Для завтрака слишком поздно, но и для обеда рановато, если только не вставать в четыре утра. "Свободный перекус" – пирожки с рыбой и рыбные же колобки под пиво и кисловатый взвар, весьма приятственно.

Посиделки за столом, однако, прерываются требовательным писком. Ульрик снимает с ремня рацию, втыкает в ухо "капельку", что-то говорит в микрофон по-норвежски, выслушивает ответ... О чем говорят – само собой, я не понимаю. По лицам Ингольва и Тордис также не разберешь, а вот дочки их с явным беспокойством ерзают на месте. Наконец глава семейства заканчивает разговор, убирает рацию в чехол, с мрачным видом заглатывает остаток пива одним длинным глотком и встает.

– Хунхузы. Сегодня днем. Собираются ударить сразу с трех сторон. – Ради меня все это он сообщает по-английски.

– Деда, это точно? – нерешительно спрашивает Берит.

– Нападут, тогда будет точно, – вместо Ульрика отвечает Тордис. – Что Хакон хевдинг, опять собирается заманивать этих узкоглазых в засаду?

– Ты ж его знаешь. Так что тревогу объявлять пока не будут, просто все расходятся по боевым постам и слушают закрытый канал...

– Если поможете дойти... – начинает Ингольв, но тут же получает от Тордис "я т-те дойду!" и крепкий кулак под самым носом.

– Ты сидишь дома с детьми, – твердо заявляет тесть.

– Это кто дети? – возмущенно вскидывается Хильд. – Я, между прочим, лучше тебя стреляю!..

– Вот на соревнования в Штутгарт вместо деда и поедешь, он тебе даже выдаст свою любимую "финку", – обрывает ее Тордис. – А в засаде терпение нужно, которого у тебя все равно нет.

– Зато у меня есть, – вставляю, прерывая сей спор. – Ульрик, можете мной располагать.

– Учту, – кивает он. – С оружием у вас как?

– Боец второй линии. На поддержке кого угодно. Не снайпер.

– Сойдет.

– Кстати, там в машине трофеи, не знаю, Ингольв рассказать успел, нет – пара автоматов, дробовик и пулеметная спарка. Если нужно...

– Боекомплект к пулемету есть? – сразу спрашивает Ульрик.

– Полторы тысячи на два ствола, хватит?

– Отлично, Влад. Доставайте пока, где гараж, помните? – И берется за рацию.

Извлечь из "вольвы" автоматы и патроны нетрудно, а вот спаренный "браунинг" с универсальной треногой тянет килограммов на семьдесят, и ведь "на плечи" не возьмешь... Кое-как все же выпихиваю этого монстра наружу, вытираю пот. Сдаю на руки троим подбежавшим парням – двое волокут пулемет, третий загружает все патронные короба в тачку и спешит следом.

– Все, теперь пусть Атли только попробует пискнуть, что у него сектор слишком слабо прикрыт... – появляется рядом Ульрик, у которого на поясе, кроме рации, тактическая кобура с "глоком" и, в дополнительном подсумке, четыре запасных магазина, а на плече снайперка – голый, без мушки, ствол "только под оптику", каковая оптика уже на винтовку установлена и до поры до времени обмотана куском ткани. "Финка", обозвала ее Тордис, значит, почти наверняка "сако". – Пойдемте, Влад, нам на восьмую резервную.

Через несколько минут нас нагоняет Тордис, сменившая блузку на защитную тенниску от чьей-то повседневки, с укороченной "гевер-драй" на плече. Ремень оттягивают несколько подсумков с запасными магазинами и кобура с таким же, как у отца, полноразмерным "глоком".