К прогулке в горы я одевалась под тщательным контролем Калема. Толстый свитер, водолазка, шарф, нелюбимая мною шапка, которую он где-то раздобыл…

— Ты считаешь, если я буду похожа на кочан капусты, маньяк потеряет ко мне интерес? — негодующе вопрошала я, глядя на себя в зеркало. — Неужели для защиты не хватит корсета? Мне его презентовали как универсальное спецсредство.

— Я уже ни в чем не могу быть уверенным, — задумчиво проговорил Калем и поправил на мне шапку, натянув почти на глаза. — Во всяком случае, буду спокоен, что ты не замерзнешь и не заболеешь как в прошлый раз.

— Какая забота, — с иронией произнесла я, хотя в душе у меня все запрыгало от радости: еще ни один мужчина не беспокоился о моем комфорте и безопасности, и это, оказывается, невероятно приятно.

— Кобура не давит? — поинтересовался Калем и, не дожидаясь моего ответа, запустил руки мне под шубу, а следом и под свитер, проверяя, не туго ли затянут ремень, на котором крепился пистолет в чехле.

Этот ремень он отдал мне от своей кобуры, сам воспользовавшись на этот раз портупеей.

— Не давит, — ответила я, чувствуя, как неровно начинает биться сердце, пока его ладони блуждают в районе моей талии. Хорошо, что под свитером у меня еще водолазка имелась, иначе «проверка» вышла бы чересчур волнительной.

— Все, теперь можешь идти, — «разрешил» Калем. — Я тоже скоро буду.

— Только подушку с одеялом не забудь, уже в который раз, — напомнила ему я, показывая на кресло. — А то все утро ходишь туда-сюда, а вещи свои не забираешь…

— Может, мне придется здесь и следующей ночью спать, — без всякого смущения заявил он. — Пусть лежит.

Ну нет, еще одну ночь такой пытки я не выдержу.

— А если вдруг служанка придет и увидит лишнюю подушку с покрывалом, что подумает? — я попыталась еще раз достучаться до разума или хотя бы совести Калема.

— Ну уж точно не то, что у тебя ночевал принц, — усмехнулся тот. — На них не написано, кому они принадлежат…

— И все-таки, забирай, — я сама подхватила подушку с покрывалом и вручила их Калему. — Если будет очень надо, принесешь обратно…

Тот лишь хмыкнул, но возражать не стал и наконец отбыл к себе.

— Никакой конспирации, — вздохнула я, обмахиваясь ладонью. — Детектив, называется…

Все, пора на свежий воздух, иначе я в своих одежках сейчас расплавлюсь…

Я впервые видела снегомобиль. И он вовсе не был похож на те небольшие машинки на гусеничном ходу, что использовались в нашем мире в северных регионах. Снегомобиль, что предоставил нам Его Величество, представлял собой вместительный джип на огромных, диаметром почти с мой рост, колесах, отчего в салон пришлось забираться по специальной откидывающейся лесенке.

Ехали мы долго, наверное, не меньше часа. Однако время скрашивал изумительный пейзаж за окном: ярко- голубое небо, бескрайние снежные просторы, деревья, присыпанные серебряной пылью, белые шапки гор…

— Как красиво, — озвучила мои же мысли Нирета, тоже прильнувшая к стеклу.

— К вечеру обещали снегопад, — заметил водитель. — Надо бы вернуться до него…

— Вернемся… — пообещал Калем.

В домике, маленьком и по-кукольному милом, ждал Гарольд — доверенный слуга Его Величества. Он приехал сюда незадолго до нас, чтобы подготовить все к нашему появлению.

— Король Альдагес приготовил для вас небольшое приключение, свэлы, — сказал Гарольд после приветствий. — Вам придется искать сокровище на территории, недалеко от дома. Того, кто найдет его первым, ждет приятный сюрприз от Его Величества.

— Может, это очередное индивидуальное свидание с нашим принцем? — Калеоппа стрельнула глазами в сторону Калема.

— По правде говоря, я также не в курсе, — как-то натянуто усмехнулся детектив, и мне это показалось странным. — Для меня это тоже будет сюрпризом…

Шутит? Или говорит всерьез? Разве Калем может не знать, какое развлечение нас ждет?

— Однако искать сокровище вы будете в паре, — заговорил дальше Гарольд.

Ох, что-то мне не нравится эта идея с поисками сокровищ… Да еще и с кем-то в паре…

— В паре? Значит, точно не свидание… — разочаровано вздохнула Калеоппа. — И как тогда будем делить сюрприз? На двоих-то?

— А кто сказал, что это нечто материальное? — загадочно улыбнулся слуга. — Но позвольте мне продолжить, свэлы… Итак, вы разделитесь по парам. Поскольку невест всего пять, Его Высочеству тоже придется участвовать и составить компанию одной из свэл.

— Я не возражаю, — отозвался Калем с уже более расслабленной улыбкой.

А вот это немного лучше. Полагаю, он выберет меня себе в пару.

— Можно, я буду с вами в паре, Ваше Высочество? — Калеоппа, похоже, решила перенять тактику ушедшей Сэльмы и брать жениха напором и наглостью.

Но Калем не успел ответить, как его опередил Гарольд:

— Нет, предоставим право определить пары Случаю. Будем тянуть жребий…

Опять жребий… Сколько раз мы его уже тянули на этом несчастном Отборе?

— Кто хочет стать перстом Судьбы? Может, вы, свэла? — Гарольд посмотрел на Памеллу.

Та, как всегда, смущенно пожала плечами, а затем все-таки кивнула, соглашаясь.

— Тогда прошу… — слуга приоткрыл перед ней мешочек с шариками.

Памелла запустила руку и, вытянув первый, нерешительно зачитала надпись внутри:

— Калеоппа Годвин…

— Отлично! — подбодрил ее Гарольд. — Теперь ищем пару для свэлы Калеоппы.

— Это я, — испуганно улыбнулась Памелла, вытащив шарик со своим именем.

— О, боги, — недовольно прошептала Калеоппа, закатывая глаза.

— Далее, свэла…

— Стэйси Локиссон, — огласила уже мое имя Памелла, и я занервничала, ожидая следующий выбор. — Нирета Зигред…

Что ж, все лучше, чем Эбби… Постойте, но тогда получается…

— Значит, Эбби Бирк идет искать сокровище с Его Высочеством, — заключил Гарольд. — Теперь нам осталось определить путь, по которому двинется каждая из пар… Прошу, свэла Памелла, нам еще немного нужна ваша помощь, — слуга раскрыл перед ней веером три перевернутых карточки. — Для свэлы Калеоппы и вас…

— Номер два… — объявила Памелла.

— Прекрасно! Свэла Нирета и свэла Стэйси…

— Номер один…

— Превосходно! Таким образом, у Его Высочества и свэлы Эбби третий путь… Итак, каждый путь обозначен своим цветом: первый — красным, второй — зеленым, третий — желтым. Вы должны будете искать на своей дороге указатели именно такого цвета, и тогда вы совсем скоро отыщите сокровище.

— А мы не заблудимся? — уже без всякого настроения полюбопытствовала Калеоппа.

— Нет, ну что вы! — засмеялся Гарольд. — Неужели вы думаете, что мы подвергнем вас опасности? Лес вокруг редкий, все как на ладони. Да и все «путешествие» не займет по времени больше часа.

— Все равно сомнительное удовольствие — шастать по лесу в поисках неизвестно чего, — проворчала Калеоппа, первая двинувшаяся к выходу.

И я в кой-том веке была с ней полностью согласна. Откуда Его Величеству пришла подобная идея с «сокровищами»? Впрочем, после «Грогориан-шоу» можно и не удивляться…

Калем задержал меня в дверях, намереваясь перекинуться парой слов.

— Ты знал, что мы будем участвовать в таком развлечении? — спросила я его сразу.

— Мы с Его Величеством договаривались на несколько иное времяпрепровождение, — тихо ответил он. — Не понимаю, зачем он кое-что поменял, не предупредив меня… Если только это действительно он…

— Ты хочешь сказать, это… — я даже побоялась произнести вслух свою догадку.

— Не знаю, хотя и с виду все в порядке, чувствую все равно какой-то подвох. Возможно, я перестраховываюсь, но, тем не менее, будь начеку — быстро зашептал Калем. — Старайся не уходить далеко от дома, но и одна не оставайся. Это хорошо, что ты попала в пару с Ниретой. Присматривай и за ней тоже. Ты же помнишь, что и она может оказаться под ударом. И хорошо, что я оказался с Эбби. Тут плюс, буду держать ее под контролем. Ну а насчет Калеоппы и Памеллы, думаю, пока стоит волноваться меньше всего… Что еще? Пистолет твой заряжен, работает, я проверял несколько раз. Маячок тоже. В общем, побыстрее ищите это дурацкое сокровище и возвращайтесь. Я тоже постараюсь не задерживаться… Все, пока, — он украдкой сжал мою ладонь и вышел на улицу.

Я же, с натянутыми, как струна, нервами, двинулась за ним.

Нашей беседы, вроде, никто не заметил: Калеоппа продолжала злиться из-за того, что ей выпало идти с Памеллой, сама Памелла вместе с Ниретой были увлечены разглядыванием стайки ярких птиц, рассевшихся на дереве, что росло рядом с домом, а Эбби уточняла какие-то вопросы по поиску у Гарольда.

— Ну что, свэлы, — вскоре произнес громко Гарольд, — вижу все в сборе. Можем начинать! Оглядитесь хорошенько вокруг и ищите первый указатель нужного вам цвета.

— Я нашла, Ваше Высочество! — первая отметилась Эбби, и Калем поспешил к ней.

Я проводила их взглядом, пока они не скрылись за углом дома, и отыскала глазами Нирету. Та уже отчаянно махала мне, призывая подойти.

— У нас же красный, да? — она с улыбкой показала на дерево неподалеку, где на стволе виднелась прикрепленная алая стрелка.

— Молодец, — я тоже улыбнулась. — Тогда идем?

— Идем!

— Пошли и мы уже, — донесся до нас голос Калеоппы. — Вон зеленая стрелка… — и она, обойдя Памеллу, направилась впереди нее.

— Красивая здесь природа, правда? — произнесла Нирета спустя некоторое время. — Для меня здесь все в диковинку… Особенно снег. У нас в Тирсее ничего подобного нет.

— Зато весь ваш Тирсей для остальных миров диковинка, — усмехнулась я и тут же поинтересовалась: — Не тяжело тебе столько времени без воды?

— Тяжеловато. Но я уже начинаю привыкать… Ой, смотри, вон еще красная стрелка. Значит, нам туда…

— Ты такая зоркая, — похвалила ее я. — А у меня вот плохое зрение…

— Правда? — удивилась она.

— Да, сейчас я в линзах, но дома обычно очки ношу, — не знаю, почему я решила разоткровенничаться именно с Ниретой, но она как-то всегда располагала к себе и была одной из самых приятных для меня девушек на Отборе. Да и Калем подозревал ее меньше остальных.

— Никогда бы не подумала, — усмехнулась Нирета. — Даже не представляю тебя в очках. Тем более у тирсейцев не бывает проблем со зрением.

— Везет вам… А в нашем мире это настоящий бич! — я удрученно махнула рукой. — Наверное, каждый третий страдает близорукостью. О, теперь и я нашла очередной указатель, — я устремилась к дереву, где виднелась красная стрелка.

— А говоришь — плохо видишь! — засмеялась Нирета, не отставая от меня. — Если так пойдет дальше, мы справимся быстрее остальных!

— Ох, хотелось бы! — согласилась я с ней, думая при этом, как бы поскорее очутиться рядом с Калемом, а лучше

— вернуться во дворец.

— Интересно, что там за сокровище, как думаешь?

— Мне кажется, какая-нибудь безделушка, — со смехом предположила я.

— А мне думается, от Его Величества можно ждать чего угодно, — весело возразила Нирета. — Смотри, еще стрелка…

— Да, — я тоже ее заметила. — Отлично…

— Давай немного отдохнем, — предложила я, когда мы поравнялись с указателем. — Что-то мы слишком быстрый темп взяли…

— Давай, — легко согласилась Нирета.

Я обернулась, желая посмотреть, как далеко мы отошли от дома, и неприятно удивилась, осознав, что не вижу его. А ведь Гарольд говорил, что здесь все как на ладони. Но от закрадывающихся тревожных мыслей отвлекла Нирета.

— Слышишь? — вдруг насторожилась она. — Кто-то кричит…