Морелли облокотился о кухонную стойку и сложил руки на груди. 

- Каким-то образом стало известно, что между тем, сколько проходит денег через  прачечный бизнес Вито и сколько заявляется на подоходный налог, есть нестыковка. 

- Ну надо же, какой сюрприз. 

- А то. Ну и федералы решили, что хотят прижать его к ногтю, поэтому начали  расследование, и вскоре стало совершенно ясно, что Вито, на самом деле, понятия не имеет, что теряет деньги. 

- Кто-то обкрадывает Вито? 

Морелли засмеялся: - Ты можешь поверить? 

- Черт, вот это да! 

- Достаточно, чтобы послужить поводом для государственного казначейства заключить сделку с Вито, чтобы, возможно, поймать более крупную рыбу.  

- Что за крупную рыбу? 

Морелли пожал плечами. 

- Понятия не имею. Эти два мозговых хирурга, с которыми я работаю, думают, что это какая-то новая преступная организация. 

- А что думаешь ты? 

- Пока ты не показала мне чеки, я считал, что просто какой-то парень на свой страх и риск пытается выплатить свою закладную. Сейчас я уже не знаю, что и думать, но «новая преступная организация» звучит уж слишком. Я не вижу никакого признака новой организации. 

- Может, просто совпадение. 

- Я так не думаю. Слишком уж много фактов скопилось. По меньшей мере, замешаны три компании. Умерли три клерка, занимавшиеся поступлением счетов. Еще один пропал. Исчез Фред. Кто-то подложил бомбу в твою машину. 

- Как насчет банка? Пропавшие счета Вито проходили через Первый Трентонский? 

- Да. Не помешало бы вытянуть из них кое-какие записи, но мы боимся спугнуть того, кто замешан в этом деле, по которому ведется расследование. Получается, что мусорную компанию тоже проверяли на предмет уклонения от налогов. «RGC» поддерживает Рубенов, Гризолли и Котелла. Я знаю, что Гризолли частично владеют ею, но понятия не имел, что тут какой-то непорядок. Мои контакты в казначействе не сообщили мне об этом. 

- Вы работаете в одной команде, а они не сообщили тебе о мусорной компании? 

- Ты не  знаешь этих парней. Настоящие экстремалы. И не любят работать в паре с местными органами правопорядка. 

Я улыбнулась ему. 

- Да, знаю, - согласился он. – Звучит, словно описываю себя самого. В общем, Бронфман, парень, известный тебе под именем Торчка, вел наблюдение за мусорной компанией, высматривал, кто приходит и уходит. Он сидел в кафе через улицу в пятницу, когда исчез Фред. Я подозреваю, что Фред хотел пораньше к ним заскочить, но пришел до открытия конторы, поэтому перешел через улицу и зашел в кафе. Бронфман и Фред разговорились, и Бронфман узнал, что у Фреда один из незарегистрированных чеков. В следующий вторник Бронфман пришел к выводу, что не помешало бы забрать погашенный чек у Фреда, суть да дело, он отправился поговорить с Фредом и обнаружил, что тот исчез. 

- Когда Мейбл сообщила ему, что ты занимаешься этим делом, Бронфман решил, что смог бы использовать тебя, как прикрытие. Ты могла поболтаться вокруг и поспрашивать, и не похоже, чтобы кто-нибудь бросился бы при этом наутек. Вышло совсем не так, как он планировал, поскольку он не учел твою отвратительную подозрительную натуру. 

- Я ему не очень-то много рассказывала. 

- Да. Его попытки свелись к нулю. Это приятно. – Морелли пристально уставился на меня. – Сейчас, когда ты в курсе, что происходит, ты собираешься рассказать, что у тебя есть, верно? 

- Конечно. 

Может быть. 

- Боже, - не поверил Морелли. 

- Эй. Я могла бы кое-что тебе рассказать. 

- Какая жалость. У меня совсем недавно не хватало кусочков, чтобы сложить их вместе. 

- Частично по моей вине, - покаялась я. 

- Да, частично твоя вина. Ты мне ничего толком не рассказывала. Ну и частью моя вина. 

- Какова твоя роль в делах с казначейством? 

- Вито напрямую отказывается с ними говорить. Заявляет, что имеет дела только с теми, кого знает. И я догадываюсь, что он чувствует себя более защищенным, когда информация проходит через пару источников. Поэтому Вито говорит Терри, Терри говорит мне, а я докладываю Фрику и Фрэку (комедианты в знаменитом шоу на льду. Ставшее нарицательным прозвищем ленивых, нерадивых работников какой-нибудь  компании – Прим.пер.) 

- За кем вы следите? 

Морелли выключил на кухне свет. 

- За клерком Вито, ведущим учет поступающих денег, Харви Типпом. 

- Вы бы приглядывали за ним получше. Жизненные ожидания Харви могут оказаться не слишком успешными. 

*    *    *    *    * 

Морелли подбросил меня по дороге, когда ехал сменить Бронфмана. 

- Спасибо, что подвез, - поблагодарила я Морелли. 

Он подцепил меня за шиворот, когда я отвернулась, чтобы вылезти. 

- У нас соглашения, - напомнил он. – И ты осталась мне должна. 

- Прямо сейчас? 

- Позже. 

- Насколько позже? 

- Определимся, - успокоил Морелли. – Я просто не хочу, чтобы ты забывала. 

Да уж, забудешь тут. 

Бриггс работал, когда я поднялась по лестнице домой. 

- Торчишь целыми часами за работой, - заметила я. 

- Мне нужно доделать этот проект. Я потерял кучу всего, когда мою квартиру взломали. Мне повезло, что лэптоп был в шкафу в спальне, и воры его пропустили. Большую часть работы я держал в компьютере, поэтому полная катастрофа не разразилась. 

*    *    *    *    * 

 В четыре утра я проснулась и не смогла больше заснуть. Полежала так с час, слушая звуки на пожарной лестнице, и прикидывая, как удирать, если кто-то бросит зажигательную бомбу в окно спальни. Наконец, я встала и на цыпочках прокралась на кухню чего-нибудь перекусить. У меня столько было причин для беспокойства, что я едва могла их рассортировать. Дядя Фред стоял последним в списке. Накопленный долг Морелли пребывал ближе к верхней позиции. 

Сзади неслышно подошел Бриггс: - Снова напугалась? 

- Ага. В голове слишком много мыслей вертится. Не могу спать. 

Я взглянула на него. На нем была пижама с Винни Пухом. 

- Красивая пижамка, - заметила я. 

- Мне нелегко подобрать что-нибудь подходящее. Когда я хочу произвести впечатление на леди, то надеваю «Человека-паука». 

- Трудно быть маленьким? 

- Когда как. Мне дарят множество привилегий, потому что люди думают, что я хорошенький такой. И я стараюсь извлечь преимущество из своего маленького статуса. 

- Я заметила. 

- Эй, - сказал Бриггс, - ты должен использовать, что тебе дарует Бог. 

- И то правда. 

- Итак, хочешь чем-нибудь заняться? Может, хочешь сыграть в «Монополию»? 

- Ладно, но чур мой «башмак» (одна из разновидностей фишек – Прим.пер.). 

Мы проиграли до семи часов утра, когда зазвонил телефон. 

- Я на твоей парковке, - сообщил Рейнжер. – Спустишься, или мне подняться? 

- Зачем ты звонишь? Обычно ты входишь без спросу. 

- Не хочу до чертиков напугать тебя и схлопотать пулю. 

- Премного благодарна. Так что за оказия? 

- Колеса, Милашка. 

Я подошла к окну, отодвинула занавеску и посмотрела вниз на Рейнжера. Он стоял, прислонившись к черному «БМВ». 

- Сейчас спущусь, - сказала я Рейнжеру. – Дай мне минуту, чтобы одеться. 

Я натянула джинсы, сунула ноги в потрепанные кеды и надела поверх ночнушки огромный серый свитер. Потом схватила ключи и сбежала по лестнице. 

- Выглядишь слегка устращающе, - заметил Рейнжер, увидев меня. 

- Один мой друг заметил, что этот прикид может стать новым средством в контроле за рождаемостью. 

- Ну, не настолько устрашающе. 

Я разгладила воображаемые морщинки на свитере и стряхнула ворсинки с рукавов. Потом подняла взгляд и увидела улыбку Рейнжера. 

- Твой ход, - сказал Рейнжер. – Дай знать, когда будешь готова. 

- К машине? 

Он заулыбался. 

- Ты уверен, что хочешь дать мне другую машину? 

- Она оборудована сенсорными устройствами в днище. – Он держал небольшой пульт. – Чтобы включить сенсоры, нажми на зеленую кнопку. Если кто-то залезет под машину, то сработает тревога и на панели зажжется красная лампочка. Увы, только машина не видит разницы между котом, бейсбольным мячиком и бомбой, поэтому при включенной лампочке тебе придется самой разбираться. Не очень удобно, но все же лучше, чем нажать на газ и превратиться в конфетти. Возможно, нет такой необходимости. Непохоже, что кто-то попытается тебя еще раз взорвать. – Он вручил мне путь управления и объяснил остальное в системе безопасности. 

- Просто как  Джеймс Бонд, - заметила я. 

- У тебя есть планы на сегодня? 

- Мне нужно позвонить Морелли и проверить, нашли ли того парня, Марка Стемпера, что задержал меня в мусорной компании. Затем собираюсь обойти несколько мест. Посетить Мейбл. Отметиться в конторе. Поизводить мусорщиков. 

Держать ухо востро насчет Рамиреза. Проверить, на месте ли моя голова. 

- Кто-то там с ума сходит от злости, что ты не умерла. Ты могла бы захотеть надеть свой бронежилет. 

Я смотрела, как он уезжает прочь, потом, прежде чем пойти домой, вооружила машину. Закончила игру с Бриггсом, приняла душ, потрясла головой в надежде, что установлю свой стиль прически, нанесла тушь, чтобы люди больше смотрели на глаза, чем на все остальное. 

Взбила яйцо и умяла со стаканом апельсинового сока и мультивитаминами.  Здоровый завтрак – хорошее начало дня – в том случае, если я переживу это утро. 

Я решила, что Рейнжер подал хорошую идею насчет бронежилета.  Эта штука делала меня плоскогрудой, ну так что с того? Я надела джинсы, ботинки и футболку с бронежилетом, прилегающим тесно к телу. Потом застегнула темно-синюю фланелевую рубашку поверх жилета и подумала, что выглядит не так плохо. 

Красные лампочки, свидетельствующие о присутствии бомбы, не горели, когда я подошла к машине, поэтому я спокойно села за руль. Посещение родительского дома стояло первым в моем списке. Я подумала, что не помешает выпить чашечку кофе и послушать последние сплетни. 

Бабуля возникла в дверях в ту же секунду, как я свернула к тротуару. 

- Черт, вот это машина! – восхитилась она, наблюдая, как я выставляю пульт и устанавливаю систему безопасности. – Что за марка? 

- Это «БМВ». 

- А мы только что читали в газете, что у тебя был «порше», и он взлетел на воздух. Твоя мать в ванной комнате глотает аспирин. 

Я взбежала на крыльцо, перепрыгивая через две ступеньки. 

- Это все, что было в газете? 

- Только они, как водится, не поместили твою фотографию. Просто дали фото машины. Черт, выглядит плоской, как блин. 

Великолепно. 

- Написали что-то еще? 

- Назвали тебя Бомбовоз-Охотник за головами. 

Возможно, мне самой требуется аспирин. Я кинула свою сумку на кухонную стойку и потянулась за газетой. О, Боже, это было на первой полосе. 

- В газете пишут, что полиция не сомневается, что это была бомба, - сообщила Бабуля. – Только после того, как на машину упал мусоровоз, я думаю, им пришлось очень потрудиться, чтобы понять, что есть что. 

В кухню вошла матушка: - Чья это машина припаркована перед нашим домом? 

- Новая машина Стефани, - ответила Бабуля. – Разве не чудо? 

Матушка вопросительно подняла бровь. 

- Две новые машины? Откуда они берутся? 

- Машины компании, - пояснила я. 

- О? 

- Анальный секс в этом не участвует, - поспешно заверила я ее. 

Матушка и Бабуля разом раскрыли рты. 

- Простите, - поправилась я. – Просто вырвалось. 

- Я думала, анальный секс удел гомосексуальных мужчин, - призналась Бабуля. 

- Любой, у кого есть анус, может этим заниматься, - сказала я ей. 

- Хмм, - задумалась она. – Одним меня Бог наградил. 

Я налила чашку кофе и села за стол. 

- Что новенького? 

Бабуля тоже взяла кофе и села напротив меня. 

- Гарриет Муллен родила мальчишку. В последнюю минуту ей должны  были сделать кесарево, но все обошлось. А Майки Жаяк умер. Туда ему и дорога. 

- Ты слышала что-нибудь в последнее время о Вито Гризолли? 

- Видела его в мясной лавке на прошлой неделе, и думаю, он прибавил немного в весе. 

- А как у него с финансами? 

- Слыхала, он делает большие деньги на прачечных. И видела, что Вивьен водит новый «бьюик». 

Вивьен – жена Вито. Ей шестьдесят пять, она носит накладные ресницы и красит волосы в ярко-рыжий цвет, потому что так нравится Вито. А любой, кто посмеет высказать хоть слово против, тут же ненароком окажется в цементных ботинках на дне реки Делавэр. 

- Не думаю, что какие-нибудь слухи ходят вокруг Первого Трентонского. 

Матушка и Бабуля подняли головы от своих чашек кофе. 

- Банк? – спросила матушка. – Зачем ты хочешь узнать об этом банке? 

- Не знаю. Дядя Фред имел там счет. Я просто разнюхиваю. 

Бабуля уставилась на мою грудь. 

- Что-то в тебе изменилось. Ты носишь один из этих спортивных лифчиков? – Она присмотрелась поближе. – Чтоб меня черти взяли. Я знаю, что это такое. Ты надела пуленепробиваемый жилет. Эллен, взгляни-ка на это, - обратилась она к матушке. – Стефани носит пуленепробиваемый жилет. Разве не круто? 

Матушка побелела как мел. 

- За что мне все это? – произнесла она. 

Следующая остановка была у дома Мейбл. 

Дверь открыла сама Мейбл, она улыбалась: - Стефани, рада тебя видеть, дорогая. Хочешь чаю? 

- Мне некогда, - отказалась я. – Просто заехала посмотреть, как у вас дела. 

- Как мило с твоей стороны. У меня все замечательно. Вот, решила отправиться в путешествие на Бермуды. 

Я взяла брошюру с кофейного столика. 

- Круизы для пенсионеров-одиночек? 

- У них там есть очень хорошие скидки. 

- Какие-нибудь новости есть, о которых я не знаю? Типа не слышно ли о дяде Фреде? 

- От Фреда ни слова  не слышно. Думаю, он умер. 

Боже, не дай этому так закончиться. 

- Прошло только две недели, - сказала я. – Он все еще может появиться. 

Мейбл посмотрела тоскливым взглядом на брошюры. 

 – Думаю, так и есть. 

Десять минут спустя я уже была в конторе. 

- Эй, подружка, - встретила меня Лула. – Ты видела сегодняшние газеты? Тебе посвятили целый разворот. Не то что бы мне завидно, ничего такого, но про меня даже не упомянули. И мне не дали какого-нибудь крутого имечка, вроде Бомбовоза-Охотника за головами. Черт, я могла получить бомбу не хуже, чем на твою задницу. 

- Я знаю, - согласилась я. – И вот почему интересуюсь, не хотела бы ты прокатиться со мной снова сегодня? 

- Даже не знаю. Какую машину ты водишь? Ты вернулась в свой «бьюик»? 

- В общем-то, у меня Бумер. 

Лула кинулась к окну и выглянула наружу. 

- Черт меня задери. Вот это я понимаю! 

Из своего кабинета высунул голову Винни: - Что тут происходит? 

- У Стефани новая машина, - ответила Лула. – Вон, стоит у тротуара. 

- Никто не слышал, что-нибудь забавное не происходит в Первом Трентонском? – спросила я. – Какая-нибудь подозрительная деятельность? 

- Тебе следовало спросить того мелкого парнишку,  с которым мы вчера беседовали, - заметила Лула. – Не могу припомнить его имя, но на вид хороший парень. Ты же не думаешь, что он нечист на руку, а? 

- Трудно сказать, кто подозрительный, - сказала я Луле. В общем-то, подумала я, принять Шемпски за подозрительного типа – для него это большой шаг вперед. 

- Где ты достала машину? – спросил Винни. 

- Это машина компании. Я работаю с Рейнжером. 

По лицу Винни расплылась широкая масляная улыбочка. 

- Рейнжер подарил тебе машину? Ха! И какую же ты работу ему делаешь? Должно быть, стараешься за такую-то тачку. 

- Может, тебе стоит спросить Рейнжера? – намекнула я. 

- О, да, конечно, когда мне жить надоест. 

- Новые НЯС не поступали? – спросила я у Конни. 

- Вчера поступили двое, но оба дурацкие. Не уверена, что ты захочешь связываться с такими. Кажется, у тебя сейчас работы «выше крыши». 

- По какому профилю? 

- Магазинный воришка и один избил жену. 

- Мы возьмем того, что побил жену, - заявила Лула. – Мы не позволим никаким оскорбителям жен разгуливать просто так. У нас те, кто бьет своих жен, на особом счету. 

Я взяла у Конни бумаги и просмотрела их. Кеньон Лалли. Возраст двадцать восемь. Безработный. Длинная история супружеского жестокого обращения. Две судимости за управление в пьяном виде. Живет в микрорайоне. Никакого упоминания о стрельбе по охотникам за головами. 

- Ладно, - сказала я, - этого мы берем. 

- Черт возьми, - воспрянула Лула. – Да я раздавлю этого парня, как таракана. 

- Нет. Нет, нет, нет, никакого «раздавлю». Силу, в которой нет необходимости,  не применять. 

- Конечно, - заверила Лула. – Я это знаю. Но мы могли бы применить силу, к которой есть необходимость. 

- Необходимая сила не будет необходимой. 

- Просто не выбей из него дерьмо, как ты сделала это с компьютерным фанатом, - предупредил Винни. – Я все время тебе втолковываю: бей народ по почкам, где ничего не видно. 

- Должно быть, ужасно за него боишься, - предположила Лула, поглядев свысока на Винни. 

Конни заполнила ордер на арест и вернула мне дело. Я опустила папку в сумку и закинула ее на плечо. 

- Пока. 

- Пока, - откликнулась Конни. – И смотри внимательнее за мусоровозами. 

Я отключила сигнализацию, и мы с Лулой забрались в Бумера. 

- Уютненько, - сказала Лула. – Крупным женщинам вроде меня нужна такая машина. Я бы хотела точно знать, где Рейнжер достает все эти тачки. Посмотри  на эту серебряную полоску с цифрами. Это твой регистрационный номер. Поэтому теоретически эта машина даже не украдена. 

- Теоретически. 

У Рейнжера, наверно, эти ленточки изготавливаются оптом. Я набрала номер телефона в машине Морелли и после шестого сигнала получила автоответчик. Я оставила сообщение и попыталась позвонить на пейджер. 

- Может, это не мое дело, - начала Лула, - но что происходит у вас с Морелли? Я думала, вы расстались, когда ты съехала с квартиры. 

- Это сложно объяснить. 

- Твоя проблема в том, что ты продолжаешь отношения с мужиком, у которого большой стремление к  постели, но совершенно никакого стремления отправиться к алтарю. 

- Я подумываю вообще отказаться от мужчин, - поделилась я. – Целибат не так уж плох. Не нужно беспокоиться, побриты ноги или нет. 

Зазвонил телефон, и я ответила по громкой связи. 

- Что это за номер? – поинтересовался Морелли. 

- Новый номер телефона в машине. 

- В «бьюике»? 

- Нет. Рейнжер дал мне новую машину. 

Молчание. 

- Какую машину на этот раз? – наконец спросил он. 

- Бумер. 

- На нем есть регистрационный номер? 

- Да. 

- Фальшивый? 

Я пожала плечами: - На вид не похоже, что фальшивый. 

- Доведет тебя до суда. 

- Слышно что-нибудь о Марке Стемпере? 

- Нет. Думаю, он играет в «дурака» с твоим дядей Фредом. 

- А как насчет Лауры Липински? 

- Исчезла с лица земли. Покинула дом в четверг, накануне исчезновения твоего дяди. 

Отлично совпадает время, чтобы попасть в тот мусорный мешок. 

- Спасибо. Это все, что я хотела. Честь имею. 

Я покатила к парковке у «Гранд юнион» и проехала в конец пассажа, где располагался банк. Там припарковалась на безопасном расстоянии от других машин, вышла из «БМВ» и поставила сигнализацию. 

- Ты не хочешь, чтобы я осталась в машине на случай, если кто-то будет ездить вокруг с бомбой на заднем сидении, выискивая место, куда ее сунуть?  - поинтересовалась Лула. 

- Нет необходимости. Рейнжер сказал, что машина на сенсорах. 

- Рейнжер дал тебе машину с сенсорами? Даже у главы ЦРУ не имеется машины с сенсорами на бомбу. Я слышала, его снабдили палкой с зеркальцем на конце, чтобы заглядывать под днище. 

- Не думаю, что это что-то на уровне космического. Мне показалось, что это просто детекторы, срабатывающие от движения, прилаженные к днищу. 

- Черт, хотелось бы мне знать, где он их достал. Наверно, темной ночкой ограбил губернаторский особняк. 

Я уже начинала чувствовать себя постоянным клиентом банка. Сказала «привет» охраннику на входе и помахала Леоне. Потом поискала Шемпски, но его поблизости не было, а его кабинет пустовал. 

- Он ушел на ланч, - сказал охранник. – Сегодня раньше, чем обычно. 

Не беда. Мне подавала знаки Леона, махая «иди сюда»! 

- Я читала о тебе в газете, - сообщила она. – Там написали, что в твою машину подложили бомбу! 

- Ага. И потом на нее сверху упал мусоровоз. 

- Это было здорово, - поделилась Лула. – Еще то дерьмо. 

- Черт, со мной вот никогда ничего интересного не происходит, - запечалилась Леона. – Никакую бомбу в машину не подкладывают или что-то еще. 

- Ты же работаешь в банке, - напомнила я ей. – Это так круто. И у тебя детишки. Дети – это самое лучшее. 

Ладно, насчет детей я немного покривила душой. Я не хотела, чтобы она расстраивалась. Я имею в виду, что  не всем же нам повезло завести хомяка. 

- Мы пришли посмотреть, нет ли у тебя тут каких-нибудь подозрительных личностей, здесь работающих, - пояснила Лула. 

Леона посмотрела на нас испуганно: - В банке? 

- Ну, возможно «подозрительные» не то слово, - успокоила я ее. – Не может ли кто здесь иметь связи с людьми, не совсем законопослушными? 

Лена закатила глаза. 

- Да почти все. Марион Беддл была Гризолли до того, как вышла замуж. Вы знаете же Вито Гризолли? И еще Фил Зак в ипотечном отделе живет рядом с Си Бернштайном, адвокатом, которого просто лишили практики за нелегальную практику. У охранника брат в Рауэй сидит за кражу со взломом. Хочешь, чтобы я продолжила? 

- Давай подойдем с другого боку. Есть здесь кто-нибудь, кто выглядит слишком преуспевающим для такой работы. Знаешь, у кого, типа, появилось слишком много денег? Или кто-то отчаянно нуждающийся в деньгах? Кто любит азартные игры? Или дорогие наркотики? 

- Хмм. Трудный вопрос. У Энни Шуман больной ребенок. Что-то с костями. У нее много счетов от докторов. Парочка народу играет в лотерею. Я одна из них. Роза Уайт любит ездить в Атлантик-Сити и играть на автоматах. 

- Не пойму, зачем тебе все это знать, - сказала мне Лула. 

- Нам известно о трех компаниях со сверхсчетами. Мы думаем, что есть вероятность открытия этих счетов, чтобы держать нелегальные деньги. Поэтому, возможно, есть веская причина, что счета открыли здесь. 

- Типа, кто-то здесь в банке в доле, - сообразила Лула. 

- Я вижу, куда ты клонишь, - догадалась Леона. – Вы предполагаете, что мы отмываем деньги. Деньги, приходившие на те счета, о которых ты спрашивала меня, почти немедленно уходят. 

- Я точно не знаю, отмывание ли это, - сказала я. – Куда уходят деньги? 

- Этого я не знаю, - ответила Леона. – Тебе нужно какое-нибудь должностное лицо в  банке. И наверно, тебе не скажут. Я уверена, что это закрытая информация. Тебе нужно поговорить с Шемпски. 

Мы поторчали там минут пятнадцать, но Шемпски так и не материализовался. 

- Может, стоит отправиться за парнем, избившим жену, - предложила Лула. – Спорим, он сидит себе в гостиной, пьет пиво, ничтожество такое. 

Я взглянула на часы. Полдень. Наверняка этот Кеньон Лалли только что встал. Безработные пьяницы обычно поздно просыпаются. Может, удобный момент взять его тепленького. 

- Ладно, - согласилась я,  - прокатимся. 

- Очень удобно появиться на «БМВ», - заявила Лула. – Все в микрорайоне решат, что ты наркодилер. 

О, великолепно. 

- Я знаю об этих сенсорах и все такое, - сказала вдруг Лула, когда мы проехали с полмили, - но мне все еще не по себе, когда я сижу рядом с тобой. 

Я прекрасно понимала, откуда это у нее. Я сама чувствовала то же самое. 

- Я могу завести тебя в контору, если тебе так неудобно. 

- Черт, нет. Не так уж я боюсь. Это просто, знаешь, заставляет задуматься. Что-то вроде, как когда я была «про».  Никогда не знаешь, когда очутишься в машине с каким-нибудь маньяком. 

- Должно быть, напряженная была работенка. 

- Большинство моих клиентов повторялись, так что было не так плохо. Самое худшее – торчать вечно на углу. Не важно, жарко, холодно или дождь идет, но ты должна там стоять. Большинство народу думает, что труднее всего проводить время на спине, но нет, самое ужасное – это стоять на ногах день и ночь. У меня варикоз на ногах от этой круглосуточной вахты. Я догадываюсь, что будь я лучшей «про», то на спине проводила бы времени дольше, чем на ногах. 

Я свернула из Ноттингэма на Гринвуд, повернула направо и пересекла железнодорожные пути. Трентонские поселения на субсидиях всегда напоминают мне лагеря для военнопленных, и во многих отношениях так оно и есть. Хотя, сказать по правде, не могу утверждать, что это худшее из того, что я видела. Куда предпочтительней, чем Старк Стрит, к примеру. Я предполагаю, что изначальная задумка состояла в жилищах, утопающих в садах, но на деле оказалось, что это бетонные и кирпичные коробки, присевшие на утрамбованной грязи. Если мне потребовалось бы описать этот район одним словом, я бы выбрала убогий. 

- Нам нужно следующее здание, - напомнила Лула. – Квартира 4Б. 

Я припарковалась за углом за квартал отсюда, так, чтобы нас не увидел Лалли, вышла и изучила фото Лалли. 

- Отличный ход с бронежилетом, - заметила Лула. – Может пригодиться, когда являешься к новым соседям с подарками. 

Небо было пасмурным, и по дворам носился ветер. На улице стояли несколько припаркованных машин, но не было ни души. Ни собак, ни детей, ни сидевшего на крылечках народа. Словно город-призрак, а архитектором его значился Гитлер. 

Мы с Лулой прошли к 4Б и позвонили. 

Дверь открыл сам Кеньон Лалли. Ростом он был с меня, носил низкие узкие джинсы и теплую футболку. Волосы торчком, небрит. И вид, как у мужика, который шлепает женщин направо и налево. 

- Что? - сказала Лула, увидев его. 

- Нам не нужно тут печенье от девочек-скаутов, - заявил Лалли. Потом захлопнул дверь. 

- Ненавижу, когда люди так делают, - возмутилась Лула. 

Я снова позвонила, но никто не откликнулся. 

- Эй! – завопила Лула. – Агенты залогового правоприменения. Откройте дверь! 

- Пошли в задницу, - завопил в ответ Лалли. 

- К черту с этой чепухой, - произнесла Лула, пнула ногой дверь, и та со стуком распахнулась. 

Мы так обе удивились, что просто встали как вкопанные. Никто из нас не ожидал, что дверь откроется. 

- Бюджетное правительственное жилье, - наконец, выдала Лула, покачав головой. – Заставляет задуматься, верно? 

- Вы заплатите за это, - пригрозил Лалли. 

Лула встала, засунув руки в карманы куртки. – Это ты мне? А ну-ка иди сюда, мистер Крутой Парень, разберемся. 

Лалли полез на Лулу. Лула выставила руку, толкнула Лалли в грудь, и тот свалился, как куль с песком. 

- Самый быстрый электрошокер на Востоке, - заявила Лула. – Ух ты, взгляните-ка на это… черт, я случайно ударила парня, что бьет жену. 

Я надела на Лалли наручники и убедилась, что он дышит. 

- Вот же черт, - снова сказала Лула. – Я такая неуклюжая. Опять случайно задела его. Она наклонилась над Лалли с электрошокером в руке. – Хочешь, заставлю его плясать? 

- Нет! – решительно пресекла я. – Никаких плясок!