На следующий день город бурлил в ожидании драконов. Жители не знали и не догадывались, что драконы пережили этой ночью. Особенно мужчины, старательно вспоминавшие девушек и женщин которым они морочили головы, а наутро просто улетали. Сколько их было! И если у них рождались дети…

В Лиенрис прилетели не все пленники волшебного купола, а только чета повелителей и их ближайшее окружение, а так же студенты магической академии, спешащие предстать пред гневные очи любимого ректора. Остальные драконы разлетелись по миру в поисках своих полукровок.

Его величество и весь спасательный отряд встречали как героев. Тэйла облегченно вздохнула: Данион вернулся, драконы в свободном доступе, ура! Довольные принцы начали тут же тискать детишек, те смеялись, вырывались и засыпали парней вопросами.

Повелитель Гран вошел в приемный зал со своей супругой и несколькими женщинами, которые поискав глазами и увидев Листика, радостно закричали, как вожди диких индейцев, и кинулись к ребенку.

- Бабушки! - трагически прошептал дракончик, замерев на месте.

- Бабушки? - ужаснулся Сибил и громко закричал: - Мы опаздываем на урок, все за мной! Скорей-скорей!

Дети, дружно топая ногами, молниеносно умчались по направлению к парку. Тэйла рассмеялась и укорила женщин:

- Что же вы наших воспитанников пугаете?

- Видимо, Листику доставалось от бабушек, - засмеялся Крэйгус. - Только вот непонятно, почему впереди всех улепетывал вампир?

- Так это вы виноваты, повелитель, - сообщила Тэйла.

- Как это я? Быть такого не может!

- Ну это же вы привезли в своей свите целых трех бабушек Сибила, - расхохоталась королева, - он теперь быстрее всех бегает! И Листику очень сочувствует.

- Трех? Откуда столько? - поразился вампир самый главный.

- Жаль, что все убежали, - задумчиво сказала повелительница. - Я хотела посмотреть на внука, да и на других дракончиков тоже.

- Какая-то она… коза, - яростно шепнул Кузя, сжав кулачки, - надо было ей вчера отдельную сказку рассказать про… коззу! Остались от бабушки рожки да ножки. Правильно, что наши убежали, я их теперь предупреждать буду…

За обедом гости делились своими планами, и Тэйла с удивлением услышала, что все эти бабушки тоже собираются рвануть в дальние страны.

- Значит, вы тоже отправляетесь на поиски детей? - спросила королева и всплеснула руками. - Нет, вы определенно пересидели на магическом источнике и совсем перестали соображать!

- Но почему? - возмутилась повелительница драконов, так и не представившаяся по имени. - Мы все должны искать своих кровиночек.

- Я, конечно, всегда говорю, что детям много не надо - только любовь и все, - усмехнулась Тэйла, - но, если честно, сколько же им всего нужно. О-о-о! Им нужно где-то жить, спать, во что-то одеваться, обуваться, есть, в конце концов! Сейчас ваши драконы начнут находить детей и куда они их денут? Вы не задумывались?

Кузя хмыкнул - умнейшая раса, блин!

Женщины охнули и удивленно переглянулись. Об этом они точно не подумали. Гран нахмурился и сказал:

- У нас в городе была парочка домов… раньше…

- Лиенрис заботился о домах драконов, они в хорошем состоянии, только заброшены, - покивала головой Тэйла, - там просто нужно все обустроить.

- Замечательно! Этим мы и займемся. Бабушки, наконец, вы займетесь полезным делом, - не скрывая радости, сообщил женщинам повелитель, которого, по всей видимости, они тоже порядком достали. После обеда драконы не стали рассиживаться и быстро покинули дворец.

Счастливая Камила появилась в тихий час под руку со статным молодым мужчиной. Темноволосым, зеленоглазым и очень похожим на одного из воспитанников его величества. Женщина кинулась к сыну, на ходу объясняя, что это папа. Дарвин исподлобья посмотрел на отца, набычившись, как молодой теленочек, но родная кровь притягивала, и он позволил себя обнять. Тэйла просила подружиться, ладно, посмотрим.

Собрав в кабинете его величества всех мужчин, Тэйла, потирая руки, предвкушающе спросила:

- Ну что? Устраиваем грандиозный праздник?

- О, да! Как ты и хотела, объединим день рождения Габриона и освобождение драконов, - азартно ответил Фродор.

- И не только Габриона. Как выяснилось: и Дарик, и Мирт не знают даты своего рождения, - улыбнулся супруге Данион, - значит, будут отмечать вместе с принцем. Драконы тоже символично, ведь пока мы их не освободили, ни о чем другом думать не могли.

Тэйла рассмеялась и спросила:

- Это точно. Вы не слышали грохот, когда я оправилась домой порталом?

- Какой грохот? - удивился маркиз.

- Что случилось? - забеспокоился король.

- Грохот камня, который упал с моей души, когда я притащила домой двух драконов, - серьезно объяснила девушка. - В горах я еще боялась, как бы все это пророчество не вернулось и нас там не прихлопнуло вместе с ними за компанию, а вот дома… Дома так хорошо стало! Я даже расплакалась. И два дракона рядом, как гарантия, что все закончилось.

Данион подошел и приобнял супругу за плечи, ласково ей улыбаясь.

- Теперь это в прошлом, дорогая! И мы устроим праздник. Надеюсь, вы нам покажете ваши удивительные сценки, ваше величество?

- Нет, нет, что вы, ваше величество! Мы никогда! - замахала руками королева Ледонии, открещиваясь от предложения, и объяснила под дружный смех друзей: - Это студенты магической академии резвятся, а мы принцы, короли, королевы - никогда! Мы же аристократы! Как можно?

- Да ладно вам, величество! Есть у меня одна знакомая баронесса… - хохотнул король.

Мужчины рассмеялись, припомнив Карру и стали соображать: успеют ли короли соседних государств прибыть в Ледонию за три дня? Кто приедет сам, а кого перенести порталом.

Студенты подумали и оставили решение этих вопросов королю и его министрам, а сами пошли репетировать новые сценки.

- Кстати, можно придумать сценку про бедненького приемного сына гнома, - шутливо предложил Лиган, - вся любовь досталась родной дочери, а он весь такой… без бороды!

Парни расхохотались, Фродор попробовал дать другу по шее, василиск оказался быстрее и ловко отскочил. С таким хорошим настроением студенты нашли Юлая и отправились в пустующий зал на репетицию.

На следующий день Эверест доложил ее величеству, что к ней во дворец рвется незнакомый дракончик-полукровка.

- Приглашай скорее, - заволновалась Тэйла и вышла из кабинета встретить незваного гостя. В этот момент закончились занятия, и зал приемов наполнился смехом и шумом.

Забежавший мальчишка растерянно остановился, но его тут же окликнули удивленные Шон и Берт.

- Лирон? Лирон, ты приехал к нам в гости?

Парнишка тоже сразу узнал случайных знакомых и кинулся к ним навстречу.

- Так это правда, что вы пажи королевы? Если честно, я вам тогда не поверил. А можно мне с ее величеством повидаться, у меня к ней дело важное!

- Конечно можно, - улыбнулся Шон, глядя на подошедшую девушку. - Тэйла, это Лирон! Помнишь, мы познакомились с ним в Ситерене?

- Конечно, помню, это сын купца, - усмехнулась королева. - Как я могу забыть третьего дракончика, повстречавшегося на моем пути?

- Ох, ваше величество, меня похитили! Требую справедливости! - завопил мальчишка, обращаясь к красивой зеленоглазой девушке, которая оказалась королевой.

Дети столпились вокруг орущего незнакомого мальчишки и уставились на него во все глаза. Дракончики сразу почуяли своего, теперь это не было для них секретом.

- Хозяйка, - раздался голос Эвереста, - сюда рвется взрослый незнакомый дракон. Говорит, сын у него тут.

Лирон сначала опешил от странного голоса, раздающегося с потолка, а потом запричитал с новой силой:

- Меня похитил дракон, наверное, этот! Ваше величество, я прошу защиты! Как налетел и хвать меня! А папа теперь волнуется. Верните меня папе!

- Все, все, успокойся, - прижала к себе мальчишку королева и погладила его по голове. - Сейчас разберемся. Эверест, давай сюда дракона!

Через минуту в зал вошел красивый молодой мужчина, внешне очень схожий с Лироном как… отец с сыном. Он остановился, увидев толпу детей и королеву Ледонии, прижимающего к себе его мальчика.

- Ваше величество, - вежливо поклонился дракон, - я нашел своего сына!

- Это неправда! У меня есть отец! - возмутился парнишка, прячась на всякий случай за спину королевы. - Надеюсь, он еще жив после такого шока? Этот эээ… дракон похититель детей, его арестовать надо!

- Я же просила не трогать детей, которые хорошо живут в приемных семьях! - Тэйла сделала несколько шагов по направлению к мужчине и сжала кулаки. - Я же все объяснила! Ну, ты что?

- Но это мой сын… - повесил голову дракон. Перед Хозяйкой гор, которая исполнила пророчество, он сам робел как дитя. - Простите ваше величество, но когда магия крови указала мне на родного сына, я не удержался!

- И напугал и ребенка и почтенного купца, - укоризненно сказала Тэйла. - Не так надо себя вести. Давайте я вас для начала познакомлю. Лирон, познакомься это твой отец эээ…

- Биргон, ваше величество! - подсказал воодушевившийся мужчина.

- Биргон, а это Лирон! - торжественно закончила Тэйла и подмигнула пацану. - А ты не сопротивляйся, хороший дракон в хозяйстве всегда пригодится. Особенно купцам.

Мальчишка вздернул брови и задумчиво почесал затылок, а затем солнечно улыбнулся и сказал:

- А товары на драконе перевозить гораздо удобнее… мне папа говорил. Ты как согласен сотрудничать?

- Я готов ради тебя на все, сынок! - пафосно произнес Биргон и сам смутился. - Только не гони!

- Тогда лети за папой! - серьезно приказал малец. - Да не пугай его, а объясни, что со мной все в порядке и я жду его в королевском дворце. Ой, ваше величество, вы же не против? - спохватился задавака.

Тэйла рассмеялась, за ней расхохотались дети, а один маленький мальчик задал совершенно непонятный вопрос, но, видимо, только для Лирона, потому что дракон тоже засмеялся.

- А владычицей морскою ты стать не пожелаешь?

Странный вопрос вызвал целую волну радости. Тэйла отсмеявшись, махнула рукой дракону, разрешая ему удалиться, а Лирона отправила в школу.

- Ох, Кузенька, чувствую, что таких случаев будет еще много, - пожаловалась девушка своему верному домовенку.

- А то! Эти драконы горные просто психи! - поддержал хозяйку малыш, разведя руками. - Учишь их, учишь…

Три дня пролетели как один. Со всех концов собрались знакомые правители и правительницы. Эверест блаженствовал - два верхних этажа были заполнены гостями. Повелители приезжали целыми семьями, прихватив детей и близких родственников. Посмотреть на обновленный Лиенрис хотелось всем.

Дух города тоже был рад, он обустраивал просторную сцену на площади у фонтана. Нечисть вообще любила, когда люди собирались и что-нибудь праздновали. Горожане помогали Лиенрису украшать площадь, им тоже хотелось праздника.

В приемном зале дворца пришлось поставить несколько дополнительных столов, и временно нанять с десяток слуг, но это обычные мелочи жизни, потому что гости все без исключения были замечательными и приятными созданиями.

Сразу после завтрака трое именинников получили от королевы Ледонии ласковый поцелуй и необыкновенные волшебные трубочки. Если посмотреть в маленькое отверстие, то можно увидеть удивительные узоры, небывалой красоты. Узоры менялись и всегда были прекрасны. Хотелось смотреть на них не отрываясь, но друзья толкали под локоть и требовали показать подарок.

В лучших традициях Ледонийского дворца такие трубочки получили все воспитанники и дети, приехавшие в гости. Что интересно, узоры у всех получались разные. Кто-то попробовал сравнить, и началось заглядывание друг к другу.

Фродор облегченно вздохнул, теперь можно продавать. Больше не секрет. Все-таки Кузя ужасно умный, ведь это он подсказал, какой подарок можно смастерить детям. И главное просто совсем - несколько зеркал и цветных стеклышек. Вот ведь нечисть!

Глядя на королеву, гости тоже принялись одаривать именинников. В отличие от Фригона воспитанники его величества внимательно разглядывали подарки. Особенно Дарик, который с трудом привыкал к тому, что у него может быть что-то свое личное. А тут камушки такие красивые дарят!

После официальной части все отправились в город, где на площади накрывали столы к обеду, и царила атмосфера веселья и непринужденности.

Городские дети встретили именинников дружными криками, они давно уже перезнакомились и маленького принца любили все. От площади до парка было недалеко, и желающие побежали знакомиться с качелями и аттракционами.

Когда пришло время обеда, студенты, под предводительством главного вру… сочинителя Фродора, стали рассказывать местным жителям, что в драконьем городе стоят столы в центре улицы, так у них принято, поэтому и в Лиенрисе мы будем чествовать своих друзей-драконов за столами под открытым небом. Местные жители удивлялись: они и не знали, что отмечают большие праздники по-драконьи. А на вопросы о том, как спасали драконов, студенты загадочно отвечали: “Скоро увидите”.

Застолье затянулось часа на два, а после этого столы убрали и на площадь вынесли только стулья, создавая импровизированный зал.

Сначала на сцену вышел король Ледонии и кратко поздравил Ледонийцев с днями рождения принца и двух его друзей, воспитанников его величества, которые (ну надо же!) оказались драконами.

А потом повелитель драконов закатил приветственную речь на полчаса, видимо накипело у него за одиннадцать лет.

Наконец, торжественная часть закончилась и началась развлекательная программа. Самых важных гостей рассадили в первых рядах, жители Лиенриса столпились на площади позади правителей, дети и студенты облепили ближайшие деревья.

На сцену вышел Лиган и объявил:

- У нас, студентов магической академии, есть девиз: не позволяй другим смеяться над тобой, посмейся над собой первый! Сейчас вы увидите несколько студенческих миниатюр. А если узнаете в них себя - тоже просто посмейтесь!

После бурных аплодисментов, которыми приветствовали слова василиска, друзья показали знакомые уже оркам и гномам сценки о практике в страшном лесу и песенку волшебника-недоучки.

Зрители бурно аплодировали, не жалея ладошек. Тэйла глядя в зал немного нервничала. Камила сидела, как и договаривались в первом ряду, но кто посадил рядом мэтра Лориуса и повелителя Фридригона? Ой, что сейчас будет!

- Сценка третья! - объявил Юлай. - Нерадивый студент в кабинете ректора!

Зрители затихли, занавес открылся и на сцене появился рабочий кабинет, где за столом, копаясь в бумажках, сидел “ректор” магической академии. Тэйла в белоснежной мантии, таком же белоснежном парике и черных очках вполне напоминала знакомого всем мэтра Лориуса, хотя это была такая карикатура, что первыми захихикали студенты академии и, кажется, сам мэтр.

- Господин ректор, - гнусаво изобразил Юлай голос секретарши, которой, кстати, у настоящего Лориуса не было, - к вам нерадивый студент!

- Давайте его сюда! - грозно приказал “ректор”, стукнул кулаком по столу и уставился на вошедшего Фродора. - Та-ак, студент, почему нарушаем?

- А я принц, - нагло сложил руки на груди парень и задрал нос. - Мой папа повелитель гномов! Вот!

- Ага! А вы знаете студент, что в нашей академии нет ни принцев, ни королей, ни королев? - подскочила из-за стола Тэйла, поправляя очки фирменным жестом василиска. - А вы знаете, скольких известных ныне личностей я наказывал? Вон, придворный маг, к примеру, большой человек теперь, а ведь я его нака-азыва-ал. Еще как!

“Ректор” наворачивал круги вокруг студента и говорил, говорил, говорил… Фродор делал вид, что у него уже кружится голова, а зрители умирали со смеху.

- Постойте, постойте! - вдруг вспомнил о чем-то важном “мэтр” и поднял вверх указательный палец. - А кто вы говорите ваш папа?

- Эээ… Гном… - испуганно втянул голову в плечи студент. - Просто гном!

- Э, нет, не просто! Вы же говорили, что ваш папа повелитель гномов! - довольно потер руки “ректор” и мечтательно произнес: - Когда-нибудь через много-много лет вашему папе надоест королевить и уйдет он на заслуженный отдых… в кузню! Скажет, зря, что ли сына растил, учил? И, вы, студент, станете великим повелителем гномов. Ха! И вот тогда, долгими зимними вечерами за рюмочкой… чая, я буду вспоминать, как я этого повелителя наказывал!

- Как? - ужаснулся запуганный студент.

- А вот так! - и Фродор получил подзатыльник.

- И вот так! - парень увернулся от оплеухи и побежал вокруг стола.

- А еще так! - вошел во вкус “ректор” и, подхватив мантию, попытался дать будущему повелителю волшебного пинка, догоняя того по дороге за кулисы.

Артисты уже давно убежали, а зрители все не могли успокоиться. Лиенрису приходилось подхватывать сидящих на деревьях парней и мальчишек, чтобы они не свалились от хохота. Студенты магической академии были настолько ошарашены смелостью друзей, рискнувших сделать пародию на самого мэтра Лориуса, что смеялись и гадали чем это… а, собственно, что? Обернется королеве Ледонии? Ха-ха-ха! Или принцу гномов?

То там, то сям в толпе зрителей слышались вопросы: А кто вы говорите ваш папа? Ха-ха-ха! И тут же сыпались ответы: Гном! Просто гном! Ой, не могу!

- Ну что они там, как реагируют? - спросила Тэйла, выглядывая в щелочку, чтобы увидеть Фридригона и Лориуса.

- Да ржут, как кони, успокойся, - хохотнул Дорган и пошутил: - подумаешь, отчислят двоих, мы других в пятерку найдем. Да, парни? Вон, драконов сколько поналетело!

Лиган и Лаен охотно поддержали своего лидера, и получили по шее от королевы и принца гномов.

- Сценка четвертая! Актуальная! На злобу дня, так сказать, - объявил довольный Юлай. - Как студенты магической академии драконов выручали!

Когда открылся занавес, перед зрителями предстал горный пейзаж. Пятеро студентов тяжело вздыхая и охая, шли по тропинке.

- И какого… мы полезли в эти горы, а? - устало спросил Лиган.

- Ага, у всех каникулы, все отдыхают, - поддержал Лаен, - первый день лета.

- Привал! - объявила Тэйла и когда все расселись на импровизированных камнях, строго приказала: - А ну, достали стимулы, а то забыли уже зачем мы в горы идем!

Парни послушно полезли в карманы и достали красные кошели, размером с ладонь взрослого мужчины. Только Фродор достал кошель по размеру напоминающий мешок. Зрители засмеялись, студенты покосились на друга и Тэйла спросила:

- Мне вот интересно, как ты его потащишь?

- Так ведь дракон потащит, - мечтательно сказал гном.

- А сколько он с тебя за доставку слупит? - не отставала девушка. - Все вознаграждение и слупит!

- Думаешь? А меньше нельзя! Меня родственники не поймут! - стоял на своем жадный гном. - Мы же их спасем, может, удастся договориться?

- Ой, слушайте, а чего это я? - вдруг вспомнил Лаен. - Я же оборотень! Обернусь и поскачу по горам!

- Не смей! - хором закричали друзья. - Ты будешь нас задерживать!

- Как это? - удивился парень. - Я же ибрисом оборачиваюсь!

- Ну, смотри, - стала объяснять Тэйла. - Сейчас у тебя две ноги и ты как ходишь? Раз-два, раз-два, раз-два! А у ибриса четыре ноги и как он ходит? Раз-два-три-четыре, раз-два-три-четыре! Понял? Очень долго, задерживать нас будешь!

Лаен удивленно вытаращил глаза в сторону зала и спросил:

- Так мы, поэтому хаски с собой не взяли?

- О-о-о! Раз-два-три-четыре-пять-шесть! - схватились за голову студенты. - Конечно!

Зрители расхохотались от души, эта шутка была для них новой. Тем временем студенты отправились в дальнейший путь и Дорган с грохотом “врезался” в невидимый купол.

- Дошли! Дошли! - радостно закричали друзья и стали колотить по преграде кулаками. Ничего не помогало. Парни продолжали биться, а Тэйла отошла в сторонку и стала рассуждать:

- Что же мы сделали не так? Нужно посмотреть!

Девушка вытащила из кармана свиток и развернула его. Свиток оказался такой длинный, что раскатился по сцене.

- Так… гном один есть, орк тоже есть. Может, двух нужно было взять? - Тэйла внимательно посмотрела на парней, потом снова в текст пророчества и закричала: - Я поняла! Нам нужна любовь!

- Драконы! - заорал Дорган, колотя по куполу. - Открывайте, мы вас любим!

- Да тьфу на вас, - махнула рукой девушка. - О! Я знаю!

Тэйла откинула свиток и побежала к краю сцены, спустилась по ступенькам в “зал” и, схватив за руку Камилу, потащила ее, как и репетировали, на сцену, приговаривая при этом:

- Камила, ты десять лет ждала своего дракона. Ждала и ждала. Но надо же что-то делать! - и, повернувшись к зрителям, добавила, подмигнув: - А то ведь так в девках и останешься!

Зрители громыхнули новой порцией смеха и постарались поскорее замолчать, шикая друг на друга, чтобы услышать, что твориться на сцене. А тем временем Камила приложила руки к куполу, и раздался знакомый путешественникам звук разбитого стекла: бздынь!

- Получилось! Получилось! - загомонили студенты отошли на шаг назад и присели на пол в ожидании.

Зрители тоже затихли, несколько секунд ничего не происходило, и вдруг где-то далеко в небо взвился одинокий дракон. Кузя постарался и воспроизвел примерно такой же масштаб, как и в Зачарованных горах. Только здесь, на сцене, нарисованные иллюзорные драконы, вылетевшие следом за своим вожаком, сильнее напоминали стаю птиц. Стая, хлопая крыльями, покружила в вышине и: фыр-р-р, улетела с глаз долой.

Студенты остались сидеть на месте, удивленно переглядываясь. Зрители тоже не ожидали такого поворота и затихли.

Через некоторое время на горизонте появилась маленькая точка. Она, по мере приближения, становилась все больше и больше и, в конце концов, на сцене оказалась огромная голова дракона. Голова посмотрела на студентов и смущенно изрекла:

- Ну, вы это… спасибо!

- Пожалуйста! - дружно крикнули студенты с Камилой и, подскочив на ноги, запели веселую песню, написанную придворным музыкантом:

Мы прошли все Зачарованные горы, Мы драконов, все-таки нашли…

Зрители аплодировали, вскочив с мест, и подпевали незатейливую песенку. Успех был ошеломительный, дети выскочили на сцену, чтобы обнять артистов и свою Тэйлочку. Да уж, такой день рождения забыть просто невозможно!

После представления на площадь опять вынесли столы и водрузили на них несколько великолепных тортов. Хватило всем детям и взрослым тоже.

Народ еще подхихикивал, вспоминая смешные моменты в сценках, Фродор рассказывал сокурсникам об идее студенческого театра, правители смеялись и спрашивали Фридригона в какую кузню он пойдет на заслуженный отдых?

Тэйла смотрела на довольных гостей, счастливых детей и облегченно вздыхала.

- Кузенька, как хорошо теперь стало! - поделилась она со своим верным домовенком. - За жизни детей теперь можно не бояться. Теперь можно подумать о школах, отправиться на поиски водных драконов или фениксов. Да мало ли! Академию еще закончить надо. Ой, смотри, кто-то летит!

В небе над Лиенрисом появились два зеленых дракона. Одного Тэйла точно видела в Зачарованных горах, а второй был посветлей и помоложе.

- Торнадо! Старейшины смогли провести ритуал и недодракон обрел крылья! Вот теперь точно все будет хорошо!

КОНЕЦ.