Решение о прекращении дела в отношение Кьера пришло ближе к вечеру. Получив его, Серена довольно хмыкнула и протянула планшет Мэлу, с которым сидела в ресторане.

– Поздравляю. – Он тяжело вздохнул.

– Ты не рад?

– За тебя и Кьера? Конечно.

– Мэл… – Серена слегка прищурилась, словно желая прочесть мысли мужчины. Тот усмехнулся.

– Просто я понимаю, что нашему вечеру настал конец. И ты сейчас готова вскочить и лететь к своему партнеру.

– Он – мой друг, Мэл.

– Я понимаю… женщина всегда становится мужчине сначала любовницей, потом другом. – Он вздохнул и вдруг выпалил: – Выходи за меня замуж, Серена!

– Что? – Она слегка ошарашенно посмотрела на него.

Мэл смутился:

– Я знаю, что это все не вовремя, но… черт, Серена, с тобой никогда не бывает вовремя!

– Мэл, я… – Она оглянулась, точно надеясь, что официант подойдет к их столику. – Мне обязательно давать ответ прямо сейчас?

– Нет, ты можешь подумать, – саркастически отозвался он, – или же сделать вид, что этого разговора не было…

– Мне надо идти. – Она буквально вскочила, нервно сдернула со стула свою сумку, подхватила планшет и почти бегом устремилась к выходу. Мэл вздохнул и налил вина в свой бокал.

Серена смогла успокоиться лишь у входа в отель. Вернее, она просто приказала себе сделать это. С неизменной улыбкой прошествовала мимо администраторов, поднялась на нужный этаж и подошла к номеру своего партнера. Полицейские все еще дежурили в коридоре. Пройдя идентификацию, Серена вошла в комнату. Кьер сидел у окна с бокалом виски, заботливо оставленном Мэлом втайне от охраны.

– Серена, – он встал и внимательно посмотрел на нее, – плохие новости?

– С чего ты взял?

– Брось, я же вижу по твоим глазам! Они вновь переводят меня в тюрьму?

– Нет. – Она протянула планшет с постановлением. – С тебя снимают все обвинения. Единственное, прокурор просит тебя задержаться для дачи показаний против Джона О’Доннала, ему завтра предъявят официальное обвинение.

Вопреки ее ожиданиям, Кьер напрягся.

– Почему дело было закрыто?

– Если это намек на мою несдержанность, то я молчала, как ты и просил, – сухо обронила Серена. – Твоя жена сама пришла к прокурору, чтобы дать показания, и предъявила все необходимые документы. Признаться, я сама не смогла бы сказать все лучше.

– Она… – Кьер поставил бокал и с тревогой посмотрел на Серену. – Ее арестовали?

– Насколько я знаю – нет. Фрэнк написал, что Мак-Кинтош отказался выдвигать официальные обвинения, ректору дорога честь университета. – Она подошла к столику и налила себе виски, с досадой отметив, что руки подрагивают.

– Да он просто не хочет создавать прецедент! – фыркнул Кьер, слегка успокаиваясь.

– Возможно. В любом случае, Кьер, для тебя все это закончилось. – Серена отсалютовала ему бокалом. – За тебя!

– За тебя! – отозвался он. – Без тебя я бы остался сидеть в изоляторе в ожидании следующего убийцы.

– Я ничего не сделала, Кьер, – рассеянно возразила Серена, почему-то отставляя свой бокал, едва пригубив янтарную жидкость. – Если бы не признание Донны, то неизвестно, чем бы это все для тебя закончилось…

– Думаешь, ты бы не победила в суде? – Он скептически посмотрел на нее. Серена пожала плечами.

– Думаю, я бы не смогла представлять тебя в суде. – Она старательно избегала его изумленного взгляда. – Ладно, ты все равно все узнаешь. Я беременна, Кьер.

– Что? – ахнул он. – Но…

– Да, я тоже думала, что это невозможно. Как ты помнишь, это и была одна из основных причин моего развода, но… – Серена покачала головой. – Я и не думала, что это возможно, и теперь я впервые в жизни не знаю, что делать.

Кьер залпом допил свой виски.

– А что Мэл? Он знает?

– Понятия не имею. Я как раз делала тест, когда мне позвонил секретарь прокурора и попросил приехать. Мэл мог увидеть… За ужином он вдруг предложил мне выйти за него замуж.

– Ты согласишься?

– Я не знаю. Черт, Кьерстен! – ругнулась Серена. – Мы должны праздновать завершение дела, а не обсуждать мои отношения с Мэлом!

Она вновь взяла свой бокал, но Кьер подошел и мягко отобрал его.

– Не думаю, что пить виски сейчас – правильное решение, Серена, если ты действительно хочешь этого ребенка.

– Я уже не знаю, чего я хочу. – Она подошла к окну и взглянула на двор, где располагался ресторан отеля, и задумчиво посмотрела вниз, где кто-то очень шумно праздновал день рождения. – Я боюсь, Кьер. Еще одной потери я просто не выдержу…

Он подошел и обнял ее за плечи.

– У тебя все будет хорошо, – прошептал он. Серена прикрыла глаза и склонила голову ему на плечо. Из-за шума за окном они не слышали, как дверь открылась и сразу же закрылась вновь.

– Наверное, мне надо поговорить с Мэлом. – Серена наконец отстранилась от дружеского плеча. Кьер улыбнулся.

– Только в случае, если ты действительно хочешь остаться с ним. Впрочем, расстаться с ним ты всегда успеешь.

– Сказал муж, умудренный опытом! – рассмеялась она.

– Главное – не потерять документы! – Он легко подхватил ее тон.

– Точно. – Серена вздохнула и направилась к двери. – Пойду обрадую Мэла, если он еще не собрал свои вещи, решив послать меня куда-нибудь в черную дыру.

– Если он сделает это – подай на него в суд. Я с удовольствием представлю твои интересы.

– С чего бы это?

– Должен же я вернуть те гонорары, которые заплачу тебе, когды ты выставишь мне счет за то, что представляла мои интересы!

– Точно! – прищелкнув пальцами, Серена вышла.

Кьер плеснул себе еще виски и подошел к окну, гадая, где сейчас его жена. Ему необходимо было переговорить с ней, но сначала надо было решить вопрос с Расмусом О’Донналом, а для этого Кьерстену необходимо встретиться с матерью Донны.

Бросив взгляд на часы и убедившись, что еще не слишком поздно для звонков и визитов, Кьер набрал номер, который когда-то раздобыл ему Мэл.

– Да? – Голос в трубке заставил его вздрогнуть, слишком уж похож был на голос Донны.

– Здравствуйте, я… меня зовут Кьерстен Сонг, я хотел просить вас уделить мне несколько минут.

– Вы по поводу дизайна? – поинтересовалась женщина.

Кьер заколебался. С одной стороны, ему не хотелось начинать общение с обмана, с другой, он не знал, как эта женщина отреагирует на упоминание о Донне.

– Да. – Благоразумие победило. – Я по поводу дизайна. Хотел бы встретиться с вами.

– Когда вам удобно?

– В принципе я свободен и легко подстроюсь под вас.

– Приезжайте сейчас, если есть время. – Женщина продиктовала адрес.

Не веря, что все так легко удалось с первого раза, Кьерстен поторопился вызвать такси.

Дом находился в пригороде. Небольшой одноэтажный коттедж из серого камня, стены которого были увиты розами и плющом.

Выйдя из машины, Кьер расплатился с таксистом и поднялся на крыльцо. Звонка не было, лишь небольшой, начищенный до блеска молоток. Это было настолько необычно и правильно, что Кьер улыбнулся.

Дверь открылась почти сразу. Невысокая блондинка с изумрудно-зелеными глазами возникла в проеме. Если бы Кьер не был адвокатом, то, наверное, и не уловил бы за внешним спокойствием женщины какое-то напряжение и скрытую боль. Она улыбалась, но лишь губами, как принято улыбаться клиентам и просто знакомым.

– Добрый вечер, – вежливо поздоровалась она.

– Здравствуйте… – Кьер слегка смущенно кашлянул, первоначальный план соврать, чтобы пройти в дом, показался глупым, и он решил сказать правду. – Как я понимаю, я – ваш зять…

Женщина переменилась в лице. Улыбка слетела с ее губ, а глаза недоверчиво распахнулись точь-в-точь как у Донны.

– Простите? – переспросила она, растерявшись.

– Я муж вашей дочери Донны. Вы позволите? – Он кивнул внутрь дома.

Женщина скептически взглянула на серокожего мужчину, стоявшего на крыльце.

– Хотите убедить меня, что Донна вышла за вас замуж?

– Да, если необходимо, я готов показать копию свидетельства о браке. – Кьер даже не пытался скрыть улыбку.

Женщина кинула на него еще один проницательный взгляд.

– Подождите, вы же были на тех фото с премьеры…

– Да. Невольно мы стали звездами таблоидов. – Кьер вновь улыбнулся.

– Что ж… я хочу услышать подробности. Проходите. – Шейла отступила, впуская в дом неожиданного гостя.

Гостиная оказалась очень светлой, даже несмотря на сумерки. Перламутрово-серые стены, светлая мебель, воздушные занавески, оформляющие полностью стеклянный эркер, из которого открывался вид на розово-зеленую лужайку. Высокие деревья, посаженные по краю участка, закрывали соседние дома, придавая особую уединенность.

– Присаживайтесь. – Она указала на одно из плетеных кресел, стоявших в эркере. – Хотите каппи?

– Не откажусь, – кивнул Кьер. Он с интересом смотрел, как она включает каппимашину, отмечая все большую схожесть матери и дочери. Она вернулась к гостю, держа в руках две керамические кружки – светло-серые, с белым ободком.

– Вот держите.

– Спасибо. – Кьер подождал, пока его теща присядет в соседнее кресло, глотнул пряный напиток, отдающий послевкусием чернослива, и смущенно улыбнулся. – Простите, я не знаю, как лучше обращаться к вам.

– Называйте меня Шейлой, – ответила она с легкой улыбкой. – Мы же в какой-то мере родственники.

– Верно, – кивнул Кьер, вновь отпивая глоток, чтобы скрыть паузу.

Шейла ему нравилась, и он не мог понять, почему она столько лет не общалась с дочерью.

– Итак, вы – муж моей дочери? – начала хозяйка дома.

Кьерстен кивнул.

– Да.

– Давно?

– Уже шесть лет.

– Шесть лет. – В голосе слышалось отчаяние.

Поддавшись порыву, Кьер вдруг спросил:

– Вы знаете, что Донна училась в университете Куинси?

– Я слышала об этом. – Она отвела взгляд, словно опасаясь, что он может прочитать мысли.

– Только слышали?

Шейла вздохнула.

– Скажите, вы имеете представление, что такое решение суда?

– Немного, – слукавил Кьер.

– Тогда вы поймете, если я скажу, что Расмус О’Доннал добился того, что мне было запрещено приближаться к дочери ближе, чем на пятьсот метров.

– Я могу взглянуть на этот документ? – Это вырвалось раньше, чем Кьер успел остановить себя.

Шейла удивленно взглянула на него, потом пожала плечами.

– Почему бы и нет?

Она вышла из комнаты и вскоре вернулась с небольшим планшетом, протянула его Кьеру.

– Вот электронная копия.

Он взял и вчитался, затем удивлено посмотрел на Шейлу.

– Зачем Расмусу это было нужно?

– Это его месть мне. За то, что я отказала ему. – Шейла вновь присела в кресло, ее гость выжидающе молчал, и она продолжила, чувствуя потребность наконец рассказать правду хотя бы этому мужчине, который оказался ее зятем. – Мы с Бринном познакомились на Новом Плутоне. Меня пригласили в отель как дизайнера по интерьерам, он отдыхал там… Я только что получила диплом… Это было безумие, любовь с первого взгляда. Знаете, такое иногда бывает.

– Да. – Кьер кивнул, внезапно вспомнив тот миг, когда Донна, промокшая насквозь, появилась в его квартире. – Бывает.

– Тогда вы понимаете меня. Охваченные страстью, мы поженились буквально через две недели, и он повез меня к себе домой на Эрин. Так я впервые встретилась с Расмусом О’Донналом. Он уже тогда был главой клана. Этакая аура властности. Я была очарована им, в хорошем смысле, гордилась его особым вниманием ко мне, пока не поняла, что стоит за его обходительностью. Донне тогда было года четыре. Очаровательный ребенок. – Шейла замолчала, явно погруженная в воспоминания, потом продолжила: – Расмус пришел к нам в дом. Бринн был в отъезде, уже не помню почему… И Расмус… он попытался поцеловать меня, а когда это не получилось, начал угрожать. Заявил, что я сама приду к нему и предложу себя. Я рассмеялась ему в лицо, я ведь была уверена, что муж защитит меня…

Она замолчала, молчал и Кьер, внимательно рассматривая женщину, сидящую перед ним. Шейла подняла голову и смело взглянула в его глаза.

– Я не знаю, что Расмус наговорил Бринну, но тот вскоре после возвращения из очередной экспедиции подал на развод. Он выгнал меня из дома, словно я была в чем-то виновата. Мне не позволили видеться с дочерью. Я боролась, адвокаты, которых я наняла, утверждали, что Донну оставят со мной, но… перед последним заседанием Расмус лично позвонил мне и сказал, что у меня есть последний шанс, мне надо прийти к нему, я отказалась. А на следующий день суд вынес это постановление, основываясь на свидетельствах членов клана О’Донналов, что я – плохая мать. Как Расмус этого добился, уму непостижимо. – Она вздохнула. – Вернее, знаю, конечно, но… у меня не было столько денег, чтобы заплатить судье…

– И вы решили сдаться?

Шейла покачала головой.

– А что, по-вашему, привело меня на Куинси. Как только я узнала, что Донна вырвалась из-под пристальной опеки клана, я приехала сюда и попыталась встретиться с ней. Я раздобыла ее номер в деканате и позвонила, но она бросила трубку, как только услышала мое имя. А буквально на следующий день меня арестовали по надуманному обвинению и привели в участок. – Шейла, погруженная в воспоминания, вновь опустила голову, ее голос стал глуше. – В комнате для допросов меня ждали. Молодой человек сказал, что его прислала Донна, и очень убедительно объяснил, что ждет меня, если я посмею еще раз побеспокоить дочь.

– Вы помните, как его звали?

– Кажется… Джон… думаю, да, Джон О’Доннал. – Она нахмурилась. – Вы его знаете?

– Немного, – уклончиво ответил Кьер, вспомнив свой давний разговор с начальником службы безопасности Расмуса О’Доннала, после которого подал на развод. – Иногда он умеет быть весьма убедительным.

– Простите?

– Думаю, Донна даже не знала об этом разговоре в полиции.

– Вы так считаете?

– Почти уверен в этом. – Кьер еще раз пробежался глазами по постановлению. – Почему вы не пытались подать апелляцию?

– Никто не взялся. Я потратила огромные суммы на консультации с адвокатами. Они все отказали.

– Я бы попробовал, – заметил Кьер. – Хотите, я могу представить ваши интересы. Срок давности, конечно, истек, но вскрылись новые обстоятельства. Думаю, Расмус пойдет на сделку.

– Вы адвокат? – изумилась Шейла.

– Да. – Кьер подумал и с какой-то гордостью добавил: – И Донна тоже. Она – чертовски хороший адвокат.

Шейла улыбнулась и снова стала очень похожа на свою дочь.

– Расскажите мне о ней, какая она?

– Похожа на вас…

Они проговорили почти весь вечер, лишь уходя, Кьер спохватился и спросил, не сохранилось ли у Шейлы каких-нибудь писем или документов с подписью бывшего мужа.

Женщина задумалась, потом принесла из спальни коробку, в какой обычно хранят конфеты, достала оттуда стопку писем, перевязанных ленточкой.

– Вот. Бринн много ездил и писал мне письма от руки, это было его хобби. Я смогла сохранить их на память.

Кьер развернул и просмотрел их.

– Я могу их забрать ненадолго?

– Зачем они вам?

– Хочу раз и навсегда прищемить хвост Расмусу О’Донналу.

Шейла округлила глаза.

– Такое возможно?

– Благодаря этим письмам – да. Доверьтесь мне!

– Берите. – Она поколебалась. – У меня к вам будет одна просьба…

– Да?

– Не могли бы вы как-нибудь приехать сюда с Донной? Скажем, обсудить дизайн комнаты или штор… – Она умоляюще посмотрела на мужчину. – Мне так хочется поговорить с ней.

– Я постараюсь, – пообещал Кьер и, тепло попрощавшись, вышел из гостеприимного дома.

До отеля он добрался довольно поздно. Письма Бринна О’Доннала приятной тяжестью лежали в кармане куртки, и Кьеру стоило значительных усилий подавить порыв позвонить Расмусу сразу же. Это было бы глупо.

Несмотря на имеющиеся у Кьера козыри, глава клана О’Донналов оставался достаточно серьезным противником, который сможет доставить немало проблем, поэтому действовать надо было осторожно. По дороге Кьер попытался позвонить Донне, но она не ответила.

Конечно, можно было выяснить все у Серены, но ему не хотелось ее беспокоить. Решив провести вечер с пользой, он направился в университетскую квартиру забрать вещи.

К вящему удивлению, впервые в жизни казенное помещение показалось ему уютным и тихим, и Кьер, вдруг поняв, что безумно устал, решил уже никуда не ехать. Освежившись в душе, он лег в кровать и заснул.