Директор департамента

Качанов Владлен Евгеньевич

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

РАЙСКАЯ ЖИЗНЬ ГЕНРИ МАКСЛОТЕРА

 

 

1

СУДЬБА НЕ ОТПУСТИЛА Макслотеру слишком много времени на размышления. Самолет задел о гранитный уступ горы, неуклюже подпрыгнул, и в тот же миг оглушительный взрыв превратил воздушного красавца в бесформенную груду обломков.

…Когда Макслотер открыл глаза, он увидел, что полулежит, прислонясь к дереву. Вокруг него были разбросаны спелые, сочные незнакомые плоды, по форме напоминающие апельсин, но величиной с крупный ананас. Плотный туман ограничивал видимость тридцатью-сорока футами, но и так было ясно, что место это — прекрасный, хотя и неухоженный, сад.

«Местный садовник — лентяй и прохвост, ему начхать на хозяйское добро», — отметил про себя Макслотер и тут же увидел склонившегося над ним молодого человека. Юноша был безукоризненно и со вкусом одет. На лацкане светло-голубого пиджака светился золотой значок, изображавший что-то вроде двух скрещенных лавровых веток.

— Рад приветствовать вас, сэр, — произнес молодой щеголь. — Разрешите представиться: инспектор Норман из иммиграционной службы.

«Почему иммиграционной? — изумился Макслотер. — Как сюда попал чиновник министерства юстиции? Или меня занесло на границу?»

А вслух он спросил коротко и растерянно:

— Где я?

— Прошу вас успокоиться и ни о чем не думать. Теперь вы в полной безопасности.

Молодой человек был изысканно вежлив, даже радушен. И когда он жестом предложил Макслотеру следовать за ним, тот покорно поднялся и пошел между деревьев, пытаясь припомнить, как он мог очутиться в этой незнакомой местности.

— Сейчас вы все поймете, — словно отвечая на вопрос Макслотера, произнес инспектор. — Вы перенесли сильное потрясение, и это, естественно, отразилось на вашей памяти. Я позволю себе напомнить: вы летели в самолете…

Макслотера как обухом ударили по голове.

— Мы разбились?! — Он почти вскрикнул.

Норман сочувственно кивнул головой.

— Но я, слава богу, жив. Жив!

Радость переполнила сердце американца. Ему чертовски повезло: он остался жив и сможет завершить начатое великое дело. Однако нельзя терять времени. Надо немедленно послать телеграмму в Вашингтон.

— Теперь в этом нет необходимости, сэр.

Макслотер готов был биться об заклад, что о телеграмме он лишь подумал, но рта не раскрывал. Тем не менее этот предупредительный инспектор уже успел дать ему ответ.

— Да, конечно. — Макслотер понял, что его желание вряд ли выполнимо. — Трудно ожидать, что в этом романтичном саду окажется прозаическое здание почтамта. И все же я должен связаться с Вашингтоном. Проводите меня к телефону.

— Здесь нет и телефона, сэр.

Норман говорил уверенно, но не мог убедить своего спутника.,

— Вы шутите. В какой это дыре в наше время не сыщется телефона! Выведите меня на шоссе, к любой бензозаправочной станции: я позвоню оттуда. Сам я из-за чертова тумана совершенно потерял ориентировку.

— Туман скоро пройдет, сэр.

Изумительно чистый воздух, не содержавший никаких примесей нефтепродуктов, не предвещал близкой встречи с бензоколонкой или автомашиной.

Мысли Макслотера вернулись к печальному происшествию в воздухе. Вспомнив о предательском бегстве экипажа самолета, он мысленно поклялся упрятать их всех за решетку, особенно этого паршивца Гордона и упрямую мисс Крэкстон. А где же остальные пассажиры? Неужели погибли?

— Скажите, инспектор, — задал он очередной вопрос. — Сколько пассажиров нашего самолета осталось в живых?

— Ни одного, сэр.

— Вы хотите сказать, что повезло только мне, что я — единственный, избежавший страшной участи?

— В живых не осталось никого.

Инспектор сказал это очень твердо, сделав недвусмысленное ударение на слове «никого». А тот факт, что он не заключил свою фразу обычным «сэр», свидетельствовал о его нежелании десять раз отвечать на один и тот же вопрос. Это вывело Макслотера из себя.

— Вы что, пьяны, инспектор? — Он приблизился к Норману, ожидая уловить характерный запах виски. Нет, инспектор был абсолютно трезв. — Или вы малость рехнулись на своей пограничной службе? Мне нужен четкий и ясный ответ на поставленный мною вопрос. Без всяких уверток. Вы знаете, кто я такой?

Вспышка Макслотера не произвела никакого впечатления на хладнокровного чиновника.

— Да, сэр, — мягко ответил он. — Я знаю о вас все. И если я предпочитаю, чтобы вы сами догадались о последствиях авиационной катастрофы, то исключительно из гуманных соображений…

— Ваше имя? — грубо перебил его шеф сыскной службы. — Какой департамент вы представляете?

— Инспектор Норман из иммиграционной службы.

— Так вот что я вам скажу, инспектор Норман. — Макслотер легко вошел в привычную роль, он чувствовал себя в родной стихии. — По вашим словам, вы знаете обо мне все. Ну конечно же, печать широко освещает каждый мой шаг. В таком случае вы должны полностью отдавать себе отчет в исключительной государственной важности той работы, которая на меня возложена. А ваш отказ сотрудничать со мной, руководителем важнейшего федерального учреждения, призванного разоблачать врагов Америки и всего свободного мира, вызывает тяжелые подозрения в отношении вашей лояльности. Мой долг сообщить вам, что этот прискорбный случай будет тщательно расследован.

Переведя дыхание, Макслотер выпалил в инспектора вторую часть стандартного заряда:

— Вы облегчите свое положение, если станете откровенно отвечать на все мои вопросы. Любая попытка с вашей стороны уклониться от прямого и честного ответа вынудит меня сделать вывод, что вы хотите что-то скрыть.

Норман терпеливо слушал, не выказывая никаких признаков страха и не пытаясь возражать. «Крепкие нервишки у этого парня», — подумав Макслотер, но, как ни странно, эта вежливая независимость ничуть его не задела. Он решил восстановить ход событий последнего дня.

— Итак, вернемся немного назад. Я попал в авиационную катастрофу где-то в Кордильерах. Это последнее, что я помню. Вам заданы вопросы: как я очутился в этом пограничном саду, где нет ни телефона, йи телеграфа? Куда делись остальные пассажиры? Вы пытаетесь морочить мне голову, заявляя, что никого не осталось в живых. И вы утверждаете…

Плавный ход обвинительной речи прервало появление на небольшой высоте существа, до мельчайших подробностей соответствовавшего общепринятому представлению об ангелах — старожилах райских кущ. Макслотер остолбенел, пораженный сделанным открытием.

— Так вот где я, — еле слышно произнес он, едва шевеля отяжелевшим языком и обращаясь к самому себе. Ноги перестали его слушаться, и он опустился под фруктовое дерево. Металл в его голосе исчез, сменившись жалобным причитанием:

— Но почему именно я, которому предстояло так много сделать?.. Все мои грандиозные планы пошли насмарку. Дело всей моей жизни обречено на провал, если только в стране не сыщется человек, достойный называться моим преемником… Но теперь поздно об этом думать. Я навсегда покинул прекрасный мир — мир хитроумных расследований и скандальных процессов, мир громкой славы и упоительной власти… Все кончено…

Инспектор Норман, тактично молчавший все это время, заговорил голосом вкрадчивым и сочувственным:

— Я знаю, как вам сейчас тяжело, сэр, — сказал он, беря Макслотера под руку. — Каждый новичок проходит через это. Но вы должны утешать себя тем, что вам повезло — вы прибыли прямехонько в рай. Правда, вам пока выписали временный пропуск, но я уверен, что у вас не возникнет никаких затруднений с получением постоянной визы на пребывание в царстве божьем. А сейчас следуйте за мной в канцелярию апостола Петра.

 

2

ИДТИ ПРИШЛОСЬ недолго. Между деревьями, увешанными райскими плодами, показались гигантские ворота, украшенные крупными драгоценными камнями, замысловатыми завитушками и прочими ненужными деталями, свидетельствующими о дурном вкусе архитектора.

Окно в примыкавшем к воротам легком дощатом домике было открыто. В нем виднелась голова древнего старика. Огромная плешь излучала подобие! северного сияния в миниатюре.

— Вам давно пора быть на месте, Норман, — пробурчал сварливый старик. — Каждый раз мне приходится вас ждать. Нельзя ли не задерживаться на границе? Почему вы сразу не объявляете этим иммигрантам, куда они прибыли, вместо того чтобы ходить вокруг да около? Вы же инспектор иммиграционной службы царства божьего, а не посол какого-нибудь опереточного королевства в Вашингтоне!

Провинившийся инспектор смущенно переступал с ноги на ногу, пытаясь объяснить, что правила внутреннего распорядка не запрещают проявления некоторого либерализма по отношению к вновь прибывшим.

На это апостол Петр резонно ответил, что он не первый год возглавляет иммиграционную службу и знает наизусть все правила. Более того, он их сам составлял. Но с каждым годом он все более убеждается в том, что эти правила ни к черту не годятся, они лишь позволяют молодым бездельникам вроде инспектора Нормана разгуливать в рабочее время по саду и вести светские беседы с иммигрантами.

— Когда я начинал службу, — говорил раскрасневшийся апостол, — мне приходилось ходить на цыпочках. Особенно после того, как враги господа нашего вынудили меня трижды отречься от него. Но я сумел тяжким трудом и молитвами загладить свою вину. Нынче я — важная персона, главный апостол, мне каждый иммигрант старается угодить.,

Петр перевел глаза на новичка, ожидая от него подобострастного подтверждения своих слов. Макслотер молчал, уставившись как баран на отливавшие золотом ворота, и делал вид, будто не прислушивается к разговору. На самом деле он лихорадочно стирался запомнить каждое слово, произнесенное лысым старикашкой. Директор Федерального департамента расследований хорошо знал, что любое неловкое слово, сказанное сгоряча, может в нужный момент обернуться драгоценнейшим обличительным документом. Эх, сюда бы карманный магнитофончик…

— …А современная молодежь, — продолжал между тем апостол, — всячески отлынивает от работы, не оказывает мне никакой помощи. Не понимаю, за что ее только называют «золотой»? В насмешку, что ли?

Петр окинул презрительным взглядом инспектора, будто только сейчас обнаружил в нем все пороки, присущие молодому поколению. Потом отвернулся и тяжело, по-старчески вздохнул.

— Откровенно говоря, мне бы давно следовало плюнуть на эту бесполезную, грязную работенку и подыскать себе другую, почище. Или вовсе уйти на пенсию. Небось господь бог не откажет, заслуги у меня кое-какие имеются.

Главный апостол умилился от собственных слов и стал похож на свои портреты, украшающие антирелигиозные музеи на цивилизованных планетах.

Инспектор Норман посчитал, что пора напомнить о деле. Он протянул в окошко регистрационную карточку, на которой было четко выведено: «Кандидат на получение постоянной визы № ГМ-9876-С-543210».

Американец шагнул вперед, чтобы представиться, но жест святого Петра говорил о том, что подобные земные формальности в его конторе не практикуются.

— Лучше-ка распишитесь вот тут и приложите большой палец правой руки, — апостол ткнул пальцем в розовую бумажку.

— Что это за документ? — живо поинтересовался Макслотер. Он не собирался подмахивать бумаги, которые могут быть использованы его врагами.

— Стандартный бланк заявления на получение постоянной визы.

Американец успокоился. Такой приятный документ он готов подписать сию минуту.

— Однако, молодой человек, — продолжал апостол, — не рассчитывайте пройти через эти ворота сегодня же. Прежде чем выдать визу, мы должны вас проверить.

Макслотер едва не рассмеялся апостолу в лицо. Проверить его, главу всемогущей сыскной организации, проверявшего других, ну не абсурд ли это?!

— Да, да! — подтвердил плешивый старичок апостол. — Вас тщательно проверит Вселенский департамент расследований. Я имею честь быть директором этого уважаемого райского учреждения. В ближайшие дни вас вызовут на заседание постоянной комиссии по делам иммигрантов. Там мы уточним все неясные моменты вашей биографии, а затем уже примем решение. А пока вы поживете в палатке, отведенной для вас по эту сторону главных ворот.

Петр, очевидно, счел разговор оконченным. Он осенил новичка крестным знамением и скороговоркой пробормотал стандартное напутствие:

— Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить. Противостойте ему твердою верою, зная, что та-кия же страдания случаются и с братьями вашими в мире.

«Как божественно устроен рай, — подумал Макслотер, собираясь направиться в отведенные ему скромные апартаменты. — И здесь есть свои сыщики и следователи. На этом свете определенно можно жить».

Но тут мозг американца просверлила другая, менее радостная мысль: «А вдруг райский департамент придерется к какой-нибудь пикантной детали в моей биографии? Они здесь все знают, от них ничего не скроешь. Вспомнят о шестизначном чеке, врученном мне лоббистом авиационной корпорации, или о доме свиданий под Вашингтоном. Ох, уж эти шалости юношеских и зрелых лет…»

Чувство уверенности стало быстро покидать Макслотера. Нет, он не мог уйти, не выяснив все до конца.

Вновь обратившись к апостолу, американец спросил упавшим голосом:

— А что будет, если…

И замолчал, не закончив фразы: язык отказывался произносить вслух ужасное предположение.

Не нужно было обладать даром чтения мыслей на расстоянии, чтобы понять, о чем беспокоится пришелец с Земли.

— Если наш департамент откажет вам в визе, — разъяснил апостол, — вы будете высланы отсюда.

— Выслан? Но куда же?

Святой Петр был обезоружен святой простотой но-вичка-иммигранта.

— Как куда? — проговорил он, отдышавшись от смеха. — Ну конечно же, во владения дьявола, то бишь в ад! Туда, где отвергнутых нами просителей очень аппетитно поджаривают на сковороде. Уверяю вас, Генри, высылка отсюда еще никого не приводила, а восторг.

Наступила неловкая пауза. Петр несколько смутился, рассудив, что его острота пришлась не совсем к месту. А новичок уже мысленно прощался с райскими кущами, где он не успел отведать ни одного даже самого плохонького плода.

Но надо отдать ему справедливость: Макслотер был не из робкого десятка. Он не собирался без борьбы вылететь к черту на рога и стал судорожно выискивать пути к спасению.

— Я хочу заявить со всей решительностью, — начал он, — что отказываюсь подвергаться какому-либо расследованию со стороны любой организации, члены которой могут оказаться совершенно некомпетентными для вынесения мне приговора.

Такая неслыханная дерзость буквально потрясла растерявшегося апостола.

— Мой дор-рог-гой Макс-слотер, — проговорил он, заикаясь, — неужели вы ставите под сомнение честность уважаемых членов постоянной комиссии по делам иммигрантов?

Американец понял, что наступил решающий момент его битвы за рай. Надо дожать старикашку во что бы то ни стало, заставить его показать список членов комиссии и отвести наиболее опасных из них. А если — дай-то бог! — удастся найти среди них своих единомышленников, тогда тем более не все потеряно, тогда еще поборемся!

— Я ничего не утверждаю, сэр, — сухо сказал Макслотер. — Тем более я не имею принципиальных возражений против проверки моей биографии. Наоборот, я всячески приветствую такое расследование и считаю его вполне уместным и закономерным в отношении каждого иммигранта, прибывающего в этот прекрасный привилегированный мир.

Американец взглянул на апостола и увидел, что тот согласно кивает головой.

— Но…

Апостол насторожился.

— …Вы не можете отказать мне в праве лично убедиться в компетентности органа, определяющего мою судьбу.

Петр пытался что-то возразить, но Макслотер не позволил ему этого сделать.

— Если вы представите мне список лиц, заседающих в этом трибунале… э… я хочу сказать — в комиссии, я сообщу вам свое мнение о каждом из них. Таким путем мы сможем определить состав вашей комиссии, которая будет разбирать мое дело.

Апостол Петр был ошеломлен нахальством пришельца, явившегося в чужой монастырь со своим уставом.

— Не злите меня, Макслотер, — зашипел он. — Не восстанавливайте меня против себя. Вы не можете избирать орган, который собирается проверять вас. Это неслыханно! Вы — новичок, находитесь тут каких-нибудь два часа, а уже вздумали перевернуть все по-своему.

— Я понял вас, сэр, — Масклотер был вежлив, но настойчив. — Уверяю вас, я не имею никакого желания нарушать установленный порядок работы постоянной комиссии. Мое ходатайство имеет своей целью лишь гарантировать честную игру и справедливость.

— Вы забываете, где находитесь! — выкрикнул возмущенный апостол.

Американец не обратил ни малейшего внимания на реплику и продолжал развивать свою аргументацию:

— При этом я не пытаюсь оказывать никакого давления ни на вас, ни на членов вашей уважаемой комиссии. Но должен заметить, что ваш отказ даже рассмотреть мое ходатайство наводит на мысль, что безупречность и объективность некоторых членов комиссии может быть подвергнута сомнению.

Переспорить Масклотера еще на Земле никому не удавалось. Петр знал об этом. Поэтому он в сердцах сплюнул, мысленно чертыхнулся, а вслух произнес:

— Идите в свою палатку. Мой посыльный, архангел Михаил, принесет вам список членов постоянной комиссии.

Масклотер торжествовал: победа склонялась на его сторону.

 

3

НЕБЕСНАЯ ПАЛАТКА внешне мало чем отличалась от аналогичного сооружения земных охотников и рыболовов. Зато внутри она оказалась просторной и светлой — солнечные лучи беспрепятственно проходили сквозь стены; Пол был покрыт толстым пушистым ковром, располагавшим к неге и безделью.

Новый жилец этого райского отеля не замедлил плюхнуться на ковер. Его мысли были устремлены в од ном направлении: как с честью выйти из аварийной ситуации. Со страхом думал он о том, что здешний департамент расследований наверняка нашпигован идеальными типажами, сошедшими со страниц «Жития святых», и замена одного святого на другого лишь подтвердит известную истину: хрен редьки не слаще.

Размышления новосела были прерваны какой-то возней у входа в палатку. Затем внутрь просунулась голова гладко выбритого человека, пахнувшего дешевым одеколоном. Его тонкое аскетическое лицо было украшено небольшим трамплином — носом с горбинкой — и ямочкой на подбородке. Он попросил разрешения войти, но вошел не один, а в сопровождении трех мужчин. Они так не походили друг на друга, что было совершенно очевидно: их собрали из разных стран и эпох.

Сухощавый мужчина-аскет, чью дамскую шевелюру прикрывал берет, украшенный драгоценностями, вежливо извинился за неожиданное вторжение, вызванное, по его словам, крайне неотложным делом.

— Но сначала разрешите представиться, монсиньор. Меня зовут Никколо ди Бернардо Макиавелли.

— Как же, как же, — моментально оживился Макслотер, — много слышал о вас. Ведь это вы дали миру великолепную теорию абсолютной, ничем не ограниченной власти государя, вы учили в борьбе за власть не брезговать никакими методами, вплоть до подкупов, предательств и убийств. Это вам принадлежат бессмертные слова: «Политика не имеет никакого отношения к морали».

Итальянский политик скромно наклонил голову, подтверждая, что американец не ошибся.

— Будучи доктором науки обмана, — заметил Макиавелли, и в его глазах мелькнула искорка иронии, — я уже давно не говорю того, что думаю, и не думаю того, что говорю. А если иногда мне случается сказать правду, то я ее заключаю в такое количество лжи, что и обнаружить-то ее трудно.

— И тем не менее вы можете по праву гордиться, — заверил его Макслотер. — Наше общество до сих пор живет по нормам морали, сформулированным вами.

Макиавелли в ответ вежливо улыбнулся. Да, ему было чем гордиться, он оставил заметный след в истории Земли.

— Я и сейчас придерживаюсь мнения, — сказал он, — что существуют два способа действия для достижения целей: путь закона и путь насилия, Первый способ — человеческий, второй характерен для диких животных. Но так как первый способ не всегда удается, то люди прибегают и ко второму. Руководители государств должны пользоваться обоими способами, иначе их власть не будет прочна.

— Пользуются, уверяю вас! — Масклотер буквально преобразился. Чувствовалось, что беседа со средневековым итальянцем затронула и заставила звучать самые чувствительные струны его души. — Многие применяют на практике ваши полезные советы быть безжалостным, коварным, злобным, двуличным, уничтожать, душить, обманывать. Но зачем я все это говорю? Вы наверняка хорошо информированы о том, что творится на нашей планете.

— Да, конечно, — согласился Макиавелли без особого энтузиазма и пояснил, что, прочно закрепив за собой место виднейшего теоретика насилия и предательства, он сам так и не применил их в жизни. Зато его коллеги, которых он привел к достопочтенному государственному деятелю Америки, — крупнейшие практики в этой области. — Томас Торквемада, глава испанской инквизиции.

Вперед выступил хмурый человек в длинном, почти до пят, плаще.

— Превосходная аттестация, — откликнулся Макслотер, тряся руку сурового испанца. — Счастлив познакомиться с вами, мистер Торквемада.

Он вспомнил, как утонченно пытали еретиков «псы господни» — так величали себя сами инквизиторы. После завоевания Америки европейцами там тоже появились свои специалисты по «аутодафе». Но ни в Европе, ни в Америке никто не мог сравниться по жестокости с фанатиком Торквемадой. За восемнадцать лет беззаветной служба он только на кострах сжег живьем более десяти тысяч человек. Эта яркая цифра глубоко запала в память Макслотера еще в школьные годы.

— А это другой выдающийся представитель нашей профессии, — Макиавелли слегка подтолкнул в спину маленького человечка в черной шляпе с огромными полями, — мосье Адольф Тьер. Позвольте напомнить вам, монсиньор, что именно ему принадлежит честь безжалостного подавления республиканских восстаний 1834 года в Лионе и Париже. Именно ему мы должны быть благодарны за удушение Парижской коммуны.

— Можете не продолжать, Ник, — американец нетерпеливо прервал разглагольствования Макиавелли. — Не думаете ли вы, что я — круглый невежда и не узнаю человека, которого наши общие враги называли «кровавым палачом коммунаров»? Мы в Америке и в самом деле плохо знаем европейскую историю, но о таких гигантах, как Торквемада или Тьер, нам рассказывают еще в школе. Представьте мне вашего последнего спутника.

— Герр Густав Носке — из молодых, — как бы оправдываясь, проговорил Макиавелли. — Он жил и творил в Германии в первой половине XX века.

Американец смутился.

— Не помню, — буркнул он. — В первой половине, говорите? Гитлера помню, Гиммлера, Геринга помню, а Носке не знаю. Не коммунист ли он?!

Макиавелли, а вслед за ним и вся его компания в страхе перекрестились.

— Ну что вы, господь с вами! — жалостливо взревел герр Носке. — Как раз наоборот, я — правый социал-демократ. Гитлер выплачивал мне пенсию за выдающиеся заслуги перед «третьим рейхом». Это я подавил революционное движение матросов в Киле в 1918 году. И это еще не все, — заторопился Носке. — Господь не даст соврать: я казнил Карла Либкнехта и Розу Люксембург!

Вот теперь Макслотер ясно видел, кто стоял перед ним. Он энергично протянул Носке руку и извинился за то, что не признал сразу.

— Извинения высоковельможного господина излишни, — прокомментировал Тррквемада с ехидной улыбкой на устах. — Мало кто помнит имя Носке. Германия дала миру более сильных личностей, и они затмили его жидкую славу.

Чувствовалось, что средневековый испанец терпеть не может выскочку немца.

— Черт бы вас побрал, Торквемада! — вспыхнул Носке. — Мне надоело выслушивать от вас всевозможные гадости в свой адрес. Мои последователи достигли невиданных в истории вершин, а ваш жалкий каудильо и носа не смел высунуть со своего полуострова.

— Да как вы смеете чернить одного из лучших представителей человечества! Да падет на вас величайший гнев всевышнего! О Иисус благословенный, избави меня от общества человека, столь справедливо нареченного людьми «кровавой собакой».

Перепалка становилась настолько острой, что грозила перейти в потасовку. Макиавелли призвал своих коллег прекратить спор, чтобы не оставить о себе превратного представления у вновь прибывшего.

Американец заверил гостей в своем высоком уважении к их прошлой деятельности, поблагодарил за визит и заметил, что сам он в настоящее время находится в весьма неопределенном положении, ожидая проверки Вселенским департаментом расследований. Он хотел бы узнать мнение своих коллег, опытных политиков, к тому же много лет знакомых с местными порядками: удастся ли ему «расколоть» членов святого трибунала?

Ответ Макиавелли прозвучал в ушах Макслотера похоронным звоном: постоянная комиссия по делам иммигрантов уже собиралась на внеочередное заседание и решительно отклонила требование просителя о поименном рассмотрении и утверждении ее членов.

Американец совсем сник: неужели придется все-таки отправляться в не столь отдаленные, но довольно жаркие края? И все же, не осталось ли шанса втереть очки комиссии? Ведь биографии всех этих стоящих перед ним деятелей тоже далеко не безупречны. Однако их впустили в рай. И чувствуют они себя здесь вроде бы неплохо. «А откуда им известно о заседании комиссии?» — Последнюю мысль Макслотер произнес вслух.

— В этом нет ничего удивительного, Монсиньор, — разъяснил Макиавелли. — Мы и есть члены постоянной комиссии Вселенского департамента расследований, ближайшие помощники и доверенные лица апостола Петра.

— Вы!?

От такого известия легко было сойти с ума. Макслотер почувствовал себя человеком, выигравшим в рулетку миллион долларов. В самом деле, лучших судей желать трудно. У его новых друзей вряд ли будут какие-нибудь возражения против выдачи ему визы на постоянное жительство в раю.

— На заседании нашей святейшей комиссии, — говорил тем временем Торквемада, — мы вспомнили некоторые эпизоды из вашей благословенной богом деятельности на Земле и решили, что беспощадность, решительность и коварство, проявленные вами в борьбе с врагами Америки и всего свободного мира, сделали бы честь любому из нас. В известном смысле вы являлись продолжателем нашего святого дела. Поэтому мой господин может быть уверен, что постоянная виза ему обеспечена и будет выдана без малейшего промедления.

— Мосье Макслотер должен знать, — вставил молчавший до сих пор Тьер, — что работа нашей комиссии строится на принципах единоначалия. Мы обладаем, по существу, лишь совещательным голосом, а окончательные решения принимает сам главный апостол.

— Да, но он всегда считается с нашим мнением, ~ возразил Носке. — Не было случая, чтобы он не согласился с решением большинства.

— Истинная правда, — подтвердил Макиавелли. — Петр ни разу не использовал своего права вето.

Глаза Макслотера излучали радостный блеск, «Это слишком хорошо, чтобы быть правдой», — вспомнил он поговорку. Еще пять минут назад он готовился провалиться в преисподнюю, а сейчас ветреная фортуна приняла его в свои сладостные объятия. Одно он не мог уразуметь: как его новые друзья, принадлежавшие к разным эпохам и политическим течениям, находят общий язык при решении судеб иммигрантов, прибывающих буквально отовсюду.

— …И вы, джентльмены, единодушны во мнениях по большинству вопросов, возникающих в работе вашей комиссии? — спросил с удивлением Макслотер.

— Бог свидетель: по всем важнейшим вопросам, — ответил Торквемада. — У нас действительно разные взгляды на многие вещи. Но здесь, в раю, мы стали выше наших разногласий.

— А вернее, — вставил Носке, — мы отбросили наши разногласия перед лицом вероломного и сильного врага.

Макслотер начал догадываться.

— И этот враг?..

— Ад! — решительно заявил Макиавелли. — Во имя религии, нами исповедуемой, во имя безопасности и блага райского общества мы поставили перед собой задачу: раскрыть глаза обитателям рая на страшную надвигающуюся опасность нападения со стороны иностранной державы, которая с незапамятных времен готовится беспощадно погубить нас.

Члены постоянной комиссии по делам иммигрантов разволновались. Каждый хотел по-своему объяснить ситуацию новичку.

— Благодарение богу, мы пришли к единому мнению, — говорил ТоркзеМада. — Необходимо приступить к массовому разъяснению среди населения рая гигантских масштабов проникновения в наши ряды агентов дьявола. Они распространяют здесь свою подрывную богохульную доктрину и вербуют среди отдельных несознательных граждан помощников для проведения в жизнь чудовищного заговора. О боже, ты, который своим безмерным могуществом вокрес из мертвых и во славе взошел на небеса, помоги нам одолеть вражеских агентов и смутьянов!

Как это было хорошо знакомо Макслотеру! Нет, не так-то просто избавиться от агентов иностранной державы. Они проникают всюду, их нашествия не избежал даже рай. Но каким же образом подрывные элементы сумели пробраться сюда? Кто проявил преступную халатность, впустив врага через главные ворота?

Мнение членов комиссии и на этот раз было единодушным: виноват руководитель высшего органа, занимающегося расследованием подрывной деятельности а раю, апостол Петр. Он не проявил должной ответственности и бдительности при рассмотрении заявлений иммигрантов и, действуя в обход членов комиссии, допустил в царство божие многих непроверенных и недостойных лиц — агентов ада и их попутчиков из числа колеблющихся и идейно неустойчивых иммигрантов.

— Я по профессии адвокат, — заметил Тьер, — и считаю, что доказательство вины главного апостола не-оспоримо. Ему не место в нашем департаменте.

— Так за чем же дело стало? — воскликнул Макслотер. Ему с первого взгляда не понравился плешивый и слюнявый старик, занимавший столь важный пост в раю.

Высокие судьи разъяснили, что они уже продолжительное время изыскивают наиболее надежный и безболезненный способ лишения апостола Петра директорских прерогатив. Они не решались переходить к более активным действиям, пока не сыскалась достойная кандидатура иммигранта, способного возглавить Вселенский департамент расследований. Прибытие главы аналогичной американской организации в этом смысле как нельзя кстати. Да, он не ошибается, они намерены предложить ему директорское кресло и председательствование в постоянной комиссии по делам иммигрантов.

— Сердечно благодарю вас, джентльмены… — Макслотер не находил слов, чтобы выразить овладевшие им чувства. — Я в высшей степени польщен. И все же мне кажется, что один из вас был бы более подходящей кандидатурой. Вы изучили местную политическую конъюнктуру, через ваши руки прошло несчетное количество дел. А я здесь новичок…

— Светлейший мой господин излишне скромничает. — Торквемада улыбнулся и дружески, но почтительно прикоснулся к рукаву американца. — Одно ваше качество для нас важнее всех других соображений. В вашем лице мы встретили человека, который может внести в работу Вселенского департамента расследований самые последние достижения инквизиторской техники, Опыт веков, помноженный на американскую деловитость и личный талант вашей милости, дал великолепные всходы на земле Соединенных Штатов. Мы все гордимся вами и вашей деятельностью. Да благословит вас бог тысячу раз!

Прочувственную речь испанца дополнил Макиавелли.

— По сравнению с вами, превосходительный монсиньор, — сказал он, — мы просто зеленые новички. Мы преклоняемся перед вашими знаниями и опытом. — В голосе его прозвучала глубоко запрятанная ирония.

Растроганный Масклотер пробормотал слова покорнейшей благодарности за высокую честь, но выразил серьезную тревогу по поводу опасностей, стоящих на пути осуществления их плана. Дело, конечно, не в мелких чиновниках — ангелах и архангелах. Их оппозицию легко сломить. Неизвестно, как посмотрит на смещение своего приближенного всевышний.

— Ваши тревоги напрасны, — заверил его Макиавелли. — Я от всего сердца благодарю создателя за то, что он не вмешивается в такие дела. К тому же, — итальянец перешел на доверительный шепот, — я подозреваю, что он недолюбливает главного апостола за его старые грешки. Вспомните, в биографии Петра немало темных пятен. И последнее. Я полагаю, что стремительность лучше осторожности. Судьба — та же женщина: если вы хотите стать ее господином, вам следует прежде всего надавать ей тумаков.

— В таком случае, — американец расправил плечи, поднял правую руку и произнес как клятву: — Со всем смирением я посвящаю себя делу разоблачения чудовищного заговора, который угрожает нашему образу жизни. Я буду неумолимо добиваться поставленной цели, используя любые методы и средства. Я сломлю сопротивление высокопоставленных лиц, которые окажутся замешанными в заговоре. Я не остановлюсь до тех пор, пока не разоблачу всех участников заговора и не очищу прекрасный райский сад от дьявольской скверны.

Восхищенные члены комиссии с умилением и восторгом смотрели в рот Масклотеру. Как-никак, а они присутствовали при историческом событии: в раю рождался новый деятель вселенских масштабов.

 

4

К ОГРОМНОМУ КРАСИВОМУ строению, напоминающему римский Колизей, со всех сторон стекались толпы жителей рая. Масклотер шел не спеша в том же направлении и с любопытством присматривался к тому, что происходит вокруг.

У входа в штаб-квартиру Вселенского департамента расследований счастливые обладатели постоянной визы держали в руках открытые псалтыри и легко перебирали струны арф. В воздухе носились мелодии церковных гимнов, хоралов и местных шлягеров. Витавшие над толпой ангелы были вооружены легким стрелковым оружием — луком и стрелами, а также тяжелыми биноклями. Они внимательно наблюдали за своими подопечными и изредка делали какие-то пометки в блокнотах. Очевидно, служба слежки в раю была поставлена на должную высоту — в буквальном и переносном смысле слова.

Заседания постоянной комиссии по делам иммигрантов по традиции были открытыми и всегда привлекали внимание старожилов рая: они служили одновременно развлечением и своеобразным важным связующим звеном со старым миром — здесь среди новичков можно было встретить родственников и знакомых, услышать самую последнюю новость с Земли, посмеяться над свежим анекдотом.

…Члены комиссии заняли места в президиуме — за длинным столом. Макслотер сел в отведенное ему кресло прямо против них. Рядом с ним на табуретке устроился инспектор Норман.

Председательствующий апостол Петр постучал молотком, призывая собравшихся к порядку. Установилась тишина. Председательствующий объявил, что в канцелярию главного апостола поступило заявление с просьбой

о выдаче постоянной визы. Регистрационный номер — ГМ-9876-С-543210. Явился ли проситель? Да, явился. В таком случае его ознакомят с правилами, определяющими порядок проведения заседания. Проситель хочет высказаться? Успеет. Пусть посидит и послушает сперва, что ему расскажут о правилах.

Макслотер не хотел слушать, он желал внести предложение. Между ним и Петром завязалась словесная перепалка. Иммигрант заявил, что его предложение касается правомочий данного органа проводить расследование. Главный апостол ответил, что комиссия уже рассмотрела и отклонила это предложение. Иммигрант продолжал настаивать на том, чтобы ему разрешили изложить свое предложение и не прерывали с председательского места. Петр нехотя дал ему слово.

— Я хочу выразить недоверие, — начал Макслотер, — одному из сидящих напротив меня джентльменов, недостойному вершить судьбы иммигрантов.

Зал загудел. Здесь еще не видывали такого. Высказать недоверие приближенному могущественного главного апостола — для этого требовалась безумная смелость, граничащая со слабоумием. Присутствующие понимали, что новичок шел ва-банк, а это почти наверняка означало для него поражение и ссылку. Зал сочувствовал американцу, которому предстоял самый безотрадный из всех космических полетов,

— В том случае, — продолжал Макслотер, — если мои обвинения будут доказаны, член комиссии, о котором идет речь, должен быть немедленно выведен из состава и уволен из Вселенского департамента расследований как не оправдавший высочайшего доверия. Согласны ли вы с этим, мистер председатель?

— Да, конечно. — Апостолу ничего не оставалось, как согласиться с настырным иммигрантом. Петру и в голову не приходило, что замыслил Макслотер. — Если в отношении любого члена постоянной комиссии, — подтвердил председательствующий, — будет доказано, что он не соответствует занимаемой должности, его освободят даже против его воли. Но против кого же выдвигается столь серьезное обвинение? Ума не приложу!

Аудитория замерла, как перед рекордным трюком под куполом цирка. Впрочем, трюк, затеянный американцем, был не менее опасным.

Макслотер не торопился, нагнетая напряжение. Медленно и очень четко он произнес:

— Я обвиняю председательствующего на этом заседании директора Вселенского департамента расследований главного апостола Петра.

Сказать, что в зале разорвалась бомба, значит весьма приблизительно охарактеризовать рев и стон, оглушившие владения божьи на много миль вокруг. Каждый пытался перекричать соседа. Несколько слабонервных ангелов, витавших над рядами, лишились чувств и упали на головы зрителей, нанеся им бытовые, а себе производственные травмы.

Потом вдруг неожиданно наступила мертвая тишина, и все взоры в ужасе обратились к главному апостолу. Тот пытался что-то сказать, но чувствовалось, что он не готов к отражению коварного нападения.

— Обвинять меня?! Я непригоден?.. Это же… это… э… просто нелепо, — заикаясь проговорил Петр. — Это лишено всякого смысла, более того — оскорбительно.

На лысине старика выступили капельки пота, а венец вокруг его головы стал напоминать некондиционную радугу, в которой преобладает фиолетовый цвет.

Наконец председателю удалось кое-как прийти в себя.

— Я лишаю слова этого господина! — заявил он. — Сядьте и ждите, пока мы решим, что с вами делать.

Нет, Макслотер не собирался сидеть сложа руки. Он опротестовал незаконные действия председателя и потребовал, чтобы его доводы против главного апостола были по крайней мере выслушаны.

— Пять минут назад вы согласились не только выслушать меня, — гремел он, обращаясь к председательствующему, — но и сместить недостойного члена комиссии. А теперь, узнав, о ком идет речь, вы без всяких на то оснований лишаете меня слова. Я спрашиваю вас, сэр: считаете ли вы себя лицом настолько непогрешимым, что против вас не могут выдвигаться никакие обвинения? И если таков смысл вашего заявления, на каком прецеденте вы основываете свое заведомо ошибочное ведение заседания?

— Какой тут прецедент? — Апостол совсем растерялся. — Не понимаю, чего вы от меня хотите?..

— Только одного: вы должны понять, что ваши прежняя и нынешняя позиции противоречивы. Разъясните собравшимся джентльменам, согласны ли вы со своим первым заявлением о том, что вслед за доказательством должностного несоответствия любого участника расследований должно последовать его смещение?

— Да, согласен, — в отчаянии бросил апостол.

— Ну вот, так-то лучше, дорогой мой, — Макслотер удовлетворенно потер руки. — В этом случае вы не можете отказаться от рассмотрения обвинений против самого себя.

— Не думаете ли вы, мистер Макслотер, — перебил его Петр, — что я, директор Вселенского департамента расследований, буду вести слушание дела о самом себе? Это же смехотворно и совершенно невероятно!

— Избави бог! — Ответ американца был заготовлен заранее. — Прежде чем огласить обвинение, я хотел бы предложить на время слушания вопроса о служебном соответствии святого Петра передать функции председательствующего кому-либо из его помощников. Возражения есть?

Главному администратору рая стало очень страшно.

Отказаться от начальственного кресла даже ненадолго, да еще перед лицом целой армии иммигрантов и мелких чиновников казалось несмываемым позором. Но другого выхода не было. Этот подонок из американской охранки его окончательно запутал.

— Ну, хорошо, — сказал он. — Это совершенно невиданный случай. Но если господа члены комиссии придерживаются такого же мнения…

Господа члены комиссии дипломатично, молчали, Один Торквемада утвердительно кивнул головой.

— …тогда я попрошу синьора Макиавелли поруководить ходом заседания, пока обвинения против меня не будут сняты.

И он дрожащей рукой передал Макиавелли председательский молоток. Тот неуверенно повертел молоток в руках, слегка стукнул им по столу, успокаивая публику, и предоставил слово Макслотеру для выдвижения обвинений.

 

5

АМЕРИКАНЕЦ первым делом пригласил к столу в качестве свидетеля инспектора Нормана и стал задавать вопросы. Инспектор исправно отвечал.

Да, это он привел вчера Макслотера к конторе главного апостола. Да, он припоминает весь разговор и готов подтвердить каждое слово, сказанное его непосредственным начальником.

— Заявлял ли апостол Пётр, что он занимается бесполезной, грязной работенкой?

— Он, собственно, имел в виду…

— Я не спрашиваю вас, что он имел а виду, — Макс-лотер начал сердиться. — Придерживайтесь фактов. Он сделал упомянутое заявление?

— Да, он заявлял, но…

— Это его собственные слова: «бесполезная, грязная работенка»?

— Он использовал эти слова, но…

— В отношении иммиграционной службы, которую он возглавляет?

— Да, но если мне разрешат пояснить…

— Нас не интересуют ваши пояснения. — Тон Макслотера стал угрожающим. — Вы увиливаете от отпета, Норман. Учтите, вы будете нести за это ответственность по всей строгости закона. Или вам надоел пост инспектора иммиграционной службы?

Подобных угроз инспектор выдержать не мог. Он перестал говорить «но» и лишь подтверждал все, о чем его спрашивал ловкий американский политик. Да, апостол заявлял о бесполезной, грязной работенке, на которую давно пора плюнуть. Да, он с большим удовлетворением говорил о том, что каждый иммигрант старается ему угодить. И он в самом деле Собирался в ближайшее время уйти на пенсию.

— Сэр, вы слышали показания свидетеля? — На сей раз Макслотер обращался к апостолу Петру.

Получив подтверждение, он спросил:

— Правдивы ли его показания?

Апостол колебался недолго.

— Я хочу быть справедливым в отношении инспектора Нормана, — сказал он. — Строго говоря, его показания правдивы, я действительно употребил такие слова. Однако мои намерения…

Макслотер не дал ему закончить фразу.

— Комиссия сделает свои собственные заключения относительно ваших намерений.

— Но дело в том, что…

И опять Макслотер прервал апостола:

— Дело в том, что вы действительно употребили эти слова.

— Пожалуй, да, — сдался апостол. — Хотя я не имел в виду…

— В таком случае все становится на свои места, — подвел итог допросу беспощадный американец. — Если, как вы признали, ваш департамент является совершенно бесполезным…

Святой Петр пытался возразить, но его уже не слушали.

— …следует предположить, что подрывные элементы, воспользовавшись беспечностью Вселенского департамента расследований и получив постоянные визы, сумели беспрепятственно проникнуть в царство божье.

— Это абсолютно исключено! — пытался отрицать старик апостол. — Я не выдавал пропусков никаким подрывным элементам.

Но выбить американца с захваченных позиций уже было невозможно.

— Угу, — иронически произнес он. — Вполне естественно, что вы стараетесь себя обелить. Стыдно, конечно в вашем возрасте проявлять такую святую беспечность.

Апостол покраснел, но не от стыда, а от злости.

— Ну а если агенты дьявола все же проникли сюда, — настаивал американец, — вы признаете, что вина за это ложится целиком на вас и только на вас?

— Да, признаю. Но вновь отрицаю такую возможность. Все иммигранты подвергались проверке в обычном, установленном законом порядке.

— Вот именно! — Макслотер не упустил случая придраться к слову. — В обычном порядке! А не думаете ли вы, что иммигранты из числа, скажем, оппозиционеров, бунтовщиков и прочих смутьянов должны подвергаться особо тщательной проверке, включая применение самых совершенных сыскных методов?

Петр не нашелся, что ответить, и промолчал.

— Нет, уважаемый, — в голосе американца прозвучали нотки едкой иронии и убийственного сарказма, — вы не проявили элементарной бдительности. Смешно сказать, заявления потенциальных преступников вы рассматривали в том же рутинном порядке, что и заявления лиц, чья анкета безупречна. Какое удивительно нежное обращение с врагами! Оно наводит на весьма прискорбные мысли…

Нелегко было увертываться от хлестких ударов Макслотера, оказавшегося в хорошо знакомой ему роли обвинителя.

Главный апостол сослался было на отсутствие очевидных признаков того, что кто-то из иммигрантов является подрывным элементом. Однако на вопрос Макслотера, отрицает ли он, что более тщательные проверки могли выявить агентов иностранной державы, святой Петр не смог ответить. Майслотер настаивал на своем вопросе. Председательствующий Макиавелли подтвердил, что вопрос вполне правомерен и на него непременно следует дать ответ. И когда апостол чуть слышно пробормотал «не отрицаю», все поняли, что святой Петр больше не фигура на этом свете, что с сего дня любить и почитать следует стоявшего перед ними новичка-иммигранта с ухватками диктатора. От Макслотера тоже не ускользнула непреходящая важность этого момента, положившего начало новой эпохе, которую небесные историки несколько позже окрестят «периодом макслотеризма». Он снял очки, тщательно протер запотевшие стекла и вновь не спеша водрузил тяжелую роговую оправу на резко очерченную горбинку носа.

— Мистер председатель, джентльмены, — торжественно начал американец. — Я позволю себе внести предложение, вытекающее из всего хода сегодняшнего заседания. Ввиду признания главным апостолом своей абсолютной бесполезности в роли руководителя Вселенской сыскной службы, принимая во внимание, что он не может отрицать вероятности проникновения в рай агентов иностранной державы с целью уничтожения нашего образа жизни, предлагаю постоянной комиссии немедленно приступить к пересмотру всех старых дел иммигрантов.

Святому Петру показалось, что он проваливается в тартарары. Нимб над его головой накалился добела и больно жег лысину. Вокруг прыгали искалеченные мысли, которым никак не удавалось выстроиться в логический ряд. Куда мы идем? Ведь пересмотр старых дел означал перетряску всего рая! К чему это может привести?! Мысли путались, а душу переполнял страх. Едва устояв на ногах, святой Петр сделал последнюю попытку помешать планам Макслотера. Обращаясь к Макиавелли, он выкрикнул:

— Я решительно протестую против преднамеренной попытки дискредитировать Вселенский департамент расследований и его высокоавторитетных руководителей, Как вы можете, синьор временный председатель, терпеть эту разлагающую тактику? Ведь вы тоже несете свою долю ответственности за проникновение сюда дьявольских агентов. Тьфу, черт, этот господин совсем меня запутал! Я настаиваю на немедленном возобновлении нормальной деятельности нашей комиссии.

Предложение Петра явно запоздало. А его слова об ответственности остальных членов комиссии окончательно лишили опального апостола конкурентоспособности,

…Когда Макиавелли выносил свое решение, он старался даже не смотреть в сторону дискредитированного босса.

— Перед богом свидетельствую, как на страшном суде, — торжественно заявил он, — что попытка переложить ответственность за бездеятельность Вселенского департамента расследований на скромных тружеников, заседающих в этой комиссии на общественных началах, является абсолютно несостоятельной и противоречит фактам. Как временный председатель выражаю согласие на пересмотр старых дел для подтверждения справедливости выдвинутых здесь обвинений. Есть ли другие мнения у членов комиссии?

Три головы ритмично закачались, показывая, что у них нет других мнений.

— Посему я постановляю…

Старик апостол не посчитал возможным и дальше терпеть унижение и позор. С криком: «Я не приму участия в подобных затеях! Я ухожу в отставку! Вы слышите? В отставку!» — он поспешно покинул зал, сопровождаемый эскортом ангелов-телохранителей.

 

6

УХОД главного апостола отнюдь не огорчил членов постоянной комиссии по делам иммигрантов. Наоборот, решение Петра было им на руку и выглядело чем-то вроде удачной импровизации в заключительной сцене хорошо отрепетированного спектакля.

Макиавелли объявил открытое заседание закрытым, а когда зал опустел, открыл закрытое заседание. В повестку дня был внесен вопрос о предоставлении постоянной визы выдающемуся американцу Генри Макслотеру.

Дебаты не проводились — за ненадобностью. Прения даже не открывались. Мнение всех присутствующих выявилось простым поднятием рук. «За» — четыре, «против» — никого.

На этом же заседании недавние соратники апостола Петра избрали американца председателем постоянной комиссии и направили всевышнему рекомендацию об утверждении Макслотера директором Вселенского департамента расследований. Через час бумажка вернулась с резолюцией, начертанной размашистым хозяйским почерком: «Согласен». Такая оперативность поразила даже Макслотера, не раз подмахивавшего распоряжения не глядя. Но Макиавелли лишь хитро улыбнулся: он понял, что господь бог был рад случаю избавиться от неспособного администратора с замаранной биографией.

В тот же день на райских воротах появилось объявление, строго предупреждавшее вновь прибывающих иммигрантов:

Визы на проживание в раю

не предоставляются следующим лицам:

а) марксистам;

б) сторонникам мира и разоружения перед лицом коварного врага;

в) премьер-министрам Канады.

По требованию Макслотера был обновлен технический персонал департамента: уволены приверженцы свергнутого Петра и на их место поставлены способные молодые ангелы, не запятнавшие себя личными связями с главным апостолом.

Было принято решение приступить с понедельника к осуществлению двух важнейших мероприятий вселенского значения: в течение ближайшего года взять отпечатки пальцев обеих рук у всего населения рая, а также пересмотреть все старые дела иммигрантов, а посему прием новых заявлений временно прекратить. Поскольку не было никакой возможности помешать прибытию на границу новых иммигрантов, Вселенский департамент расследований обратился в соответствующие божественные инстанции с просьбой выделить дополнительные ассигнования в целях резкого увеличения строительства у входа в рай жилых палаток гостиничного типа. При этом выражалось мнение, что дополнительные средства могут быть изысканы за счет сокращения непроизводительных расходов на предметы первой необходимости. Так, предлагалось в дорогостоящих арфах ценные породы дерева заменить дешевой пластмассой, металлические струны — нейлоновыми, а также перейти на выпуск псалтырей в мягкой обложке и укороченных крыльев. Уменьшение длины крыльев, помимо экономической выгоды, сделает всех потенциальных агентов дьявола менее мобильными и не позволит им оттянуть час возмездия.

Конец недели Макслотер провел в своей новой резиденции на площади Всех Святых, что раскинулась на пересечении авеню Иисуса Христа и проспекта Девы Марии. Сюда же вливался разросшийся бульвар Марии Магдалины, всегда благоухающий экзотическими цветами, манящий прохладной и густой тенью.

Но американец не мог себе позволить расслабиться. Ему предстояло ознакомиться с длиннющими списками иммигрантов. Их оказалось так много, что надо было быть кибернетической машиной, чтобы в короткий срок просмотреть хотя бы малую толику.

Опытный американец избрал другой путь: он обратился к специализированной картотеке и проявил особый интерес к карточкам с именами известных политических и общественных деятелей, ученых, писателей и детских врачей, считая, что именно среди них находятся зачинщики и руководители дьявольского заговора.

Первым делом Макслотер составил список премьер-министров Канады. В него попали консерватор Джон Дифенбейкер, либерал Лестер Пирсон и все остальные независимо от их партийной принадлежности, происхождения и вероисповедания. В левом верхнем углу новый шеф Вселенского департамента расследований начертал: «Инспектору Норману. Нижепоименованных заговорщиков немедленно препроводить в ад без рассмотрения их дел в комиссии. Об исполнении доложить лично мне». И, заметно повеселев, стал перебирать карточки американских президентов.

Работа шла споро. Директору активно помогали его коллеги, и уже в субботу ангелы-секретари разослали большое количество повесток с вызовом на заседания постоянной комиссии на ближайший месяц.

 

7

РАННИМ УТРОМ в понедельник здание Вселенского департамента расследований напоминало осажденную крепость. Толпы иммигрантов стремились попасть внутрь, а впускали только тех, кто получил специальный билет, заверенный соответствующей подписью и печатью.

У входа посетителей встречало строгое объявление, еще пахнувшее типографской краской:

"В верхней одежде не входить. Крылья, венцы, нимбы и пальмовые ветви сдавать в гардероб. Арфы и псалтыри принимаются в камеру хранения».

Рядом на колонне кто-то наклеил клочок бумаги, на котором вывел слезную мольбу:

«Джентльмена, прихватившего в гардеробе лишнее крыло, просят вернуть его законному владельцу за щедрое вознаграждение и отпущение грехов».

Удивляться тут было нечему: раз на территорию райского сада проникли агенты дьявола, вполне возможны любые, даже самые необычные для здешних мест, эксцессы.

В зале были развешаны плакаты, призывавшие к бдительности, соблюдению полного порядка и абсолютной тишины.

«Бди! — гласил один плакат. — За ангельской личиной друга может скрываться сатанинский оскал врага».

Второй требовал в еще более категоричной манере:

«Не болтай! У агентов дьявола — дьявольский слух».

Иммигранты выглядели запуганными и старались не смотреть друг другу в глаза. Зато внимательно вчитывались в плакаты. Вот юные ангелы внесли и прибили к колоннам еще несколько транспарантов:

«Лишь чужими глазами можно видеть свои недостатки».

«Семь раз проверь один отрежь».

«Оглянись вокруг себя — нет ли тут предателя!»

Как только за столом президиума появились члены комиссии, в зале прекратились всякие перешептывания и взоры всех устремились на Макслотера.

Новый директор департамента расследований, он же председатель постоянной комиссии по делам иммигранте, объявил заседание открытым и вызвал первого эмигранта.

— Назовите ваше полное имя для протокола, — обратился он к высокой худой фигуре, занявшей место в свидетельском боксе.

— Авраам Линкольн.

— Ваша последняя должность на Земле?

— Президент Соединенных Штатов Америки.

— Та-ак…

Макслотер слегка поежился, вспомнив, какие искусные интриги ему не удалось довести до конца на родине. Но здесь ничто не могло помешать ему разделаться с любым заблудшим политиком. Все они в его власти. Стоит только пошевелить пальцем… А досье на Линкольна содержало немало компрометирующих данных.

— Мы внимательно изучили вашу биографию, мистер Линкольн, — Макслотер начал допрос решительно и властно. — В ней много туманных мест, и вы должны внести в них ясность.

Председатель поправил очки, полистал досье и продолжал:

— Просматривая ваши многочисленные речи, мы обнаружили в них чрезмерное, я бы сказал, патологическое пристрастие к слову «свобода». Вы вкладываете в него какой-то особый смысл, непонятный нам, людям XX века. Мы ожидаем от вас разъяснений по этому вопросу.

— Мир никогда не имел хорошего определения слова «свобода», — откликнулся Линкольн, — и американский народ как раз сейчас очень нуждается в таком определении. Мы все высказываемся за свободу, но, пользуясь одним и тем же словом, мы имеем в виду не одно и то же .

— Вот именно, — озадаченно подтвердил Макслотер, начиная догадываться, куда клонит президент. — Вы, кажется, вздумали учить нас принципам свободы. Но мы давно воплотили их в жизнь в наших Штатах, Вы разве об этом не слышали?

Директор департамента усмехнулся.

— Ну конечно, у вас тут ни газет, ни радио, не говоря уже о телевидении… Одни дацзыбао, как говорят китайцы. Ваше невежество в какой-то степени вас оправдывает, — самодовольно заключил председатель комиссии и подумал: «Какой провинциал этот в прошлом знаменитый президент. Он отстал от жизни по крайней мере на целое столетие».

Президент не обратил внимания на высокомерие Макслотера. Он решил преподать самонадеянному соотечественнику небольшой урок демократии, как ее понимали в XIX веке.

— Пастух отрывает волка от горла овцы, — сказал он, — и за это овца благодарит пастуха как своего освободителя. В то же время волк клеймит пастуха за то же действие как душителя свободы, особенно если овца была черной. Ясно, что овца и волк не сходятся в определении слова «свобода».

— Нам кажется странной ваша аллегория, мистер, — в голосе Макслотера прослушивалась обида. — Здесь нет ни черных овец, ни черных баранов. Все мы — белые.

Линкольн понял, что в этом обществе следует изъясняться гораздо яснее.

— Как раз такое же различие, — продолжал он, — имеется сегодня среди американцев даже на Севере, которые все клянутся в любви к свободе. Наблюдая процесс освобождения от ига рабства, некоторые возносят его как победу свободы, а другие оплакивают как уничтожение всякой свободы.

Макслотеру надоело выслушивать малопонятные рассуждения президента.

— Послушайте, Линкольн, — сказал он, — перестаньте валять дурака. Ваши длинные речи не собьют нас с толку. Придерживайтесь исторических фактов. Всем известно, что Иисус Христос жил во времена рабовладения, но никогда не поднимал руку на рабство. Вы же провозгласили рабов свободными людьми. Чем вы объясняете свое аморальное поведение?

— Я ненавижу рабство потому, — отвечая на вопрос, Линкольн обращался к притихшему залу, — что оно лишает пример нашей республики заслуженного влияния в мире, дает возможность с полным основанием насмехаться над нами, как над лицемерами, заставляет сомневаться в нашей искренности, и особенно потому, что оно толкает так много хороших людей среди нас самих на открытую войну против коренного принципа гражданской свободы.

— Это очень опасная позиция, мистер, — поучительно сказал Макслотер. — От нее недалеко и до марксизма. Кстати, Линкольн, как вы относитесь к Сальвадору? Надеюсь, вы не станете отрицать, что из этой страны пытаются насильственно изгнать дружественную нам военную хунту, лишив ее всех свобод и привилегий?

— Любой народ в любой стране, если он этого хочет и обладает силой, имеет право восстать, избавиться от существующего правительства и образовать новое, которое больше его устраивает.

— Чепуха! — вспыхнул Макслотер. — Надо лишь вовремя высадить морскую пехоту. У нас есть на этот счет богатейший опыт. И силы быстрого развертывания. С их помощью можно задушить любую революцию.

— Не заблуждайтесь! — спокойно перебил его Линкольн. — Революции нельзя отменить. Народное правительство из народа и для народа никогда не исчезнет с лица Земли.

Американский президент времен гражданской войны умолк, обвел глазами зал и спросил, выражая всем своим видом крайнее удивление:

— Разве можем мы утерять спокойную уверенность в том, что народ в конечном счете справедлив? Во что же иначе можем мы верить?

— Вам не откажешь в откровенности, Линкольн, — председательствующий все отчетливее понимал, с кем он имеет дело. — Но позвольте с вами не согласиться. Историю делает не народ, а сильныё личности. Народ слепо верит в суперменов и поддерживает их лозунги — неважно, правдивы они или лживы.

Линкольн имел на этот счет совсем иное мнение.

— Можно все время обманывать одного человека, — сказал он, — можно некоторое время обманывать всех, но нельзя все время обманывать весь народ.

В зале одобрительно зашумели. Председатель почувствовал, что публичный допрос начинает оборачиваться против комиссии и его лично.

— Можете не сомневаться, — сказал Макслотер, саркастически улыбаясь, — меня вам не удастся обмануть даже на короткое время. Я вас вижу насквозь.

А чтобы вас раскусили и другие, ответьте на вопрос: чем вы занимались в далекие годы вашей юности?

— В юности я работал дровосеком, потом — сплавщиком леса…

Макслотер был доволен.

— Вот именно, — сказал он, усмехаясь. — Человек из народа. Так это, кажется, называется? Хе-хе. Можете ли вы отрицать, что еще в 1837 году, будучи депутатом законодательного собрания штата Иллинойс, вы заявили: «Эти капиталисты обычно действуют в полной гармонии и согласии, чтобы обдирать народ». Подтверждаете ли вы точность приведенной цитаты?

Линкольн ответил, что не намерен отказываться от своих слов.

— Мне вас искренне жаль, Авраам, — председатель изобразил на лице сочувствие. — Вы разделяете ошибочные взгляды бунтовщиков на американское общество. Мы, американцы, должны жить единой дружной семьей…

— Кроме семейных уз, — возразил президент, — есть другие высшие узы. — узы человеческой солидарности, которые должны объединять всех трудящихся, все нации, все языки, все расы.

— Достаточно, — остановил его Макслотер. — Мне все ясно: пролетарская солидарность. Нет, не случайно, мистер Линкольн, Первый Интернационал поздравил вас с переизбранием президентом США. В нашем досье имеется копия соответствующей телеграммы, написанной самим Карлом Марксом. Совсем не случайно первый коммунист мира так лестно отозвался о вас, заявив, что вы один из тех редких людей, которые, достигнув величия, сохраняют свои положительные качества. Жаль только, — попытался съязвить Макслотер, — что мы этих качеств у вас не обнаружили.

Председатель посовещался с членами комиссии и объявил:

— Комиссия считает, что подвергать дальнейшему допросу этого иммигранта — значит попусту тратить время. Помимо чистосердечных признаний мистера Линкольна, подтвердивших его подрывную деятельность в сфере внутренней политики, комиссия располагает документами, свидетельствующими о широком военном сотрудничестве правительства Линкольна с Россией.

Макслотер на секунду умолк и взглянул в аудиторию, пытаясь уловить настроение публики. Народ почему-то безмолвствовал. «Лозунгов начитались, что ли? — подумал председатель. — Молчат как воды в рот набрали. Надо будет поубавить плакатиков». И на всякий случай возвысил голос:

— Осенью тысяча восемьсот шестьдесят третьего года президент Линкольн пригласил в порты Америки две русские эскадры, и именно они предотвратили нападение южных плантаторов на Сан-Франциско. Русские корабли на рейде Нью-Йорка и Сан-Франциско! Что может быть опасней?!

Макслотер опять сделал многозначительную паузу. Аудитория продолжала хранить молчание. Зато не собирался молчать стоявший перед ними иммигрант, глубоко взволнованный высказываниями Макслотера.

— Вы хотите знать, откуда нам следует ожидать приближения опасности? — спросил он. — На это я отвечу вам: если ей вообще суждено когда-нибудь появиться, она возникнет среди нас же самих. Она не придет из-за рубежа. Если мы обречены на гибель, то сделаем это собственными руками. Мы или будем существовать вечно как нация свободных людей, или умрем, совершив самоубийство. Я бы хотел надеяться, что я преувеличиваю, но, увы…

Председательствующий не дал закончить фразу. Гневно обернувшись в сторону свидетельского бокса, он зло произнес:

— Мы по горло сыты вашей крамолой, мистер. Настоящая комиссия, руководствуясь параграфом первым статьи 37 Правил внутренней безопасности, утвержденных Вселенским департаментом расследований, постановляет передать вас инспектору иммиграционной службы для последующего препровождения из рая в ад.

Вот теперь иммигранты реагировали. Да так, что пришлось объявить перерыв на четверть часа, с тем чтобы освободить первые пять рядов и загородить проходы между рядами толстенными лианами и перевернутыми креслами. В порядке профилактики и во избежание повторения нежелательных эксцессов.

 

8

МЕСТО ЛИНКОЛЬНА в свидетельском боксе занял очередной иммигрант. Пышный парик не мог скрыть высокий лоб мудреца,

— Ваше имя?

— Жан-Жак Руссо.

Перед комиссией стоял один из величайших мыслителей XVIII века, прославленный писатель, автор знаменитых трактатов по вопросам общественной жизни, культуры и воспитания,

— Мистер Руссо, — приступил к допросу председатель. — Наша комиссия ознакомилась с материалами по вашему делу. Они говорят не в вашу пользу.

Руссо сделал протестующий жест рукой.

— Ах вы хотите знать, что это за материалы? Ну что ж, это ваше законное право. Могу сказать, что мы обнаружили предназначенное вам посвящение известного мятежника Максимилиана Робеспьера. В нем имеется следующая красноречивая фраза: «Я остаюсь постоянно верным вдохновениям, которые я черпал в твоих сочинениях». Как говорится, скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

Макслотер умолк, ожидая реакции иммигранта. Но тот не высказывал желания возражать.

— Короче говоря, — подвел итог председатель, — у нас сложилось мнение, что вы используете свой литературный талант для возбуждения ненависти к существующему строю. Можете ли вы опровергнуть это мнение?

— Разве не принадлежат все выгоды общества одним лишь могущественным и богатым? — отвечал Руссо. — Разве не им одним достаются все доходные места, все преимущества и льготы от податей? Разве знатный человек не остается почти — всегда безнаказанным?

Председатель стукнул по столу увесистым молотком, но иммигрант, будто не заметив этого красноречивого проявления эмоций, продолжал:

— Как несходно с этим положение бедняка! Чем больше человечество должает ему, тем меньше оно дает ему прав. Перед ним заперты все двери, даже тогда, когда он имеет право отворить их; и если он просит иногда справедливости, то это стоит ему большего труда, чем если бы кто другой добивался себе милости.

— Послушайте, Жан, — нетерпеливо перебил его Макслотер. — Отвечайте только на мой вопрос и не произносите пропагандистских речей. О каком неравенстве вы говорите? Почитайте лучше конституцию Соединенных Штатов, и вы поймете, что у нас давно осуществлено полное равноправие. Каждый нищий вправе стать миллионером. Мы дали миру образец общества, основанного на частной собственности и личной инициативе.

Руссо бросил снисходительный взгляд на председателя и попытался объяснить ему, что с того дня, когда появились зачатки частной собственности, стали возникать столкновения и раздоры между людьми. Истинным основателем гражданского общества, по его словам, был тот, кто первый напал на мысль, огородив участок земли, сказав: «Это — мое», — и кто нашел людей, достаточно простодушных, чтобы этому поверить.

— От скольких преступлений, — воскликнул Руссо, — войн и убийств, от скольких бедствий и ужасов избавил бы род человеческий тот, кто, выдернув колья и засыпав ров, крикнул бы своим ближним: «Не слушайте лучше этого обманщика, вы погибли, если способны забыть, что плоды земные принадлежат всем, а земля — никому!»

— Вы анархист, Руссо, — безапелляционно заявил Макслотер. — Не понимаю, как можно отрицать прогрессивную роль современного капиталистического общества и стоящих — на его страже законов?..

— Можно, — твердо возразил Руссо, — потому что, однажды явившись, они еще более увеличили силу богатых, безвозвратно уничтожили свободу, навсегда упрочили собственность и неравенство, превратили ловкий захват в незыблемое право и к выгоде нескольких честолюбцев обрекли весь род человеческий на труд, нищету и рабство. Нельзя допустить, чтобы дитя властвовало над старцем, чтобы глупец руководил мудрецом и чтобы горсть людей утопала в роскоши, тогда как огромное большинство народа нуждается в самом необходимом.

— Бросьте, Жак, поймите, что вы запутались, — в голосе Макслотера звучала усталость. — Почему вы не хотите сотрудничать с комиссией? Почему вы затрудняете нашу работу? Или вы думаете, что наша комиссия не имеет права разоблачать подрывные элементы вроде этого Линкольна?

В тоне Макслотера появились высокие нотки. Макиавелли решил предотвратить вспышку.

— Ваша милость, — обратился он к Макслотеру, — не соблаговолите ли вы уточнить свой вопрос? Мы все хотим быть совершенно справедливыми к синьору Руссо.

— Ну что ж, Жак, — проворчал председатель, — даю вам последний шанс. Отвечайте: признаете ли вы, что ведете подрывную работу против капиталистического строя?

— Вы полагаетесь на существующий общественный порядок, — заявил Руссо, — и не думаете о том, что этот порядок подвержен неизбежным революциям, что вам невозможно ни предвидеть, ни предупредить ту, которая заденет ваших детей. Мы приближаемся к кризису и веку революций…

Макслотер жестом оборвал речь Руссо и укоризненно посмотрел на Макиавелли. «Простак, — говорил этот взгляд, — кого вздумал учить следовательскому искусству?»

— Он говорит то же, что и этот малый Линкольн, — смущенно заметил Носке.

— Совершенно естественно, что они говорят одно и то же, — разъяснил Макслотер, — они ведь участники одного заговора.

Затем он скороговоркой объявил Жан-Жаку Руссо решение комиссии: философ-бунтарь вслед за своим единомышленником — президентом США высылался из рая.

 

9

МАКСЛОТЕР листал длинные списки постоянных жителей рая и не видел, кто занял место в свидетельском боксе.

— Фамилия и имя? — спросил он, не поднимая головы.

— Елена Прекрасная.

Макслотер потянулся к ящику картотеки, на котором была нарисована большая буква П, и вытащил оттуда биографические данные на иммигранта. Там значилось: «Елена Прекрасная — легендарная царица исключительной красоты. Ее любовные похождения послужили поводом для начала Троянской войны».

— Ого!

Председатель вскинул голову и обратил зажегшийся любопытством взор на прославленную в веках совратительницу.

— Фью!.. — присвистнул он в типично американской манере. — Ты и в самом деле прелестна, бэби.

Но тут же взял себя в руки и сказал уже строго, как и подобает чиновнику высшего ранга:

— Ваше прошлое, мисс Элен, не дает нам оснований для лишения вас постоянной визы. Вы всегда принадлежали к высшим сферам, и это делает вам честь. Мы не ханжи и не собираемся упрекать вас за успех, который вы по праву имели в мужском обществе там, на Земле. Да и здесь вы служите очаровательным украшением райских кущ.

Макслотер остановился и передохнул, стараясь не смотреть на божественное создание и избавиться от похотливых мыслей. Что он болтает! Если он продолжит в том же духе, то кончит речь тем, что назначит этой красотке свидание под яблоней у главных ворот.

«И все же неплохо бы затащить тебя в мою спальню», — подумал он, продолжая листать пухлое досье. Его внимание привлек длинный список мужских имен, составленный на основе донесений ангелов наружного наблюдения. В нем бросались в глаза громкие титулы английских лордов и достопочтенных американских конгрессменов, «выходивших на связь» с греческой красавицей. Председательствующего покоробила мысль оказаться в самом конце списка рядовых иммигрантов, и он, решительно вскинув голову, словно стряхивая с себя дьявольское наваждение, строгим голосом отчеканил:

— Отдавая зам должное, мы ни в коем случае не можем упускать из вида тот факт, что наша территория кишит агентами дьявола, пытающимися уничтожить наш праведный образ жизни. Дабы и в дальнейшем не вводить жителей рая во искушение, а наше общество в целом не подвергать опасности быстрого и неизбежного морального разложения, я вынужден передать вас, мисс Элен, инспектору Норману для препровождения во владения дьявола, где ваши чары не будут представлять для нас никакой опасности.

 

10

…ВЗГЛЯНУВ в сторону свидетельского бокса, Макслотер увидел, что туда вошел мужчина, чье лицо показалось ему знакомым. Ну конечно же, это был главарь американских гангстеров легендарный Аль Капоне. «Однако ему тут нечего делать, — подумал председатель, — Разве может знаменитый гангстер подрывать основы нашего общества? Что он смыслит в политике? Он — непревзойденный король рэкета, большой знаток содержимого банковских сейфов и чужих чековых книжек, но никакой не политик».

Бандит заметно нервничал. Не дожидаясь вопросов, он стал быстро говорить, размахивая руками.

— Не подумайте, что я один из этих проклятых радикалов, — обращался он к членам комиссии. — Не подумайте, что я против американской системы. Я вел свой рэкет, строго соблюдая американские законы.

Макслотер усмехнулся. Объяснение в любви к американской системе со стороны гангстера его несколько озадачило.

— Погодите, мистер, — прервал он рэкетира. — Выходит, что американский образ жизни вполне вас устраивал?

Аль Капоне закивал головой.

— Наша американская система, — сказал он, — называйте ее американизмом или капитализмом, как вам больше нравится, дала каждому из нас и всем нам великие возможности. Нам оставалось только схватить эти возможности обеими руками и до конца использовать их.

Макслотер смутился. Он не знал, сердиться ему или нет на такое вульгарное разъяснение фундаментальных основ американской жизни. Согласиться с гангстером означало поощрить его теоретизирования. А он и без того явно пытается ставить себя на одну доску с любым американцем, добившимся успеха честным путем. Спокойнее всего перевести разговор в другое русло. И председатель спросил:

— Ну а как вы относитесь к большевизму?

— Большевизм стучится в наши ворота. Мы не можем себе позволить впустить его. Мы должны организоваться против него, сомкнуть наши ряды и стоять насмерть. Мы должны держать рабочего подальше от красной литературы и красных уловок; мы должны проследить, чтобы его мозги оставались здоровыми…

Таких мудрых речей Макслотер давно не слышал. Особенно приятно было услышать их из уст соотечественника, к тому же весьма знаменитого, прославившегося не только своими ювелирными бандитскими операциями, но и дружескими связями с крупнейшими политическими деятелями Америки. «Свои связи Аль Капоне и здесь, конечно, сохранил, но что за жизнь для него без банковских сейфов? — посочувствовал Макслотер рэкетиру. — Нет, истинной райской жизнью он наслаждался только на Земле…»

Председатель поблагодарил Аль Капоне за участие в заседании комиссии, сообщил о выдаче ему бессрочной визы и пожелал вечного блаженства в райских кущах.

 

11

АНГЕЛЫ ВВЕЛИ в зал красивого пожилого человека с задумчивыми глазами и тонким овалом лица. Он назвал себя: Генрих Гейне, поэт,

— Ах, поэт! — Макслотер встрепенулся. — Поэт-лирик или поэт-политик? Поэты, знаете ли, тоже разные бывают. Одни призывают к свободе любви, что не представляет большой опасности для нашего вполне просвещенного общества, другие — к свободе мысли, что крайне неуместно и опасно. Какие же вы слагаете вирши? Впрочем, прочитайте что-нибудь, мы тут сами разберемся, что к чему.

Гейне задумался на мгновение, выбирая в памяти подходящие для этого случая стихи, а затем стал читать:

О страсти беседует чинно За чаем целый синклит: Эстетиком — каждый мужчина И ангелом дама глядит. Советник скелетоподобный Душой парит в облаках, Смешок у советницы злобный Прикрылся сочувственным «ах!» Сам пастор мирится с любовью, Не грубой, конечно, «затем, Что вредны порывы здоровью». Девица лепечет: «Но чем?» «Для женщины чувство — святыня. Хотите вы чаю, барон?» Мечтательно смотрит графиня На белый баронский пластрон. Досадно — малютке при этом Моей говорить не пришлось: Она изучала с поэтом Довольно подробно вопрос…

— Браво, Генрих!

Макслотер был в восторге от стихотворения. После крамольных речей революционеров стихи о любви доставляли истинное наслаждение. Он отдыхал душой.

— Вы настоящий поэт. Как это у вас? «Довольно подробно вопрос…» Хе-хе! У вас все в таком же духе?

Председатель был не похож на себя. Он преобразился. Из грозного, беспощадного судьи он превратился в жизнерадостного любителя скабрезностей. Ему хотелось послушать что-нибудь еще эдакое.

Поэта не пришлось просить дважды. Он продолжал читать, но уже другое:

При жизни счастье нам подавай! Довольно слез и муки! Отныне ленивое брюхо кормить Не будут прилежные руки. А хлеба хватит нам для всех — Устроим пир на славу! Есть розы, и мирты, любовь, красота, И сладкий горошек в приправу.

И снова трансформация. Макслотер опять стал самим собой. Глаза метали молнии, щеки нервно подергивались. Он старался сдержать себя, и это ему нелегко давалось. Он оказался обманут. Этот поэт — такой же, как все. Революционер и к тому же нахал. Пытался притупить бдительность стишками о любви.

— Типичный марксизм, — процедил Макслотер, — «Прилежные руки» против «ленивого брюха». Призыв к восстанию трудящихся против эксплуататоров. Так это у вас называется, не правда ли? Выходит, не по ошибке, мистер Гейне, в вашей карточке записано: «Друг Карла Маркса». И единомышленник — добавлю я. Мне лично все ясно. Есть ли вопросы у членов комиссии?

За столом президиума произошло движение — это Носке решил проявить активность. Как-никак, а Гейне был его соотечественником и проходил по его персональному списку.

— Герр председатель, — он отвесил поклон в сторону Макслотера, — мы все знаем, как это бывает в поэзии: иной раз ради рифмы родную мать не пощадишь. Позвольте выслушать Генриха Гейне, так сказать, в прозе. Пусть он выскажется, ну, скажем, о светоче демократии и свободы на Земле — о вашей прекрасной родине, герр Макслотер.

Носке расплылся в подобострастной улыбке. Повернувшись к поэту, он продолжал:

— Вы же не станете отрицать, Генрих, что ваши вирши не отражают истинное положение дел в Америке, где все люди счастливы и равноправны…

Поэт не стал дослушивать нравоучительную тираду Носке.

— Да, — сказал он, — все люди там равны, все грубияны. За исключением, правда, нескольких миллионов, у которых черная или коричневая кожа и с которыми обращаются как с собаками! К тому же эти американцы очень гордятся своим христианством и ревностнейшим образом посещают церковь. Этому лицемерию они научились у англичан, от которых унаследовали самые дурные качества. Материальная выгода — их истинная религия, и деньги — их бог, единый всемогущий бог.

— Как вы смеете так говорить?! — возмутился Носке. — Каждый знает, что Америка — цитадель свободного мира!

Гейне придерживался на этот счет совсем иного мнения:

— Соединенные Штаты — огромная тюрьма свободы…

Резкий удар председательского молотка прервал обвинительную речь великого поэта.

— …для последующего препровождения из рая в ад, — Макслотер еще не закончил эту зловещую фразу, а поэта-бунтаря уже выводили из зала.

Гейне шел между рядами иммигрантов и бросал звонкие и резкие, как удары хлыста, строфы:

Ты знаешь безжалостный Дантов ад, Звенящие гневом терцины? Того, кто поэтом на казнь обречен, И бог не спасет из пучины.

Гневные слова поэта острым трезубцем вонзились в сердце Макслотера. Им овладело беспокойство. Убежденность поэта, страсть, вложенная в это четверостишие, поколебали самодовольство и самоуверенность директора департамента расследований.

 

12

НЕОБХОДИМО было восстановить душевное равновесие. Макслотер стал нервно перебирать карточки иммигрантов-очередников, находившихся в зале, и наткнулся на характеристику, содержащую такие слова: «балагур», «весельчак», «острослов». Этот иммигрант наверняка способен вернуть расположение духа да и повеселить, черт возьми. И вот уже между рядами бодрым шагом направлялся к свидетельскому боксу бравый солдат Швейк. Шел и распевал старую солдатскую песню времен первой мировой войны:

Мы солдаты-молодцы, Любят нас красавицы, У нас денег сколько хошь, Нам везде прием хорош.

Окинув взглядом посветлевшие лица членов комиссии, он взял под козырек и рявкнул:

— Добрый вечер всей честной компании!

Достопочтенные расследователи стали неуклюже раскланиваться, а председательствующий решил сразу же проверить благонадежность солдата:

— Вы знакомы с Генрихом Гейне?

— Кто он такой? — вежливо осведомился Швейк.

— Ну как же, — попытался помочь иммигранту Носке, — тот самый немецкий писатель, которого мы только что изгнали из этого зала и из пределов нашего царства.

— Ей-богу, господа, лично я не знаком ни с одним немецким писателем! — Лицо Швейка выразило искреннюю муку. — Я был знаком только с одним чешским писателем Гаеком Ладиславом из Домажлиц. Он был редактором журнала «Мир животных», и я ему всучил дворняжку за чистокровного шпица. Очень веселый и порядочный был человек. Посещая он один трактир и всегда читал там свои рассказы, такие печальные, что все со смеху умирали, а он плакал и платил за всех. А мы должны были ему петь:

Домажлицкая башня Росписью украшена. Кто ее так размалевал, Часто девушек целовал. Больше нет его здесь: Помер, вышел весь…

— Вы не в театре, — оборвал Макслотер иммигранта. — Орете, как на оперной сцене. Скажите-ка лучше, солдат, до прибытия в наше царство с кем вы состояли в сношениях?

— Со своей служанкой, ваша милость. — И Швейк, широко улыбнувшись, подмигнул Макслотеру: я, мол, никаких секретов, даже интимных, от комиссии не утаиваю.

— Я не о том, — председатель, недовольный собой, поморщился: нечетко сформулированный вопрос позволил иммигранту увильнуть от ответа. — Какие политические связи вы поддерживали? Ну, к примеру, как вы относились к войне вашего императора с Россией? Не вели разговоров: дескать, пора заключить с ней мир?

Швейк удивился наивности сидевшего напротив него человека. Стоило ли задавать такой простой вопрос бесстрашному вояке?

— Коль война, так война, — уверенно произнес он. — Осмелюсь доложить, господин директор, будучи солдатом непобедимой армии его величества императора Франца-Иосифа, я решительно отказывался говорить о мире раньше, чем мы войдем в Москву и Петроград. Уж раз мировая война, так почему мы должны поплевывать только возле границ. Возьмем, например, шведов в Тридцатилетнюю войну. Ведь они вон откуда пришли, а добрались до самого Немецкого Брода и до Липник, где устроили такую резню, что еще нынче в тамошних трактирах после полуночи говорят по-шведски и друг друга не понимают. Или пруссаки, те тоже не из соседней деревни пришли, а в Липниках после них пруссаков хоть отбавляй…

— Понятно, понятно! — вновь прервал швейковскую тираду Макслотер. — Вы совершенно правы — надо войти в Москву и Петроград. Не понимаю, почему вас не произвели в офицеры? Может быть, вы высказывали социалистические идеи?

— Осмелюсь доложить, господин директор, ваш вопрос напомнил мне один случай в нашем славном Двадцать первом полку. Наш полковник ростом был еще ниже вас, носил баки, как князь Лобковиц, словом, был похож на обезьяну. А случай, о котором я хочу рассказать, произошел как раз перед каким-то первым мая. Мы находились в полной боевой готовности. Накануне вечером во дворе полковник обратился к нам с большой речью и сказал, что завтра мы все останемся в казармах и отлучаться никуда не будем, чтобы в случае надобности по высочайшему приказанию перестрелять всю социалистическую банду. Поэтому тот, кто опоздает и не вернется сегодня в казармы, а воротится только на следующий день, есть предатель, ибо пьяный не сможет застрелить ни одного человека да еще, пожалуй, начнет палить в воздух.

Терпение председательствующего стало подходить к концу.

— Послушайте, Швейк, все это, конечно, очень интересно, но вы должны отвечать на вопросы, а не философствовать по каждому поводу.

— Совершенно верно, господин директор. — Швейк расплылся в улыбке, и весь его вид говорил о полном согласии со всем, что он может услышать от глубокоуважаемой комиссии. — Беда, когда человек вдруг примется философствовать, — это всегда пахнет белой горячкой. Помню, к нам перевели из Семьдесят пятого полка майора Блюгера. Тот всегда, бывало, раз в месяц соберет нас, выстроит в каре и начнет вместе с нами философствовать! «Что такое офицерское звание?» Он ничего, кроме сливянки, не пил, «Каждый офицер, солдаты, — разъяснял он нам на казарменном дворе, — является сам по себе совершеннейшим существом, которое наделено умом в сто раз большим, чем вы все, вместе взятые. Вы не можете представить себе ничего более совершенного, чем офицер, даже если бы размышляли над этим всю жизнь. Каждый офицер есть существо необходимое, в то время как вы, рядовые, являетесь случайным элементом и ваше существование допустимо, но необязательно. Если бы дело дошло до войны и вы пали бы за государя императора, — прекрасно. От этого не многое изменилось бы, но если бы первым пал ваш офицер, тогда бы вы почувствовали, в какой степени вы от него зависите и насколько велика эта потеря. Офицер должен существовать, а вы обязаны своим существованием только господам офицерам; вы от них происходите, вы без них не обойдетесь, вы без начальства и пернуть не можете».

— Прекратите, Швейк! Не забывайте, где вы находитесь. Или у вас здесь ничего нет? — Председатель выразительно постучал себя по лбу.

Швейк с подчеркнуто серьезным видом повторил жест Макслотера и прищурил глаза, прислушиваясь к рождавшимся звукам.

— Осмелюсь доложить, — откликнулся он, словно делясь фамильной тайной, — я сам за собой иногда замечаю, что я слабоумный, особенно к вечеру… Но не всем же быть умными. В виде исключения должны быть также и глупые, потому что если бы все были умными, то на свете было бы столько ума, что от этого каждый второй человек стал бы совершеннейшим идиотом.

— А вот у нашей комиссии сложилось впечатление, что вы прикидываетесь дурачком, чтобы обвести нас вокруг пальца.

Бравый солдат бросил грустно-иронический взгляд на главного сыщика и на полном серьезе изрек:

— Осмелюсь доложить, ваша милость, меня освободили от военной службы за идиотизм. Особой комиссией я официально признан идиотом. Я — официальный идиот.

— Не похоже, солдат, не похоже. — Макслотер потряс в воздухе пухлым досье, переданным ему Торквемадой. — Чтобы совершить все, что вам здесь инкриминируется, надо быть очень неглупым человеком.

И он тут же перечислил Швейку целый ряд разнообразных преступлений, среди которых выделялись государственная измена и подстрекательство к мятежу.

— Вы признаете выдвинутые против вас обвинения?

— Никак нет, ваша милость. Кто дает себя околпачить и признается — тому крышка. Из признания никогда ничего хорошего не выходит. Когда я работал в Моравской Остраве, там был такой случай. Один шахтер с глазу на глаз, без свидетелей, избил инженера. Адвокат, который его защищал, все время говорил, чтобы он отпирался, ему ничего за это не будет, а председатель суда по-отечески внушал, что признание является смягчающим вину обстоятельством. Но шахтер гнул свою линию: не сознается — и баста! Его и освободили, потому что он доказал свое алиби: в этот самый день он был в Брно…

— Черт возьми! — крикнул взбешенный Макслотер. — Я больше не выдержу! Хватит с меня! — Его молоток обрушился на ни в чем не повинный стол.

— Вот счастливый человек, — порадовался Швейк. — Другим людям всегда чего-то не хватает.

Иммигранты, находившиеся в зале, все более оживлялись. Они перебрасывались ироническими репликами, обсуждая допрос бравого солдата, не сдерживали улыбок и смеха, слушая, как Швейк потешался над Макслотером. Председательствующий уловил перемену в настроениях зала и понял, что комедию пора кончать.

— Должен вас огорчить, солдат, — угрожающе-саркастическим тоном произнес он. — Отныне упражняться в остроумии вам придется в. ином месте. Боюсь, что вам там будет не до юмора. На основании статьи 37 Правил внутренней безопасности наша комиссия передает вас инспектору иммиграционной службы для последующего препровождения из рая в ад.

— Короче говоря, мое дело дрянь, — прокомментировал Швейк решение комиссии, — но терять надежды не следует. Как говорил цыган Янечек в Пльзене, когда в тысяча восемьсот семьдесят девятом году его приговорили к повешению за убийство двух человек с целью грабежа: все может повернуться к лучшему! И он угадал: в последнюю минуту его увели из-под виселицы, потому что его нельзя было повесить по случаю дня рождения государя императора, который пришелся как. раз на тот самый день, когда он должен был висеть. Тогда его повесили на другой день после дня рождения императора. Этому парню привалило еще большое счастье: на третий день он был помилован, и пришлось возобновить судебный процесс, так как все говорило за то, что набедокурил другой Янечек. Ну, пришлось его выкопать из арестантского кладбища, реабилитировать и похоронить на пльзеньском католическом кладбище. А потом выяснилось, что он евангелического вероисповедания, его перевезли на евангелическое кладбище, а потом…

— Немедленно увести!! — Голос Макслотера поднялся до громовых высот. Исполняя приказ, ангелы решительно взяли солдата под руки и стали выводить его из зала.

— Счастливо оставаться, — мягко попрощался Швейк, обращаясь к членам комиссии. — Спасибо вам за все, что вы для меня сделали. При случае черкну вам письмецо. Если будете в наших краях, обязательно заходите в гости.

И он ускорил шаг, затянув солдатскую песню:

Шли мы прямо в Яромерь, Коль не хочешь, так не верь.

Окончательно выведенный из душевного равновесия, Макслотер прервал заседание и удалился со своими коллегами в совещательную комнату, надеясь там обрести власть над своими нервами.

После перерыва Макслотер еще раз строго предупредил аудиторию о необходимости соблюдения абсолютной тишины и полного порядка, а затем продолжил пересмотр дел иммигрантов. И сразу же почувствовал, что силы его на исходе: он не мог сосредоточиться, задавал вопросы невпопад и в конце концов понял, что в таком состоянии может по ошибке отправить в преисподнюю закадычного друга или продлить визу заклятому врагу. Заседание надо было закрывать.

— На сегодня все, — сказал он подсевшим голосом, обращаясь к расшумевшейся аудитории. — Комиссия возобновит работу завтра в девять ноль-ноль.

 

13

ДОЛГИЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ жизнь в раю текла размеренно и нудно. Бесконечные песнопения, коллективные разучивания псалмов и задушевные собеседования с апостолами и архангелами на библейские темы откровенно надоели местным жителям. В самом деле, невозможно же вечно петь и славословить бога! Такое времяпрепровождение очень скоро наскучит самому что ни на есть святому. Бескрайний райский сад, столь заманчивый и желанный на Земле, приелся своим монотонным однообразием.

Случилось так, что промах создателя, допустившего возникновение в раю скуки, привел к непредвиденным последствиям. С некоторых пор здесь стали появляться, применяя «земную» терминологию, добровольные объединения по производственному признаку.

Никто не знает имени инициатора этого популярного движения, сыгравшего важную роль в социальном развитии потустороннего мира. Может быть, это был повар, собравший вокруг себя коллег и поделившийся с ними секретом приготовления рагу из мяса носорога. Не исключено, что инициатором явился заядлый шахматист, устроивший сеанс одновременной игры на тысяче и одной доске, или известный кинорежиссер, завладевший вниманием общественности лекцией о лучшем актере среди президентов и лучшем президенте среди актеров.

Во всяком случае, кто-то наверняка был первым. Почин был подхвачен, и вскоре в раю функционировали многочисленные объединения, напоминавшие клубы и ассоциации, существующие на Земле. Некоторые из них даже названия имели аналогичные: Ассоциация промышленников, Союз дамских портных, Академия киноискусства. Другие носили более поэтические названия: Общество почитателей демократии, клуб «Поварешка», Федерация королевского гамбита…

Поначалу в правящих кругах рая знать не знали и ведать не ведали о появлении опасной тенденции. Когда же слухи о возникновении подозрительных объединений дошли до коллегии двенадцати апостолов, она перетрусила, попыталась запретить никем не санкционированное расслоение общества и ввела ограничения на передвижения по бескрайней территории сада.

Не тут-то было! На следующий день у главных ворот состоялась внушительная манифестация. В ней, по приблизительным подсчетам, произведенным оперативной группой ангелов-хранителей, приняли участие 999 542 представителя от всех райских объединений. Манифестанты пытались вручить Петру петицию, но он их не принял, забаррикадировавшись изнутри арфами из примыкающего к его конторе склада подержанных райпринадлежностей.

— Вы должны немедленно самораспуститься! — кричал главный апостол в форточку, не рискуя открывать окно.

Манифестация длилась недолго. Представители ассоциаций и клубов не решились брать штурмом цитадель главного апостола и ограничились получасовой сидячей забастовкой. Но, не добившись ничего от Петра, иммигранты не обрели желания уступить его требованиям. О роспуске никто и не помышлял. Наоборот, изо дня в день в раю возникали новые кружки, ассоциации, союзы. Так в самое последнее время образовался многолюдный Союз младших клерков. Его возглавил некто Эрл Макковей — молодой, энергичный американец, потребовавший от имени миллионов членов союза неограниченной свободы передвижения по райскому саду и отмены слежки со стороны ангелов-хранителей.

Убедившись, что совладать с массой, одержимой навязчивой идеей, абсолютно невозможно, святая коллегия скрепя сердце примирилась с существованием добровольных объединений, зарегистрировала их в толстых гроссбухах и командировала туда своих архангелов в качестве почетных членов, а точнее говоря — соглядатаев. Положение в раю нормализовалось. Но ненадолго.

Первые же заседания постоянной комиссии по делам иммигрантов под председательством Макслотера вызвали необычайный переполох во всех слоях райского общества. Деяния американца внушали панический страх и создавали атмосферу полной растерянности и безудержной истерии. Появилась категория иммигрантов, кричавших у каждого куста о безоговорочной поддержке Вселенского департамента расследований и его нового директора Генри Макслотера. Эти заявления делались не от хорошей жизни. Бледные лица и дрожащие губы ура-патриотов выдавали прочно засевшее в них чувство ужаса перед перспективой депортации в мир иной, где нежное тепло лучезарного солнца заменено грубым и вульгарным жаром дьявольских костров.

 

14

ГОРЯЧИЕ СПОРЫ, изредка переходившие в рукопашные схватки, развернулись в Клубе изящной словесности. Большинство литераторов открыто выступило в защиту иммигрантов, навлекших на себя гнев всемогущего департамента расследований. Лорд Байрон, поднявшись на эстраду, бросил в зал, как вызов, стихи, посвященные Руссо:

Он одарен был Пифии глаголом, И в мире целом он зажег пожар, И разрушеньем угрожал престолам, Не Франции ль, гнетомой произволом Наследственным, принес он этот жар? Ее, во прахе бившуюся, смело С друзьями он призвал для грозных кар…

Вслед за вечно юным поэтом на трибуну взобрался уже немолодой Фриц Шульц. Этот пронырливый немец из Кёльна со дня появления в райских кущах не пользовался любовью членов клуба. Они не только никогда не читали его произведений, но даже не слышали о них. Иммигранты шутили, что свой первый опус Шульц создал уже в раю, зарифмовав ходатайство о предоставлении ему постоянной визы.

— Леди и джентльмены! — Голос немца звучал сурово и торжественно. — Я должен довести до вашего сведения, что герр Байрон не имел никакого права выступать сегодня перед вами. Поддержав врагов нашего образа жизни, он тем самым автоматически поставил себя вне нашего клуба. Позвольте воспользоваться случаем, чтобы от вашего имени официально и во всеуслышание заявить, что никакие мысли, высказанные герром Байроном во время его пребывания в клубе, не отражали взглядов остальных членов нашего литературного объединения.

Ответом на эти слова был взрыв негодования. Шульц не смутился.

— Как я и предполагал, возражений нет, — неожиданно и довольно нахально резюмировал он. — Место герра… э… как его?.. Байрона займет выдающийся, вдохновенный поэт нашего времени герр Носке.

Изумленное «о-о!», вырвавшееся из груди многочисленных членов клуба, не помешало невозмутимому Шульцу продолжать как ни в чем не бывало:

— Загруженность основной работой не позволила нашему новому коллеге закончить свое эпохальное четверостишие. Как только оно будет завершено, его размножат в миллионах экземпляров, и вы будете иметь счастье не только ознакомиться с ним, но и выучить его наизусть. — Шульц переждал, пока утих гул, и тоном школьного учителя сказал: — А сейчас я прочту вам патриотические стихи.

Немец взял с полки увесистый том и, обратив взор к портрету всевышнего, именуемому на Земле иконой, стал читать, слегка гнусавя:

«Отцу, и сыну, и святому духу» — Повсюду — «Слава!» — раздалось в раю, И тот напев был упоеньем слуху. Взирая, я, казалось, взором пью Улыбку мирозданья, так что зримый И звучный хмель вливался в грудь мою. О радость! О восторг невыразимый! О жизнь, где все — любовь и все — покой! О верный клад, без алчности хранимый!..

Когда Шульц решился оторвать взор от иконы, он обнаружил, что лишился аудитории. Члены Клуба изящной словесности и гости перебрались в другой конец зала. Там они сгруппировались вокруг заднескамеечников, что-то оживленно обсуждавших.

Шульц захлопнул пухлую книгу и, подойдя поближе, прислушался. До него донесся чей-то выразительный голос, читавший открытое письмо Макслотеру: «…должен заметить, что вы уже многим поднадоели. Если вы потеряли конечности или голову во время боевых действий во Вьетнаме, то вам, конечно, можно посочувствовать. Я знаю, вы развернули бурную деятельность (должно быть, вас действительно здорово зацепило), но, воистину, вы выпустили кишки из многих американцев. и я предлагаю проделать то же самое с вами. Можете прибыть сюда и сразиться с таким старым чудаком, как я, который считает вас дерьмом и готов дать вам в пору вашего расцвета хорошего пинка под зад. Вам это может пойти на пользу и уж, несомненно, кое-чему научит…

На самом деле, я думаю, у вас не хватит смелости драться не то что с мужчиной, но даже с зайцем…

С пожеланиями успеха в ваших расследованиях и с превеликим уважением к вашему ведомству,

Эрнест Хемингуэй».

«Ах, негодяй», — пробурчал себе под нос Шульц, и его рука энергично застрочила донос. А в это время великий бард Англии Вильям Шекспир подхватил и продолжил мысль Хемингуэя:

Гордый человек, что облечен Минутным кратковременным величием И так в себе уверен, что не помнит, Что хрупок, как стекло, — он перед небом Кривляется, как злая обезьяна, И так, что плачут ангелы над ним…

Такого кощунства Шульц вынести не мог. Он устремился к выходу и с завидной для его возраста скоростью понесся в направлении штаб-квартиры комиссии по делам иммигрантов.

На Земле его определенно хватил бы инфаркт. В лучшем случае инсульт. К счастью для него, он был на небе.

 

15

ВСЕОБЩЕЕ БРОЖЕНИЕ умов захватило и Ассоциацию философов. Мудрецы, объединенные в этот уважаемый союз, были почти единодушны в своем осуждении следственной вакханалии, творимой Макслотером.

На одном из общих собраний членов ассоциации слово попросил Аристотель. Он привлек внимание к коварным действиям Вселенского департамента расследований и его директора, засылающего соглядатаев во все райские объединения.

— Тиран, — говорил Аристотель, — должен постараться, чтобы от него ничего не ускользало из того, о чем говорят или чем занимаются его подданные; он должен держать шпионов вроде, например, тех подслушивателей, которых всякий раз подсылал Гиерон туда, где происходило какое-нибудь дружеское собрание или заседание; ибо в страхе перед такого рода людьми подданные отвыкают свободно обмениваться мыслями, а если и станут делать это, то скрыть им. свои речи будет труднее. Тиран должен возбуждать среди своих подданных взаимную вражду и ссоры, вооружать друзей против друзей…

Если бы всесильный Макслотер мог подслушать это нелицеприятное суждение древнего мыслителя о его персоне! Увы, райская техника подслушивания и подглядывания еще не вступила в электронную эпоху, а тайные агенты Макслотера в ассоциацию не проникли.

— Чем честнее человек, — утверждал Цицерон, — тем менее он подозревает других в бесчестности; низкая душа предполагает всегда и самые низкие побуждения у благородных поступков.

С ним полностью соглашался Вольтер.

— Кто не любит свободы и истины, — заявил он, — может быть могущественным человеком, но никогда не будет великим человеком. Нашего почитания заслуживает тот, кто господствует над умами силою правды, а не те, которые насилием делают рабов.

Еще решительнее высказался Спиноза:

— Можно ли выдумать большее зло, чем то, что честных людей отправляют как злодеев в изгнание потому, что они иначе думают и не умеют притворяться?

Великий нидерландский философ с негодованием говорил о лозунге «Человек человеку — черт», вывешенном в зале заседаний комиссии по делам иммигрантов. Спиноза выразил уверенность, что основополагающим моральным принципом общества должен быть «человек человеку — бог».

И как-то само по себе пришло решение, высказанное устами Альберта Эйнштейна:

— Действия тех невежд, которые используют свою силу для террора, направленного против интеллигенции, не должны остаться без отпора.

Тут же составили петицию протеста, в которой ученые без обиняков высказали все, что они думают о Макслотере и возглавляемой им карательной службе.

В тот самый час, когда петиция легла на директорский стол, ее авторы предстали перед жаждущей крови комиссией. Заседание было рекордно коротким: нечего было расследовать. Макслотер удостоверился в явке всех подписавших подрывной документ и передал их инспектору Норману для последующего препровождения из…

Наместником в Ассоциацию философов Макслотер направил Торквемаду. Испанец пытался возражать, ссылаясь на то, что борьба с еретиками помешала ему в свое время получить образование. Возражение признали несерьезным. На всякий случай Торквемаде пожаловали титул академика

 

16

А ВОТ КАКАЯ СЦЕНА разыгралась однажды в Лиге композиторов. Как-то утром сюда пришли Бах, Бетховен и Моцарт. Они ждали Шопена, чтобы сыграть новый квартет — плод совместного творческого труда.

Ждали долго и безрезультатно. Наконец кто-то догадался позвать администратора лиги, синьора Дорэми.

Три года назад коллегия апостолов командировала в объединение композиторов этого молодого музыканта, поторопившегося попасть на небеса. (Он окончил жизненный путь на Земле в автомобильной катастрофе.) Казалось, что он как нельзя лучше подходит для роли администратора. Энергия и веселый нрав итальянца благотворно сказывались на деятельности лиги, а прошлый опыт работы в качестве директора консерватории научил его ладить с обладателями самых несносных характеров.

В последние дни синьора Дорэми трудно было узнать. От его темперамента не осталось и следа. Улыбка перестала посещать его лицо, ставшее постным, как икона. Весь облик Дорэми говорил за то, что перед вами скорее житель суровой Гренландии, нежели экспансивный итальянец. Он продолжал много работать, запершись в своем кабинете. Каждое утро ангел-письмоносец выносил из здания лиги толстую пачку писем, но никто не знал, кому они адресованы.

Вот и сегодня Дорэми явился перед композиторами этаким воплощением мировой скорби. Он предложил не терять даром времени и сыграть квартет втроем.

— Как же так? — откликнулся Бетховен. — Ведь Фредерика еще нет…

Итальянец на мгновение замешкался, а затем пояснил:

— Боюсь, что вы его не дождетесь.

— Почему же? — удивился Бах.

— Я позволил себе просить его выйти из нашей лиги по собственному желанию.

— Как вы могли так поступить, синьор Рэмидо? — Моцарт был так возмущен, что даже перепутал фамилию администратора. — Мы играли с Фредериком столько лет, даже десятилетий.

— Поверьте, мне было очень трудно на это решиться. Конечно, Шопен великолепный музыкант. Но в наше время этого недостаточно. Первостепенное значение приобретают анкетные данные. А о нем ходили всякие слухи насчет его политических взглядов… У него и в самом деле наблюдались левые тенденции. И даже некоторые названия его произведений, вроде «Революционного этюда»…

На лице итальянца появилось выражение мольбы и притворного раскаяния.

— Вы должны меня понять… Я подумал, что для всех нас будет безопасней не общаться с синьором Шопеном хотя бы первое время, пока идет пересмотр дел иммигрантов…

Пока Дорэми говорил, его слушатели порывались что-то сказать, но когда он замолчал, у них не нашлось слов, а может быть, желания продолжать это тягостное для всех объяснение. Наконец Бетховен растерянно задал вопрос:

— Но как же мы можем играть квартет? Нас только трое…

— У меня есть на примете один пианист, который, без сомнения, украсит любой творческий коллектив, — ответил Дорэми.

— Кто? Лист?

— Нет-нет! Это было бы ужасно. Ведь Лист был другом Шопена!

— Значит, Шуберт? — полуутвердительно спросил Моцарт.

— Ну что вы! За кого вы меня принимаете? — возмутился Дорэми. — Шуберт был другом Листа.

— В таком случае, кого же вы имеете в виду?

Ответ итальянца был настолько неожиданным, что композиторы едва не лишились чувств.

— Во всем раю, — сказал он, — есть только один человек, которого я могу вам рекомендовать. И этот человек — Генри Макслотер.

Увидев, какое ошеломляющее впечатление произвели его слова, итальянец добавил:

— Правда, он играет пока что одним пальцем, но, бесспорно, сумеет задавать тон. А остальное, синьоры-классики, вы возьмете на себя.

С этого дня великие музыканты прошлого перестали собираться. Они предпочитали заниматься индивидуальным творчеством. Совместные выступления и обсуждения новых произведении были отложены до лучших времен.

Администратора это не смутило. Он быстренько сочинил очередной опус, на этот раз объявление, в котором жителям рая сообщалось, что Лига композиторов объявляет прием гениальных музыкантов с высшим образованием. Предпочтение отдавалось лицам, уже прошедшим проверку Вселенским департаментом расследований и признанным лояльными.

 

17

НОВЫЕ ВЕЯНИЯ В РАЮ произвели глубокое впечатление и не членов Общества почитателей демократии. В это привилегированное общество принимались немногие избранные, заслужившие высокую честь выдающейся деятельностью на Земле. Среди его членов значились такие всемирно известные имена, как Франко, Салазар, Муссолини, Батиста, Трухильо, Реза Пехлеви, Нго Динь Дьем и многие другие, не менее прославленные лица.

Общее собрание общества направило в адрес Вселенского департамента расследований письмо с просьбой пересмотреть дело виднейшего демократа XX века Адольфа Шикльгрубера (партийная кличка — Гитлер), коему по вине бывшего директора департамента и председателя постоянной комиссии по делам иммигрантов апостола Петра было безосновательно отказано в райской визе. Чтобы напомнить о редкостном моральном облике пострадавшего, в письме приводилось высказывание А. Шикльгрубера о соотношении политики и морали, полностью соответствующее руководящим указаниям синьора Макиавелли: «Я провожу политику насилия, используя все средства, не заботясь о нравственности и «кодексе чести». В политике я не признаю никаких законов. Политика — это такая игра, в которой допустимы все хитрости и правила которой меняются в зависимости от искусства игроков».

Письмо содержало ценное рационализаторское предложение: дабы избежать бюрократической волокиты и путаницы при выдаче виз, зарезервировать заранее места для опробированных демократов — друзей и единомышленников членов общества, продолжающих их святое дело на Земле,

 

18

СЕРЬЕЗНЫЕ ВОЛНЕНИЯ происходили в Кружке американских президентов. До последнего времени здесь царило трогательное двухпартийное единодушие по всем внутрирайским и вселенским вопросам.

Вызов Линкольна в департамент расследований и лишение его постоянной визы взорвали кастовый мир и благодушие, окружавшие три дюжины президентов, Теперь каждый видел в своем вчерашнем друге злейшего врага и потенциального доносчика.

Первой жертвой подозрительности стал председатель кружка, а в прошлом первый президент США Джордж Вашингтон. Ему припомнили, что еще в годы войны за независимость он отпустил своих черных рабов на свободу, проявив недопустимый либерализм и политическую близорукость. Большинством голосов заклеймили как революционное и антиамериканское кредо Вашингтона, изложенное им за год до прибытия в рай: «Я желаю благополучия всем нациям и всем людям. Я верю, что каждый народ имеет право устанавливать ту форму правления, которая, по его убеждению, обеспечивает ему наибольшее счастье и не создает угрозы правам других, что ни одно правительство не имеет права вмешиваться во внутренние дела другого…» Это высказывание расценили как грубое и непристойное осуждение политики США в отношении тех народов и государств, которые почему-то не желают жить по американским образцам, и как слегка закамуфлированную поддержку Канады, нахально отказавшейся от слияния с могущественными Штатами.

Покидая пост председателя Кружка американских президентов, Вашингтон оставил письмо на имя Джефферсона, рассчитывая, по-видимому, на заступничество создателя Декларации независимости. «Меня обвиняют в том, — говорилось в письме, — что я являюсь врагом Америки и нахожусь под влиянием иностранной державы, и каждый мой шаг искажается в таких преувеличенных и неприличных выражениях, которые вряд ли можно было бы употребить по отношению к Нерону, общеизвестному банкроту, или даже к обыкновенному карманному вору».

Томас Джефферсон не успел помочь Вашингтону, на него самого состряпали пухлое дело и отправили со спецкурьером в канцелярию Макслотера.

Вслед за Вашингтоном и Джефферсоном из кружка были изгнаны известный обожатель негров Джон Кеннеди и пособник коммунистов Франклин Рузвельт. Последнего объявили тайным участником просоветского движения в защиту мира — главным образом за фразу в его речи, написанной накануне переезда в мир иной: «Чтобы цивилизация смогла выжить, мы должны развивать науку человеческих взаимоотношений — способность всех народов мирно жить в одном мире».

После этого лояльные жители рая — бывшие американские президенты с небывалым единодушием избрали почетным председателем кружка достойнейшего из американцев, лишь из-за интриг коммунистов не ставшего президентом, — Генри Макслотера.

Новые руководители Кружка американских президентов организовали семинар антикоммунизма, на котором обменивались богатым опытом. Теодор Рузвельт поведал о некоторых подробностях захвата Кубы и зоны Панамского канала. Он напомнил коллегам, что именно его посредничество при заключении русско-японского мирного договора 1905 года позволило Японии отторгнуть от России Южный Сахалин.

Вудро Вильсон рассказал о том, как его правительство запретило Коммунистическую партию США после ее возникновения, как американские войска по его указанию оккупировали часть территории Мексики, с гордостью похвалялся тем, что был одним из организаторов военной интервенции против Советской России и автором плана удушения и расчленения молодой Советской Республики.

Калвин Кулидж тоже хвалился своими заслугами в борьбе против большевистской опасности. «Я казнил Сакко и Ванцетти! — кричал он. — Я помогал возрождению оплота антикоммунизма — германского милитаризма!»

Не отставал от других и Гарри Трумэн. Он гордился тем, что уже в конце второй мировой войны, нежданно-негаданно став президентом, сумел повернуть государственный корабль Америки на путь антисоветизма и, чтобы застращать русских, не поколебался сбросить на жителей Японии атомные бомбы.

— Хотим мы этого или не хотим, — вещал Трумэн под одобрительный гул коллег, — мы обязаны признать, что одержанная нами победа возложила на американский народ бремя ответственности за дальнейшее руководство миром.

Так в Кружке американских президентов возродился дух солидарности и единства…

 

19

«В ЭТОМ РАЙСКОМ САДУ сам черт ногу сломит», — пробормотал Макслотер, усаживаясь (в который раз!) на председательское место. И в самом деле, расследование, начатое им, длилось уже две недели, а конца заседаниям не было видно. Работы у членов комиссии ничуть не убавилось. Напротив, гора дел, подготовленных к слушанию, непрерывно росла. Во Вселенский департамент расследований поступали десятки, сотни, тысячи заявлений от иммигрантов, стремившихся спасти свою шкуру, а точнее — визу на постоянное пребывание в раю, путем разоблачения своих ближних и дальних, знакомых и незнакомых, политических противников и друзей.

Сегодня опять предстоял тяжелый, бесконечно долгий день.

Первым в списке иммигрантов, вызванных на заседание постоянной комиссии, значился Козьма Прутков. Макслотер долго не решался трогать известного острослова. В душе он боялся, что проиграет словесную дуэль язвительному русскому. А что может быть страшнее для всесильного директора департамента, чем быть высмеянным рядовым иммигрантом?

Чтобы не попасть впросак, Макслотер велел разыскать сочинения Пруткова и обнаружил в них немало здравых мыслей. Теперь, научно подготовившись к допросу, он готов был «прощупать» ершистого Козьму.

— Рад познакомиться с вами, мистер Прутков, — начал председатель издалека. — Надеюсь, вы не в претензии к нам за то, что мы подняли вас с постели так рано, как говорится, с петухами.

Козьма Прутков и в самом дела выглядел невыспавшимся.

— Петух пробуждается рано, — подтвердил он, — но злодей еще раньше.

Такое начало не сулило приятного продолжения. Но председательствующий решил действовать крайне осторожно и пропускать мимо ушей некоторые колкости, ведь они — всего лишь профессиональная черта сатирика.

— Вы, очевидно, знаете, — вкрадчиво говорил Макслотер, — что возглавляемый мною Вселенский департамент расследований поставил своей целью пересмотреть личные дела всех иммигрантов.

— Возобновленная рана много хуже против новой, — прокомментировал Прутков. — Но есть ли на свете человек, который мог бы объять необъятное?

— Да, есть! — Макслотер, видимо, был абсолютно убежден в этом. — И такой человек я.

— Самолюбие и славолюбие суть лучшие удостоверения бессмертия души человеческой. Что скажут о тебe другие, коли ты сам о себе ничего сказать не можешь?

Козьма Прутков сказал это с иронией, но она не дошла до Макслотера, обрадовавшегося неожиданной поддержке со стороны иммигранта.

— Нашей задачей, — взялся пояснять Макслотер, — является выявление агентов иностранной державы на безграничной территории райского сада. Мы рассуждаем так…

— Рассуждай токмо о том, — прервал его Козьма Прутков, — о чем понятия твои тебе сие дозволяют. Так, не зная законов языка ирокезского, можешь ли ты делать такое суждение по сему предмету, которое не было бы неосновательно и глупо?

Макслотер смутился.

— Хм. Надеюсь, ваше меткое высказывание не относится к деятельности Вселенского департамента расследований и этой авторитетной комиссии? — И, не дождавшись ответа, сказал: — Никто не может отрицать наше усердие…

— Бывает, что усердие превозмогает и рассудок, — ответил на это Козьма.

Это уже был явный выпад против Макслотера и его коллег.

— Значит, вы ставите под сомнение мудрость этих уважаемых джентльменов?!

— Мудрость, подобно черепаховому супу, не всякому доступна.

Козьма Прутков отвечал спокойно и веско. И это выводило из себя Макслотера.

— Вычеркните эти слова из протокола! — закричал председатель в сторону ангела-секретаря. — Они оскорбительны для членов высочайшей комиссии.

Затем обратился к иммигранту и, стараясь сдерживать себя, сказал:

— Зря вы, мистер Прутков, ополчились на нашу комиссию. К тому же вы противоречите самому себе. Нам хорошо известны ваши высказывания, такие, как «Бди!», «Смотри в корень!», «Всегда держись начеку!». Мы работаем по вашим рецептам.

Ссылка на его высказывания поколебала спокойствие Козьмы Пруткова и заставила его произнести необычно длинную речь.

— Будучи при жизни обильно одарен талантами литературными и глубоким философским умом, — сказал он, — оставил я на пользу и утешение потомкам плоды моего раздумья — мысли и афоризмы. Но не всякому дано вкусить от брашна мудрости. Ты, председатель, высокоумно и дерзостно тщишься извратить прямой смысл моих афоризмов.

Макслотер понял, что тягаться с Прутковым по части афоризмов ему не под силу. Но как выяснить, не коммунист ли этот русский?

— Не будем препираться, — сказал он, — и лучше-ка перейдем к существу вопроса. Мистер Прутков, нам хотелось бы узнать ваше мировоззрение…

— Глядя на мир, нельзя не удивляться! — ответил иммигрант.

«Увиливает», — подумал Макслотер, а вслух сказал, изобразив на лице сочувственную улыбку:

— Вы правы на все сто процентов. Мы с вами целиком согласны. И все же: как вы относитесь к богатым и бедным?

Прутков пристально посмотрел на председателя, будто определяя, на что понадобилось этому странному американцу расспрашивать его о столь простых и ясных вещах.

— Чрезмерный богач, не помогающий бедным, — сказал он, приподняв брови, — подобен здоровенной кормилице, сосущей с аппетитом собственную грудь у колыбели голодающего ребенка.

Подумал и добавил:

— И самый последний нищий, при других условиях, способен быть первым богачом.

Макслотер выскочил из кресла с такой стремительностью, будто обнаружил в сиденье гвоздь.

— Я так и знал! — закричал он. — Ваши высказывания — типичный марксизм-ленинизм и призыв к пролетарской революции. Да-да, пленные вьетнамцы, идя на расстрел, пели: «Кто был ничем, тот станет всем!»

— Век живи — век учись! — прокомментировал Козьма Прутков, язвительно улыбаясь. — И ты наконец достигнешь того, что, подобно мудрецу, будешь иметь право сказать, что ничего не знаешь.

Макслотеру стало совсем невмоготу.

— Молчать! — завопил он. — Как вы смеете меня оскорблять?! Секретарь, запишите: руководствуясь параграфом первым статьи 37 Правил внутренней безопасности, утвержденных Вселенским департаментом расследований, настоящая комиссия постановляет передать мистера Пруткова инспектору иммиграционной службы для препровождения из рая в ад.

Козьма Прутков философски отнесся к решению председателя. Покидая свидетельский бокс, он дал Макслотеру последний совет:

— Не растравляй раны ближнего; страждущему предлагай бальзам… Копая другому яму, сам в неё попадешь.

Грозный председатель с тревогой ощутил, что по его спине пробежали мурашки… Когда он совладал со своими нервами и посмотрел в сторону свидетельского бокса, там уже находился очередной иммигрант.

 

20

МАКСЛОТЕР слышал о Гюго, но никогда не читал его книг. Он знал, что этот красивый старик с седой бородой — великий французский писатель, но не мог вспомнить ни одного названия его произведений. Составитель карточки на Гюго как назло не счел нужным даже упомянуть его литературные труды, зато приводил полный текст его завещания. Председательствующий еще раз пробежал текст глазами и взглянул на писателя.

— Мистер Гюго, — проговорил он не спеша, собираясь нанести удар покрепче, — в наших руках находится компрометирующий вас документ. Я имею в виду ваше завещание, по которому вы оставили огромную сумму — 100 тысяч франков — бедным, выразили пожелание, чтобы вас отвезли на кладбище в повозке для бедняков и, помимо всего прочего, отказались от заупокойных месс всех церквей. Согласитесь, что подобное завещание не могло не привлечь внимания Вселенского департамента расследований к его автору. Будьте так любезны разъяснить нам ваши убеждения.

Виктор Гюго, чуть повернув голову, бросил на Макслотера внимательный взгляд. Он словно оценивал, сможет ли этот человек и его коллеги понять то, что писатель собирался сказать. Потом посмотрел в притихший зал и проговорил:

— Я стремлюсь к обществу высшего порядка, к религии высшего порядка: к обществу — без монарха, человечеству — без границ, религии — без писаных догматов… Я клеймлю рабство, я преследую нищету, я искореняю невежество, я лечу болезни, я освещаю мрак, я ненавижу ненависть. Вот каковы мои убеждения…

— Не слишком ли много на себя берете, мистер? — Глаза Макслотера приобрели металлический блеск, не предвещавший ничего хорошего. — Вы писатель, поэт, — продолжал председательствующий, — а взялись не за свои дела: лечить какие-то болезни, освещать мрак — это в наш-то электрический век! К тому же вы совсем не безобидный фантазер, ведь вы пытаетесь подорвать основы нашей государственности и религии, а значит, играете на руку коммунистам.

— Я лишь скромный солдат прогресса, — заявил Гюго. — Я сражаюсь за революцию во всех ее проявлениях: как литературной, так и социальной.

Макслотер согласно кивнул головой.

— Вот-вот! «Революция», «прогресс» — знакомые нам слова. Они начертаны на знамени самого дьявола, организовавшего здесь свой сатанинский заговор.

Председательствующий покопался в картотеке и вытащил оттуда мелко исписанный листок бумаги.

— Я так и знал! — торжествующе произнес он. — Вы типичнейший, стопроцентный агент Москвы! Надеюсь, вы не станете отрицать, что дважды председательствовали на международных конгрессах мира?

Подследственный не отрицал этого. Он только уточнил, что упомянутые конгрессы происходили в 1849 и 1869 годах.

— Тем не менее, — не дал ему договорить Макслотер, — ваша общественно-политическая деятельность сто лет назад перекликается с подрывной работой коммунистов в наши дни. И этот факт вам не удастся опровергнуть. Чего же вы добиваетесь?

— Мы хотим мира, — ответил Гюго, — страстно хотим его. Мира между всеми людьми, всеми народами, всеми расами. Мир — добродетель цивилизации, война — ее преступление. Придет день, когда пушки будут показывать в музеях, как показывают сейчас орудия пыток, удивляясь, что они могли существовать. Исчезнут армии… Вот чего мы хотим.

Разъясняя требования сторонников мира, Гюго сказал, что деньги, идущие на войну, должны служить делу мира.

— Отдайте их труду, — говорил он, — просвещению, промышленности, торговле, судоходству, сельскому хозяйству, наукам, искусствам и посмотрите, каковы будут результаты. Лицо мира изменилось бы — богатство забило бы ключом, брызнуло бы из всех вен земли, вызванное дружным трудом людей, и нищета исчезла бы бесследно.

Слушая речь Гюго, Макслотер поначалу хмурился и готов был вот-вот «взорваться». Потом решил лишний раз не трепать себе нервы и даже выдавил из себя вымученную улыбку.

— Нет, Виктор, — сказал он, — вам не удастся красивыми словами заморочить голову талантливейшим судьям всех времен и народов. Мы вас сразу раскусили. Вы — попутчик. Да-да — попутчик коммунистов. Вы ведь за социализм, не правда ли?

— Я — давний социалист. Мои социалистические убеждения восходят к 1828 году…

— Ну вот и прекрасно. У меня вопросов нет. А у вас, джентльмены?

Джентльмены дружно промычали «нет», не оставив сомнений в своем решении. Председательствующий скороговоркой оттарабанил приговор.

 

21

В СВИДЕТЕЛЬСКИЙ БОКС ввели надменного человека лет пятидесяти — пятидесяти пяти с характерной немецкой внешностью. Не дожидаясь вопросов, он представился, слегка кивнув в сторону президиума:

— Альфред Розенберг.

Имя немца ни о чем не говорило председателю, и тот, — все еще находясь под впечатлением допроса Гюго, первым делом поинтересовался:

— А вы, случайно, не социалист?

— Я национал-социалист.

Макслотер не понял, о каком социализме идет речь, поэтому спросил:

— Чем же ваши убеждения отличаются от крамольных идей мистера Гюго?

— Идея национал-социализма, — стал объяснять Розенберг, и в его словах зазвучал артистический пафос, — это достижение человеческой души, которое стоит в одном ряду с Парфеноном, «Сикстинской мадонной» и Девятой симфонией Бетховена.

Напыщенное самодовольство иммигранта не понравилось Макслотеру.

— Нам тут не до лирики, мистер. Выражайтесь короче и точнее! В двух словах: в чем суть этой идеи?

— Должна быть установлена диктатура людей высшего порядка над людьми низшего порядка.

Американец повеселел. Наконец-то среди всей этой интеллигентской банды революционеров попался глубоко порядочный человек. Его рассуждения перекликались с популярными в Америке расовыми теориями. Макслотер с детских лет был убежденным расистом и теперь искренне радовался, обнаружив среди иммигрантов своего единомышленника.

— Да-да, — одобрительно закивал головой американец, — вы совершенно правы. Расовые бунты в нашей стране подтверждают справедливость ваших слов. Эти черномазые слишком высоко о себе возомнили. Сегодня они требуют равноправия, а завтра захотят управлять всей страной. Их противозаконные бунты надо пресекать решительно и безжалостно, не правда ли?

Нацистский теоретик полностью разделял беспокойство Макслотера по поводу расовых беспорядков в Америке.

— Негритянская проблема в Соединенных Штатах, — сказал он, — является жизненно важной для будущего существования страны. Если не будут приняты меры для подавления негров, они — эти агенты большевиков — приведут к гибели белую Америку.

— Совершенно верно! — воскликнул восхищенный американец-расист. — Именно так: агенты большевиков. Лучше о них не скажешь.

Он повернулся к членам комиссии, что-то сказал им и вновь обратился к немцу.

— Дорогой мистер Розенберг, — сказал председатель с необычной теплотой в голосе. — Мне доставляет большое удовольствие сообщить вам, что виза на постоянное проживание в раю получена вами по праву и будет продлена на вечные времена. Примите мои искренние поздравления.

Макслотер подошел к свидетельскому боксу и, широко улыбаясь, долго тряс руку немца и хлопал его по плечу.

 

22

ПОЯВИВШИЙСЯ на месте немца толстый лысый человечек с грузной, как у орангутана, нижней челюстью и отсутствием в глазах каких-либо признаков интеллекта вызвал у Макслотера поначалу антипатию. Фамилию, названную шепелявым иммигрантом, американец не уловил. Но, бросив взгляд на публику и увидев взволнованные перешептывания в первых рядах, Макслотер понял, что стоящий перед ним невзрачный, раздувшийся от самодовольства мужичонка, должно быть, довольно известная фигура.

— Не социалист ли вы? — на всякий случай поинтересовался председатель комиссии.

— Был в молодости, — отвечал иммигрант, выглядевший на шестьдесят с небольшим. — Исключен из социалистической партии за радикальные воззрения.

«Еще один революционер», — констатировал Макслотер. А вслух произнес с иронией:

— Свобода, равенство и братство, не так ли?

— Нет, не так, — твердо отвечал обладатель лучезарной лысины. — Между народами, так же как между отдельными людьми, не может быть равенства. Каждый стремится развить собственные силы, утвердить собственное «я», утвердить себя в жизни. Совершенно прав достопочтенный член вашей комиссии Никколо Макиавелли, заявляя в своих трудах, что вооруженные пророки побеждают, а безоружные погибают. Да, только насилием можно обеспечить единство нации и благоденствие народа. Империализм — неотъемлемая черта всех людей и всех народов, это вечный закон жизни.

Макиавелли презрительно скривился при упоминании его имени. Зато на устах Макслотера мелькнула улыбка. Этот субъект говорил дельные вещи. К тому же он глубоко изучил классические труды Макиавелли. При таких воззрениях этот боров, очевидно, является сторонником политики «с позиции силы»?

— Совершенно верно. Только сильных любят друзья и только сильных уважают враги. С доисторических времен докатился до нас клич: горе безоружным! Нужно вооружаться. Любой ценой, любыми путями, даже если это будет стоить нам отказа от всего того, что называется цивилизованной жизнью.

— Как видим, монсиньор, вас в пацифизме не обвинишь, — прокомментировал с удовлетворением Тьер, все еще находившийся под впечатлением от допроса Виктора Гюго.

— Я не верю ни в полезность, ни в возможность вечного мира. Поэтому я отвергаю пацифизм, который скрывает в себе отказ от борьбы и от самопожертвования. Только война доводит до предела напряжение человеческой энергии и накладывает печать благородства на народы, которые не боятся её.

— Простите, сэр, — с уважением произнес Макслотер, — мне не удалось расслышать ваше имя.

— Меня зовут Бенито Муссолини.

Бог ты мой! Как он мог не узнать эту выдающуюся историческую личность…

— Дорогой Бенито! — едва не вскричал американец. — Место в этом мире, а если пожелаете, и во Вселенском департаменте расследований забронировано за вами навечно.

 

23

СЛЕДУЮЩИМ разбирали дело Томаса Джефферсона, на которого в департамент расследований поступило убийственное досье из Кружка американских президентов. Коллеги Джефферсона, категорически отрекшиеся от него, просили Макслотера обратить особое внимание на подрывное высказывание бывшего президента, заявившего: «Россия — наш самый сердечный друг среди всех государств на Земле». В сопроводительном письме выражалась уверенность, что автор Декларации независимости был русским агентом, поскольку истинный американский патриот не мог додуматься до того, чтобы собственноручно написать в Петербург: «Я с огромным удовольствием вижу расширяющуюся торговлю между нашими двумя странами. Ваш флаг найдет в наших гаванях гостеприимство, свободу и покровительство, а ваши подданные будут пользоваться всеми привилегиями наиболее благоприятствуемой нации».

Процитированные высказывания не оставляли сомнений в политических убеждениях бывшего президента. Не меньшее возмущение членов комиссии, по делам иммигрантов вызвала его речь, в которой он выступил в поддержку социальных революций и международного терроризма:

— Когда какая-либо форма правления становится губительной, вредной для интересов народа, то народ вправе изменить или уничтожить ее и установить новое правительство, основав его на таких принципах и организуя власть в такой форме, которые будут им сочтены за наиболее пригодные для осуществления его безопасности и счастья.

Торквемада пытался заставить Джефферсона отречься от столь крамольных слов, но американский президент не хотел об этом и слышать.

— Древо свободы, — заявил он, — должно время от времени освежаться кровью патриотов и тиранов —. такова его естественная питательная среда.

От этих слов у Макслотера, зримо представившего себе собственную экзекуцию, зашевелились волосы на голове.

— Побойтесь бога! — просипел он, неожиданно для самого себя вспомнив о всевышнем.

— Восстание против тиранов — это и есть повиновение богу, — отпарировал президент и продолжил: — Мы считаем следующие истины самоочевидными: что все люди созданы равными, что создатель наделил их определенными неотъемлемыми правами, что таковыми являются права на жизнь, свободу и стремление' к счастью.

— На что вы намекаете, Том? Может быть, на то, что нам не следовало соваться во Вьетнам, Ливан, Гренаду? — Макслотер привстал, словно готовясь броситься на стоявшего перед ним третьего по счету американского президента, повинного, по-видимому, только в том, что он процитировал составленную им Декларацию независимости — основополагающий документ суверенных Соединенных Штатов Америки.

Джефферсон не заставил себя ждать с ответом.

— Если существует один — принцип, который нужно внедрить в сознание американцев глубже, чем какой-либо другой, — пояснил он свою мысль, — то он состоит в том, что мы не можем иметь ничего общего с завоевателями.

Вытянувшиеся лица членов комиссии свидетельствовали об обреченности стоявшего перед ними нахального иммигранта, вздумавшего поучать самого Макслотера. Председатель, уже принявший решение, все же счел нужным поставить на место этого зазнавшегося старикашку, когда-то занимавшего, видимо по недоразумению, высокий пост президента.

— Да, старина, — протянул он, саркастически ухмыляясь, — вы отстали от жизни лет на двести, проведенных вдали от земных реалий. Нынче вам бы несдобровать в наших Штатах, поставивших благородную цель: уничтожить коммунизм любой ценой. Лучше, чтоб наши дети умерли сейчас, продолжая верить в бога, чем чтобы они выросли при коммунизме и когда-нибудь умерли, уже не веря в бога.

Услышав слова председателя, Джефферсон изменился в лице.

— Вы ошибаетесь, мистер, — твердо сказал он, вложив в слово «мистер» столько презрения, что Макслотер поежился. — Забота о жизни и счастье людей, а не об их уничтожении является первой и единственно' законной целью хорошего правительства. Мир — это то состояние, которое больше всего улучшает поведение и мораль людей, обеспечивает процветание и счастье человечества.

Дни пребывания в председательском кресле подорвали нервную систему Макслотера. Он все чаще стал терять элементарную выдержку, характерную для среднекультурного человека XX века. Вот и сейчас, позабыв всякие ссылки на параграфы и пункты Правил внутренней безопасности, он начал выплевывать вместе со слюной ядовитые слова:

— В ад! В ад, ко всем чертям! Коммуниста Джефферсона! И всех остальных! Кто там на очереди? Вильям Шекспир? Туда же! Шопен? Аристотель? Эйнштейн? Все одного поля ягоды — бунтовщики и коммунисты! Всех лишить и изгнать! А в комиссию вызвать лицо, несущее прямую ответственность за засорение райских кущ толпами революционеров, — главного апостола Петра. Завтра же!

В тот момент, когда американец изрыгал проклятья на головы бунтовщиков, его облик изменился до неузнаваемости. За столом кривлялся наш далекий предок. Какой-нибудь неандерталец. Или даже питекантроп. Во всяком случае, на современного цивилизованного человека он не походил нисколько.

 

24

НАСТУПИЛО ЗАВТРА.

К штаб-квартире Вселенского департамента расследований один за другим прибывали члены грозного трибунала. Здание оцепили усиленные патрули ангелов-хранителей общественного порядка. Они преграждали путь настырным иммигрантам, пытавшимся проникнуть в зал, чтобы стать свидетелями невиданного в раю события: суда над самим главным апостолом. Ангелы-хранители легко пресекли эти попытки. Никто из посторонних не попал на закрытое заседание комиссии.

Стрелки солнечных часов приближались к девяти. Макслотер, Макиавелли, Торквемада и Носке заняли свои места. Тьер задерживался. Вот-вот должен был появиться подследственный Петр.

Наконец, широко распахнулись двери и в зал. ворвался запыхавшийся — нет, не Петр, а его посыльный и доверенное лицо архангел Михаил. Он протянул председателю свернутый в трубку первосортный пергамент, перевязанный муаровой ленточкой с сургучной печатью глазного апостола. Макслотер, чуя неладное, второпях сломал печать, развернул пергамент — и посинел от злости. В записке он прочел: «УХОЖУ В ПОДПОЛЬЕ. БУДЬТЕ ВЫ ПРОКЛЯТЫ. ПЕТР».

Реакция председателя была молниеносной и бурной.

— Испугался! Струсил! — зашипел он негромким осипшим голосом. — Он знает, чья кошка мясо съела.

Мы помним, о чем он болтал в своем первом соборном послании: «Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему». Это же чистейшая коммунистическая пропаганда мирного сосуществования и разрядки международной напряженности! Я не удивлюсь, если Петр окажется тайным членом Всемирного Совета Мира. Секретарь!

Ангел-хранитель мгновенно вскочил с места.

— Зачитайте нам, как там дальше у Петра говорится?

Секретарь вытащил откуда-то из-под стола толстую книгу в красивом кожаном переплете и стал читать:

— Более же всего имейте усердную любовь друг к другу, потому что любовь покрывает множество грехов; будьте Страннолюбивы друг ко другу без ропота; служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.

— Достаточно! — Макслотер жестом усадил ангела-секретаря на место и обратился к членам постоянной комиссии: — Как вам нравится эта всепрощенческая философия? «Любовь покрывает множество грехов»! Нет, уважаемый мистер Петр, вы не дождетесь от меня усердной любви к дьявольским заговорщикам, врагам нашего образа жизни.

Теперь вы видите, — председатель вновь настойчиво обращался к членам комиссии, — что поведение главного апостола объясняется не простой халатностью, а предумышленным предательским потворствованием агентам иностранной державы. Надеюсь, вы со мной согласны. — В голосе Макслотера зазвучали металлические нотки.

Райские судьи оказались в глупейшем положении. Они безумно боялись, согласившись с расследованием святого Петра, навлечь на себя гнев всевышнего. Трудно было усомниться в том, что шеф не останется безучастным к судьбе своего бывшего доверенного в райском саду. С другой стороны, противоречить Макслотеру представлялось не менее, если не более опасным — он мог послать к черту в буквальном смысле слова.

Макиавелли осторожно попытался высказать сомнения, охватившие членов комиссии.

— Извольте заметить, монсиньор председатель, — с трудом выдавил он из себя, — что красивые слова об усердной любви друг к другу я бы рекомендовал читать в контексте с его же призывом к наказанию тех, которые презирают начальство, дерзки, своевольны и не страшатся злословить высших. «Слуги, — поучал Петр, — со всяким страхом повинуйтесь господам, не только добрым и кротким, но и суровым». Его проповеди помогают держать чернь в страхе и беспрекословном повиновении.

Увы, когда Макслотер «заводился», никакие логические доводы не могли изменить его решение. Он лишь повышал голос и обогащал свою речь четырехбуквенными словами . К тому же в последние дни директор департамента успел кардинально изменить свое мнение о Макиавелли. Покопавшись в райских архивах и не поленившись посетить богатейшую вселенскую библиотеку, он обнаружил, что этот философствующий средневековый итальянец ведет и всегда вел двойную игру. Его труды написаны в манере откровенных советов тиранам — но только для того, чтобы лучше разоблачить жестокость и беспринципность «сильных мира сего». Великий мистификатор, маскируясь под друга и наставника государей, на самом деле утверждал, что народ, жаждущий свободы, достаточно смелый и решительный, чтобы бороться за нее, в состоянии свергнуть любую тираническую власть.

Чем же этот двурушник лучше Джефферсона или то го же Руссо, который считал Макиавелли «порядочным человеком и добрым гражданином»? Нет, не случайно хитрющий итальянец пытался выгородить на допросе своего французского друга-заговорщика под предлогом «справедливости». Совершенно очевидно, что Макиавелли — опаснейший участник заговора, внедрившийся во Вселенский департамент расследований и комиссию по делам иммигрантов по заданию своих руководителей. К счастью, и этот втершийся в его доверие агент разоблачен благодаря проницательности и выдающимся аналитическим способностям его, Макслотера.

Все это председатель высказал вслух, внимательно наблюдая за реакцией своих коллег. Торквемада и Носке боязливо, но согласно кивали головами, а Макиавелли, хотя и был потрясен выдвинутым против него обвинением, оправдываться не стал. По-видимому, решил, что это бесполезное занятие все равно ни к чему не приведет — директор департамента не менял своих решений. Не торопясь, будто нехотя, итальянец поднялся из-за стола, повернулся к председательствующему и неожиданно для всех… скупо улыбнулся.

— Сегодня ночью я видел сон, — медленно проговорил он, обращаясь к Макслотеру. — И во сне — редкое скопление бедных, оборванных, изможденных, умирающих людей. Мне объяснили, что это были души рая. Потом эти души исчезли, и мне явилось множество лиц благородной внешности в королевских одеяниях, которые степенно дискутировали о государстве. Среди них я узнал Аристотеля, Платона, Цицерона, Спинозу, других знаменитых мыслителей. На мой вопрос, кто эти пришельцы, мне ответили, что это грешники ада. Потом исчезли и эти души, и меня спросили, с кем я хотел бы быть. И я ответил, что скорей предпочту пойти в ад, толковать о государстве с благородными душами, чем быть в раю с нищими духом.

Члены комиссии, на коих еще не пал гнев председателя, втянули головы в плечи, ожидая его бурной реакции на оскорбительное высказывание поверженного итальянца. Но Макслотер был не похож на себя.

— Вот и идите, куда предпочитаете, — буркнул он, думая о чем-то другом и заметно нервничая.

Когда Макиавелли покидал зал, сопровождаемый инспектором Норманом, в дверях появился запыхавшийся Тьер, опоздавший на заседание на добрых полчаса. Ни на кого не глядя, он подошел к председателю и, замешкавшись, стал очень старательно крутить пуговицу на собственном сюртуке.

— Вас хотят видеть, — еле выговорил он срывающимся от волнения голосом.

Тьеру явно было не по себе. На вопрос Макслотера, кому он понадобился в такую рань, и вовсе не сумел ответить. Можно было подумать, что он лишился дара речи.

— Трусливый свидетель, прячущийся за дверью? — усмехнулся председатель. — О'кэй, возьмите его за шиворот и притащите сюда.

Нет, Тьер не собирался выполнять это четкое, предельно ясное распоряжение. Он уверял, чтo Макслотер сам должен выйти по срочному делу, которое не терпит отлагательства. Рассерженный Макслотер вынужден был уступить.

 

25

ЕДВА ВЫЙДЯ за главные ворота, они услышали громоподобный голос:

— Ты опоздал, Тьер. Ты заставил меня ждать, безмозглый осел. Макслотер встрепенулся, будто его ужалили.

— Что за выражения! — возмутился он и обвел глазами вокруг, пытаясь узреть обидчика. — Я не позволю разговаривать в таком тоне с руководящим деятелем Вселенского департамента расследований, кем бы вы ни были. Мне безразлично, кто вы такой…

Дьявольский смех, вырвавшийся откуда-то из глубины и вызвавший легкое неботрясение, заставил Макслотера вздрогнуть. Да, теперь он понял, с кем имел дело. Надо быть предельно собранным и осторожным. Разговор наверняка записывается на магнитофонную ленту. Одно лишнее слово может оказаться роковым.

— Ты догадываешься, зачем я тебя вызвал?

Голос металлического тембра был грубым и резким, он исходил откуда-то снизу и, словно усиленный десятками громкоговорителей, наполнял собою всю округу.

Нет, директор департамента не имел ни малейшего представления, зачем он понадобился столь значительной персоне, хотя и неправомочной на территории всевышнего. Правда, если бы Макслотер пожелал быть откровенным, он бы, конечно, признал, что догадывается о причинах этого необычного рандеву.

— Ты должен прекратить эту оргию с изгнаниями. — Голос дьявола звучал как категорическое требование. — Перестань посылать ко мне всех этих либеральных интеллигентов!

Еще с детских лет Макслотер усвоил золотое правило: при встрече с дьяволом ни в коем случае не уступать его требованиям, не подчиняться его воле. Поэтому он отвечал решительно и даже несколько высокомерно:

— На каком основании вы отдаете мне приказы? Если вам удалось запугать Тьера, это еще не означает, что вы можете командовать мною. Ваши приказы, да еще здесь, на пороге рая, по меньшей мере неуместны.

— Но ты не представляешь, что творится в моих владениях! — Голос дьявола гремел все более неистово. — Джефферсон требует созыва парламента. Гюго выступил застрельщиком движения против произвола, который якобы царствует окрест. Руссо и Спиноза предсказывают мою скорую гибель. Козьма Прутков выпускает сатирический журнал «Исчадье ада», в котором поносит меня и всех чертей, невзирая на лица. А этот сумасшедший Аристотель — подумать только! — пристает ко мне с вопросом, знаю ли я, что такое демократия. Он даже проводит со мной душеспасительные беседы, поучая меня, что власть должна служить всему обществу.

Мало того, эти либеральные деятели стали издавать свою газетенку, в которой призвали моих поднадзорных сбросить с себя цепи и объединиться для борьбы со мной. И это не пустые слова: они уже организовали профсоюз — Вселенскую федерацию трудящихся — и требуют, чтобы я вступил с ними в переговоры о сокращении рабочего дня и улучшении условий труда. Их наглые притязания публикуются в газете, расходятся в миллионах экземпляров и наводняют все уголки преисподней… Я не удивлюсь, если завтра они потребуют от меня выдачи бесплатного молока и установки кондиционеров. Но прежде чем они этого дождутся, я их…

Дьявол вздохнул шумно и мощно, отчего в райском саду закачались деревья и посыпались спелые плоды. После непродолжительной паузы произнес более спокойным тоном:

— Одна Елена Прекрасная ведет себя прилично: открыла увеселительный салун под игривым названием «Адамово яблочко», где и развлекается с великосветскими грешниками. В ее заведении не зарегистрировано ни одного крамольного разговора…

А теперь, — в голосе дьявола вновь зазвучала злость, — ты задумал отправить в ад апостола Петра. Что прикажете с ним делать? Открыть для него святой монастырь?.. Я устал с этим бороться! — В голосе хозяина ада появились нотки растерянности и даже отчаяния. — Прекрати свои дурацкие расследования! Ты их неумело проводишь.

Макслотер пытался что-то ответить на критическую речь, но его слова затерялись в раскатах дьявольского голоса:

— Пойми: я твой первый союзник в подобных делишках, — хозяин ада говорил уже более спокойно, — но надо же знать, как их обделывать. Я был счастлив, когда эти вшивые иммигранты стали всего бояться. Они не высказывали свои мысли вслух — хорошо! Они выходили из клубов и ассоциаций — отлично! Потом они взялись строчить доносы на своих лучших друзей — ве-ли-ко-леп-но! Но тебе-то следовало знать, когда остановиться. А ты закусил удила и продолжал посылать в мои владения бесконечные вереницы потенциальных смутьянов. И ты видишь, к чему это привело?

А что будет дальше? — Голос дьявола вновь обрел неимоверную силу. — Революция в аду?! Ну, попадись ты в мои руки! Знай, что я зарезервировал за тобой самый чадный костер и самую раскаленную сковороду!..

Макслотеру надоело выслушивать жалобные причитания и бессмысленные угрозы дьявола. Он повернулся и, не простившись, вошел в главные ворота. Дьявол продолжал что-то кричать ему в спину, но директор департамента расследований уже не слушал. Он не собирался на экскурсию в ад, и встреча с обладателем зычного баса ему, конечно, не угрожала.

У него были совсем иные планы. Непреоборимые приступы честолюбия не давали ему покоя. Он все чаще задумывался о, казалось бы, невозможном…

Почему невозможном? Разве безобразия, творившиеся в раю, не свидетельствовали о коренных пороках, поразивших здешний образ жизни? А кто за это должен держать ответ? Кто довел рай, как говорится, до ручки? Кто корчит из себя хозяина, не имея на то ни малейшего морального права?..

Разговор с дьяволом окончательно убедил Макслотера в необходимости действовать, при этом — безотлагательно. После следующего заседания постоянной комиссии по делам иммигрантов этот нахальный дьявол уже не сможет разговаривать с ним таким возмутительным тоном. Ему придется мелким бесом увиваться вокруг Макслотера. Хе-хе…

Счастливый Генри улыбнулся, но тут же согнал со своего лица всякие признаки благодушия и самоуспокоенности и подозвал Тьера, старавшегося держаться от него на почтительном расстоянии. Еще никогда не приходилось Тьеру выслушивать столь резкие слова в свой адрес. Француз обвинялся в установлении противозаконных связей с руководством вражеской державы. Макслотер не просто отчитывал его, он пригрозил немедленным выводом из постоянной комиссии и высылкой в ад, где ему предстояла теплая встреча с бывшими жителями рая.

Но Тьер может искупить свою тяжкую вину. Для этого ему надо заполнить и отослать повестку с вызовом в комиссию еще одному подследственному. Только одному. Последнему. И до смерти запуганный француз согласился на то, о чем ему было страшно даже подумать. Последняя повестка начала свой путь к высочайшему адресату.

 

26

НЕЛЕГКО БЫЛО ТЬЕРУ идти на это заседание комиссии. И все же как-то так случилось, что он пришел раньше всех и теперь сидел хмурый, молчаливый. Попытки расшевелить его ни к чему не привели. Он не отвечал на шутки и пугливо посматривал на дверь, откуда должен был появиться Макслотер.

Шеф райских расследователей служил образцом пунктуальности, по нему можно было проверять солнечные часы. Но сегодня он заявился за четверть часа до начала заседания, чем немало удивил и Торквемаду, и Носке, но не Тьера. Ни на кого не глядя и обращаясь одновременно ко всем, Макслотер сказал:

— Если вы не забыли, в тот день, когда мы приступили к пересмотру дел иммигрантов, я дал клятву не успокаиваться, пока не будет разоблачен последний участник заговора.

Ничего не подозревающие члены комиссии закивали головами.

— Некоторое время тому назад я лично начал конфиденциальное расследование, касающееся чрезвычайно важного лица. После того как я пришел к твердому убеждению в виновности этого лица, Тьер по моему указанию направил ему повестку с вызовом на сегодня. Через десять минут он должен предстать перед нами.

— Но кого вы имеете в виду? — Когда Торквемада задавал свой вопрос, голос его заметно дрожал. Он еще не догадывался, о ком идет речь, но по тону председателя и жалкому виду Тьера понял, что над райским небом сгустились тучи.

— Вы всегда так сообразительны? — сыронизировал Макслотер и, слегка запнувшись, сказал: — Повестка послана шефу.

Возгласы изумления, ужаса и протеста вырвались из глоток перепуганных членов комиссии. Торквемада решительно заявил, что председатель обязан был в этом исключительном случае заручиться согласием бсех членов комиссии, предложил немедленно аннулировать вызов и официально объявить повестку первоапрельской шуткой. Носке горячо поддержал предложение находчивого испанца и добавил, что еще есть время…

— До первого апреля время действительно есть, — сказал Макслотер, наслаждаясь впечатлением, произведенным его словами. — А вот до начала заседания остались считанные минуты.

Нет, Макслотер не собирался идти на поводу у трусливых членов комиссии. Он — глава департамента и сам решает, кто подлежит расследованию. Дальнейшее обсуждение этого вопроса не имеет смысла. Вызов не будет аннулирован.

— Но это чистейшее безумие! — вопили восставшие члены комиссии. — Вы не можете расследовать шефа! Вы зашли слишком далеко! Подумайте о страшных последствиях…

— Для меня нет никого, — отвечал Макслотер, полузакрыв глаза, будто вспоминая что-то, — стоящего настолько высоко, чтобы избежать тщательного и самого пристрастного расследования, если имеется хотя бы малейшее подозрение в том, что его действия или убеждения наносят ущерб нашему образу жизни или содействуют успехам мирового коммунизма.

— Но помилуйте, герр председатель, — взмолился Носке, — ведь шеф является верховной властью во Вселенной. И нет выше власти, чем божественная власть всевышнего. Он — шеф!

Макслотер изменился в лице.

— Вы глубоко заблуждаетесь, джентльмены, — процедил он сквозь зубы. — Вселенский департамент расследований — вот кто высшая власть. — И вдруг заорал во все горло: — Я высшая власть! Я шеф! Я!!!

В этот момент в раю произошло воистину историческое событие. Оно было настолько невероятным, что навсегда врезалось в память его обитателей: померкло солнце, и только что залитые ярким светом кущи погрузились в кромешную тьму.

В помещении комиссии мгновенно, как от электрической искры, вспыхнула потасовка. Обезумевшие от страха, доведенные до отчаяния коллеги Макслотера кинулись чинить над ним самосуд. Торквемада схватил тяжеленный том протоколов департамента расследований и, вознеся его вверх, опустил точно на голову американца. Впрочем, голова оказалась довольно прочной. Поморгав глазами, Макслотер вцепился в кадык на длинной шее Торквемады и лягнул навалившегося сзади.

Носке. Тьер ухватил правую руку американца и старательно выламывал ее из плеча. Одновременно он наносил удары ногами, норовя угодить в пах… Наконец сопротивление Макслотера было сломлено и он запросил пощады.

Вновь засиявшие лучи солнца застали членов комиссии на коленях. Низко склонив головы, они с остервенением молились. Слышался громкий шепот Торквемады: «О милостивый и бессмертный господь наш, да будет воля твоя…» Распластавшийся ниц Тьер, глубоко убежденный в том, что наступил конец того света, во всяком случае для него, исступленно повторял псалмы: «На тебя, господи, уповаю, да не постыжуся вовек. Не отринь души моей, господи. Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников».

Когда возбужденные и до предела напуганные члены постоянной комиссии обрели способность видеть, они с удивлением обнаружили в кресле председателя… апостола Петра, а рядом с ним — Макиавелли.

— Доброе утро, господа, — миролюбиво произнес седовласый старец. — Прелестное утро, не правда ли?

— Исключительное, — подтвердил улыбающийся Макиавелли, осеняя себя крестным знамением. — Избави нac, господи, от человека злого; сохрани нас от притеснителя. Мы все благодарим бога и искренне радуемся Возвращению вашей светлости к прежней работе.

Главный апостол благосклонно поблагодарил членов комиссии, которые еще только начинали приходить в себя. Он разъяснил, что Вселенскому департаменту расследований и постоянной комиссии по делам иммигрантов предстоит проделать огромную работу по возвращению невинных жертв в божественное ложе. Не всех, конечно, а только тех, кто благочестивым поведением в аду подтвердил свое право на вечное блаженство в райских кущах.

— А для вас, Норман, — апостол повернулся к инспектору иммиграционной службы, — у меня есть приятное поручение. Мне кажется, оно доставит вам удовольствие.

И он вручил инспектору документы на Макслотера, высылаемого за пределы рая единоличным решением всевышнего. В постановлении, отпечатанном на гербовой бумаге и скрепленном печатью с изображением бога работы Микеланджело, говорилось: «Бывшего руководителя американской сыскной службы Генри Макслотера за проявленные в раю тенденции к авантюризму и превышению власти лишить на вечные времена права пребывания в раю, аннулировать его постоянную визу и выдворить за пределы нашего царства».

 

27

ВСЮ ДОРОГУ до границы Норман шел молча: говорить было не о чем, да и не хотелось. Макслотер плелся сзади и что-то бессвязно бормотал. Иногда до инспектора доносились обрывки фраз: «отвечайте на вопрос», «измена», «виза», «выслать в ад», «я — шеф»…

На границе Норман услышал громоподобные раскаты злорадного смеха.

— Я ждал этого типа, — прорычал дьявол. — Бог правду видит.

Инспектор откашлялся и, стараясь говорить как можно громче, начал:

— В соответствии с параграфом первым статьи 37 Правил внутренней безопасности, утвержденных Вселенским департаментом расследований, передаю вам просителя, заявление которого за номером ГМ-9876-С-543210 пересмотрено и отвергнуто, а его постоянная виза аннулирована на вечные времена.

Норман повернулся, чтобы удалиться, но его остановил властный голос:

— Погодите, инспектор. Ваша миссия еще не окончена. Я запрещаю этому деятелю вступать в мои владения.

Норман пытался что-то возразить, но дьявол не дал ему раскрыть рта, заглушив его жалкий дискант мощным басом.

— Не возражайте! — рявкнул он. — Вы знаете, что я обладаю здесь кое-какими правами. И если в прошлом я неизменно оказывал самый горячий прием всем отверженным вашего царства, то ему, — в это коротенькое местоимение дьявол вложил всю силу веками накопленной ненависти, — ему я не позволю приблизиться к моей территории на пушечный выстрел. Это решение окончательное и обжалованию не подлежит.

Райского инспектора едва не хватил удар. Он обязан был выполнить приказ всевышнего, но не смог этого сделать. Что же предпринять, чтобы не навлечь на себя высочайший гнев? Ведь Макслотер не иголка, его под куст не упрячешь. Да и разве можно обмануть всевидящее око шефа? Об этом даже думать не положено. Как поступить?

И словно в ответ на тревожные мысли растерявшегося инспектора послышался дьявольский рык:

— Перестаньте паниковать! Прочтите-ка лучше примечание к статье 45 ваших правил.

Судорожно полистав толстенный свод божественных законов, постановлений и правил, всегда находившийся при нем, Норман нашел подсказанную ему статью. Примечание к ней было набрано петитом и не привлекало внимания. Текст гласил: «В том исключительном случае, когда после аннулирования постоянной визы бывшему небожителю отказано во вступлении в ад, он должен быть возвращен к месту, где впервые пересек границу».

Инспектор облегченно вздохнул, бросил взгляд на компас и, подхватив под руку разжалованного босса, быстро зашагал в направлении сада, где еще недавно приветствовал Макслотера по случаю его прибытия в лучший из миров.

 

28

ПОИСКОВАЯ ПАРТИЯ, отправленная в Кордильеры — предполагаемый район катастрофы самолета, — неожиданно наткнулась на Макслотера, бродившего у подножия горы без единой царапины, но с явно помрачившимся рассудком. Он начисто утратил память, не помнил, как сюда попал, и лишь повторял обрывки непонятных фраз: «правила внутренней безопасности», «препроводить из рая в ад», «я — шеф»…

Спасатели не сумели объяснить, как потерпевший очутился у подножия горы. Воздушный лайнер разбился на вершине, а, по заключению специалистов, спуститься по крутому склону одному, не в связке, да еще без надежного альпинистского снаряжения абсолютно невозможно.

…Остаток жизни Макслотер провел в медицинском учреждении, изолированный от людей. Загадка его чудодейственного спасения при авиационной катастрофе так и осталась неразгаданной.