Их ученый… Действительно, к этому времени Форрингтон был монополизирован Макниллами. Он был полностью вовлечен в круг интересов и дел колоссальной и разветвленной фирмы.
Величина дела притягивала человека, способного сделать многое. Ресурсы фирмы были, казалось, в его полном распоряжении. Это заставляло мириться с тем, что работы шли иногда не по тем путям, которые намечались вначале, а конечные цели незаметно суживались. Сам по себе процесс творчества был слишком увлекателен.
Весьма поучительной была история его удобрения 161-СВ. Массовое производство продукта, основанного на отходах анилиновых заводов и перегонки кардиффского угля, могло бы произвести переворот в скудном сельском хозяйстве на тощих почвах горных районов северной части острова. Однако производство было резко сужено, а вся продукция использовалась как сырье для изготовления нового взрывчатого вещества — тоже по патенту Форрингтона, что служило моральной компенсацией.
Конечно, со стороны ученого бывали вспышки недовольства. Крайне неприятна была и жестокая фирменная цензура, препятствовавшая широкому публикованию многих работ, к чему Форрингтон привык в первой половине своей жизни.
Старая культура мысли, скорее, впрочем, слова, чем мысли, обладает магической способностью облагораживать вещи и действия. Преподносимые ученому компромиссы были одеты в приятные, корректные формы, острые углы сглаживались, а горечь отсутствовала.
Форрингтон не стремился к деньгам, он по природе был относительно бескорыстен. Давно уже был забыт краткий, меньше двух лет, период, когда скромная брачная жизнь завершилась смертью матери и новорожденного ребенка. Две недолгие и не совсем удачные встречи — как это называлось на языке его круга, когда не было брака, — не оставили ни следов, ни воспоминаний.
Между первой и второй мировыми войнами окончательно укрепилась связь между ученым и фирмой, и деньги нашли Форрингтона. Их вторжение создало привычку к обладанию многим. Он стал владельцем особняка в главном городе острова со специальными пристройками лаборатории и библиотеки, — хозяйством ведала младшая, незамужняя сестра. Склонность к новым моделям роскошных автомобилей и коллекционирование старинных физических приборов — все это не мешало ученому щедрой рукой помогать многочисленным племянникам и племянницам. Он был довольно деликатен, богатый дядюшка. Его редкие вспышки гнева не пугали родню, на которую он не смотрел свысока и даже сносил без гнева намеки на небрежности костюма.
А счета в банках росли и росли. Но, по правде сказать, его величество, король островной империи, был совершенно прав, когда перед второй мировой войной «за оказанные услуги в области развития знаний и т. д.»… пожаловал Артуру Д. Форрингтону звание баронета.
Научная деятельность сэра Артура была весьма ценной, несмотря на то, что о ней теперь больше знали сейфы фирм, производящих оружие, чем широкая публика.