Каждую ночь луна становилась все больше и больше, пока не подошло полнолуние — ночь, которую выбрала Кики для начала своего путешествия. Солнце клонилось к западу, Кики и Дзидзи дурачились перед зеркалом. Кики в новом черном платье, сшитом ее мамой, крутилась туда-сюда, принимая позы и прихорашиваясь. Они вдвоем уселись на мамину метлу и рассматривали себя в зеркале с разных ракурсов.
— Эй, вы, двое, заканчивайте ваш модный показ, — поторопила их Кокири, суетясь в соседней комнате. — Солнце уже заходит.
— Мам, а ты не могла бы укоротить его? — попросила Кики, встав на цыпочки и приподнимая край платья.
— Зачем? Оно и так прекрасно на тебе сидит.
— Длинное платье выглядит так немодно!
— Оно не немодное, оно элегантное! А ты должна быть как можно более скромной. К тебе и так многие будут относиться с подозрением просто потому, что ты ведьма.
— Так, — Кокири вошла в комнату, подбадривающе похлопала Кики по плечу, и положила рядом с ней небольшой узелок, — вот твоя провизия. Я добавила много трав, так что еда долго не испортится. Это все, что ты сможешь взять, так что придется экономить. Моя бабушка рассказывала, что ее бабушка умела готовить запасы для ведьминских путешествий как никто другой. У нее было специальное заклинание, заговаривающее травы, которое позволяло хлебу очень долго сохранять свежесть. Как жаль, что это умение не дошло до меня!
— Ты полагаешь, что ваши знания должны легко передаваться, — сказал Окино, появляясь из своего кабинета. — Но почему же магия исчезает? Мне кажется, в этом есть какая-то загадка.
— Это очень странно. Даже я не знаю, из-за чего это происходит. Некоторые считают — все потому что ночи теперь недостаточно темные и тихие. Трудно заниматься сложной магией, когда мешает посторонний шум или свет, даже самый слабый. Не знаю, правда это или нет, но так говорят.
— Да, сейчас ночи действительно значительно ярче, чем были когда-то, — сказал Окино. — Настоящую тьму уже не найдешь.
— Мир изменился, — кивнула Кокири, но Кики, отвернувшись от зеркала, возразила:
— Я думаю, мир здесь не причем. Ведьмы просто плохо стараются. Мама всегда говорит, что нужно быть «скромной» и «терпеливой». Мне лично все равно, что думают другие люди. Я хочу делать то, что мне хочется!
— Нашей Кики решимости не занимать, — усмехнулся Окино.
— Послушай, Кики, — вмешалась Кокири, — когда-то многие обладали волшебной силой, но обычные люди считали такие способности злом. Они верили, что магия приносит несчастье.
— Было дело… — задумчиво сказал Окино.
— Именно так, — продолжала Кокири. — Например, одно время считалось, что ведьмы портят свежее молоко. Потом оказалось, что эти ведьмы знают особый рецепт приготовления сыра. Так появился голубой сыр. И это только один из примеров.
Озабоченно посмотрев на Кики, она продолжила:
— Ведьмам удалось выжить во враждебном мире потому, что они изменили свое отношение к людям и стали жить бок о бок с ними. Временами важно быть незаметными и оставаться в тени. А иногда наоборот, нужно быть на виду и открыто предлагать помощь. И это дает результат: сегодня есть люди, которые изучают жизнь ведьм. Как твой отец, например.
— Звучит как комплимент. Большое спасибо, — Окино улыбнулся и картинно поклонился.
— Боже, уже совсем стемнело и луна вот-вот взойдет. Хватит задушевных разговоров. Ужинать сегодня придется рано, — хлопнув в ладоши, Кокири вернулась к приготовлениям.
Окино напустил на себя ученый вид.
— Я считаю, — сказал он, — что полнолуние было специально выбрано ведьмами, потому что луна дает хорошее освещение. Но, согласно моим исследованиям, в половине случаев, эта ночь бывает пасмурной и дождливой.
— Все зависит от удачи, — сказала Кокири, не прекращая суетиться. — Сегодняшняя ночь будет ясной. Небо чистое. Кики, ты уверена, что взяла все, что нужно?
— Надеюсь, что ты найдешь хорошее местечко, — сказал Окино, ласково глядя на дочь.
— Но помни, Кики, ты не должна останавливаться в первом попавшемся месте! — беспокойно сказала Кокири.
— Я знаю, мама. Хватит волноваться!
— Она же улетает не на другую планету, а просто в другой город. Не забывай, что через год она вернется, — сказал Окино, пытаясь облегчить расставание.
Но Кокири снова встала перед Кики.
— Я знаю, что уже говорила это, но надеюсь, ты будешь тщательно выбирать город. Нельзя доверять первому впечатлению. Ты должна дважды подумать, прежде чем остановиться в большом городе, как бы захватывающе он не выглядел. В больших городах люди слишком заняты, чтобы думать о других. И вот еще что: когда прибудешь на место, не нервничай. Улыбайся. Прежде всего, тебе надо показать людям, что ты не представляешь угрозы.
— Понятно, мам. Со мной все будет в порядке, не волнуйся, — энергично кивая, Кики старалась успокоить Кокири. Она повернулась и посмотрела на отца.
— Папа, помнишь, когда я была маленькой, ты поднимал меня вверх? — застенчиво спросила она. — Можешь сделать это еще раз?
— Конечно! — голос Окино был неестественно громким. Взяв дочь за подмышки, он попытался поднять ее.
— Ух! Как ты потяжелела. Ладно, попробуем еще раз.
Встав поустойчивей, Окино снова взял Кики и, слегка покачнувшись, сумел поднять ее в воздух.
— Ура! Получилось! Ай… Ха-ха-ха!.. Щекотно! — кричала Кики, извиваясь и хохоча в руках отца.
Полная луна появилась точно по расписанию и ярко осветила травянистый холм к востоку от дома.
— Ну, мне пора.
Кики собиралась попрощаться должным образом, но это были единственные слова, которые она смогла выговорить. Закинув свой вещевой мешок на плечо, Кики потянулась за метлой, стоящей неподалеку. Другой рукой она взяла красный радиоприемник, купленный для нее отцом, и обратилась к Дзидзи, который тихо сидел рядом:
— Ну что, давай прощаться!
Дзидзи встал и посмотрел на Окино и Кокири.
— Мы рассчитываем на тебя, Дзидзи. Присмотри за Кики, — сказала Кокири. Дзидзи, как обычно, махнул хвостом в ответ.
— До свиданья, мама. Я буду писать вам.
— Конечно, рассказывай нам, как идут дела.
— Если что-то пойдет не так, ты всегда можешь вернуться, — подал голос Окино.
— Ни за что! — Кики даже не рассматривала такой вариант.
— Не надо ей поблажек, — нахмурилась Кокири.
Из-за открытой двери донеслись голоса. Около десятка горожан пришли попрощаться.
Растроганная Кики не находила слов.
— Вы знали, что она улетает? — удивленно спросила Кокири.
— Да, мы слышали, что малышка Кики покидает нас.
— Сегодня у нее особенный день, верно?
— Мы будем ждать, когда ты вернешься, и колокольчики на деревьях снова зазвенят.
— Мы надеемся услышать твои истории!
В общем хоре провожающих Кики слышала голоса друзей.
— Я так рада, что вы пришли! Спасибо! — это было все, что Кики смогла сказать. Чувствуя, что вот-вот расплачется, она отвернулась и наклонилась за Дзидзи.
— Повезло, что сегодня хорошая погода, — пробормотал Окино, глядя в небо, чтобы никто не увидел его мокрые глаза.
После долгих прощаний, Кики забралась на метлу и повесила радиоприемник на черенок перед собой. Потом она посадила Дзидзи на помело позади себя и оттолкнулась от земли. Когда метла начала подниматься, Кики повернулась к маме.
— Мама! Береги себя! — если бы она сказала это на земле, то обе они, и Кики и Кокири залились бы слезами.
Метла резко провалилась вниз и Кокири взволнованно крикнула:
— Осторожней! Ради бога, не отвлекайся!
Вслед за озабоченным криком Кокири, Кики услышала, как ее «группа поддержки» разразилась смехом.
Ведьма почувствовала облегчение. Она подумала, что сейчас как никогда, обычная суетливость ее матери, придает ей уверенности.
— До свидания! — в последний раз громко крикнула Кики, сжала черенок метлы и решительно направила ее в ночное небо.
Фигурки ее семьи и друзей становились все меньше, постепенно пропадая из вида. Огни города начали мерцать позади нее словно звезды в перевернутой чаше неба. Сверху ярко сияла луна, наблюдая за путешествием Кики.
Постепенно, огни уходили все дальше, пока не скрылись совсем, и единственным, что она могла разглядеть внизу, остались изгибающиеся горные хребты, исчезающие в темноте.
— Тебе пора выбрать направление, — сказал Дзидзи, постучав лапой ей по спине.
— Хм… — Кики впервые огляделась.
— На юг. Я хочу на юг. Если мы полетим на юг, мы обязательно попадем к океану. Я очень хочу увидеть океан, хотя бы разок. Как тебе такая идея, Дзидзи?
— А что ты сделаешь, если я скажу «Нет»? — поддразнил ее кот.
— О, прошу тебя! Не говори «Нет»! — воскликнула Кики, встряхивая метлу с вцепившимся в нее Дзидзи.
— Тогда зачем спрашиваешь? Но помни: мы ищем город. Поняла? Не океан.
— Так точно, сэр! Поняла, сэр! Полетели! На юг! А… в какой стороне юг?
Чувствуя себя немного глупо, Кики принялась озираться вокруг, и, наконец, облегченно вздохнула:
— Я поняла. Нам в ту сторону. Нужно держать луну по левое плечо и тогда мы не ошибемся.
Затем, с веселым кличем, Кики вцепилась в метлу, и та устремилась вперед, резко набирая скорость. Ветер ударил ведьме в лицо и заструился вдоль прутьев метлы, словно бегущий ручей.
В темноте под ней, то тут, то там, вспыхивали огни. Иногда в поле зрения попадали широкие луга, сияющие в свете луны, но в основном, внизу были горы.
Кики продолжала лететь на юг. Небо на востоке начало светлеть, и она наблюдала, как ширится сияющая лента утреннего света, прогоняя прочь ночную тьму. И внезапно, то, что только что было миром тьмы и теней, расцвело яркими красками. Невысокие холмы, покрылись мягким ковром весенней зелени, словно зеленым туманом. Склоны массивных гор заблестели, будто их промочил дождь и сердце Кики забилось от восхищения, при виде того, как серый пейзаж оживает в лучах утреннего света.
Они пролетели над глубокой лощиной и увидели, как начиная дымить трубами, просыпается маленькая деревушка. Небольшая речка повторяла изгибы лощины, сверкая, словно серебряная нить в утреннем свете. Она становилась все шире и шире, пока не превратилась в широкую ленту реки, не спеша меняющую свое направление из стороны в сторону.
— Будем лететь вдоль реки, — сказала Кики. — Говорят, все реки ведут к океану, — она щелкнула выключателем радиоприемника и принялась насвистывать в такт музыки. Метла ускорилась, подгоняемая попутным ветром.
— Мама сказала, что большой город — не самый лучший выбор, но я совсем не хочу жить в маленьком городе, — неожиданно произнесла Кики, обращаясь сама к себе.
— Так какой же город ты будешь искать? — спросил ее Дзидзи, стараясь перекричать шум ветра и музыку из радиоприемника.
— Ну, во всяком случае, больше, чем наш. Я хочу, чтобы там были высокие здания, зоопарк и… и вокзал. А еще парк развлечений. Что ты об этом думаешь, Дзидзи?
— У тебя большие запросы. Все что нужно мне — это теплая солнечная крыша… теплый солнечный подоконник… теплая солнечная веранда…
— Дзидзи, тебе холодно? — заботливо спросила Кики.
— Н-немного, — ответил дрожащий голос.
— Тогда садись впереди. Ты не должен молчать, если что-то не так. С этого момента мы будем заботиться друг о друге.
Дзидзи вскарабкался на плечо Кики, она подняла его и посадила между коленями.
— Кики, что ты думаешь об этом городе?
Нарушивший безмолвие полета Дзидзи вытянул шею, рассматривая город, над которым они пролетали. Окруженный красивыми зелеными холмами он был абсолютно круглым, а группы оранжевых и зеленых крыш, делали его похожим на тарелку супа, с плавающими в нем горошинами и кусочками моркови.
— Выглядит красиво, — согласилась Кики.
— Это как раз такой город, который ты должна выбрать, — заявил Дзидзи авторитетным тоном. — Он идеальный. Из тех городов, в которых хочется поселиться и остаться.
— Но… какой-то он маленький, — сказала Кики. Вдруг она что-то заметила. — Смотри, что это там? — она указала на черную точку далеко внизу. Они наблюдали, как точка приближается, пока, наконец, она не превратилась в ведьму с черным котом на плече. Метла ведьмы вихляла из стороны в сторону и двигалась резкими толчками, словно дикий мустанг.
— Может нам спуститься и поздороваться? — сказала Кики и направила метлу вниз, в направлении незнакомой ведьмы.
— Эй, привет!
Не прекращая попыток совладать с метлой, незнакомая ведьма удивленно оглянулась на летящую рядом Кики. На вид девочка была лишь немногим старше ее.
— Надо же, я и не думала, что могу встретить других ведьм в этих местах. Ты откуда? А! Ты, наверное, новенькая ведьма, и сегодня твой особенный день. Я права? — ведьма осмотрела Кики с головы до ног.
— Да, верно. Я вылетела этой ночью, — сказала Кики. — А как ты догадалась?
— Ну, это очень просто. На тебе новое платье. И ты выглядишь несколько испуганной. Мне в тот день тоже было не по себе.
— Испуганной… А я так старалась выглядеть спокойной, — хихикнула Кики.
— Когда ты покинула дом? — спросила она ведьму.
— Почти год назад.
— Тебе понравился этот город?
— Я только начала к нему привыкать.
— Так это было трудно? — заволновалась Кики, нахмурив брови.
— Ну, я думаю, что справилась неплохо, — ведьма гордо сжала губы. Потом ее округлое личико расплылось в приятной улыбке, а на щеках появились две глубокие ямочки.
Кики внезапно поняла, что именно такое выражение лица имела в виду мама, говоря, что ведьма должна улыбаться.
— А как ты зарабатываешь себе на жизнь? — спросила она.
— Я предсказываю судьбу. Мне помогает Пупу, моя кошка. Я неплохо понимаю чувства других людей, так что у меня репутация отличной гадалки. Не хочу хвастаться, но местные жители очень хорошо ко мне относятся.
— Это замечательно! А скоро ты сможешь отправиться домой, верно?
— Да. И я могу вернуться домой с гордо поднятой головой. Я отлично справилась, хотя временами было довольно трудно.
— Представляю себе… Похоже, у твоей метлы проблемы?
— Ты об этом? — рассмеялась ведьма с ямочками. — Дело не в метле, дело во мне. Я не очень хорошо летаю, но если время от времени не садиться на метлу, можно и забыть, что ты ведьма, согласна? А сегодня на ферме с той стороны горы закапризничала одна корова и меня попросили помочь. Поэтому пришлось встать рано утром. Это, конечно, не гадание, но…
— Корова?
— Одна из маленьких хитростей, позволяющих ведьме ужиться с людьми — не отказывать ни в какой просьбе, какой бы странной она не выглядела, — сказала девочка. — Коровы могут быть эксцентричны — почти как люди. Эта корова сказала, что ей не нравится звон колокольчика, висящего у нее на шее. Он ее очень раздражал.
— Нашла, на что жаловаться! — рассмеялась Кики.
— Не знаю, может у нее чувствительный слух. Я поменяла ей колокольчик, спела песенку и вскоре к ней вернулось хорошее настроение. За помощь жена фермера угостила меня очень вкусным сыром. Он изумительно пахнет, а если его подогреть на плите, он тает и можно делать отличные «косички».
— Как здорово! — с завистью сказала Кики. — Я смотрю, ты хорошо устроилась.
— Ты тоже не пропадешь, — сказала вторая ведьма. — Ты симпатичная почти как я, и кажешься не менее умной, чем я. Слегка самоуверенная и хорошо летаешь. Так покажи, на что ты способна. А мне пора лететь.
Ведьма махнула рукой, прощаясь, и продолжая вихлять, продолжила свой путь.
— Боже, ну и хвастунья, — тихо сказал Дзидзи.
— Но она похвалила меня.
— Ну да? А ее кошка! Такая задавака. Даже не поздоровалась, только сидела с умным видом.
— Дзидзи, ты хотел пообщаться с этой кошкой? Господи, тогда почему же ты не заговорил с ней? Ты сам должен был начать разговор!
Но у Дзидзи тоже была своя гордость.
— Я не собирался… — начал он, но замолк и фыркнул.
— Ну, ладно. В любом случае, в этом городе уже есть ведьма. А мне нужно подумать над своей будущей профессией, — Кики качнула метлу вправо и, набрав скорость, вернулась на прежний курс.
Какое-то время они летели без остановок. По пути им встретилось несколько симпатичных городков, но, несмотря ворчание Дзидзи о том, что они должны выбрать как можно быстрее, Кики настаивала, что она не остановится, пока они не достигнут океана. Каждый раз, пролетая очередной город, ведьма повторяла: «еще чуть-чуть подальше».
Холмистая местность осталась позади и под ними поползли поля, маленькие деревушки и города. Река теперь стала еще шире. Она струилась мерцающей лентой вдоль долины, плавно изгибая свои широкие бока. Отражение летевших над ней Кики и Дзидзи было похоже на маленькую рыбку, стремительно скользившую по водной ряби.
— Эй, смотри! Это не океан? — раздался возглас Дзидзи.
Кики была настолько поглощена пейзажем внизу, что совсем забыла смотреть вперед. Только сейчас она заметила далеко впереди сияющую полосу вдоль горизонта, отделяющую голубое небо от синей водной глади.
— Да! Это океан! Ты его углядел раньше меня!
— Хочешь сказать, что это он и есть? Тоже мне вид, похож на большую лужу, — голос Дзидзи звучал разочарованно.
— Как ты можешь так говорить? Посмотри! Разве он не потрясающий? — восторженно сказала Кики, завороженная фантастическим видом от одного края горизонта до другого. И тут она заметила дома, там, где река впадала в океан.
— Смотри! Видишь там город? — воскликнула Кики. — Там есть большой мост!
— И поезд! — Дзидзи вытянулся вперед, удивленно тараща глаза.
— Давай подлетим поближе и посмотрим.
Метла набрала скорость, и они помчались.
Город был намного больше, чем Кики представляла, с множеством высоких зданий. Глазея вокруг, Кики заявила дрожащим от восхищения голосом:
— Дзидзи, это именно тот город, в котором мы остановимся!
— Он не слишком большой? Ты помнишь, что твоя мама говорила о больших и шумных городах? — беспокойно ответил кот.
— Но ты только оглянись. Разве здесь не здорово? Глянь на эту башню, — Кики указала на высокую башню с часами в центре города.
— Правда, она похожа на шпиндель? Было бы здорово взяться за нее и раскрутить весь мир вокруг, как волчок! — глаза Кики сияли, упиваясь видом внизу. — Смотри, какая у нее длинная тень! Город похож на солнечные часы!
— Ну и воображение! — пробормотал Дзидзи и добавил с надеждой:
— Но тут уже, наверное, есть ведьма, как в том городе, в горах.
— Чтобы узнать наверняка, надо спуститься вниз и спросить, — сказала Кики, и направила метлу вниз, медленно приближаясь к центральной части города. Когда ноги Кики коснулись булыжной мостовой, прохожие замерли в изумлении. В испуге многие из них попрятались друг за друга, и вокруг ведьмы быстро образовалось свободное пространство. Кики поспешно спрыгнула с метлы, посадила Дзидзи на плечо и улыбнулась как можно приветливей.
— Меня зовут… Кики и я… ведьма, — выпалила она.
— Ведьма? Ради всего святого! Очень редкое явление в наши дни, — сказала старушка из толпы, поправляя свои очки, чтобы лучше разглядеть Кики.
— О! Значит, в вашем городе нет ведьмы? — спросила Кики. И, присев в реверансе, сообщила окружающим:
— Я очень рада это слышать. Позвольте мне представиться. Я ведьма, меня зовут Кики, а это мой кот Дзидзи. Я надеюсь, что вы не против того, что я прибыла в ваш город.
— Ты хочешь сказать, что собираешься остаться в нашем городе? Ты будешь жить в Корико? — спросил мальчик.
— Кто это разрешил? Должно быть, новый мэр, — послышался женский голос. Окружающие принялись оживленно переговариваться.
— Какую пользу может принести ведьма в городе?
— Летающая ведьма в наше время — это очень странно.
— Говорят, когда-то давно в каждом городе имелась ведьма. Но у нас ее никогда не было. И мы отлично обходились.
— Мам, ведьмы же могут колдовать, правда? Ух ты, как здорово!
— Чтобы ведьма жила в городе — это недопустимо! Ведьмы опасны!
— Боже, вы считаете, что у нее могут быть злые намерения?
Слушая эти совсем не приятные разговоры, Кики чувствовала, как у нее в горле растет комок. «Надо продолжать улыбаться» — убеждала она себя и, наконец, решила, что тоже должна что-то сказать.
— Я была бы очень рада остаться в этом городе. Он очень милый, а ваша часовая башня просто потрясающая!
— Мы… эээ… очень рады, что тебе понравился наш город, но…
— Но, видишь ли, нам не нужны неприятности…
— В общем, делай, как знаешь.
А потом, когда все высказались, толпа разошлась, и люди растворились в окружающих улицах, больше нисколько не интересуясь Кики.
Переполненная энергией в момент прибытия, Кики внезапно почувствовала себя словно сдувшийся шарик. Когда она узнала, что в городе нет ведьмы, то думала, что все будут приветствовать ее. А теперь Кики ощутила, насколько ее измотал ночной полет, и, кроме того, она с утра еще ничего не ела. На ведьму навалилась такая усталость, что казалось, она вот-вот свалится прямо на мостовую.
Жители города, в котором выросла Кики, были рады, что среди них живет ведьма. Они говорили: «Ведьма подобна смазке в часах. Одного ее присутствия достаточно чтобы механизм города весело тикал», так что с ними обходились очень хорошо. Почти каждый день к ним приходили посетители с вкусными угощениями или подарками. В ответ Кокири делала им волшебные отвары, рассказывала о лечебных травах, используемых в былые времена, помогала одиноким старикам, а иногда летала на метле, доставляя забытые вещи. Они жили в гармонии, помогая друг другу.
Так было всегда, сколько Кики себя помнила и слова «поступай, как знаешь» без предложения помощи или какого-нибудь совета ее озадачили. Кики пришла в замешательство.
Покинув людные улицы, ведьма принялась бесцельно бродить в унынии.
— Именно об этом и говорила Кокири — пожаловался ей в ухо сидящий на плече Дзидзи. — Большой город — не лучший выбор.
Медленно кивнув, чтобы переполнявшие ее глаза слезы не потекли по щекам, Кики погладила хвост Дзидзи. — Что же мне теперь делать…
— Я уверен, мы что-нибудь придумаем, — попытался подбодрить ее Дзидзи, энергично взмахнув хвостом.
Наступал вечер. Еды у них было вдоволь, поскольку они так и не притронулись к провизии, которую собрала им Кокири. Но как быть с ночлегом? Даже если бы у нее были деньги, чтобы переночевать в отеле, местные жители вряд ли согласятся сдать номер ведьме. Кики продолжала идти, куда глаза глядят, чувствуя себя подавленной и беспомощной.
— Эй! Разве так поступают ведьмы? — сказал Дзидзи нарочито громко, пытаясь отвлечь Кики от хандры. — Раньше город, обидевший ведьму, так легко бы не отделался. Она схватила бы его за эту часовую башню и зашвырнула на вершину горы.
Но Кики лишь слабо пожала плечами.
Ведьма совершенно не представляла, куда она идет, и через некоторое время забрела в район города, где не было ни широких проспектов, ни больших зданий. Их сменили ряды маленьких домиков примостившихся вдоль узких, извилистых улочек. Солнце уже село и магазины на той улице, где она очутилась, начинали закрываться на ночь. Судя по доносившемуся из окон звону фарфора, их обитатели приступали к ужину.
Внезапно из полузакрывшейся пекарни, напротив которой находилась Кики, раздался женский возглас: «Святые небеса! Надо же, забыть такую нужную вещь! Пожалуйста, срочно отнести ее этой милой даме!»
Кики остановилась, думая, что обращаются к ней. Но тут женщине ответил мужской голос.
— К чему такая суета? Это всего лишь детская соска. Она же не ребенка забыла! Я должен идти на собрание соседей, а утром сбегаю и отнесу.
— Но это не может ждать! Она такая приятная дама, и к тому же постоянный клиент. И живет далеко, но специально приходит, чтобы купить наши круассаны. По-твоему, это всего лишь соска, но для ребенка она важна не меньше чем трубка для тебя. Бедняжка наверняка не заснет без нее. Не хочешь — не надо. Я сама ее отнесу.
Из-за полуоткрытой двери появилась женщина, вслед за которой несся мужской голос.
— Эй! Вернись сейчас же! Как ты собираешься добраться на ту сторону Большой Реки и обратно в твоем состоянии?
И действительно, женщина была беременной и выглядела так, словно ребенок может родиться в любую минуту. В руке она держала резиновую соску. Женщина развернулась и спросила:
— Хочешь сам ее отнести?
— Завтра же.
— Ха! — негодованием бросила она в сторону пекарни. — Всегда думаешь только о себе. Подумать только, и ты собираешься быть отцом! — Поддерживая свой большой живот обеими руками, она пошла вниз по улице, тяжело дыша.
Не раздумывая, Кики бросилась за ней.
— Простите меня… если вы не против, я отнесу ее за вас.
Жена пекаря обернулась и шагнула назад. Осмотрев Кики с ног до головы, она сказала:
— Ну и ну! Такая юная леди, вся в черном и с метлой — ты что, трубочист?
— Ну… Вообще-то нет… Я только что прибыла в город. Я ведьма, — робко сказала Кики.
Женщина снова посмотрела на Кики.
— Ведьма, ну надо же! Ведьма! — повторила она в изумлении. — Я слышала о вас, но ты первая ведьма, которую я встречаю, — она сделала глубокий вздох. — А ты, часом, меня не разыгрываешь?
Кики энергично замотала головой. — Нет-нет. Это правда. Если вам нужно передать эту соску покупательнице, я могу сделать это очень быстро. Я с радостью вам помогу.
— Настоящая ведьма? Не шутишь? Но я боюсь, это довольно далеко. Ты возьмешься за это?
— Возьмусь! Пусть далеко, я не против. Разумеется, если это не дальше Северного Полюса. У меня, видите ли, нет теплой одежды или плаща.
Жена пекаря разразилась смехом.
— О, боже! Какая ты забавная! Ладно, значит, ты готова отнести ее за меня?
— Конечно! — Кики широко улыбнулась, кивнула, но внезапно забеспокоилась. — Миссис…
— Зови меня Осоно. «Осоно, жена пекаря», так меня называют, — ответила она.
— Спасибо. Осоно, я собираюсь слетать туда. Надеюсь, вы не против?
— Опять шутишь. Это не так уж далеко, чтобы лететь на самолете!
— Нет, я не это имею в виду. Я хочу сказать, что собираюсь лететь туда на метле.
— Что? — недоверчиво переспросила Осоно. Она несколько раз открывала рот, собираясь с мыслями, но в итоге, так ничего и не сказав, пробормотала про себя: «Ну и денек сегодня!». Наконец, энергично кивнув, она заявила:
— Что ж, мне все равно, ведьма ты или пугало, летаешь ты или плаваешь. Я просто хочу, чтобы эта соска вернулась к ребенку.
— Рада это слышать, — облегченно улыбнулась Кики, а Дзидзи, сидящий у нее на плече, дружелюбно взмахнул хвостом.
— Отлично, значит договорились. Тогда тебе лучше поторопиться.
Роясь в кармане своего передника, Осоно продолжала:
— Я нарисую карту, хорошо? И не то, чтобы я тебе не доверяю, но когда ты отдашь соску, пожалуйста, попроси маму ребенка расписаться в ней и принеси мне карту обратно. А я тебя отблагодарю.
— Ура! У меня получилось! — воскликнула Кики, на секунду забыв, что она не дома со своими друзьями. Затем она взяла карту и соску, уселась верхом на метлу и, оттолкнувшись от земли, легко поднялась в воздух.
— Ох! Вот это да! Так ты, что… настоящая ведьма? — донесся ей вслед голос потрясенной Осоно.
Мама малыша рассыпалась в благодарностях. «Ты просто спасительница!» — повторяла она. Ее ребенок громко плакал но, получив соску, быстро успокоился.
По дороге обратно в булочную, Кики чувствовала себя счастливой. Когда женщина назвала ее спасительницей, уныние, сковывающее сердце Кики, начало таять и она снова воспряла духом. Цеплявшемуся во время полета за ее талию Дзидзи, она сказала:
— Я думаю, что все будет в порядке. Не волнуйся, Дзидзи.
— Ну, конечно, — недоверчиво ответил кот. — Кстати, я проголодался.
— Я тоже, — Кики протянула руку назад и погладила Дзидзи по спине. — Как удачно, что луна такая большая и яркая! После того, как выполним это поручение, давай найдем большое дерево и поужинаем мамиными припасами. Но много есть не станем. Нам надо экономить провизию.
Осоно, жена пекаря, стояла там же, где они ее оставили, и с все еще открытым ртом вглядывалась в небо. Когда Кики аккуратно приземлилась неподалеку, она с восторгом подбежала к ведьме:
— Как здорово уметь летать! Ты должна научить меня!
— Извините, но я не могу, — с сожалением ответила Кики. — Люди, в жилах которых нет ведьминской крови, не могут летать.
— Вот как? — расстроилась Осоно. — Но ведь это точно неизвестно — а вдруг она во мне есть? Как ты думаешь? — отпустив живот, Осоно замахала руками, изображая птицу.
Кики уставилась в землю, пытаясь не рассмеяться.
— Нет, я не думаю, что вы похожи на ведьму.
— Правда? Откуда ты знаешь?
— Я просто чувствую.
— Боже, какая жалость. Но конечно, это невозможно. Моя бабушка никогда ничего не рассказывала о колдовстве. Что поделать… Итак, — сказала она, просветлев, — как там малыш? Он был рад соске?
Кики протянула Осоно карту с подписью мамы ребенка.
— Он плакал, но как только получил соску, сразу успокоился. Это было так умилительно!
— Вот и хорошо, — сказала Осоно. — А сейчас, маленькая ведьмочка, позволь мне отблагодарить тебя.
— Пожалуйста, зовите меня Кики. И мне не нужно никакой награды. Я была рада встретить таких милых людей. Этого мне достаточно, честно. Я… видите ли, я только что прибыла в этот город.
— Как благородно с твоей стороны. Но, все равно, возьми их. Прости, это все, что осталось, — сказала Осоно, вынося из магазина пять круассанов для Кики.
— Вы так добры! Большое спасибо, — обрадовалась ведьма. Сделав вежливый реверанс, она взяла Дзидзи и повернулась, собираясь уходить.
— Подожди, маленькая ведьмочка… то есть, Кики, да? — позвала Осоно. — Ты сказала, что только что прибыла в город. А где ты остановишься на ночь?
Кики не ответила. Она развернулась, все еще держа Дзидзи в руках, и с несчастным видом уставилась в землю.
— Только не говори, что тебе некуда идти, — настаивала Осоно.
Кики снова промолчала.
— Боже милосердный! Почему же ты сразу не сказала? У нас есть комната, наверху, в мучном амбаре. Она не очень большая, но там есть кровать и даже раковина.
— Правда? Вы серьезно?
От радости Кики чуть не раздавила Дзидзи.
— Если тебе там не понравится, утром сможешь подыскать что-нибудь получше.
— О, нет! Не думаю. Я очень рада. Я… По-правде, я не знала, что делать. Вы… Вы уверены, что я вам не помешаю? Понимаете, я же ведьма. И мне показалось, что здешние жители не очень любят ведьм, — Кики почувствовала, как ее снова охватывает депрессия.
— Я же сказала, ты очаровательна! И ты мне очень понравилась. А теперь успокойся. Мне будет очень приятно, если единственная ведьма в городе остановится у меня, — Осоно взяла Кики за подбородок и приподняла ее голову, заставив девочку поднять взгляд. Посмотрев ей в глаза, она тепло улыбнулась и подмигнула.
Второй этаж мучного амбара рядом с пекарней был весь покрыт мукой. Поужинав, Кики и Дзидзи забрались в кровать.
Дзидзи негромко чихнул.
— Если утром увидишь белого кота — это буду я, — сообщил он, осмотрев свою шерсть.
— Зато здесь есть широкий подоконник, на котором можно греться на солнышке — все, как ты хотел.
Впервые с момента отлета Кики ощутила, как беспокойство покидает ее. Это было долгое путешествие, но первый день ее самостоятельной жизни подходил к концу.
— Кики, ты будешь искать другой город? — спросил Дзидзи.
— Нет. Я останусь здесь, а там посмотрим. Те люди на улице были не очень гостеприимными, но жена пекаря сказала, что я ей нравлюсь. Может, мы найдем еще пару человек, которым мы понравимся. Как ты думаешь?
— Может и найдем. Двух или трех точно должны найти, — засыпая, пробормотал Дзидзи.