Космопорт встретил их неизменной суетой. Мельтешили люди, по всему зданию то и дело раздавались объявления рейсов. Кьер крепко сжал руку жены, словно боялся, что она может потеряться в этой круговерти.

Билеты он заказал еще утром и теперь переживал, точно мальчишка, вдруг Донне не понравится его идея. Она должна понравиться. Кьер внимательно посмотрел на нее.

Даже в такой толпе она казалась слегка отстраненной. Ему оставалось только гадать, какие секреты хранит в своей душе его жена, и надеяться, что однажды она расскажет о них. Это означало бы полное доверие.

Кьер вздохнул. Это не укрылось от Донны, она вопросительно взглянула на него.

– Что-то не так?

– Все в порядке, – уверил он жену, еще крепче сжимая ее руку.

– Ты так и не скажешь, куда мы летим?

– Нет, – он ослепительно улыбнулся, – но ты можешь угадать.

– Зерван? – Она сказала первое, что пришло на ум. Кьер покачал головой.

– Слишком далеко. Тебе, да и мне надо быть в понедельник в университете, верно?

– Да. – Донна кивнула, на секунду помрачнев от упоминания о Куинси. – Значит, что-то ближе… Фаэтон?

Фаэтон была искусственная планета, созданная взамен взорвавшейся когда-то. На ее дорогих курортах очень любили отдыхать богатейшие люди со всего света. Донна подозревала, что ее кузина находится именно там, и недовольно нахмурилась, но Кьер покачал головой и кивнул на мерцающее табло, на котором высвечивались номера рейсов и время вылета.

– Как насчет Новой Венеры?

– Там же дожди! – изумилась она.

– Именно! – Кьер усмехнулся. – Поэтому никто не потащит нас из постели на экскурсию!

И прежде чем Донна успела возмутиться, он повел ее к воротам, надпись над которыми извещала, что идет посадка на рейс. Они прошли в салон звездолета и заняли свои места.

– Так зачем мы все-таки летим на Новую Венеру? – поинтересовалась Донна, когда стюард развез напитки.

– Ну… говорят, на их оперном плато сегодня премьера. – Кьерстен, намеренно делая вид, что не помнит, заглянул в смартфон.

– «Метеоритный дождь»… Это значит, что над актерами будут падать звезды…

– Кьер! – Донна не знала, чего в эту минуту хочет больше: задушить его за насмешку или расцеловать.

– Билеты у меня, так что лучше не наносить мне повреждений. – Он ухмыльнулся и получил ощутимый тычок под ребра. – Можешь делать вид, что злишься, но я-то знаю, что ты в восторге, Р’енна.

Донна сердито отвернулась, понимая, что Кьер, как всегда, прав. Она действительно была в восторге. «Метеоритный дождь» – нашумевшая опера, режиссер которой в качестве спецэффектов использовал падение метеоритных обломков в атмосферу планеты. Из-за этого опера шла очень редко, и попасть на нее просто так было практически невозможно.

Теплая рука легла поверх ее ладони. Донна, все еще дуясь, скосила глаза. Кьер делал вид, что дремлет, хотя ресницы подрагивали, – он явно ждал, пока Донна решит заговорить первая.

Она демонстративно отвернулась к окну, наблюдая за взлетом. За спиной раздался смешок.

– Прекрати, я слишком хорошо тебя знаю, Р’енна, – проникновенно прошептал Кьер, склонившись к ее уху. Быстро чмокнув жену в щеку, он включил защитное поле сначала ей, потом себе.

Системы искусственной гравитации и стабилизации работали так, что пассажиры почти не ощущали перегрузок. Единственное, что свидетельствовало о движении звездолета – стремительно темневшее за иллюминатором небо. Появившиеся звезды дали понять, что корабль вышел на орбиту. По громкой связи капитан корабля поприветствовал пассажиров, проинформировал, что они берут курс на Новую Венеру, и полет продлится три часа.

Донна закрыла иллюминатор специальным щитком и повернулась к Кьеру. Он очень внимательно изучал дайджест экскурсионных объектов Новой Венеры.

– Так откуда у тебя билеты? – все-таки не выдержала она. Довольная улыбка мелькнула на губах мужа, он чуть повернул голову и снисходительно посмотрел на Донну.

– Режиссер оперы – мой клиент…

– Ты шутишь? – недоверчиво ахнула она.

– Ничуть. Кстати, мы с тобой приглашены на ужин после оперы.

– И ты молчал! – приглушенно, чтобы не побеспокоить остальных пассажиров, воскликнула Донна.

– Теперь говорю. – Кьер пожал плечами. – Я не понимаю твоего негодования.

– Кьер, я не одета для ужина! Да и ты тоже!

– Если мне не изменяет память, на Новой Венере полно магазинов. Можешь начинать смотреть их сайты прямо сейчас. – Он протянул ей смартфон.

– Вообще-то у меня свой работает, – пробурчала Донна.

– Да, но тогда тебе придется вводить мои данные на оплату.

– Кьер, я в состоянии купить себе платье!

– Я тоже, – возразил он.

– Ты собираешься в оперу в платье? – поддразнила Донна. Он фыркнул.

– Очень смешно. Нет, Донна, я хочу купить платье тебе.

– С чего это вдруг?

– Потому что мы женаты. – Он сказал это непререкаемым тоном. Донна невольно улыбнулась, но открыла браузер на своем смартфоне.

– Все-таки так будет проще.

Она выбрала на первый взгляд простое черное платье, лиф которого был расшит черным шелком и бисером, создававшим переливы при искусственном освещении, добавила к заказу черные классические туфли на высоком каблуке и блестящую сумочку-клатч. Платье было без рукавов, поэтому пришлось заказать еще и перчатки.

Сформировав заказ, Донна нажала «оплатить». Кьер, следивший за ней, фыркнул, но комментировать не стал. Он явно обиженно отвернулся от своей спутницы и вновь сделал вид, что спит.

Остаток путешествия прошел в молчании. Все так же молча они вышли из звездолета, и Кьер махнул рукой, подзывая такси, вернее, катер. Планета была полностью покрыта водой, и передвигались по ней только на флаерах-катерах. Они работали на водорослях и управлялись роботами.

– Отель «Плаза», – коротко распорядился он, пропуская Донну в лодку.

– Нам еще надо проехать через бутик Джо Блеквелла, – добавила она, садясь на скамью. – Там мое платье.

– Позвони им, – распорядился Кьерстен, садясь рядом и нажимая на панель, чтобы закрыть прозрачный купол, защищающий пассажиров от ветра и брызг. – Пусть привезут в отель.

– Кьер, прежде чем брать, я хочу его примерить! – возмутилась Донна. – Если ты так торопишься, езжай в отель сам.

– Я не тороплюсь, – коротко проинформировал он, давая сигнал роботу-водителю начать движение. Тихо урча, катер плавно отчалил от пристани и выплыл на середину канала, по которому сновали различные модели флаеров.

– Ты злишься. – Донна не раз бывала на этой планете, но каждый раз напрягалась из-за суматошного движения. Сквозь купол то и дело доносились ругань или же сигналы сирен катеров; на планете частным транспортом управляли люди.

– Нет, – обронил Кьер, внимательно наблюдая за двумя лодками, едва не столкнувшимися бортами. Роботу-таксисту пришлось притормозить, чтобы пропустить лихачей. – Жаль, что разминулись, я бы с удовольствием засудил их за нарушение правил!

Донна неодобрительно поджала губы и сделала вид, что смотрит на проплывающие мимо флаеры. Кьер шумно вздохнул.

– Хорошо, ты права.

– Вот как? – Она повернулась.

– Я чертовски зол на тебя из-за платья, – наконец он сказал это. – Я действительно хотел купить его тебе.

– Кьер… – Донна покачала головой. – Это всего лишь платье!

– Да, – повторил он, – всего лишь платье.

В молчании они доехали до бутика, располагавшегося в центре города. Из-за воды на Новой Венере не было небоскребов. Небольшие двухэтажные дома стояли на специальных понтонах. Состыкованные друг с другом, они составляли улицы, по которым можно было даже пройтись пешком.

Катер остановился у одной из набережных. Дождавшись, пока купол полностью откроется, Донна вышла и посмотрела на Кьера.

– Ты пойдешь?

– Подожду здесь.

Пожав плечами, она направилась к одному из домов, стоявших на понтоне, – его фасад украшали витиеватые буквы вывески. Из-за интенсивного движения по акватории расходились мелкие волны, набережная под ногами покачивалась, и Донна шагала очень медленно. Она не прошла и половины пути, когда сильная рука подхватила ее под локоть.

– На таких каблуках ты переломаешь себе все ноги! – проворчал Кьер, подстраиваясь под шаг Донны. Она улыбнулась и чуть прижалась к руке мужа, благодаря за внимание.

Примерка не заняла много времени, и скоро они очутились в отеле. «Плаза» располагался на огромном понтоне, полностью принадлежавшем отелю. Помимо самого здания, на нем находились еще два ресторана, стоянка для водных флаеров, посадочная площадка для звездолетов и небольшой парк экзотических растений, часть из которых была доставлена из оранжерей биологического факультета Куинси.

С какой-то мальчишеской гордостью Кьер провел жену по главному холлу, облицованному мраморным хрусталем, – очень дорогим материалом, добываемым на одной из самых далеких планет Межгалактической Федерации, и предъявил дроиду-швейцару штрих-код брони.

– Третий этаж, налево. Пятая дверь, – апатично произнес робот, вызывая лифт. – Приятного времяпрепровождения!

Полная автоматизация была особой гордостью хозяев отеля. Вход в сам отель и номера осуществлялся по карте, идентифицирующей личность, и отпечаткам пальцев, которые загружались после подтверждения бронирования из всеобщей базы.

Номер оказался двухкомнатным: кремовая гостиная, одна из стен которой была полностью стеклянной и выходила на город, и спальня с огромной деревянной кроватью, на которой лежали два халата, а вокруг были разбросаны лепестки роз.

– Ты голодна? – Кьер, дождавшись, пока очередной дроид занесет их вещи, подошел и встал рядом с Донной. – Можем спуститься в ресторан. Кстати, гала-ужин будет именно в нем.

– Хорошо. – Донна прошлась по комнате. – Ты часто здесь бываешь.

– Как ты поняла?

Она продемонстрировала мужу гостевую карточку, которой обычно приветствовали постоянных клиентов. Кьер слегка смущенно улыбнулся.

– Да… Здесь штаб-квартира одной из фирм, которую мы ведем.

– А… – Она замялась, набираясь смелости. – Серена? Она частый гость?

– Серена? Нет, она ненавидит Новую Венеру и при любой возможности отказывается сюда ехать. – Кьер заметил, что Донна слишком пристально всматривается в его лицо, и улыбнулся. – Не беспокойся, наш роман уже давно в прошлом, чтобы помешать чему-то.

– Почему ты… почему именно с ней, Кьер?

Он задумался, размышляя, стоит ли рассказывать Донне о Серене, затем решился, понимая, что лучше прояснить этот вопрос раз и навсегда.

– В то время мы нуждались друг в друге. Серена разводилась со вторым мужем. Я как раз… я полагал, что развелся с тобой… мы оба работали, как одержимые, задерживались в офисе допоздна… Там все и случилось. Это продлилось недолго. Каждый из нас слишком дорожил работой. Поняв, что нам тяжело сохранять рабочие отношения, мы предпочли остаться друзьями. В общем, обычная история… а ты?

– А что я? – Донна слегка покраснела, вспомнив свои романы, которые, как правило, заканчивались неудачно.

– Ты же собиралась замуж. – Кьер с какой-то грустью посмотрел на нее, словно сама мысль об этом была ему неприятна.

– С чего ты взял? – Она недоуменно наморщила лоб.

– Потому что мне сказал об этом твой жених…

– Ка… какой жених? – От изумления Донна начала заикаться.

– Который пять лет тому назад приехал ко мне и потребовал оставить тебя в покое…

– Но я…

– Никого не посылала, я уже понял. Но в тот момент я чертовски разозлился на тебя, считая, что ты струсила и поддалась давлению дяди. – Кьер усмехнулся и выразительно потер костяшки пальцев, но Донна не обратила внимания на этот жест. Нехорошие подозрения закрались ей в голову.

– Опиши мне его, – потребовала она у мужа.

– Кого?

– Того, кто приезжал к тебе.

– Донна, это было пять лет назад, – слегка растерянно возразил он, впервые видя ее в такой ярости. – Думаешь, я вспомню?

В ответ она просто достала смартфон и сделала запрос, фото высветилось почти сразу. Донна показала его мужу.

– Да, похож, – согласился тот, внезапно вспомнив надменного мужчину, брезгливо поморщившегося при виде Кьера. – Может быть, только тогда он был моложе. Кто это?

– Джон О’Доннал! – Донна прошипела это имя. – Я… я убью его!

Она с какой-то брезгливостью отбросила смартфон и подошла к окну, обхватив себя руками. Кьер вдруг заметил, что она дрожит.

– Донна. – Он подошел и попытался обнять ее, но она отстранилась.

– Не надо, Кьер, я сейчас слишком зла… вернее, я просто в ярости! – Она снова отвернулась к окну, потирая пальцами виски. – Извини, мне сейчас надо побыть одной!

Кьеру ничего не оставалось делать, как выйти в другую комнату.

Он заказал себе каппи в номер и лениво раскинулся на диване. В этом была вся Донна – она никогда не устраивала сцен, лишь замыкалась в себе еще больше, отстраняясь от окружающего мира. Если он хочет жить с ней, ему придется привыкнуть к этому, как и ко многому другому. Впрочем, ей тоже придется смириться с его привычками.

Прошедшие пять лет изменили их, сделав почти незнакомцами. Сейчас Кьер был уверен, что каждый из них сохранил искры той любви, но требовалось время и терпение, чтобы разжечь их. И он до сих пор не был уверен, что все получится. Он никогда и ни в чем не был уверен, когда дело касалось Донны. Она и раньше была достаточно скрытной, хотя тогда Кьеру казалось, что он нашел к ней подход. Теперь приходилось все начинать заново.

Негромкий стук спутал мысли. Дверь открылась, и в комнату въехал сервировочный столик с чашками и небольшой каппимашиной. Рядом было огромное блюдо, накрытое крышкой, – печенье и круассаны. Кьер разлил каппи по чашкам, подумал и постучал в дверь спальни.

– Ланч подан.

Не дожидаясь ответа, вернулся на место. Дверь открылась. Донна, еще бледнее, чем обычно, прошла по комнате и села в кресло. Напряженно посмотрела на него. Он спокойно пил каппи.

– Я никогда не хотела выйти замуж за Джона О’Доннала, – очень четко выговаривая слова, произнесла она. Кьер кивнул.

– Я это уже понял.

Донна прикрыла глаза и почему-то потерла переносицу.

– Помолчи, пожалуйста, я пытаюсь пересилить себя и сказать, что это Джон приказал своим людям уничтожить те бумаги о разводе. Я видела отчет.

– Как я понимаю, именно поэтому я не мог тебе дозвониться. – Кьер поставил чашку, вновь ощутив отголоски той горечи, которую испытывал, когда слушал в трубке механическое «абонент вне доступа».

– Ты звонил мне? – Изумрудные глаза распахнулись.

– Да. И писал. – Он говорил отрывисто, как всегда, когда не хотел потерять самообладание от злости. – Как я понимаю, все мои письма были уничтожены.

– Тем не менее документы о разводе пришли… – усмехнулась Донна.

– Я отправил их через фирму. Решил, что ты умышленно не желаешь со мной разговаривать.

– Прости меня, – вдруг тихо сказала она.

– Простить тебя? За что?

– Я должна была сама позвонить тебе, а я… Господи, какой же я была дурой!

Она прикрыла глаза рукой, словно избегая его взгляда. При виде этого Кьерстена охватило ликование: все-таки Донна была слабой женщиной, которую хотелось подхватить на руки, прижать к себе и больше никогда не отпускать. Он потянулся к ней, обнял и усадил к себе на колени. Донна не возражала. Лишь вздрогнула, а потом уткнулась в плечо мужа.

– Я ведь тогда ненавидела тебя, – прошептала она, – поэтому и отправила документы обратно – чтобы затянуть процесс…

– Тебе это удалось в полной мере.

– Верно, – невесело рассмеялась Донна и попыталась встать. – Надеюсь, ты дал понять Джону, чтобы тот не лез не в свои дела?

– Я сломал ему нос, – не разжимая объятий, Кьер усадил ее рядом с собой на диван, – это считается?

– Не знаю… – Она с сомнением посмотрела на него, будто прикидывая, сможет ли он выстоять против начальника службы безопасности О’Донналов, внезапно ее глаза торжествующе сверкнули. – А я ведь помню, как Джон ходил с регенерирующей пластиной на носу и всем рассказывал, что повредил нос на тренировке.

– Рад, что мой подвиг не остался незамеченным, хотя слава и запоздала… – Кьер чуть отстранился, рассматривая жену со смесью насмешки и гордости. – Ты можешь гордиться собой, Р’енна: ради тебя ломают носы и сбивают кулаки…

– Поверь, я прожила бы и без этого, – отозвалась она и, взглянув на часы, ахнула: – Кьер! Мы же опоздаем!

– До представления еще два часа, – недоуменно отозвался он.

– Не знаю, как тебе, а лично мне надо еще помыть голову и уложить волосы! – Донна вскочила и направилась в ванную. – Поверь, это занимает уйму времени!

Она оказалась права. Ровно через полтора часа Кьер, облаченный в новый, купленный специально для этого случая смокинг с нетерпением посматривал на часы.

– Ну сколько можно! Донна, мы действительно опоздаем!

– Я почти готова! – Она еще раз взглянула на себя в зеркало. Волосы она закрепила на затылке, выпустив на обнаженные плечи всего одну прядь. Лиф платья сидел, как влитой, пышная юбка струилась вокруг ног волнами, то и дело обнажая щиколотки. Туфли на высоком каблуке делали фигуру еще выше и тоньше.

Донна натянула перчатки и с досадой посмотрела на татуировку, видневшуюся на плече. В магазине она пропустила этот момент, слишком взволнованная ссорой с Кьером и тем, что он сидел на диванчике около примерочной. Теперь оставалось лишь жалеть о своей невнимательности.

За эти годы Донна привыкла скрывать татуировку, и теперь выставлять на всеобщее обозрение вензель было не слишком комфортно. Впрочем, черная вязь букв на плече придавала платью особый шарм. Подхватив сумочку, она вышла в гостиную.

– Я готова.

Ей доставило удовольствие наблюдать, как глаза Кьера слегка расширились от удивления. А затем вспыхнули теплотой.

– Ты прекрасна!

– Спасибо! – Она уже привычно оперлась на предложенную руку.

Около пирса их ждало очередное такси. Донна опасливо покосилась на качавшийся флаер, прикидывая, сможет ли устоять на своих каблуках. Но Кьер совершенно правильно поняв ее замешательство, подхватил ее на руки и внес на борт.

Представление проходило на огромном понтоне, смонтированном специально для этих целей. Плавучая сцена, оборудованная по последнему слову техники, неспешно дрейфовала в открытых водах неподалеку от города, огни которого тоже должны были стать декорацией представления. Зрительские места располагались амфитеатром, как в старинных зданиях, только здесь вместо стен был прозрачный купол, защищающий всех от брызг и ветра.

Когда флаер, в котором сидели Кьер и Донна, подъехал, на понтоне уже царила суета. Катера со зрителями прибывали отовсюду, и перед причалом царила неразбериха. Суда то и дело сталкивались, водители ругались друг на друга и на пассажиров, стремившихся поскорее выйти на понтон.

Дождавшись своей очереди, Кьер с Донной покинули такси и направились к своим местам. Второй звонок прозвенел как раз в тот момент, когда они входили в ложу.

– Могли и не торопиться, – рассмеялся Кьер и распорядился принести им шампанского. Донна тем временем рассматривала зал. Сцена была полностью открытой, за ней виднелась темная гладь воды и начинавшее розоветь закатное небо.

– Сегодня просто аншлаг. – Кьерстен вручил жене бокал. – Постараемся не выходить в антракте, наверняка найдется кто-нибудь, кто решит пообщаться.

Донна вздрогнула и едва не расплескала шампанское на платье. Запоздалая мысль, что на представлении может быть и кто-то из ее знакомых, заставила отойти в глубину ложи.

– Кьер, ты уверен, что наше присутствие здесь – хорошая идея? – поинтересовалась она у мужа.

– Почему нет?

– Потому что Теодора…

– Господи, да хоть на миг забудь о своей кузине! – недовольно фыркнул он. Донна закатила глаза.

– Кьер, я говорю лишь о том, что если кто-то решит, что ты пришел на спектакль со своей дипломницей, то тебя, да и меня тоже ждет дисциплинарная комиссия.

– Донна, не думаю, что кто-то, глядя на тебя, вспомнит о студентке-пятикурснице… к тому же в ложе достаточно темно, а с учетом того, что все ждут метеоритный дождь, станет еще темнее. – Он с тихим звоном стукнул свой бокал о ее. – Поэтому давай просто насладимся этим вечером…

Она лишь криво улыбнулась.

Представление действительно было захватывающим. Режиссеру удалось использовать природу Новой Венеры в качестве декораций по полной. Даже вдруг поднявшиеся посередине второго акта волны органично дополнили пение главной героини о волнениях ее сердца. А уж ария героя, исполняемая под падающие с неба звезды, вызвала бурные аплодисменты.

– Это было потрясающе! – совершенно забыв о переживаниях, Донна повернулась к мужу. Ее глаза сияли. Возможно, в этом частично было виновато шампанское, которое они пили в антракте. Кьер улыбнулся, невольно разделяя восторг жены.

– Рад, что угодил тебе.

Дождавшись, пока основной поток зрителей покинет зал, они вышли из ложи и все равно угодили в водоворот людей, спускавшихся с галерки. Из-за влажного воздуха ступени были предательски скользкими, и Донна шла очень медленно, опасаясь упасть. Заметив это, Кьер обнял жену за талию, увлекая за собой и одновременно придерживая. Донна с благодарностью прильнула к нему.

Они спустились на причал и достаточно быстро сели в подъехавшее водное такси.

– Хочешь, останемся в номере? – тихо прошептал Кьер, своим дыханием опаляя кожу у виска жены.

Донна покачала головой:

– Ты что! Я же купила платье!

– Как пожелаешь! – Он слегка отстранился, и Донне показалось, что помрачнел. Возможно, в этом было виновато упоминание о том, что именно она заплатила за платье. Но чтобы не портить вечер, она решила не обращать на это внимание. Кьер давно не маленький мальчик и должен считаться с ее желаниями.

– Тебе придется довериться мне и рискнуть! – вдруг сказал Кьер, словно читая ее мысли. Донна повернула голову. Ее спутник полностью сливался с темнотой ночи, были видны лишь белые волосы и аметистовые глаза. Донна вздрогнула: сейчас, как никогда, муж напоминал ей демона, пришедшего забрать ее душу.

– Я знаю, – прошептала она, – но… дай мне время…

Кьер, пользуясь темнотой, обнял ее и притянул к себе.

– Всегда осторожная Донна, – прошептал он, жадно целуя в губы, – что мне нужно сделать, чтобы убедить тебя?

К тому моменту, когда такси пришвартовалось к причалу, прическа Донны растрепалась до того, что ей пришлось просто распустить волосы. Платье помялось, впрочем, как и рубашка Кьера. А сам он пытался без зеркала вновь завязать галстук-бабочку.

– Ну как? – Он повернулся к жене, во взгляде которой все еще вспыхивали отголоски страсти.

– Криво. – Она протянула руки и снова распустила галстук. Задумалась, вспоминая навыки, и завязала его сама, на этот раз ровно. – Только это все равно не спасет: рубашка помята, и все поймут, чем мы занимались.

– О, уверяю тебя, все настолько будут увлечены ужином, что это никому даже в голову не придет!

– Как знать! – Донна все-таки собрала волосы в низкий хвост, Кьер задумчиво провел пальцем по ее татуировке.

– Рад, что ты ее сохранила. – Он перекинул рыжие пряди через плечо жены на одну сторону так, чтобы черный вензель был виден. – Теперь ни у кого не возникнет сомнений…

Прежде чем Донна успела хоть что-то ответить, он уже увлек ее к ресторану, откуда слышались звуки музыки и смех гостей.

– Кьер, дружище! – Лысый человек с красными узорами под глазами и на лысине кинулся к нему, как только они переступили порог ресторана. – Ну как?

– Серхио, все прекрасно! – уверил тот режиссера. – Кстати, позволь представить тебе Донну…

– Донна О’Доннал. – Она поспешила протянуть руку, игнорируя нахмурившегося мужа. – Я в восхищении!

– Я тоже! – Серхио повернул ее руку и поцеловал тыльную сторону ладони. – Кьерстен, где ты нашел такую богиню?

– В университете, – с вызовом отозвался тот. Донна бросила на мужа предостерегающий взгляд, но Кьер сделал вид, что не заметил. – Донна, как и я сам, училась в Куинси.

– О, наверняка изучала историю искусств?

– Юриспруденцию. – Она вновь улыбнулась.

– Донна – прекрасный адвокат, и если ты решишь, что я тебя не устраиваю…

– Никогда! – пылко уверил его режиссер. – Хотя, знай я раньше мисс О’Доннал…

Режиссера кто-то окликнул. И он, помахав рукой на прощанье, поспешил к небольшой компании, стоящей в центре зала, уже на ходу выкрикивая «польщен» и «очарован».

– Черт, и Глен здесь. – Кьер нахмурился, кивая в сторону одного из самых известных теноров Галактики. – Надо бы спрятаться в толпе, иначе полвечера мы проговорим о перспективах его развода, а ведь он даже не женат!

– Предложи ему жить, не регистрируя брак, – отозвалась Донна, подхватывая с подноса очередной бокал с шампанским.

– И лишиться возможных гонораров? – Кьер последовал ее примеру.

– А ты корыстен!

– А ты как думала? Мне же надо зарабатывать на жизнь!

Они рассмеялись.

– Мой бог, кого я вижу! – раздалось у Донны за спиной. Она обернулась и радостно воскликнула:

– Григ!

Она порывисто обняла высокого серокожего мужчину, чье лицо было известно практически всем жителям Межгалактической Федерации, и повернулась к мужу. – Кьерстен, ты знаком с Григом Майлзом?

– Не думаю, – холодно произнес тот, нехотя протягивая руку. Слишком уж неподдельной была радость Донны. Она прищурила глаза, но продолжила как ни в чем не бывало:

– Григ, это – Кьерстен Сонг, мой… муж. – Это вырвалось само собой. Актер вытаращил свои огромные фиалковые глаза.

– Дон, ты вышла замуж?

– Мы еще не совсем все решили… – уклончиво отозвалась она. – А ты здесь какими судьбами?

– Так. Решил посмотреть. Серхио настаивал. Мы теперь вместе.

– Ясно. – Донна вздохнула. – Я не буду говорить Дугалу о нашей встрече, ладно?

– Спасибо. Приятного вам вечера! – Актер кивнул и отошел. Кьер недоверчиво смотрел на жену.

– Я не ослышался? Он…

– Ага. Друг твоего друга… такое бывает. – Донна кивнула и весело рассмеялась. – Ох, Кьер, видел бы ты свое лицо сейчас!

– Но у Серхио жена…

– Когда это кому-то мешало? – Она пожала плечами.

– Интересно, откуда ты все это знаешь? – пробурчал Кьер.

– От Дугала. Он работает вместе со мной. И он неплохой работник, несмотря на… свои предпочтения.

– Неужели Расмус О’Доннал стал либералом?

– Расмус ничего не знает, – отозвалась Донна. Внезапно помрачнев, как всегда, когда упоминали главу клана. Впрочем, она тут же взяла себя в руки. – У меня уже кружится голова от выпитого. Идем, нам просто необходимо найти стол с закусками!

Кьер задумчиво посмотрел на жену, но предпочел не омрачать вечер расспросами. Он просто увлек ее на середину зала, где уже играл окрестр.

– Закуски подождут, – прошептал он ей на ухо, – я хочу танцевать с тобой…