Тетрадь содержит 42 листа.

На обложке тетради наклейка с типографским текстом: Зичи. Художник Его Императорского Величества. Симеоновск. пер. № 1/32. Вверху слева на наклейке надпись автора чернилами: Bals 1900 (Балы)

Происхождение: основное собрание Эрмитажа; пост, в 1928 из Зимнего дворца Литература: Алешина 1975, с. 233

100. Пять персонажей в театральных костюмах

Внизу надпись рукою художника: Les acteurs и его же пометки о цвете костюмов Карандаш, акварель. 167 х 105 Инв. № ОР-35634

Возможно, второй персонаж слева – Гамлет, объясняющий актерам характер декламации текста. Наброски сделаны во время подготовки к спектаклю “Трагедия о Гамлете, Принце Датском” У. Шекспира. Перевод К.Р. (Великого князя Константина Константиновича). Спектакль состоялся 17 февраля 1900 г. в Императорском Эрмитажном театре (подробнее см. кат. 101).

101. “Убийство Гонзаго”

“Убийство Гонзаго ”. Карандаш, акварель. 1900. Кат. 100

В левой части листа: щит со словами Убийство Гонзаго, фигура актера и над ним надпись в виньетке Сад.

В правой части листа – три актера, над ними надпись: Personnages de la Cour (Придворные). Многочисленные

пометки о цвете

Карандаш, акварель. 167 х 105

Инв. № ОР-35635

Наброски относятся к сцене “Мышеловка” (The Mousetrap, act III, scene II), где идет речь об убийстве герцога Гонзаго, – в спектакле “Трагедия о Гамлете, Принце Датском” У. Шекспира в переводе К.Р (см. кат. 100). В роли Гамлета выступал великий князь Константин Константинович (1858-1915), член Государственного совета, автор сборника стихов и нескольких пьес.

Впервые пьеса “Гамлет’ в переводе К.Р (литературный псевдоним Константина Константиновича Романова) была исполнена в организованных им “Измайловских досугах" – своеобразном литературнотеатральном объединении офицеров Измайловского полка. Роль Гамлета в этом спектакле также исполнил К.Р.

А. К.-Г.