Он открыл глаза, повел взором по сторонам. Потом повернул голову влево, вправо. Боли нет. Он уже забыл, когда у него в последний раз ничего не болело. Хотя бы отдаленный отголосок присутствовал всегда. Ну или онемевшая бесчувственность от обезболивающих. А тут вообще никаких негативных ощущений. Притом что тело вполне ощущается.

Он четко помнил, что всего лишь на третьей неделе из отведенных врачами четырнадцати у него случился очередной приступ. Дикая боль, встревоженные врачи дежурной смены. И все.

Он лежит в мягкой постели с ласкающим тело бельем. А это может означать одно из двух — либо он умер и это всего лишь выверты сознания, а душа все же существует, либо его погрузили в анабиоз, где он пролежал все то время, пока его клон не дозрел, после чего его изношенное тело подвергли эвтаназии. Третьего варианта он попросту не видел.

Глубоко вдохнул. Задержал воздух в легких, пока не почувствовал жжение в груди, и, когда терпеть уже не было никаких сил, наконец шумно выдохнул. Не-эт. Это не может быть вывертом сознания. Все получилось. Будь он проклят, у него получилось. Интересно, что произошло в мире, пока он валялся в коме?

Захотел было встать, но не успел этого сделать. Дверь распахнулась, и в комнату вошел Даррен Фостер, глава его службы безопасности. Как всегда, подтянут и безупречен. По виду громила, гангстер с претензиями на стиль. Но на самом деле умный, расчетливый, предусмотрительный и хитрый сукин сын. А главное, преданный. И тот факт, что Джозеф Терри не гниет в могиле или не сгорел в огне крематория, а пришел в себя в удобной постели, говорит о том, что экзамен на преданность он прошел с отличием.

— Даррен, мальчик мой, рад тебя видеть, — все же повременив подниматься, произнес глава концерна «Терри».

Хм. Показалось, или с голосом и впрямь что-то не так. Да нет же. Разумеется, не так. Он ведь теперь не древний старик, а крепкий молодой человек. А то, что не узнает его, — так ведь для своего обладателя он всегда звучит иначе. И вообще откуда ему помнить, каким был у него голос в дни молодости? Это было так давно.

— И я приветствую вас… босс, — невольно запнувшись, произнес Фостер.

— Не стоит сомневаться, друг мой. Это я, поверь. И я прекрасно помню, что обещал тебе вечеринку с девочками, едва обрету молодое тело. Осталось получить добро врачей на то, чтобы подняться с этой постели, и все.

— Кхм. Д-да, конечно, босс. Мм, что касается разрешения врачей, вы полностью здоровы. Электростимуляция придала тонус вашим мышцам, и они уже не такие вялые, как после анабиозной капсулы. Но вам все же понадобится реабилитационный период. Однако уверен, что вы очень скоро обретете отличную физическую форму. Нейросеть и наномодификаторы многократно ускорят этот процесс.

— К черту занудство, Даррен, — сдергивая с себя одеяло, произнес Терри и начал подниматься. — Что з-за…

Джозеф посмотрел на свои руки. Прижал их к груди и, резко отдернув ворот пижамы, посмотрел под нее.

— Даррен, что, черт возьми… Не-эт, этого не может быть. Кто… Как…

— Босс, это было сделано на самый крайний случай. Но так уж случилось, что дело дошло и до него. Все знают, насколько вы недоброжелательны ко всем этим трансгендерам, голубым, лесбиянкам и иже с ними. Поэтому в эту сторону никто и не стал бы копать.

— Кто?

— Только я и Сабина Майер.

— И чье это тело?

— Она уступила вам своего клона. Вас синхронизировали одновременно с прежними.

— То есть, когда погибли все мои клоны, у меня уже было готовое тело, с синхронизированным сознанием?

— Оно было в анабиозе и ожидало команды на пробуждение. Но уверяю вас, это была страховка на самый-самый крайний случай. Три дня назад у вас случился очередной приступ, которого вы не смогли перенести. И мы были вынуждены задействовать это тело.

— Помоги встать.

— Я сейчас вызову медсестер…

— Мне нужно дважды повторять свои распоряжения?

— Нет, босс.

Фостер поддержал Терри, при этом явно чувствуя себя скованно и смущаясь. И это не укрылось от внимания Джозефа.

— Ты можешь помогать, не изображая из себя стеснительного юношу-девственника?

— Могу. Только боюсь, что тогда вам может показаться, что я вас лапаю, и что случится тогда, я даже не знаю. Предлагал же позвать медсестер.

— Обойдемся, — убрав от себя его руку и попытавшись встать самостоятельно, возразил Терри.

И ему это удалось. Правда, едва оказавшись на ногах, он тут же покачнулся и вынужден был ухватиться за своего начальника службы безопасности. Покосился на него и безнадежно вздохнул.

— Вам придется по новой учиться ходить, босс. Но, как я уже говорил, через несколько часов вы вполне уверенно сможете владеть телом. Координация движений будет прогрессировать очень быстро.

— Надеюсь, что так и будет.

Терри посмотрел в сторону зеркала у дальней стены и направился к нему. Не без поддержки Даррена, конечно. Но это временно. Увидев свое отражение, он рывком расстегнул пижаму. Две пуговицы отлетели и покатились по полу. Несколько секунд — и ему удалось избавиться от куртки.

— Н-да. А ведь Сабина в молодости была та еще штучка. Не находишь, Даррен? — поминая начальницу отделения клонирования, произнес Джозеф.

— Она и сейчас весьма привлекательна. И я бы даже сказал, желанна. Ей всего лишь пятьдесят.

— Будь я проклят. Мальчик мой, а ведь ты топчешь эту цыпочку. И скорее всего, приступил к ее обработке, когда решил провернуть этот номер с синхронизацией. Ну, признайся.

— Ну-у, не то чтобы именно из-за вас, босс.

— Н-да. И наверняка ведь хотелось бы прижать к себе ее еще молодое тело. А?

— Мм…

— Не пялься на меня.

— Простите, босс, но я не гомик.

— А я не баба.

— Согласен, — старательно отводя взгляд в сторону, произнес Фостер.

— Хм. Н-да, нет, определенно она была той еще штучкой. Вот как такую красоту ликвидировать? Ладно. Будет время — будет пища, — надевая куртку, подытожил он.

Впрочем, если Терри хотел спрятать свои невольно обретенные прелести, то слабо в этом преуспел. Отлетели как раз верхние пуговицы. Слегка разошедшийся ворот придавал его облику еще больше эротичности. А еще эти разбросанные по плечам волнистые светлые волосы…

— Даррен, что с ситуацией в мире?

— Все катится по наклонной. Ученые пытаются объединить усилия в поисках вакцины. Люди сбиваются в анклавы и приспосабливаются к новым условиям жизни, мутанты стремительно меняются. Словом, за прошедшие трое суток вашего отсутствия существенных изменений не произошло. Все движется по заранее спрогнозированному сценарию.

— На Мартинике вспышек так и не случилось?

— Нет. Но мы не одиноки. Вирус так и не смог добраться на многие острова. А также оказался не столь губителен в северных регионах с нерегулярным сообщением. Так что мы на общем фоне не выделяемся.

— Хорошо. Это очень хорошо. Что объект «Надежда»?

— Он все же добрался до России. Это все, что нам известно. Восстановить доступ к нейросети нам так и не удалось. Специалисты говорят, что подобное возможно либо при получении доступа к настройкам, либо посредством нейрокресла. Так что у нас только координаты.

— А подсадить ему вирус получилось?

— Пока нет. Защиту ставил весьма талантливый молодой человек. Наши программисты работают над этим. Однако я все же предлагаю отправить группу ликвидации.

— Я уже говорил, что дам этому миру дополнительный шанс.

— Но-о… — Фостер недоумевающе развел руками.

— Просто хочу знать, что контролирую ситуацию. Да. Даррен…

— Да, босс.

— Твой клон готов?

— Да, босс. Причем и тот, что в Сингапуре. Я связался с центром. Правда, варианты оплаты претерпели некоторые изменения. Но в целом они не отказываются от своих обязательств.

— То есть у тебя два клона, и оба готовы подняться по первому знаку.

— Да, босс.

— Это хорошо. Еще раз посмотришь на мою грудь — и я тебя пристрелю. Потом подниму и пристрелю снова.

— Я понял, босс. Разрешите тогда я пойду займусь своими обязанностями.

— Иди. Пришли мне нормальную одежду и парикмахера. И… Даррен, не приведи господь, это будет платье.

— Да, босс. То есть нет, босс. Не беспокойтесь. Все будет в лучшем виде.

Даррен четко развернулся и направился на выход. Однако когда Терри уже не мог видеть его лица, все же не удержался от озорной улыбки. Причем смысл ее был двояким.

Во-первых, было весьма потешно наблюдать за Терри, чувствующим себя более чем не в своей тарелке.

А во-вторых, Даррен не был бы самим собой, если бы не своевольничал. Его действия всегда направлены на благо работодателя, которому он был безгранично предан. Но эту самую преданность он видел по-своему. Главное — положительный результат, а уж как этого добиться, он будет решать сам. Разумеется, без прямого противоречия воле босса.

К примеру, группа из четырех модификантов пятого уровня, обретающихся неподалеку от объекта, ей ни в коей мере не противоречит. Их даже не вакцинировали. Это особая команда, и каждый из них имеет страховку в виде клона, пребывающего в анабиозе здесь, на Мартинике. Они просто наблюдают. Пока наблюдают.