Арина.

Матвей полностью восстановился через несколько дней после злополучного аукциона. Мне пришлось самой управляться с антикварной лавкой и «Ламмертом», потому что Мэлока и других церберов подрядили возвращать украденные артефакты их владельцам, а это понесло за собой множество бюрократических моментов и стопки заполненных документов.

В дела Эржбета я не вникала, сын был жив-здоров, мы вместе, никто его у меня не отнимет. О большем я не могла мечтать, разве что… отметить новый год в компании любимых мужчин.

Матвей вспомнил свое прошлое. Магическая сила заклинания, наложенного Криштовом на внука, была заключена в его имени. Стоило настоящему отцу назвать его — Матьяш, как в памяти Матвея что-то щелкнуло. Поэтому у него был остекленевший взгляд и на меня он набросился не только от голода, но потому что в нем бился инстинкт ребенка, жаждущего прижаться к родной матери.

За месяц сын очень вытянулся и его способности усилились. Вместе с памятью он вернул себе годы, которые заклинание Криштова забрало у него, превратив в младенца.

О судьбе Руслана, Эржбет толком ничего не рассказал, а лишь упомянул, что тот наказан и мы его больше никогда не увидим. Мне было любопытно лишь одно:

— Эрж, почему, когда там в поместье Руслана ударили, у него не переставала течь кровь и рана совсем не заживала? Он ведь обладал силой исцеления.

Мы стояли в гостиной квартиры и украшали елку, которую Барто протащил через портал из замка. Сейчас он сидел в кухне пил горячий чай с гречишным медом и ел мои любимые мятные пряники.

Вампир с Матвеем распутывали гирлянду из огоньков.

— Пап, может ну ее, мы так еще сто лет будем распутывать, — предложил сын, с раздражением смотря на злополучный клубок гирлянды.

— Учись завершать все начатые дела, а не бросать их на полпути, осталось совсем немного, — строго, но не очень проговорил Эржбет. — Обладал, в том то и дело. Когда-то, я предупреждал Руслана, что его исцеление — выйдет ему боком, так оно и случилось. Его темные поступки настолько затмили светлые, что видимо кто-то свыше, решил избавить его от дара небес.

— Но ведь, он спас меня, когда я могла умереть…

— Он сделал это не ради тебя, а чтобы выгородить помощницу. И проделал это из рук вон плохо, он мог полностью излечить тебя, но солгал что потратился на какого-то бомжа.

— Хм… а скажи, среди тех украшений на аукционе, ты искал какое-то конкретное да?

Мой вопрос повис в воздухе, я видела лишь едва заметный кивок вампира и решила больше ни о чем не спрашивать.

— Да, да. Меньше знаешь — крепче спишь, — подтвердил мое поведение Эржбет и улыбнулся, расправляя гирлянду. — Наконец-то… — он сам устал ее распутывать и тоже был не прочь бросить, но не хотел подавать сыну плохой пример. — Хочешь изменить мир — начни с себя.

В дверь позвонили, и я пошла открывать, в глазке я увидела Мэлока. В одной руке пышный букет белых роз, в другой авоська с мандаринами и подарочная корзина.

— С наступающим или как тут у вас говорят? — он потоптался на пороге, отбивая снег с ботинок и вошел в прихожую.

— Дядя Мэлок! — воскликнул Матвей бросаясь к нему на встречу и перехватывая мандарины.

— Здорово, пострел! Ну что, вижу все в ожидании праздника, — он пожал руку сыну, а затем Эржбету.

— Арин, проходил мимо твоей лавки, там во всю старается новая помощница. Проверил ее досконально — кристально чистый человек и так приято пахнет, — он подмигнул Эржбету, а я усмехнулась.

— Ее зовут Аделина, — я забрала цветы и вдохнула любимый запах роз. Крепкие бутоны, их хотелось расцеловать, но вместо этого я пошла ставить их в вазу.

— Лина значит, какое… сладкое имя, должно быть, как и ее кровь, — мечтательно проговорил Мэлок и я с укоризной взглянула на него.

— Осторожнее в выражениях, мы ведь не в магическом мире, — предостерег его Эржбет.

— Слушаюсь господин начальник! — Мэлок отдал ему честь, как если бы был военным. — Когда там наша старушенция из отпуска вернется? Я слышал, что она отдыхает на каких-то Карибах или Мальдивах, где бирюзовая вода и белый песок.

— Именно там и отдыхает. Когда вернется — неизвестно. Последнее, что я от нее услышал, пока она пыхтела своим мундштуком, так это то, что ее все достали, и она умывает свои костлявые конечности от нас. Поэтому надеюсь, что мне недолго придется занимать ее должность.

— Как знать, может, так король распорядился, — Мэлок подмигнул Эржбету и мы принялись рассаживаться за кухонным столом.

Ночью, Матвей пришел ко мне в спальню и забравшись под одеяло, обнял:

— Мамочка, я вспомнил все что было. Тот день, когда… моей… ну в общем той женщины, которая меня родила — не стало. В замок пришли неизвестные гости, и Аранка велела мне спрятаться в кабинете отца и не вылезать из под стола.

— Называй ее мамой, она ведь родила тебя и очень любила, — поправила его я, чувствуя несправедливость к несчастной девушке.

— Знаю, но мне пока что тяжело. Я чувствую сильную тоску по ней и вместе с тем, рад что есть ты, папа, — он улыбнулся, и я погладила его по голове.

— Главное, что твоя мама, которая защитила тебя — всегда будет жить в твоем сердце.

— Ты уже сказала ему?

— О чем? — я удивленно зашевелилась под одеялом и села, включив ночник.

Матвей внимательно осмотрел меня, задержав взгляд на животе:

— Тогда потом ему скажем, спокойной ночи, — он поцеловал меня в щеку и убежал к себе. Я осталась сидеть в кровати не понимая, что он имел ввиду.

В новогоднюю ночь, я преподнесла Эржбету, должно быть самый лучший подарок — я была беременна. Как только он услышал эту новость, то резко побледнел. Мэлоку, празднующему с нами новый год, пришлось впервые обмахивать друга газетой.

— Эрж, что-то я тебя не узнаю, ты чего? — удивился он.

— Мне… — пробормотал Эржбет, сидя на стуле и сжимая дрожащие руки в кулаки.

— Ты не рад? — осторожно спросила я, кладя ладони на живот и тем самым защищая себя, рядом со мной встал Матвей, чувствуя мое беспокойство и страх он не понимал, что нужно сделать и поэтому оскалил клыки.

Эржбет наблюдал за нами обоими широко распахнутыми глазами, пока громко не засмеялся, чем всех удивил.

— Видимо работа начальника далась ему не просто так. Он явно не в себе, может напоить его вашей выпивкой, вдруг полегчает? — спросил Мэлок, похлопав Эржа по плечу.

— Нет, все в порядке, я… — он встал и подошел ко мне и взял нас с Матвеем за руки. — Я испугался прошлого.

Мне на глаза навернулись слезы, и я крепко обняла своего мужчину:

— Не волнуйся, такого больше не повторится, — я сама положила его ладонь на свой живот, куда легла и ладошка сына.

— Ты уже знаешь кто это будет? — спросил Матвей.

— Пока что нет, пусть останется сюрпризом.

Эржбет привлек меня к своей груди, вдыхая мой аромат, гладя по волосам и под бой курантов, взрывы салютов и радостные крики Матвея, мы поцеловались. Я была счастлива, чувствуя себя нужной и любимой, излечившейся от болезни, терзавшей мое до сих пор бесплодное тело и душу.

— Никуда тебя не отпущу, — прошептал Эржбет мне на ухо, когда мы устроились за столом и они вдвоем с Матвеем стали накладывать мне еды на тарелку.

— Мам, теперь тебе надо есть за двоих!

— Теперь, кое-кому пора разворачивать подарки! — я взлохматила его черные, как у Эржбета волосы и налегла на оливье и жареный картофель с курицей. Готовил Барто отменно, ну просто пальчики оближешь!

В квартире в новогоднюю ночь царила настоящая семейная идиллия: Матвей с Мэлоком разворачивали подарки, Барто сидел в кресле в красном колпаке Санта-Клауса и попивал коньяк, а мы с Эржбетом ушли в кухню и словно подростки, долго целовались под искрящийся за окном салют.

Кольцо на моем пальце так и не стало обручальным, но мне это было ни к чему, потому что нас с Эржбетом связывали куда более крепкие узы, нежели ненужная бумажка и штампики.

Я поняла, что встретила свою настоящую половину, того, с кем возможно встречу старость, потому что, как сказал мне Эржбет: «Чтобы оставаться молодой и здоровой, необязательно становится вампиром. Достаточно только сильной крови» и он давал мне ее, как и всего себя, день за днем, ночи напролет. Я была счастлива, просыпаясь и засыпая с улыбкой на лице. Мой треснутый сосуд прошлого — восстановился, а когда я услышала первый плач нашей дочери — Аранки, мир стал еще более прекрасным и светлым.

Конец.