РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО июнь — июль 1887 года

РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО

июнь — июль 1887 года

Софи с трудом разлепила веки. Ее голова нещадно раскалывалась от боли, перед глазами все плыло, а во рту пересохло. Софи приподнялась на локтях и попыталась оглядеться. Она лежала прямо на дощатом полу, который был кое-как устлан соломой, кругом громоздились деревянные ящики, бочки, чем-то туго набитые мешки… Пол под ней легонько качался, а где-то за стеной слышался плеск воды. «Похоже, это корабль», — подумала девушка. В эту минуту сзади нее послышался тихий стон, и Софи тут же обернулась. Недалеко от нее лежала Мишель и, кажется, тоже начинала приходить в себя.

— Мишель, — позвала ее Софи и захотела встать на ноги, но пол под ней резко покачнулся, и она снова упала на колени. Тогда девушка ползком добралась до подруги и потеребила ее за плечо.

— Софи? — Мишель наконец-то сфокусировала на ней свой взгляд и тоже слегка приподнялась. — Что произошло? Где мы?

— Похоже, на корабле, — еле слышно проговорила Софи и села рядом с подругой, обхватив колени руками.

— Все-таки, нас похитили, — констатировала Мишель, принимая сидячее положение.

— Кажется, ты права, — вздохнула Софи и положила голову себе на колени.

— Как это могло случиться? — задумалась Мишель и начала вспоминать: — Я находилась в приемной месье Бенуа, сам он вышел ненадолго… Со мной осталась мадам Кардо, его секретарь. В этот момент в кантору зашел мужчина… Невысокий такой, полноватый… Он спросил о месье Бенуа… Узнав, что того нет, он тут же ушел… Буквально через секунду после его ухода мадам Кардо заметила, что посетитель забыл свои перчатки, которые до этого постоянно теребил в руках… Она, решив, что мужчина не мог еще далеко отойти, схватила перчатки и выбежала вслед за ним… Но только она вышла, дверь снова отворилась, и я услышала за своей спиной шаги… Я даже не успела оглянуться, как кто-то схватил меня сзади и прижал к моему лицу какою-то тряпку или платок, что ли… Я почувствовала резкий запах и… кажется, отключилась…

— А я сидела в гостиной и читала, — стала за ней перебирать в памяти Софи, — пришли двое рабочих, которых нанял Дэвид, чтобы навести порядок в неиспользуемой комнате… Они пошли наверх в комнату, а Жаклин была на кухне… А потом… потом я вдруг тоже ощутила у себя на лице тоже что-то вроде мокрого платка, и сразу же в нос ударил противный запах, — она даже поморщилась при этих словах, — и все… Больше ничего.… Очнулась уже здесь…

— Да-а-а, — протянула Мишель, — кажется, все было спланировано… А я, если честно, в последнее время уже начала думать, что Бланка все-таки ошиблась, и никто не собирался нас похищать…

— Да уж… Но как они нас нашли?

— Понятия не имею, — Мишель пожала плечами и попыталась подняться на ноги. У нее это получилась довольно быстро, и она сразу же принялась обходить помещение по периметру… Она сдвинула несколько ящиков, развязала один из мешков и тут же брезгливо отпрянула от него, потом выглянула в иллюминатор …

— Что ты ищешь? — поинтересовалась у нее Софи.

— Сама не знаю, но, может, найду что-нибудь, что прояснит ситуацию, — в это момент она подошла к двери и подергала за ручку. — Конечно же, заперта, — Мишель вздохнула и вернулась к Софи. — Итак, мы в открытом море, заперты и сбежать, по-видимому, не удастся… Во всяком случае, пока… Одна надежда, что нас будут искать…

— Кто? — печально посмотрела на нее Софи.

— Родители…

— Они вернутся только через две недели, — горько усмехнулась Софи. — Мы уже будем далеко от Марселя…

— Ну, хорошо, а Катрин, Николя!.. Да месье Бенуа, в конце концов, и этот, твой… Месье Паркер!..

При упоминании Дэвида, Софи моментально вспомнила все, что произошло накануне, и недавние переживания вновь острой болью отразились на ее лице.

— Он не будет меня искать, — шепотом произнесла она, стараясь отогнать от себя закипающие слезы.

— Почему? А мне кажется, что они с месье Бенуа, как раз, так и поступят…

— Может, Андре и да, а Дэвид этим заниматься не будет… Ему это не нужно…

— Та-ак, — Мишель с интересом посмотрела на подругу, — о чем это ты?

Софи ничего не ответила и отвернулась.

— А ну-ка, выкладывай, — толкнула ее в бок Мишель, — что там у вас произошло?

— Ничего, — выдавила из себя Софи и стремительно смахнула со щеки все-таки вырвавшуюся на свободу слезу.

— Эй, ты что, влюбилась в него? — ахнула, догадавшись, Мишель и непроизвольно улыбнулась.

— Ничего смешного, — беззлобно огрызнулась Софи.

— А я и не… — начала было Мишель, но договорить она не успела: послышался звук вставляемого в замочную скважину ключа, и еще через мгновение в трюм вошел высокий поджарый мужчина. Софи сразу же узнала в нем одного из рабочих, которых, якобы, нанял Дэвид, только сейчас он был одет в более приличный и, по-видимому, совсем не дешевый костюм.

— Как спалось, девочки? — ехидно спросил он, поигрывая связкой ключей на пальце.

— Лучше некуда, — в тон ему ответила Мишель, с вызовом глядя прямо ему в глаза.

— Я рад, — ухмыльнулся тот. — Тогда сейчас каждую из вас ждет интересная прогулка… Пора познакомиться с Хозяином…

Обе девушки настороженно и со страхом уставились на него.

— Начнем с вас, мадмуазель Легранд, — он тут же схватил Софи за плечи и насильно поставил ее на ноги. — Идемте же, — он подтолкнул ее к выходу, — Хозяин не любит ждать…

Мужчина вывел Софи на верхнюю палубу, они прошли в самый нос корабля и там снова начали спускаться вниз.

— Прошу, — он открыл дверь и небрежно пихнул ее внутрь. Сам он не заходил, а остался за закрытой дверью в коридоре.

Софи, очутившись в большой, добротно обставленной каюте, стала растерянно осматриваться.

— Милости просим, мадмуазель Легранд, — услышала она где-то сбоку от себя и повернулась на голос. Из затемненной ниши вышел немолодой седоватый мужчина, среднего роста, чуть упитан, одетый дорого и со вкусом. — Как ваши дела? — полюбопытствовал он, подойдя к ней совсем близко. — Как ваш отец?

— Причем тут мой отец? — Софи почувствовала, как к ней начинает подкрадываться панический страх, сковывая все ее тело.

— Боишься? — усмехнулся мужчина, внимательно ее разглядывая. — Правильно… Меня надо бояться…

Софи нервно сглотнула.

— А насчет отца, — продолжал тот. — Мне просто интересно, как там поживает Фабьен Легранд, мой лучший друг… Точнее, бывший… Потому что лучший друг никогда не упечет другого в тюрьму… Ты не знала, что твой отец на такое способен? — спросил он, заметив на лице Софи промелькнувшее непонимание. — Я почти десять лет пробыл в тюрьме, благодаря Фабьену… Вот так-то, детка. Кстати, ты действительно похожа на свою мать… Недаром Мадлен тебя возненавидела с первой минуты…Хороша, черт побери, ничего не скажешь…, - после этих слов в его глазах загорелся недобрый огонек и неожиданно для Софи мужчина провел костяшкой указательного пальца по ее щеке. Софи дернулась и отпрянула, но он схватил ее за талию и прижал к себе. — Я вот думаю, — похотливо улыбаясь, проговорил он, — быть мне джентльменом с этой леди, или воспользоваться услугами проститутки? — он положил ладонь ей на грудь и больно сжал ее. — У тебя ведь есть опыт работы в борделе, не так ли?

— Откуда вы знаете… — голос Софи сорвался.

— Мадлен Арно… Еще одна обиженная и униженная Фабьеном особа… А она его так любила… Чуть с собой не покончила, когда он женился на твоей матери… А потом пустилась во все тяжкие… Зато какая куртизанка из нее получилась…то, что надо…, - он восхищенно прищелкнул языком. — Сколько мужских сердец она разбила, скольких покорила!.. Кроме одного — своего ненаглядного Фабьена Легранда…

— Кто вы? — пытаясь сдержать рвущуюся наружу панику, наконец, спросила Софи.

— Дидье Люка, — холодно отчеканил тот, в его голосе слышался металл. — Папочка тебе не рассказывал обо мне? И уже не расскажет… — он внезапно расслабил хватку и отпустил Софи. — Потому что вы больше никогда с ним не увидитесь… Все. Аудиенция окончена. Эдгар! — позвал он, открывая дверь. — Забирай ее… И приводи следующую!

… Софи упала на жесткую солому и, подтянув колени к груди, сжалась в комок. Ей казалось, что голова сейчас взорвется от раздирающих ее мыслей… Отец… Мадам Мадлен… Этот Дидье Люка… Они все были хорошо знакомы раньше… Что это все значит?.. Отец засадил в тюрьму лучшего друга?.. Как ее любящий, заботливый, добродушный отец мог такое совершить?… Софи не понимала этого, но все же почему-то верила этому Дидье Люка. В его словах было столько горечи и праведного гнева, что сомневаться в их искренности не представлялось возможным. Как же так, папа?.. Как?.. А знала ли об этом мама?… Сотни вопросов… И ни одного ответа… Господи, как же тяжело. Господи… Софи чувствовала, как на нее наступает нестерпимая отчаянная тоска. «Если бы Дэвид был рядом…» — непрошенная мысль пронзила девушку, и она, не в силах больше сдерживать рыданий, уткнулась лицом в колючую солому.

* * *

— Ты — копия Эмиля…И, к сожалению, совсем не похожа на нее, — мужчина стоял, опираясь на край стола, и ощупывал Мишель сверлящим взглядом. Это были его первые слова при виде девушки. — Разве что глаза ее… Такие же серые и холодные, как хмурое осеннее небо…

— Кого вы имеете в виду? — Мишель очень надеялась, что ее голос не дрожит. Она с вызовом вздернула подбородок и прищурилась.

— Стефани, кого же еще, — почему-то вздохнул мужчина.

— Мама? Вы знакомы с ней? — непонимающе переспросила девушка.

— Был знаком, — мужчина взял со стола графин, наполненный янтарной жидкостью, налил себе немного в бокал и выпил все залпом. — Я любил ее, — он со всей силой сдавил бокал в ладони, и тонкое стекло, не выдержав давления, глухо хрустнуло, распавшись на осколки. Потом он разжал ладонь, которая сразу же начала кровоточить от глубоких порезов, и демонстративно показал ее Мишель. От вида стеклянных осколков на окровавленной руке Мишель стало не по себе.

— То же самое было с моим сердцем, когда Эмиль увел ее у меня, — с нескрываемой злобой и прискорбием произнес мужчина. — Когда-то у меня было два друга, Эмиль и Фабьен, — он отрешенно смотрел, как кровь струиться по его руке, затекая за манжету рубашки и окрашивая белоснежную ткань в алый цвет, — которые оба меня предали и лишили всего: любви, свободы, денег… Как ты считаешь, Мишель, — он вновь поднял глаза на девушку, и в них читалось настоящее безумие, — это заслуживает мести?

— Вы сумасшедший, — прошептала Мишель.

— Возможно… Только я хочу, чтобы им было также больно, как и мне тогда… Хочу, чтобы они ощутили такое же безграничное чувство потери…

— Вы потребуете за нас выкуп? — с надеждой спросила Мишель.

Мужчина от души расхохотался:

— Нет! Зачем мне это? Я, Дидье Люка, сейчас богат как дьявол!

— Тогда, что вы хотите с нами сделать? Куда мы, вообще, плывем? — как можно бесстрастней спросила Мишель.

— Плывем мы в Бразилию, — будничным тоном ответил тот. — А вот, что вас там ждет — секрет, — он загадочно улыбнулся. — Но всему свое время, мадмуазель Готьер…

Возвратившись обратно в трюм, Мишель застала подругу безутешно и навзрыд плачущей.

— Софи, — сразу же бросилась к ней Мишель. — Ты что?

— Мне очень плохо, — подняла на нее мокрое от слез лицо Софи.

— Я понимаю, мне тоже плохо, — Мишель стала гладить ее по руке, — все это так ужасно… Но мы выберемся из этой передряги, посмотришь… Главное — верить…

— Нет, — мотнула головой Софи. — Я не об этом… Вернее, не только об этом… Мне плохо без НЕГО… — она прижалась лицом к плечу подруги и зарыдала с новой силой.

— Без кого, Софи? — спросила Мишель, обнимая подругу. — Без Дэвида Паркера?

Софи кивнула, продолжая лить слезы.

— Подожди-ка, — Мишель вдруг осенила догадка, и она ненавязчиво отстранила от себя Софи. — У вас с ним что-то было? Ты с ним…

Софи снова кивнула и всхлипнула.

— Ну, ты даешь! — Мишель ошарашено покачала головой.

— Я знаю, что не должна была… — Софи перестала плакать и начала вытирать слезы. — Но я люблю его… И мне было так хорошо с ним…

— Ты, я вижу, и впрямь влюбилась, если решилась на такое… Хотя, с другой стороны, вы же как бы женаты… Значит, разводиться не будите? — Мишель усмехнулась.

— Будем, — уверенно опровергла Софи.

— Но ты же его любишь!

— А он меня нет.

— С чего ты так решила?

Софи, тяжело вздохнув, рассказала ей о прочитанной записке.

— Я не нужна ему, понимаешь? — сказала она потом. — У него другие женщины, другая жизнь, а я всего лишь легкое недоразумение … Или очередное приключение… А женитьба на мне — это, вообще, для него тяжкое бремя, от которого он мечтает поскорей избавиться… Нет, Мишель, я не согласна на такую роль… Я не хочу ему мешать, не хочу быть для него обузой… Если случиться чудо, и мы выберемся из этой неурядицы живыми, я сама с ним разведусь…Я думаю, он будет просто счастлив. И обязательно постараюсь его забыть. Навсегда.

— Мне кажется, ты перегибаешь палку, — с сомнением проговорила Мишель. — Он, конечно же, редкостный бабник, и это заметно, но почему ты считаешь, что он не может, в конце концов, в кого-нибудь влюбиться?

— Во всяком случае, это буду не я.

— Ну почему? Вот Андре, то есть, месье Бенуа, — быстро поправилась Мишель, кашлянув, — говорил, что Дэвид, как ни странно, изменился с тех пор, как ты живешь с ним… Ему кажется, что Дэвид все-таки увлекся тобой…

— Вы с Андре обсуждали нас с Дэвидом? — возмущенно воскликнула Софи.

— А почему бы и нет? Надо же нам с ним о чем-то разговаривать…

— Мишель, — произнесла вдруг Софи, немного повеселев. — Признайся честно, тебе тоже понравился Андре?

— Ты же знаешь, что я собиралась обручиться с Пьером, — торопливо ответила та.

— Но не обручилась же. И все же, как ты относишься к Андре, а?

— Ну…Мне нравиться с ним общаться, у нас много общего, он очень добрый, обходительный, вежливый, — начала перечислять Мишель. — С ним интересно…

— И при этом он очень симпатичный, так?

— Отцепись, — безобидно огрызнулась Мишель и поджала губы.

Их беседу прервал вошедший Эдгар. Он принес две тарелки, наполненные кукурузной кашей с подливой.

— Ужинать подано, леди! — с пафосом сообщил он и ухмыльнулся.