Наутро, когда я пришла на работу, Меган сообщила:

— Только что звонил этот твой донор спермы Дэниэл и сказал, что перезвонит позже.

— Что он тебе такого сделал? — удивленно спросила я.

— Ничего, — удивилась она в ответ.

— Тогда почему ты его обзываешь? — обиделась я, готовая защищать друга.

— Но ты сама его всегда так называешь, — возразила она.

— Да, наверное, — промямлила я, потрясенная этим открытием.

Формально Меган права. Да, разумеется, я постоянно говорю гадости про Дэниэла, но ведь на самом деле я не думаю о нем плохо!

— Люси, мы обе так его называем, — напомнила Меган. Голос у нее был встревоженный, и не без причины. При первом знакомстве с Дэниэлом она заявила, что впечатления на нее он не произвел, и она вообще не понимает, из-за чего тут сходить с ума. Помню, я пришла в восторг и с тех пор по любому случаю превозносила Меган как образец женского ума и проницательности.

— Меган говорит, что в Австралии у Дэниэла не было бы ни единого шанса, — радостно сообщала я всем, включая самого Дэниэла. — А еще говорит, что он слишком тщедушный, а настоящий мужчина должен быть грубее и сильнее.

Теперь Меган беспокоилась, не поменяла ли я правила. Похоже, сезон охоты на Дэниэла близился к закрытию.

Никаких правил я не меняла, с неудовольствием подумала я, просто слышать, как Меган называет Дэниэла донором спермы, довольно странно. А точнее, страшно. У меня сразу возникает ощущение, будто я его предаю, особенно после того, как он был так мил, что заплатил за меня в ресторане.

Но тут ввалилась Меридия, а сразу следом за нею — Джед, и я забыла о Дэниэле, потому что Джед — это просто умора. Он повесил пальто, посмотрел по очереди на Меган, Меридию и на меня, протер глаза и воскликнул:

— О нет, нет! Значит, мне не приснилось, то не был кошмарный сон! Это ужасно!

Так он развлекал нас почти каждое утро. Мы им очень гордились.

День пошел своим чередом.

Не успела я включить компьютер (следовательно, было между десятью и одиннадцатью часами утра), как позвонила моя мама и сказала, что она едет в город и очень хотела бы со мной увидеться.

Я долго отнекивалась, но она была полна решимости.

— Мне нужно что-то тебе рассказать, — таинственно сообщила она.

— Жду не дождусь, — терпеливо ответила я. Обычно ее «что-то» выливается в пространную жалобу на соседей, которые украли крышку от нашего мусорного бака, или на кур, злостно проклевывающих крышечки на бутылках с молоком, хотя она уже устала твердить молочнику, чтобы закрывал за собой калитку, или еще на что-нибудь столь же возмутительное.

Странно, что это она вдруг собралась в город. На моей памяти она еще не отваживалась на такое путешествие, хотя живет всего в каких-нибудь двадцати милях от центра.

Двадцать миль, пятьдесят лет.

Встречаться с нею мне совершенно не улыбалось, но я чувствовала, что должна, потому что не видела ее с самого начала лета. Не по моей вине — к родителям я заезжала раз сто, — ну, один-два раза точно, — но дома заставала одного папу.

Мы договорились пообедать вместе, хотя слова «пообедать» я не произнесла, потому что вряд ли для моей мамы оно привычно.

Она скорее из тех, для кого «чашка чая и бутерброд с ветчиной» — верх расточительства.

— Встретимся в час дня в пабе через дорогу от моей работы, — сказала я.

Но она пришла в ужас при мысли, что ей придется одной сидеть в пабе и ждать меня.

— Что подумают люди? — с тревогой в голосе воскликнула она.

— Ладно, — вздохнула я. — Приду первой, и тебе не придется ждать одной.

— Нет, нет, — совсем запаниковала мама. — Это ничем не лучше: молодая женщина без провожатых, в общественном месте…

— А что плохого? — фыркнула я и начала было объяснять, что всегда хожу в пабы без провожатых, но вовремя спохватилась, пока она не завопила: «Кого я воспитала?! Уличную девку!»

— Пойдем куда-нибудь, где можно выпить по чашке чаю, — опять предложила она.

— Хорошо, хорошо, тут рядом кафе…

— Только чтобы без роскоши, — испуганно перебила она, смертельно боясь попасть впросак из-за незнания, какую из пяти вилок брать первой. Но беспокоилась она совершенно напрасно, мне в таких местах тоже неловко.

— Оно совсем простенькое, — уверила я. — И очень уютное, так что расслабься.

— А что там подают?

— Самые обычные вещи, — ответила я. — Сандвичи, творожный пирог и все такое.

— А шварцвальдский торт? — с надеждой спросила она. Надо же, слышала о шварцвальдском торте.

— Да, наверное, — сказала я. — Или что-нибудь в том же роде.

— А чай надо заказывать у стойки или…

— Мама, ты сядешь за столик, официантка сама к тебе подойдет и примет заказ.

— А как лучше — просто войти в кафе и сесть, где захочу, или…

— Подожди, пока тебя проводят за столик, — посоветовала я.

Когда я вошла в кафе, она уже сидела за столиком, выпрямившись, будто проглотила аршин, и робея, точно самозванка, знающая, что не имеет права здесь находиться. Она нервно улыбалась, желая показать, что у нее все хорошо, и судорожно прижимала к себе сумочку для защиты от грабителей, которыми, как она слышала, кишмя кишит центр Лондона. Казалось, ее сухонькие ручки говорят: «От меня не разживетесь».

Она выглядела чуть иначе, чем обычно, — стройнее и моложе. В одном Питер оказался прав: она действительно сделала что-то непонятное с волосами, но мне пришлось, хоть и без удовольствия, признать, что это ей к лицу.

И с одеждой произошло что-то странное: она была… была… одета со вкусом!

И, в довершение всего, она накрасила губы красной помадой. Надо заметить, что помадой мама не пользовалась никогда, разве что в особо торжественных случаях. На свадьбу, например. И иногда на похороны, если усопший был ей несимпатичен.

Я села напротив нее, натянуто улыбнулась и поинтересовалась, что такое она хотела мне рассказать.