросил Бродер.

— Подождите минуту, — попросил я его. — Сейчас я скажу своим ребятам об этом оружии и закажу карету, а потом мы с вами поедем в дружину. Нужно срочно перенести важные грузы из двух мест. Жаль, что вы не умеете работать с памятью, а то заодно разобрались бы с японцами. А то мне бедного Герата приходится рвать на части. Как вы думаете, Эмма Селди это умеет?

— Демон ее знает, — задумался маг. — С одной стороны ведьма без диплома, с другой — о ней говорят слишком много такого, на что способны не все преподаватели Академии. Не знаю, милорд. С памятью работать не очень трудно, просто нужен большой опыт, а мне этим как-то не приходилось заниматься. Один только раз казнил преступника полным стиранием памяти. Но стирать все гораздо проще, чем работать выборочно. Милорд, может подлечить этого молодого? А то он того и гляди хлопнется в обморок.

— Только если это нас не задержит, — согласился я. — Пойдемте, карета и эскорт уже ждут.

Через десять минут мы въехали в новый дворец, встреченные заранее предупрежденными дружинниками.

— Ну как все прошло? — спросил Алексей. — То, что есть пленные, я вижу. А в остальном?

— И в остальном все получилось, — ответил я. — Только нашу добычу у нас хотели отнять. Пришлось весь американский спецназ загнать в канал. Ну и у моего компаньона получился незапланированный визит. А теперь нам нужно срочно перетаскать приготовленные для нас грузы. Если американцы опомнятся, запросто могут их убрать или устроить засаду. Поэтому возьмите пока под охрану эту парочку, а молодому пусть подлечат рану. И выделите для переноски тридцать дружинников.

Первыми занялись пулеметами. Я открыл канал, после чего дружинники быстро перенесли во двор все семьдесят ящиков. Здесь же их все вскрыли и проверили полученное богатство. Алексей собрал один из пулеметов, тщательно его осмотрел и не нашел никаких изъянов.

— Позже для проверки произведем несколько выстрелов, — сказал он, подводя итог работе. — Но, похоже, все честно. Да и смысла для них вам пакостить в таких вещах я не вижу. Все в прекрасном состоянии, вот только патронов бы побольше. Самое последнее дело, когда их приходится экономить в бою.

— Попробуем достать, — пообещал я. — А теперь давайте перенесем электростанции, а убрать это в подвал можно потом.

С электростанциями провозились чуть дольше из-за деликатного характера груза. Пока все таскали ящики, я нашел пару слегка замаскированных камер и на прощание помахал в них ручкой. Наверняка меня во всех видах засняли у Фрэнка, поэтому мне теперь на эти камеры было…

— Пока дружинники занимаются переноской, давайте послушаем, что нам скажут пленные, — предложил я Алексею. — У нашего барона есть специалисты по выжиманию сведений, но мы их пока привлекать не будем. Если будут упираться, у нас скоро освободится Герат. Против лома нет приема. Это я о магии.

Упираться они не стали. Оба были из семьи Кояма и младший Мамору приходился старшему Эйдзоку двоюродным внуком.

— Не нужно его трогать, — попросил меня старик за молодого родича. — Он почти ничего не знает. Я понимаю, что вы можете вытянуть из меня все, что хотите, поэтому ничего не стану скрывать.

— А как же дело вашей семьи? — с иронией спросил я. — Нет желания разбить голову о стену?

— А смысл? — спросил меня старик. — Сначала мне нужно задушить внука. Как ни мало он знает, его знаний вам хватит. Кроме того, я понял, что вы убили Салея, а значит, прервали связь. И не одна наша семья была в деле, таких семей было шесть. Мы сделали ошибку, взвалив все на собственные плечи. Ноша оказалась непосильной.

— Сколько всего японцев в нашем мире?

— Я не могу вам сказать точно, — покачал он головой. — В армии на западе их было около двухсот. Но вы туда переправили много оружия. Вашими дворянами очень трудно управлять. Их было трудно заставить воевать, но еще труднее оказалось управлять войной. Бароны и их воины вошли во вкус и занялись разграблением всего, до чего могли дотянуться. Армия быстро развалилась и потеряла управление, поэтому сыну убитого герцога удалось по частям уничтожить большую ее часть. Кто там уцелел из наших, я не знаю. Расстояния очень большие, а центр связи мы не успели достроить.

— А сколько их на востоке? — спросил я. — И что вообще представляет из себя армия, которую приготовили для Ольмингии?

— Какая там армия, один сброд! — с презрением сказал старик, но взгляд при этом отвел в сторону.

— Конкретнее по этому сброду, — нажал я. — Вы правильно сказали, что мы можем узнать все. Разве Салей вам не говорил, что мы можем чувствовать ложь? Если вы думаете, что ваш возраст для меня что-то значит и на него будут сделаны какие-то скидки, не стоит себя тешить иллюзиями.

— Возможности для вербовки не такие уж и большие, — испуганно посмотрев на меня, сказал он. — Если набирать людей тысячами, очень скоро за нас возьмутся власти, а многие хотели продолжать дело сами. Кто мы такие, чтобы с нами считались?

— Ну да, — кивнул я головой. — Много золота вытянули из мальчишки? А сколько его захватили во взятом Алтумаре и других городах? Наверное, когда выкорчевывали графские роды тоже неплохо прибарахлились. А есть еще и мы, и богатые золотые рудники, на которых можно было заставить работать побежденных. А как же жизненные потребности нации? На всех наплевать, лишь бы набить свои закрома?

— Люди слабы, — согласился старик. — А наши усилия никто бы не оценил по достоинству. Когда-нибудь потом… А золото… Его очень много ушло на покупку оружия, вербовку людей и подкуп чиновников. И потом у нас шесть семей…

— Вы, уважаемый, искусно уводите разговор в сторону, — сказал я. — Наверное, мы на этом закончим и подождем, пока не приедет маг. Я тоже умею колдовать, вот только опыта работы с памятью у меня мало. Сделаю из вас раньше времени идиота, потом намучаемся что-нибудь узнать.

— Не надо мага! — испуганно попросил он. — Я ничего не скрываю, просто хотелось поговорить с умным человеком и все объяснить. И о восточной армии я сказал правду. Японцев там меньше сотни. Членов наших семей мы вообще в армию не посылаем, они все в столице. Баронских дружин тоже мало. В основном там горожане, которых, к моему удивлению, оказалось легко привлечь в армию золотом и нашим оружием. Конечно, для них покупали барахло, но воевать можно, особенно с местными. Вот взрывчатки у них много. Всего там должно быть тысячи три бойцов. Но огнестрельное оружие имеет только каждый третий.

— Что за оружие? — спросил Алексей. — Переведите ему мой вопрос.

— Французские винтовки, — ответил старик. — Они старые, поэтому удалось дешево купить. Магазин на пять патронов калибра семь с половиной. Еще есть штык…

— Винтовка MAS-36, — уверенно сказал Алексей. — Если в хорошем состоянии, то неплохое оружие. Что у них с боеприпасами?

— По двести патронов на человека, — после моего перевода ответил старик. — Мы местным старались много патронов не давать. Не из жадности, просто из осторожности. Но у наших есть запас. Патроны — еще один рычаг, с помощью которого можно управлять этим сбродом. Говоря о сброде, я имею в виду не всех местных, а только тех из горожан, кто сами ушли в армию. Это действительно человеческий мусор.

— Когда должно было начаться наступление? — задал я последний вопрос по армии.

— Оно уже началось, — ответил он. — Вчера или позавчера. Точно я вам не скажу.

— А теперь давайте поговорим о магах, — сказал я, и в его глазах появился не страх — ужас.

— Это не мы! — быстро заговорил он. — Нашу семью вполне устраивал Салей…

— Кто из магов работал с Салеем на Земле?

— Маг Серпей, — ответил старик. — Это последний уцелевший маг из тройки его отца. Он этим заниматься не хотел, но Салей взял в заложницы его жену и дочерей. После смерти жены он сломался. Где держат заложниц я не знаю.

— Чем вы прельстили мальчишку? — спросил я. — По словам тех, кто его хорошо знал, сын Орина был нормальным ребенком.

— Что такое ребенок? — сказал он. — Чистый лист бумаги. Салей ведь не сразу столкнулся с нами, до этого был кто-то еще. И мысль о наркотиках для отца подали другие, или он пришел к ней сам. Герцог запоем смотрел фильмы, в основном американские. По вашему разговору чувствуется, что вы жили на Земле. Если это так, вы должны знать, что это за фильмы. Конечно, есть и хорошие ленты, но большинство…

— И никто из вас его не остановил.

— У вас, наверное, сложилось ложное представление о наших с ним взаимоотношениях, — возразил старик. — Мы Салеем не командовали, он и мои советы слушал через раз. А связь с Землей была у него. Отец умер, мать рехнулась, а сестер он куда-то спрятал. Зацепить его было нечем, да и как держать под контролем сильного мага тем, у кого магии нет совсем?

— Держали же вы Серпея.

— Его держал Салей! Мы пробовали…

— А вот об этом давайте подробнее! — потребовал я. — Скольких магов похитили, как это делали и что с ними стало.

— Я уже говорил, что это дело не нашей семьи, — ответил он. — Этим занимался глава семьи Араи. Он хотел получить свой канал, чтобы не зависеть от капризов мальчишки. Иногда Салей начинал… хандрить, что плохо сказывалось на нашей работе. Да и рискованно вести дело, когда оно держится на одном человеке. Мало ли что с ним может случиться? Вы это хорошо показали. Магов брали просто. У каждого полно родственников, поэтому оказывать сопротивление гвардейцам герцога, значит, ими рисковать.

— Сам герцог, конечно, не знал, для чего вы используете его гвардию?

— Мы у него практически всем управляли, кроме финансов. У него хватило ума никого к своему золоту не подпускать. Он им делился, но за встречные услуги.

— И маги шли за вами, как бараны на бойню, только из страха за судьбу родных? — не поверил я. — Даже когда понимали, что гвардейцы — это прикрытие, а на самом деле они нужны вам?

— Есть быстродействующие препараты, — сказал он, отодвинувшись от меня. — Несколько уколов, и маг терял сознание. Когда он в него приходил, то уже сидел в специальном помещении, прикованный к креслу. Мы строили центр связи, но так и не успели его закончить. Но электропитание там было. Маги могут снимать боль, но не тогда, когда через них постоянно пропускают ток.

— У главы семейства Араи богатая фантазия! — невольно вздрогнув, сказал я. — И как результаты?

— Это не помогло, — ответил старик. — Те, кто за ними ухаживал, не имели ключей от наручников и не могли их освободить. Но маги их заставляли себя убивать. Потом решили пытать не самих магов, а их близких, но чем это закончилось, я не знаю.

— Вы знаете, где находится этот центр? — спросил я. — Какая в нем охрана?

— Мы взяли себе двухэтажный особняк одного из казненных графов. Это в пяти кварталах от герцогского дворца. А охранников там было всего трое, все наши. Но что сейчас творится в столице после убийства герцога и моего похищения, я понятия не имею. Наших там около семидесяти человек, причем преимущественно это члены шести семей. Если после исчезновения связи с Землей они, возьмутся за оставшихся магов, могут их со страха всех перебить.

— Сейчас я приглашу мага, — сказал я опять запаниковавшему старику. — Да не тряситесь вы так! Если вас и убьют, это будет не сегодня. Вспомните картины своего центра с улицы и пару видов каких-нибудь комнат, а маг передаст их мне. Если с вашей помощью мы хоть кого-нибудь спасем, это вам зачтется.

Через пятнадцать минут я стоял перед шеренгой из двадцати дружинников. Рядом со мной находились майор, барон Ольт и Бродер.

— Сейчас мы вам откроем канал, и вы уйдете на первое на моей службе боевое задание, — обратился я к бойцам. — В Госмаре есть особняк, где пытают магов и их родственников. Ваша задача — уничтожить или взять в плен всех темноглазых и освободить саев, которых вы там найдете. Я иду с вами и открою канал для возвращения. Если кто-нибудь из вас даст себя убить, мы с майором будем очень разочарованы. Поэтому при любом сопротивлении сначала стреляйте, а уже потом думайте. Пленных берите только тогда, когда сдаются сами. Все ясно? Тогда вперед!

Канал я им открыл, но меня самого дальше туалетной комнаты не пустили. Там я и просидел на одном из двух подоконников под охраной трех дружинников, слушая отдаленные крики и звуки выстрелов. Когда разрешили выйти, все здание несостоявшегося центра связи уже было очищено от охраны и работавших здесь японцев. Следы этой работы остались в виде десятка изуродованных тел саев, преимущественно женщин и детей, которых сложили в одной из комнат второго этажа. Нашлись и живые. Трое уцелевших и освобожденных от наручников магов рыдали у тел своих жен и детей, а одного, который рехнулся, мы застрелили сами. Сумасшествие никак не влияло на магические способности и делало свихнувшегося мага кошмаром для окружающих. Японцев перебили всех, кроме одной женщины. Она была одета в камуфляжную форму и вооружена, но при атаке дружинников бросила пистолет. Плен не стал для нее спасением: один из магов, закончив лить слезы, убил ее, задушив магией. Оказывается, эта девица участвовала в пытках женщин. Оставаться в центре столицы было нельзя, поэтому мы ушли, прихватив с собой ящики со связной аппаратурой и освобожденных магов. Магов оставили в новом дворце приходить в себя, выделив им свободные комнаты, а захваченных американцами японцев посадили в подвальную камеру. Оставив Алексея заниматься с начавшим подходить пополнением, мы отправились домой. Бродер сегодня изрядно потратился, поэтому пока ехали в карете, я с ним поделился энергией накопителя. Когда я зашел к Герату, то застал его болтающим с Фрэнком. Все остальные американцы остались под контролем, а с Гриффина маг его снял, как он мне объяснил, чтобы убить время беседой.

— Хорошо, что вас самого не убили, — сердито сказал я. — Откуда вы знаете, на что способен этот тип?

— Кирен! — оскорбленно воскликнул Фрэнк. — Я не давал повода…

— Давали, — перебил я его. — И перестаньте называть меня по имени: это вам не Земля! Здесь за оскорбление принца могут и отхлестать розгами. Для вас я принц или милорд. Уяснили? Вот и прекрасно. А теперь скажите, что мне с вами делать? За вами долг от продажи моего золота, причем на приличную сумму. В свете последних событий мне в Сан-Антонио лучше не появляться, да и вообще ни о каком доверии к вам не может быть и речи. Оружие, как я понимаю, мне передали с армейских складов? Значит, на продолжение поставок я могу не рассчитывать!

— Я вам и сам чего-нибудь могу купить, — неуверенно сказал он. — И даже повторить заказ. Никто не знает, что у нас конфликт…

— Не держите меня за идиота, Фрэнк! — сердито сказал я. — Можно подумать, что у вас в комнате прибытия не было камер! Но вы мне подали идею. Вы в Мексике были?

— Конечно был, — даже удивился вопросу Гриффин — Жить в Техасе рядом с Мексикой и в нее не ездить… Что вы придумали… принц?

— Смотаться с вами в Мексику, чего же еще? — ответил я. — Кто-то мне расхваливал тамошний рынок оружия. Это, случайно, были не вы? Я выберу нужное, а вы оплатите покупку. Наверное, мы так все мои деньги не потратим, но я с вас еще сдеру наличные, а то развели меня, как лоха. Что вы так уставились? Отойдите в сторонку и посидите тихо: мне нужно решить не только вашу судьбу.

Я приказал встать всем спецназовцам, которые сидели по левую сторону стола, и вместе со стульями перебраться к товарищам на другую сторону. Эти ребята слишком привыкли пускать в ход силу, не особо думая о последствиях. Стол между нами был достаточной преградой для необдуманных выходок.

— Вы на службе и выполняли приказ своего командования, поэтому лично к вам у меня никаких претензий нет, — сказал я пришедшим в себя мужчинам. — Но это не отменяет того факта, что меня обманули, нарушив взятые на себя обязательства. И это очень печально, потому что сильно уронило в моих глазах ваше правительство. Я не собирался бросаться в объятия вашему или какому-нибудь другому президенту, но ход событий мог заставить частично поступиться самостоятельностью. Теперь в таком случае придется обращаться к другим. У меня тренирует дружину русский майор из таких же душегубов, как вы. И работает честно, даже в малом не нарушая взятых на себя обязательств. По ряду причин мне не хотелось обращаться к русскому правительству, но, видно, придется.

— Зачем делать такие скоропалительные выводы, принц, — сказал пожилой. — Ошибаются все, и мы пока не сделали ничего такого, что нельзя бы было исправить. На вашу жизнь и свободу никто не покушался: нам были нужны только японцы.

— И вы хотите, чтобы я в это поверил? — насмешливо сказал я. — От угрозы применить оружие до стрельбы всего один шаг. А если бы я начал дергаться? И вы сильно заблуждаетесь насчет японцев. Для полноценного канала нужны два мага с обоих концов, и одним из таких магов был убитый мной герцог. Так что японцы вам почти ничего не дали бы.

— Что вы с нами сделаете? — спокойно спросил пожилой.

— Веры вам нет, поэтому использовать вас в профессиональном качестве никто не будет, — сказал я. — Я вам обещал научить нашему языку и свое обещание сдержал. Пока вы у меня, хоть и нежелательные, но гости. Побудете в гостях, пока мистер Гриффин со мной не рассчитается, а потом я вас отпущу.

— В комнате были камеры, поэтому о нашем плене знают, — сказал он. — Счета мистера Гриффина наверняка заблокируют.

— Это не мои, а его проблемы, — возразил я. — Никогда не поверю, что у него нет заначек. Хотя он мне задолжал двадцать миллионов баксов за вычетом стоимости купленного и ваших услуг. Столько у него в заначках может не набраться. Ну ничего, если он не найдет средств по вине вашего правительства, пусть оно и расплачивается. Я отпущу одного вас, и вы передадите, сколько и чего мне нужно отдать, чтобы я вернул всю команду. Это будут в основном патроны. На ваших складах их как грязи, поэтому, думаю, с нами рассчитаются.

— И вы не побоитесь… — начал он.

— Это вы меня должны бояться! — перебил я его. — Какое у вас звание, майор?

— Угадали, — ответил он. — Майор Грэг Эванс.

— Так вот, майор, вы просто не представляете наших возможностей! Вам очень сильно повезло, что я весь такой порядочный, занят своими делами и не сую нос в чужие, и всегда выполняю свои обещания. Не правда ли, с таким приятно иметь дела?

— Оружейный магазин вы обчистили, руководствуясь своей порядочностью? — спросил он.

— Представьте себе, да! — ответил я. — Не хотелось подставлять хозяина магазина, но он меня тоже хорошо подставил, поэтому я вам скажу, что полностью оплатил все взятые товары.

— Тоже золотом? — догадался он. — Наверное, и на Гриффина вы вышли из-за него?

— Это неважно, — отмахнулся я. — Важно то, что я со всеми честен, а меня все пытаются надуть! Под словом «все» я имею в виду американцев. Но у меня золото не валяется под ногами! И я не исповедую христианской морали, согласно которой, если у тебя отобрали полтонны золота, нужно отдать еще столько же для ровного счета! Я ведь могу обидеться, майор, и отбросить свои принципы, которые так плохо работают в вашей стране. Вы знаете, что нужно, чтобы проложить канал? Вижу, что нет. Так вот, нужно всего лишь знать, как выглядит то место, куда вам нужно попасть. Мне, например, достаточно фотографии овального кабинета, чтобы близко познакомиться с вашим президентом и пригласить его присоединиться к вашей компании. А если покопаться в его голове, можно узнать немало интересного, в том числе и видов кабинетов всех ваших высших чиновников. Намек поняли?

— Это не намек, а угроза! — сказал Эванс, которого бросило в пот.

— Пусть не намек, — согласился я. — Считайте это предупреждением. Я заплатил и должен получить за свои деньги то, что мне нужно! Давайте я не буду тратить время на экскурсию в Мексику в компании Фрэнка, а прямо сейчас вас отпущу? Напишу, сколько и чего нам нужно, а деньги потом снимите с арестованных счетов мистера Гриффина. Только учтите, майор, что никакой подлости я не прощу! Попытка захвата меня или моих людей или некачественный товар будут считаться объявлением войны. И даже моя смерть вам не поможет: магов у нас много! Причем вы никак не сможете нам навредить, а у нас в этом плане громадные возможности! А если будете честными и по-настоящему поможете, то мне не придется обращаться за помощью к русским, да и у нас с вами останутся шансы на нормальные отношения.

— Пишите, — согласился он. — Только сначала скажите, что думаете делать в отношении моих парней.

— Я уже сказал, что они в гостях, — ответил я. — Сейчас их в каретах отвезут во дворец, в котором у меня находится дружина, где они подождут, пока со мной не рассчитаются. Жить будут не в самом дворце, а в пристройке, но не под замком. Хочу сразу всех предупредить, что попытки непослушания, захвата оружия или заложников сразу переведут вас из гостей в пленники. Это если вас при этом не застрелят, что, скорее всего, и случится. Вы, конечно, все из себя крутые, но задайтесь вопросом, чего вы хотите добиться? Допустим, что вы захватили и оружие, и заложников, но первый же маг, а их здесь много, возьмет вас под контроль. Сбегать в нашем мире глупо, тем более что население настроено к чужакам враждебно. И что остается?

— Они не доставят вам неприятностей, — поручился за своих бойцов Эванс. — Я уверен, что вам пойдут навстречу. Но если вдруг откажут, какая у них будет судьба?

— В отличие от тех, кто мне откажет, с ними ничего страшного не случится, — сказал я. — Год потренируют моих людей и отправятся домой. Я им за это еще и заплачу. Герат, дайте мне бумагу и чем писать, и, пока я занят, договоритесь с капитаном Ортаем насчет трех карет и охраны. Они парни здоровые и будет тесновато, но у нас всего три кареты, а возить в несколько приемов…

— А я? — спросил Гриффин.

— Планы изменились, поэтому с вами, Фрэнк, я еще буду разбираться, — сказал я ему. — А сейчас пока помолчите.

Я прикинул наши потребности в боеприпасах, без лишней скромности умножил результат на десять и написал, куда доставлять грузы, после чего протянул исписанный лист Эвансу.

— Держите, майор. Так, судя по часам на телефоне, у вас скоро ночь. Пойдете сейчас или подождете до утра?

— Я бы ушел сейчас, — ответил майор. — Поспать я могу и там.

— Неужели не интересно остаться? — спросил я. — Ну ладно, дело ваше. Только учтите, что я вас отправлю не туда, откуда забрал, а, скажем, к Белому дому в Вашингтоне. Неплохая демонстрация возможностей? Выделить вам, Грэг, пару сотен баксов? Хоть меня и ограбили, немного наличных осталось.

— Спасибо, мне деньги не понадобятся, — ответил он. — Оружие, конечно, не вернете?

— Бог с вами! — сказал я. — Появитесь вооруженный до зубов у Белого дома, вас там охрана и застрелит. Кроме того, у вас неплохие стволы. Считайте, что я их забрал как компенсацию за моральный ущерб. Идите сюда на свободное место.

Он выбрался из-за стола, подошел ко мне и ушел в канал, открытый на лужайку перед резиденцией американского президента.

— Теперь вы, — сказал я оставшимся американцам. — Поставьте на место стулья и следуйте за мной. Фрэнк, вас это не касается. Сидите здесь и ждите.

Я возглавил шествие, а мои невольные гости следовали за мной, с любопытством осматривая дворец. Нельзя сказать, что все они поверили в свою безопасность, но я применил магию, снявшую страх и беспокойство. У парадного крыльца уже стояли кареты и гарцевали вооруженные винтовками стражники.

— Я выделил троих магов, — сказал подошедший ко мне Ортай. — Сильных у меня нет, но с ними справятся.

— Все слышали? — обратился я к американцам. — Вот и ведите себя так, чтобы к вам никто ничего не применял. Карета на четверых, поэтому пятый пусть сидит у кого-нибудь на коленях. Здесь ехать совсем недалеко, так что потерпите.

Избавившись от спецназа, я поднялся к Герату.

— Вы слышали, о чем я говорил с вашим майором, Фрэнк? — спросил я Гриффина. — Не будем мы с вами ходить по мексиканским рынкам. Но наказать вас все равно нужно. Я сомневаюсь, что с вас возьмут деньги за то армейское барахло, которое я затребовал. На любом складе его навалом, поэтому просто спишут и не будут морочить голову ни себе, ни вам. Поэтому вы мне поможете отдельно. Я вас сейчас отпущу, а через два дня в комнате, откуда я вас умыкнул, должен лежать кейс с такой же суммой наличных, что и в первый раз. Да, крышка у него должна быть открыта. Но это еще не все. Патроны в ваших оружейных магазинах ни под какой учет не попадают, поэтому купите мне вот этих.

Я взял лист бумаги и написал три типа нужных мне боеприпасов и их количество.

— Окончательный расчет мы произведем потом, — сказал я ему, передавая бумагу. — Сначала посмотрим, действительно ли вас не тронут военные. И я вам очень не советую вертеть хвостом! Я порядочный… человек, с порядочными людьми, а с теми, кто меня обидел, могу поступить очень нецивилизованно. Учитывая, что мы дикари…

— Я все сделаю, — торопливо сказал он. — Нужно быть идиотом, чтобы пакостить, учитывая ваши способности. Можно спросить?

— Спрашивайте, только быстрее, — поторопил я его. — Я ужасно проголодался.

— Я только хотел узнать, осталась ли в силах наша договоренность о динозаврах?

— Посмотрим, — неопределенно ответил я. — Если и останется, то рассчитываться будете сразу за каждую голову. Большой веры у меня к вам нет. А сейчас идите.

Отправив Гриффина, я быстрым шагом направился к себе. Перед отъездом в новый дворец я предупреждал главного повара, чтобы слуги не убирали мой обед, поэтому хоть и холодный, он меня ждал в гостиной. Как оказалось, помимо обеда, меня там же дожидалась Лара. Точнее, она никого не ждала, а объедалась оставленными сладостями.

— Кирен, я тебя люблю! — с полным ртом сказала девушка. — Сейчас буду целовать. И за эту вкуснятину, и за патроны.

— Потом, — отказался я, быстро проверяя обед на яды. — Я очень голодный и злой, а у тебя грязные губы. А при поцелуях ничего не должно мешать. Лучше прожуй и скажи, как съездила.

— Как обычно, — грустно сказала она. — Я стараюсь не затягивать отношения надолго. Так хочется настоящей любви, а приходится перебиваться случайными встречами!

— Дурацкий обычай, — сердито сказал я. — Мне можно жениться на графине, а тебе выйти замуж за графа уже нельзя! Если когда-нибудь появится такая возможность, я постараюсь, чтобы его отменили.

— За эти слова и сочувствие одних поцелуев мало, — улыбнулась она. — Жаль, что ты мне родной брат. Ничего, я что-нибудь придумаю! Не скажешь, когда приезжает Адель?

— Если ничего не задержит, должна приехать завтра, — ответил я. — Послушай, Лара, война уже началась, только об этом пока никто, кроме меня, не знает. Отец начал собирать дружины, но дворяне не захотели воевать и разъехались по домам. Не все, но большинство.

— А дядя? — растерянно спросила она. — Неужели он ничего не смог сделать?

— Не напоминай мне о Гордое, — попросил я. — Я его просил с помощью жрецов подготовить народ, но так никакой поддержки и не увидел. Ничего, попробуем справиться своими силами.

— Не объяснишь, с чем связано то, что ты выпроводил моих жрецов? — спросил связавшийся со мной Гордой. — Захотелось неприятностей?

— Помяни демона, а он тут как тут, — сказал я Верховному жрецу. — Это я говорю к тому, что мы с Ларой о вас только что говорили. Что вам неясно, Гордой? Я четко сказал в присутствии ваших жрецов, что мы не собираемся помогать тем, от кого сами не видим помощи. А пугать меня неприятностями поздно! Они теперь будут у всех, а в первую очередь у вас!

— Объясни, — сказал он.

— А что здесь объяснять? — злорадно сказал я. — Уже два дня, как началась война, просто до нас еще не добрались уцелевшие беженцы. Не без вашей помощи все наше войско разбежалось, поэтому воевать некем.

— А для чего ты набирал дружину? — спросил он. — Стражу тоже перевооружил, хотя мы о ней речи не вели.

— В напавшей армии три тысячи воинов, — сообщил я. — У трети из них есть огнестрельное оружие, причем неплохое. Есть и очень хорошее средство для разрушения крепостных стен. Поэтому они станут быстро брать приступом замки и захватывать города. У вас интересная вассальная зависимость. Вассалы не обязаны защищать сеньора в междоусобных разборках, к которым все дружно отнесли эту войну. Но и Повелитель не обязан никому помогать. Все города от границы до Ромара находятся в ведении графов, поэтому меня интересовать не должны. Но в каждом из них имеется храм, а то и не один. А вот вам им придется оказывать помощь. Вам, Гордой, а не мне. Так что зря вы мне угрожаете, вам теперь больше пристало просить.