— Трудно вспоминать о крушении империи Тауантинсуйу. И уж совсем не хочется рассказывать об Атавальпе, который не был ни законным властителем, ни Инкой по крови. У самого любимого народом верховного Инки, Вайна Капака, было два сына. Один, рожденный в законном браке, носил имя Васкер. Второй появился на свет от женщины из государства Киту. Позже эти земли стали называть Эквадором. Незаконнорожденного нарекли Атавальпой. Отец, умирая, разделил земли по справедливости: высшую власть отдал Васкеру, а Атавальпе подарил земли на севере, откуда родом его мать. Старший брат не вмешивался в дела младшего, и тот правил Киту, как собственным государством, не имеющим отношения к Тауантинсуйу. Так прошло семь лет. Затем Васкер решил напомнить брату, что Киту не независимое государство, а всего лишь северная провинция империи Инков, а, стало быть, Атавальпа должен принять присягу на верность верховному Инке.

Золотая маска

Это золотое перо было частью церемониального головного убора

Мужская статуэтка из золота

Кожаные сандалии, украшенные золотыми дисками

Атавальпа ответил, что согласен с тем, что является вассалом Васкера, и обязательно принесет ему присягу верности. А сделает это он в годовщину памяти Вайна Капака. Так, в один приезд, он совершит два добрых дела: воздаст почести ушедшему отцу и принесет присягу его старшему сыну и своему брату.

Отправив ответ в Куско, он велел собираться в дальний поход, замаскировавшись под обычных паломников. Чтобы не возбуждать преждевременных подозрений, солдаты должны были спрятать оружие под одеждой, передвигаться небольшими отрядами по пятьсот-шестьсот человек. В условленном месте, когда они соберутся в единое войско, можно будет достать мечи и ринуться в битву на ничего не подозревающего Васкера.

Сам же Атавальпа решил остаться в Киту. Если его солдаты потерпят поражение, то он отречется от них, заявив, что это мятежники, о замыслах которых он ничего не знал. Если же они победят, то он возьмет всю власть в свои руки.

Старые инки, которые побывали во многих сражениях и знали все военные хитрости, увидев многочисленные отряды, идущие из Киту, сразу поняли, что это переодетые солдаты. Они предупредили Васкера, что на него готовится покушение. Инка обратился за помощью в соседнюю губернию, чтобы те прислали в столицу воинов.

Времени было мало, за годы мирного существования многие мужчины отучились держать оружие в руках. Так что в столицу, на защиту короля, явилась лишь кучка новобранцев.

Солдаты же Атавальпы были опытными воинами, закаленными в сражениях. Они, собравшись, как и было условлено, вместе, сбросили с себя одежды крестьян и явились в Куско в полном боевом облачении и с оружием в руках. Началась ожесточенная битва, которая длилась целый день. Силы были неравными, и войско Васкера было разбито, многие, в том числе и он сам, попали в плен.

Тогда Атавальпа поспешил в Куско. Увидев брата, связанного по рукам и ногам, не мог скрыть своей радости, но нахмурился при виде остальных пленных. «Зачем вам эти сторонники Васкера? — строго спросил он своего военачальника. — Постройте их двумя шеренгами в поле за городом. Мы как следует развлечемся!»

Церковь Сан-Доминик построена испанцами на древнем цоколе инкского храма Солнца

Пленников отвели в долину Сакса-вана и построили в две шеренги лицом друг к другу. Затем взяли бедного Васкера, одетого в траурные одежды, и повели вдоль этой живой улицы. Люди, видя своего правителя в такой беде и унижении, с криками и воплями падали на землю, кланялись ему и лишь жалели, что не смогли спасти Инку. Всех, кто поступал так, враги тут же убивали. На глазах Васкера гибли верные ему люди, и он ничем не мог помочь им.

Кровожадному Атавальпе этого было мало. Люто ненавидевший всех инков, он издал указ, в котором от своего имени и от имени Васкера повелевал им явиться во дворец, чтобы обсудить раздел империи на две части — Тауантинсуйу и Киту.

Многие губернаторы и военачальники, сбитые с толку этим указом, поспешили в столицу, чтобы на месте выяснить истинное положение дел. Как только они прибывали, их хватали и на глазах у Васкера казнили, чтобы тот страдал, видя, как капля за каплей уходит из этого мира священная кровь инков. Атавальпа хотел, чтобы верховный Инка, видя кончину своих близких, умирал многократно с каждым из них.

Атавальпа, уничтожив мужчин, принялся за женщин, детей и слуг. Этот изверг боялся, что если на свете останется хоть один потомок Манко Капака, то впоследствии он сможет претендовать на трон. Он отправил своих солдат во все губернии империи с приказом находить и безо всякой жалости уничтожать всех инков, невзирая на их пол и возраст. И посланцы Атавальпы старались изо всех сил.

Индейцы приходили в ужас, когда видели, как проливается не только безвинная, но и божественная кровь. Презирая опасность, они прятали у себя детей царского рода. Среди спасенных была и моя мать, которой тогда едва исполнилось одиннадцать лет, и ее брат — дон Франсиско Вальпа Тупак Инка Йупанки. Остались немногие, и мне посчастливилось с ними встречаться.

…Не могу не сказать о том, что у Атавальпы был сын Франсиско, который умер за несколько месяцев до моего отъезда в Испанию. На следующий день после его смерти к нам в дом стали стекаться мамины родичи. Вместо того чтобы выразить печаль по поводу смерти сына последнего правителя империи, они радовались, будто это был большой праздник. Не понимая такого поведения, я спросил у маминого брата: «Инка! Как ты можешь радоваться смерти дона Франсиско, если в нем текла наша кровь, кровь инков!» Старый индеец укусил кончик своего плаща, что является признаком величайшего негодования, и сказал мне: «Ты что, считаешь себя родственником этого тирана и предателя?! Того, кто уничтожил нашу империю, убил великого Инку, выпустил нашу кровь и уничтожил потомство?! Знай же, неразумный мальчик, что Атавальпа не был сыном Вайна Капака, нашего любимого короля! Эта непотребная девка из Киту прижила его от какого-то крестьянина, а потом обманула нашего короля! Тот, в чьих жилах течет кровь инков, не может не то чтобы совершить, но даже помыслить о тех жестокостях, которые совершил выродок! Когда ты говоришь, что являешься родственником Атавальпы, то оскорбляешь не только себя и нас, но и всех наших добрых и гордых предков».