Жил некогда на свете правитель по имени Пуранджана, совершивший много великих дел. У него был друг, которого звали Авигьятой [«неизвестным»]. Понять действия Авигьяты не мог никто. В поисках подходящего места для жилья царь Пуранджана объехал весь мир. Но и после долгих странствий он не нашёл места, которое пришлось бы ему по нраву. В конце концов, отчаявшись, он погрузился в уныние. Желаниям царя Пуранджаны не было конца, он хотел постоянно наслаждаться и потому странствовал по всему миру в поисках места, где он смог бы осуществить все свои желания. Но, к сожалению, ощущение неудовлетворённости и неполноты повсюду преследовали его. В своих странствиях он дошёл до земли, лежащей к югу от Гималаев, которая носит имя Бхарата-варши [Индия], и там увидел город с девятью воротами. В том городе было всё, что необходимо для счастливой жизни. В этом городе, окружённом стенами и парками, были башни, окна, каналы и запирающиеся двери, а дома были украшены золотыми, серебряными и железными куполами. Полы домов в этом городе были сделаны из сапфира, хрусталя, бриллиантов, жемчугов, изумрудов и рубинов. Дома в центральной части города блестели и сверкали, так что он напоминал райский город. В этом городе было много домов собраний, перекрёстков, улиц, ресторанов, игорных домов, базаров, мест для отдыха, украшенных флагами и гирляндами, и прекрасных парков. Всё это окружало город. В предместьях города располагалось чудесное озеро, по берегам которого росли красивые деревья, увитые лианами. Над озером постоянно кружили стайки щебечущих птиц и роились жужжащие пчёлы. На ветви деревьев, росших по берегам озера, оседала водяная пыль, которую весенний ветер приносил от водопадов, низвергавшихся с покрытых льдом гор. В этой атмосфере даже лесные звери стали такими же кроткими и беззлобными, как великие мудрецы, и потому ни на кого не нападали. Кукушки оглашали всё вокруг своим кукованием. Сама атмосфера, царившая там, как бы приглашала каждого путника отдохнуть в этом прекрасном саду.
Бродя по чудесному саду, царь Пуранджана неожиданно увидел необыкновенную красивую женщину, которая праздно гуляла там. Её сопровождало десять слуг, и каждого из них окружали сотни жён. Женщину со всех сторон защищал пятиглавый змей. Она была очень молода и привлекательна и, казалось, горела желанием найти себе достойного мужа. Нос, зубы и лоб женщины были безупречно прекрасны. Не менее красивы были и её уши, в которых сверкали серьги. У женщины была очень красивая талия и бёдра. Она была одета в жёлтое сари и перепоясана золотым поясом. При ходьбе колокольчики на её ногах мелодично позванивали, и всем своим обликом она напоминала небожительницу. Концом сари женщина старалась прикрыть свои плотно прижатые друг к другу, одинаково округлые груди. Проходя мимо величавой поступью слонихи, она снова и снова стыдливо поправляла сари на своей груди. Красавица пленила доблестного Пуранджану своими бровями и улыбкой, и стрелы вожделения пронзили его. Её лицо, освещённое застенчивой улыбкой, казалось Пуранджане необыкновенно красивым, поэтому он, хоть и был героем, не удержался и заговорил с ней.
«О лотосоокая, поведай мне, откуда ты пришла, кто ты и чья ты дочь. Ты производишь впечатление очень целомудренной девушки. С какой целью ты явилась сюда? Что намереваешься делать? Пожалуйста, расскажи мне об этом. О лотосоокая красавица, кто эти одиннадцать могучих телохранителей, которые следуют за тобой, и кто эти десять особо приближенных слуг? Кто эти женщины, идущие за десятью слугами, и что за змей возглавляет вашу процессию? О красавица, ты точно сама богиня процветания или жена Господа Шивы, а может, ты богиня мудрости, супруга Господа Брахмы. Хотя ты наверняка одна из них, я вижу тебя бесцельно бродящей по этому лесу. Поистине, ты молчалива, как великие мудрецы. Может быть, ты ищешь своего мужа? Кем бы он ни был, увидев, как ты верна ему, он явится сюда, чтобы стать обладателем всех богатств мира. Мне кажется, что ты - богиня процветания, но я не вижу лотоса у тебя в руке. Скажи мне, где ты уронила его? О счастливейшая, судя по всему, ты не относишься к числу женщин, которых я упомянул, ибо я вижу, что стопы твои касаются земли. Но, даже если ты - жительница этой планеты, ты сможешь сделать этот город ещё прекраснее, соединившись со мной, подобно тому как богиня процветания, неразлучная с Господом Вишну, приумножает красоту планет Вайкунтхи. Знай же, что я - великий герой и один из самых могущественных царей на этой планете. Когда сегодня ты взглянула на меня, твой взгляд лишил мой ум покоя. Твоя улыбка, стыдливая и в то же время сладострастная, пробуждает во мне могущественного Купидона. Поэтому, о прекраснейшая, я прошу тебя сжалиться надо мной. Милая девушка, твои блестящие глаза, изогнутые брови и распущенные иссиня-чёрные волосы делают твоё лицо неотразимым. И вдобавок ко всему уста твои издают сладчайшие звуки. И всё же ты так застенчива и стыдлива, что боишься посмотреть мне в глаза. Поэтому, милая девушка, прошу тебя, улыбнись, подними голову и обрати на меня свой взор».
Когда Пуранджана почувствовал сильное влечение к девушке и неудержимое желание прикоснуться к ней и насладиться ею, она, тоже очарованная им и пленённая его речами, в знак согласия улыбнулась. К этому моменту сердце её уже принадлежало царю. Девушка сказала: «О лучший из людей, я не знаю, кто зачал меня. Мне трудно дать тебе определённый ответ. Имена и происхождение моих спутников мне тоже неизвестны. О великий герой, нам известно только, что сейчас мы находимся здесь. Мы не знаем, что будет потом. В сущности, мы настолько глупы, что даже не пытаемся узнать, кто создал этот прекрасный город и поселил нас сюда. О досточтимый, все эти мужчины и женщины, сопровождающие меня, - мои друзья, а этот змей, не смыкая глаз, стережёт мой город, даже когда я сплю. Вот и всё, что я знаю. Больше мне ничего не известно. О покоритель врагов, какова бы ни была причина твоего появления здесь, для меня это, безусловно, великая удача. Я желаю тебе всех благ. Ты жаждешь наслаждений, и я, так же как мои спутники, сделаю всё, что в моих силах, чтобы исполнить твои желания. О мой господин, для тебя я возвела этот город с девятью вратами, в котором ты изведаешь все удовольствия. Ты можешь жить здесь сто лет, получая всё, что тебе нужно для удовлетворения чувств. С кем, кроме тебя, могу я связать свою судьбу? Все другие несведущи в вопросах секса и не могут наслаждаться ни при жизни, ни после смерти. Такие глупцы ничуть не лучше животных, ибо им неизвестно, как нужно получать удовольствия в этой жизни и в следующей. В материальном мире семейная жизнь приносит человеку счастье, успех на поприще религиозной деятельности, материальное благополучие, чувственные наслаждения и потомство: сыновей и внуков. Обретя всё это, человек начинает стремиться к освобождению и ищет материальной славы. Домохозяин дорожит тем, что жертвоприношения дают ему возможность попасть на высшие планеты. Трансценденталистам же все эти виды материального счастья практически неизвестны. Они даже не могут представить себе такое счастье. По словам сведущих людей, семейная жизнь приносит радость не только самому домохозяину, но и его предкам, а также полубогам, великим мудрецам, святым людям и всем остальным. В этом её благотворность. Мой дорогой герой, кто в этом мире откажется от такого мужа, как ты? Ты так знаменит, щедр, красив и так легко мне достался. О могучерукий, какая женщина в этом мире останется равнодушной при виде твоих подобных змеям рук? Поистине, своей привлекательной улыбкой и напористой милостью ты рассеиваешь печали незамужних женщин, вроде меня. Мне кажется, будто ты путешествуешь по всему миру только ради меня».
Договорившись друг с другом, эти двое, мужчина и женщина, вошли в город, где в течение ста лет наслаждались жизнью. Многочисленные певцы и сказители прославляли царя Пуранджану и его великие подвиги. Летом, в сильную жару, он омывался в водах реки. Всегда окружённый множеством женщин, он наслаждался их обществом. Из девяти ворот этого города семь были расположены на поверхности, а двое под землёй. Всего было построено девять ворот, от которых расходились дороги, ведущие в разные места. Правитель города пользовался всеми этими воротами. Из девяти ворот пять выходили на восток, одни - на север, одни - на юг, а двое - на запад. Я постараюсь назвать тебе все эти ворота. Ворота, называемые Кхадьотой и Авирмукхи, выходили на восток, но сооружены были на одном месте. Через эти ворота царь ходил в город Вибхраджиту, сопровождаемый своим другом по имени Дьюман. Там же, на востоке, находилось двое других ворот, Налини и На-алини, которые тоже были сооружены в одном месте. Через эти ворота царь вместе со своим другом Авадхутой ходил в город Саурабху. Пятые ворота, обращённые на восток, назывались Мукхьей, «главными». Через эти ворота Пуранджана со своими друзьями Расагьей и Випаной ходил в Бахудану и Апану. Южные ворота назывались Питриху, и через них царь Пуранджана вместе со своим другом Шрутадхарой ходил в город Дакшина-панчалу. Северные ворота города назывались Деваху. Через эти ворота царь Пуранджана со своим другом Шрутадхарой ходил в Уттара-панчалу. С западной стороны находились ворота Асури. Через эти ворота царь Пуранджана со своим другом Дурмадой ходил в город Грамаку. Другие западные ворота назывались Ниррити. Через эти ворота Пуранджана вместе со своим другом Лубдхакой ходил в место, называемое Вайшасой.
В том городе жило много людей, и среди них двое по имени Нирвак и Пеша-скрит. Хотя царь Пуранджана правил зрячими подданными, сам он, к сожалению, тесно общался с этими двумя слепцами. Вместе с ними он ходил в разные места и занимался разнообразной деятельностью. Иногда он удалялся в свои покои вместе с одним из главных слуг [умом], которого звали Вишучиной. Тогда жена и дети становились для него источником иллюзий, удовлетворения и счастья. Запутавшись таким образом в собственных измышлениях, царь Пуранджана целиком погрузился в кармическую деятельность и потому оказался в полной власти материального разума. Обмануты им, он выполнял любые прихоти своей жены, царицы. Когда царица пила хмельные напитки, царь Пуранджана тоже пил хмельные напитки. Когда царица обедала, он обедал вместе с ней, а когда она жевала, одновременно с ней жвал и царь. Когда царица пела, он тоже пел; когда она плакала, он тоже плакал, а когда она смеялась, смеялся и он. Когда царица принималась болтать, он вторил ей, а когда она выходила на прогулку, царь шёл вслед за ней. Когда царица стояла, он тоже стоял, а когда она ложилась в постель, вместе с ней ложился и царь. Когда царица садилась, он тоже садился, а когда она что-либо слушала, он старался слушать то же самое. Он смотрел туда, куда смотрела царица, и нюхал то же, что нюхала она. Если царица прикасалась к какому-нибудь предмету, царь тоже прикасался к нему. Когда его дорогая царица скорбела, несчастному царю приходилось скорбеть вместе с ней, когда царице было радостно, радовался и царь, а когда она была довольна, он тоже испытывал удовлетворение. Так был обманут царь Пуранджана, очарованный своей красавицей-женой. По сути, вся его жизнь в материальном мире была обманом. Этот глупый и несчастный царь, сам того не желая, исполнял все прихоти своей жены, словно ручной зверёк, танцующий по приказу своей хозяйки. [52]
Царь Пуранджана отправляется в лес на охоту
Однажды Пуранджана облачился в золотые доспехи и, взяв с свой могучий лук и колчан с бесчисленными стрелами, сел на колесницу, запряжённую пятью быстрыми лошадьми, и в сопровождении одиннадцати военачальников отправился в лес Панчала-прастха. На этой колеснице царь вёз две разрывные стрелы. У самой колесницы было два колеса, закреплённых на одной оси. На колеснице было три флага, одна вожжа, один колесничий, одно сиденье, два дышла, она была снабжена пятью видами оружия, и у неё было семь внешних покрытий. Колесница двигалась пятью способами, и на её пути лежало пять препятствий. Все украшения на колеснице были сделаны из золота.
Царь Пуранджана не мог расстаться со своей женой даже на мгновенье. Но в тот день его охватило такое сильное желание поохотиться, что, позабыв о жене, он взял лук и стрелы и отправился в лес. Когда царь Пуранджана охотился в лесу, множество животных в великих муках расстались с жизнью, пронзённые его острыми стрелами. Страшная, разрушительная деятельность царя очень огорчила людей, сострадательных от природы, которые наблюдали за ней. Милосердным людям было невыносимо видеть эти убийства. Таким образом царь Пуранджана убил множество животных, среди которых были зайцы, кабаны, буйволы, бизоны, чёрные олени, дикобразы и другие звери. В конце концов охота утомила его. После этого царь, смертельно уставший, измученный голодом и жаждой, вернулся к себе во дворец. Там он совершил омовение и съел достойный обед. Затем он отдохнул и таким образом полностью избавился от усталости. Затем царь Пуранджана надел на себя соответствующие случаю украшения. После этого он умастил своё тело ароматной сандаловой пастой и надел на себя свежие гирлянды. Так царь полностью восстановил свои силы. Сделав это, он принялся искать царицу.
После того как царь Пуранджана пообедал и утолил голод и жажду, на сердце у него стало веселее. Но, вместо того чтобы одухотворить своё сознание, он поддался чарам Купидона, и в нём проснулось желание найти свою жену, которая была для него источником счастья в семейной жизни. Испытывая некоторое беспокойство, царь Пуранджана спросил у живущих в доме женщин: «О красавицы, счастливы ли вы и ваша госпожа так же, как прежде, или нет? Не понимаю, почему всё то, что окружает меня дома, уже не радует меня, как раньше. По-моему, дом, в котором нет ни матери, ни верной, любящей жены, подобен колеснице без колёс. Какой глупец станет сидеть на этой негодной колеснице? Скажите же, где та прекрасная женщина, которая всякий раз спасает меня, когда я тону в океане опасностей. Следя за каждым моим шагом и давая мне разумные советы, она много раз уберегала меня от беды».
Женщины отвечали царю: «О государь, мы не знаем, почему твоя любимая жена избрала такую жизнь. Взгляни на неё, о истребитель врагов. Она лежит на голой земле, без постели. Мы не знаем, почему она так ведёт себя». При виде царицы, лежавшей на земле, словно нищенка, царь Пуранджана пришёл в смятение. Царь, ум которого был охвачен горем, стал говорить своей жене ласковые слова. Исполненный раскаяния, он пытался успокоить её, но не мог разглядеть в сердце своей дорогой жены никаких признаков гнева, вызванного любовью. Искусный льстец, царь стал постепенно успокаивать царицу. Сначала он прикоснулся к обеим её стопам, а затем, усадив царицу к себе на колени, нежно обнял её и обратился к ней с такими словами:
«Дорогая красавица-жена, если хозяин считает слугу членом своей семьи, но не наказывает его за проступки, значит, слуге просто не повезло. О стройная дева, когда хозяин наказывает слугу, тот должен понимать это как великую милость. Тот же, кто в ответ начинает гневаться, безусловно, является глупцом, ибо не понимает того, что его друг просто исполняет свой долг. Дорогая жена, у тебя красивые ровные зубы, и благодаря своей красоте ты выглядишь очень рассудительной. Сжалься же надо мной, отбрось свой гнев и улыбнись мне с любовью. Когда на твоём прекрасном лице заиграет улыбка, когда я увижу твои чудесные, иссиня-чёрные волосы и твой точёный нос, когда услышу твои ласковые речи, ты станешь для меня ещё прекраснее, очаровав и покорив меня. Ты - моя высокочтимая госпожа. О жена героя, если кто-нибудь обидел тебя, пожалуйста, скажи мне об этом. Я готов наказать обидчика, если только он не принадлежит к касте брахманов. В этих трёх мирах и за их пределами я не пощажу никого, кроме слуг Мурарипу [Кришны]. Любой, кто обидел тебя, не сможет спокойно жить, ибо я готов покарать его. Дорогая жена, никогда прежде я не видел твоего лица не украшенным тилаком, угрюмым и не озарённым любовью. Не видел я и того, чтобы твои прекрасные груди стали мокрыми от слёз из твоих глаз. И никогда я не видел, чтобы твои губы, обычно алые, как плод бимба, побелели. Дорогая царица, побуждаемый греховными желаниями, я без твоего позволения отправился на охоту в лес поэтому я должен признать, что обидел тебя. И всё же, поскольку я самый верный из твоих подданных, ты должна быть очень довольна мной. На самом деле я очень сожалею о случившемся, но в то же время, пронзённый стрелой Купидона, томлюсь вожделением. Впрочем, какая красавица отвергнет своего охваченного вожделением мужа и откажется соединиться с ним?» [52]
Нападение Чандавеги на город Пуранджаны
Прибегнув к различным уловкам, жена царя Пуранджаны совершенно обворожила его и подчинила своей власти, а затем удовлетворила его страсть и насладилась с ним любовью. Совершив омовение, царица облачилась в приносящие счастье одежды и надела на себя украшения. Затем она поела и, довольная, вернулась к царю. Глядя на её привлекательное, разукрашенное лицо, царь сердечно приветствовал её. Царица Пуранджани обняла царя, и в ответ он тоже обнял её за плечи. Так они наслаждались, сидя в уединённом месте и обмениваясь шутками. Очарованный своей прелестной женой, царь Пуранджана совсем потерял голову. Бесцельно проводя время, он забыл о том, что с каждым прошедшим днём и ночью ему остаётся жить всё меньше и меньше. Так царь Пуранджана, несмотря на развитое сознание, всё больше погружался в иллюзию. Всё своё время он проводил в постели, и голова его, как на подушке, всегда покоилась на руках жены. Иначе говоря, целью и смыслом его жизни стала женщина. Оказавшись таким образом во власти гуны невежества, он не мог понять смысл самоосознания, а также постичь свою духовную природу и Верховную Личность Бога. Так Пуранджана, сердце которого было осквернено вожделением и грехом, наслаждался близостью со своей женой, и его молодость пролетела, как одно мгновение.
Так царь Пуранджана зачал в лоне своей жены, Пуранджани, тысячу сто сыновей. Однако за этим занятием прошла половина его жизни. У Пуранджаны также родилось сто десять дочерей. Все они были достойны своего отца и матери и отличались благонравием, великодушием и другими добродетелями. Затем, чтобы увеличить число продолжателей рода, царь Пуранджана, правитель Панчалы, нашёл своим сыновьям добродетельных жён, а дочерям = достойных мужей. У каждого из этих многочисленных сыновей родились сотни своих детей. Так сыновья и внуки царя Пуранджаны буквально заполнили город Панчалу. Эти сыновья и внуки были настоящими грабителями, отнимавшими у царя Пуранджаны его богатства, в том числе дом, казну, слуг, помощников, словом, всё, к чему Пуранджана был так сильно привязан. Царя Пуранджану обуревали многочисленные желания. Поэтому он поклонялся полубогам, предкам и сильным мира сего, совершая жертвоприношения одно ужаснее другого, ибо все они были вызваны желанием убивать животных. В конце концов для царя Пуранджаны, привязанного к ритуалистической деятельности, к своим родным и близким, и изнурённого осквернённым сознанием, наступило время, которое не по душе тем, в ком сильна привязанность к материальному.
На Гандхарвалоке живёт царь по имени Чандавега. В его подчинении находятся триста шестьдесят могучих воинов-гандхарвов. У Чандавеги было столько же женщин, гандхарви, сколько и воинов, и все они постоянно расхищали то, чем наслаждается человек. Когда царь Чандавега и его подручные начали грабить город Пуранджаны, пятиглавый змей встал на его защиту. Пятиглавый змей, градоначальник и защитник города царя Пуранджаны, бился с гандхарвами на протяжении ста лет. Он один сражался со всеми ими, хотя их было семьсот двадцать. Вынужденный в одиночку сражаться с таким количеством воинов, каждый из которых был отважным бойцом, пятиглавый змей совсем обессилел. Увидев, что его самый близкий друг теряет силы, царь Пуранджана, а также все го друзья и остальные жители города не на шутку встревожились. Царь Пуранджана собирал налоги в городе Панчале, и это давало ему возможность наслаждаться сексом. Находясь в полной власти женщин, он не мог понять, что его жизнь проходит и что приближается его смерть.
В ту пору дочь грозного Времени бродила по трём мирам, ища себе мужа. Никто не соглашался взять её в жёны, но она всё равно приходила к каждому. Дочери Времени [Джаре] очень не везло, поэтому её прозвали Дурбхагой [«несчастной»]. Но некогда один великий царь угодил ей. Этот царь приветил её, и потому она даровала ему чудесное благословение. Однажды, когда мудрец Нарада спустился на Землю с высшей планетной системы, Брахмалоки, он встретился с дочерью Времени, которая бродила по вселенной. Зная, что он дал обет безбрачия, она воспылала к нему со страстью и предложила ему обручиться с ней. Когда Нарада отказался выполнить её просьбу, та разгневалась и предала его суровому проклятию. Поскольку Нарада отказал ей, она сказала, что отныне тот не сможет подолгу оставаться в одном месте. Отвергнутая им, дочь Времени с разрешения Нарады обратилась к царю яванов по имени Бхая, Страх, и вышла за него замуж. Приблизившись к царю ява-нов, Джара обратилась к нему как к великому герою: «Мой повелитель, ты - лучший из неприкасаемых. Я влюблена в тебя и хочу выйти за тебя замуж. Я знаю, что тот, кто дружит с тобой, никогда не потерпит поражения. О благородный муж, я пришла для того, чтобы служить тебе. Будь же милостив ко мне и возьми меня в жёны. Первый долг каждого порядочного человека - проявлять сострадание к тому, кто оказался в беде».
Услышав слова Джары, дочери Времени, царь яванов улыбнулся и стал думать о том, как исполнить тайную миссию, порученную ему провидением. Затем он обратился к Джаре со следующими словами: «Тщательно всё обдумав, я решил, кто будет твоим мужем. На самом деле каждый знает, что от тебя нечего ждать, кроме неприятностей и вреда. Кто же возьмёт тебя в жёны, если ты никому не нравишься? Этот мир является результатом кармической деятельности, поэтому ты можешь исподтишка нападать не всех живущих в нём людей. С помощью моих воинов ты будешь убивать их, не встречая сопротивления. Вот мой брат Праджвара, ты же будешь моей сестрой. С вашей помощью, а также с помощью моих грозных воинов, я буду, оставаясь невидимым, действовать в этом мире». [52]
Как Пуранджана в следующей жизни родился женщиной
Вскоре после этого царь яванов по имени Страх пустился странствовать по всему миру, сопровождаемый Праджварой, Джарой и своими воинами. Однажды грозные воины царя яванов стремительно напали на город Пуранджаны. Хотя в этом городе было всё возможное для чувственных наслаждений, его единственным защитником оказался старый змей. С помощью этих грозных воинов Джара нападала на одного жителя города Пуранджаны за другим и выводила их всех из строя. Когда Джара, дочь Времени, напала на тело, грозные воины царя яванов через разные ворота вошли в город и стали жестоко мучить всех его жителей. Когда на город Пуранджаны напали воины Явана-раджи с Джарой, Пуранджана, который был очень сильно привязан к своей семье, оказался в весьма затруднительном положении. Очутившись в объятиях Джары, царь Пуранджана со временем полностью утратил свою былую красоту. Из-за сильной привязанности к сексу он выжил из ума и лишился всех богатств. Отняв у него всё, что было, гандхарвы и яваны своей силой сокрушили его. Тогда царь Пуранджана увидел, что в его городе царит хаос, а его сыновья, внуки, слуги и министры постепенно превращаются в его врагов. Он заметил, что даже его жена становится всё более холодной и безразличной к нему.
Увидев, что все члены его семьи, родственники, последователи, слуги, секретари и приближённые настроены против него, царь Пуранджана не на шутку встревожился. Но поправить положение он не мог, поскольку находился в полной власти Джары. Под влиянием Джары всё, что раньше доставляло Пуранджане удовольствие, теперь потускнело и утратило свою привлекательность. По-прежнему находясь во власти вожделения, он стал совсем несчастным. Он не мог понять, ради чего он живёт, но по-прежнему любил свою жену и детей и беспокоился о том, как обеспечить их всем необходимым.
Солдаты (гандхарвы и яваны) захватили город Пуранджаны, и, хотя царь не хотел уходить оттуда, он был вынужден к этому обстоятельствами: его город был разгромлен Джарой. Тогда старший брат Явана-раджи, Праджвара, поджёг город, чтобы доставить удовольствие своему младшему брату, другое имя которого -Страх. Когда город запылал, все горожане, слуги царя, а также все члены его семьи: сыновья, внуки, жёны и другие родственники - оказались в огне, и царь Пуаранджа-на почувствовал себя очень несчастным. Начальник городской полиции, змей, видел, как на горожан нападает Джара, и вид родного города, разоряемого яванами и охваченного пламенем пожара, поверг его в горе. Во время лесного пожара змея, живущая в дупле дерева, старается выбраться из него. Подобно этому, когда город охватило пламя, начальник городской полиции, змей, захотел покинуть город, чтобы спастись от невыносимого жара. Из-за того что воины (гандхарвы и яваны) отняли силы у тела змея, члены его тела совсем ослабели. Когда он попытался покинуть тело, враги задержали его. Поняв, что попытка не удалась, змей принялся громко стенать.
Тогда царь Пуранджана стал думать о своих дочерях, сыновьях, внуках, невестках, зятьях, слугах и свите, а также о своём дворце, его обстановке и тех богатствах, которые ему удалось скопить. Царь Пуранджана был очень сильно привязан к семье, а также понятиям «я» и «моё». Страсть к женщине практически разорила его. Когда же им пришло время расставаться, горю его не было конца. Тревожные мысли одолевали царя Пуранджану. «Увы, - думал он, - у моей жены так много детей. Как же она будет заботиться о них, когда я уйду из этого тела? О, её будут постоянно мучить мысли о том, как прокормить семью». Затем царь Пуранджана стал думать о том, как он жил со своей женой. Он вспомнил, что жена не садилась обедать, пока не поест он, не совершала омовения, пока не закончит омовение муж, что она всегда была очень привязаны к нему, и потому, если он порой гневался и ругал её, она просто молчала, терпеливо снося все его несправедливые упрёки. Царь Пуранджана продолжал думать о том, как всякий раз, когда он заходил в тупик, жена давала ему добрый совет, как она печалилась, когда он уезжал из дома. Хотя она была матерью стольких героев, царь всё же боялся, что она не сумеет справиться с многочисленными домашними обязанностями. Тревога не покидала царя Пуранджану: «Как мои сыновья и дочери, которые во всём зависят от меня, будут жить, когда я уйду из этого мира? Они окажутся в положении пассажиров корабля, который потерпел крушение посреди океана». Царю Пуранджане не следовало оплакивать судьбу своей жены и детей, но, наделённый разумом скупца, он делал это.
Тем временем Явана-раджа по имени Страх решительно приблизился к царю, чтобы арестовать его. Увидев, как яваны, связав царя, словно животное, уводят его к себе, приближённые Пуранджаны погрузились в скорбь. Но, пока они горевали, их заставили отправиться вслед за своим господином. Змей, уже арестованный воинами Явана-раджи и вытащенный из города, вместе со всеми последовал за своим господином. Как только все они покинули город, он был стёрт с лица земли и обращён в прах. Даже когда могущественный Явана с неистовой силой увлёк царя Пуранджану за собой, тот по невежеству так и не вспомнил о своём друге и доброжелателе, Сверхдуше. Жестокосердный царь Пуранджана во время жертвоприношений убил множество животных, и теперь, пользуясь возможностью, все они стали пронзать его своими рогами. При этом ему казалось, что его рубят на куски топорами.
Оставляя тело, царь Пуранджана думал о своей жене, поэтому в следующей жизни он родился очень красивой и знатной женщиной. Он стал дочерью царя Ви-дарбхи и появился на свет в царском дворце. Было решено, что Вайдарбхи, дочь царя Видарбхи, выйдет замуж за необыкновенно могущественного Малаядваджу, жителя страны Панду. Победив других царевичей, он добился руки дочери царя Видарбхи. У царя Малаядваджи родилась одна дочь с чёрными глазами и семь сыновей, которые последствии стали правителями земли, называемой Дравидой. Таким образом той землёй стали править семь царей.
У сыновей Малаядваджи родились тысячи и тысячи сыновей, которые правили всем миром. Великий мудрец Агастья женился на старшей дочери Малаядваджи, которая дала обет преданного служения Господу Кришне. У неё родился сын по имени Дридхачьюта, сыном которого стала Идмаваха. После этого великий царь и святой Малаядваджа разделил своё царство между сыновьями и, желая целиком посвятить себя поклонению Господу Кришне, отправился в безлюдное место, называемое Кулачалой. Когда царь Малаядваджа отправился в Кулачалу, его верная жена с обворожительными глазами отказалась от всех семейных радостей и, оставив детей и дом, последовала за мужем, как лунный свет следует за луной. В провинции Кулачала текли реки Чандраваса, Тамрапарни и Ватодака. Царь Малаядваджа ежедневно ходил к этим священным рекам и омывался в них, очищая себя снаружи и изнутри. Он совершал омовения, питался луковицами, семенами, листьями, цветами, кореньями, плодами и травами и пил воду. Так он умерщвлял свою плоть, и постепенно тело его исхудало.
Совершая аскезы, царь Малаядваджа постепенно приручил своё тело и ум одинаково воспнинимать такие проявления двойственности, как холод и жара, счастье и горе, ветер и дождь, голод и жажда, приятное и отталкивающее. Так он одержал победу над миром относительности. Поклоняясь Господу, совершая аскезы и следуя регулирующим принципам, царь Малаядваджа подчинил себе чувства, жизненную силу и сознание. Это позволило ему полностью сосредоточиться на сущности Верховного Брахмана [Кришне]. Так он провёл на одном месте сто лет по исчислению полубогов. За это время он развил в себе чистую любовь к Кришне, Верховной Личности Бога, и оставался непоколебимым в ней. Научившись отличать Сверхдушу от индивидуальной души, царь Малаядваджа обрёл совершенное знание. Индивидуальная душа находится в одном месте, тогда как Сверхдуша вездесуща. Царь до конца осознал, что материальное тело отлично от души, которая просто наблюдает за действиями тела. Очистившись от материальной скверны, царь Малаяд-ваджа стал получать наставления непосредственно от Верховной Личности Бога и таким образом обрёл совершенное знание. Озарённый этим трансцендентным знанием, он смог постичь всё сущее и увидеть мир со всех точек зрения. Тогда царь Малаядваджа увидел, что рядом с ним сидит Сверхдуша, а он, индивидуальная душа, находится подле Сверхдуши. Поскольку они были вместе, он понял, что ему незачем заботиться о своих интересах, и перестал делать это.
Дочь царя Видарбхи почитала своего мужа как Бога. Она отказалась от всех удовольствий и, отрешившись от всего, следовала тем же принципам, что и муж. Так она служила ему. Дочь царя Видарбхи облачилась в рубище. Храня свои обеты и совершая суровые аскезы, она стала худой как щепка. Поскольку она никогда не расчёсывалась, её волосы скатались в космы. И хотя она всегда находилась рядом с мужем, она оставалась молчаливой и спокойной, как пламя светильники в безветренную погоду. Однажды, продолжая, как обычно, служить своему мужу, сидевшему в неподвижной позе, дочь царя Видарбхи вдруг поняла, что он оставил тело. Служа своему мужу, царица растирала ему стопы, но вдруг она почувствовала, что в них больше нет тепла, и поняла, что её муж ушёл из тела, оставив её в одиночестве. В этот момент её охватила страшная тревога. Лишившись общества мужа, она чувствовала себя как олениха, которую разлучили с оленем. Оставшись одна в лесу, овдовевшая дочь Видарбхи стала оплакивать своего мужа, громко стеная и обливая свою грудь потоками слёз. «Вставай же, вставай, о лучший из царей! Взгляни на этот мир, окружённый водой, кишащий грабителями и самозваными царями. Вся земля охвачена страхом, и твой долг - защитить её». Так эта самая послушная из жён, припав к стопам своего умершего мужа, жалобно причитала в пустынном лесу, и из глаз её лились слёзы. Затем, собрав дрова, она разожгла большой костёр и возложила на него тело своего мужа. Сделав это, она, охваченная скорбью, стала готовиться к тому, чтобы самой войти в огонь и умереть вместе с мужем.
В это время там появился один брахман, старый друг царя Пуранджаны, и стал ласковыми словами утешать царицу: «Кто ты? Чья ты жена или дочь? Кто этот мужчина, лежащий здесь? Похоже, ты оплакиваешь его мёртвое тело. Разве ты не узнаёшь Меня? Я твой вечный друг. Вспомни, в прошлом ты не раз советовалась со Мной. Дорогой друг, хоть ты и не узнал Меня сразу, разве ты не помнишь, что в прошлом у тебя был очень близкий друг? К несчастью, покинув Меня, ты решил стать наслаждающимся в материальном мире. Мой дорогой друг, мы с тобой словно два лебедя. Мы живём в одном сердце, которое подобно озеру Манаса. Мы провели вместе много тысяч лет, но по-прежнему далеки от родного дома. Мой дорогой друг, ты остался для Меня тем же, другом, каким был прежде. С тех пор как ты покинул Меня, ты становился всё более материалистичным и, не видя Меня, скитался в разных формах жизни по материальному миру, созданному некой женщиной.
В этом городе [материальном теле] пять садов, девять ворот, один страж, три жилища, шесть семей, пять торговых дворов, пять материальных элементов и одна женщина, хозяйка дома. Дорогой друг, пять садов - это пять объектов чувств, которыми мы наслаждаемся, а страж - жизненный воздух, проходящий через девять ворот. Три жилища - это основные элементы, из которых построено тело: огонь, вода и земля. Шесть семей - это совокупность ума и пяти чувств. Пять торговых дворов -это пять органов действия. Заключая сделки, они используют все пять элементов, каждый из которых вечен. За всей этой деятельностью стоит душа. Душа - это личность и истинный наслаждающийся. Но, укрывшись в городе-теле, она лишается знания. Дорогой друг, когда ты с женщиной материальных желаний входишь в это тело, ты с головой погружаешься в чувственные наслаждения. Это приводит к тому, что ты забываешь о духовной жизни, а твои материальные представления служат причиной всевозможных страданий, которые ты испытываешь. На самом деле ты не дочь Видарбхи, так же как и этот мужчина, Малаядваджа, - не твой заботливый муж. Не был ты и мужем Пуранджани. Ты просто заточён в этом девятивратном теле. Иногда ты считаешь себя мужчиной, иногда - целомудренной женщиной, а иногда - бесполым евнухом. Всё это связано с телом, созданным иллюзорной энергией. Это Моя энергия, и на самом деле оба мы, и ты и Я, - чистые духовные существа. Постарайся понять это. Я попытаюсь разъяснить тебе наше истинное положение.
Дорогой друг, в качественном отношении между Мной, Сверхдушой, и тобой, индивидуальной душой, нет никакой разницы, ибо мы оба духовны. Поистине, друг Мой, ты по своей природе неотличен от Меня. Обдумай всё это как следует. Истинные мудрецы, те, кто действительно обладает знанием, не видят качественных различий между тобой и Мной. Человек, который смотрит на своё отражение в зеркале, думает, что между ними и его отражением нет разницы, тогда как другие видят два тела; точно так же, когда живое существо обуславливается соприкосновением с материей, которая влияет и в то же время не влияет на него, между ним и Богом возникает различие. Так, вдвоём, эти лебеди живут в сердце. Когда один лебедь получает наставления от другого, он возвращается в своё изначальное естественное состояние. Это значит, что он вновь обретает сознание Кришны, утраченное из-за привязанности к материальному».
Известно, что Верховную Личность Бога, причину всех причин, можно постичь с помощью иносказаний. По этой причине и была рассказана данная история. В сущности, она является руководством к самоосознанию. [52]
Расшифровка аллегоричной истории про Пуранджану
Пуранджана, живое существо, переселяется из одного тела в другое, и форма его следующего тела определяется его собственными поступками. Он может оказаться в теле с одной, двумя, тремя, четырьмя ногами, множеством ног или вообще без оных. Живое существо, которое якобы наслаждается, переселяясь из одного тело в другое, называют Пуранджаной.
Тот, кто был назван «неизвестным», - Верховная Личность Бога, повелитель и вечный друг живого существа. Материальные имена, действия или качества не помогают постичь Верховную Личность Бога, поэтому для обусловленной души господь навеки остаётся неизвестным.
Когда живое существо хочет наслаждаться всеми гунами материальной природы сразу, оно из множества телесных форм выбирает ту, у которой девять ворот, две руки и две ноги. Иными словами, оно становится человеком или полубогом.
Употреблённой в этой связи слово прамада относится к материальному разума, то есть к невежеству. Смысл этого в следующем. Руководствуясь таким разумом, живое существо отождествляет себя с материальным телом. Под влиянием материального сознания «я» и «моё», оно начинает наслаждаться и страдать с помощью материальных органов чувств. Так живое существо запутывается в сетях материального существования.
Пять органов действия и пять познающих чувств - друзья Пуранджани. Они помогают живому существу приобретать знания и заниматься разнообразной деятельностью. Действия чувств - это подруги, а пятиглавый змей - жизненный воздух, представленный в теле пятью воздушными потоками. Одиннадцатый слуга, который распоряжается остальными, - это ум. Он руководит как чувствами, познающими мир, так и органами чувств, занимающимися деятельностью. Царство Панчала - это место, где живое существо наслаждается пятью объектами чувств. В этом царстве находится город тела с девятью вратами. Глаза, ноздри и уши - это три пары ворот, расположенных в одном месте. Рот, детородный орган и задний проход тоже являются воротами. Помещённое в тело с девятью воротами, живое существо действует за его пределами, в материальном мире, и наслаждается объектами чувств, такими, как форма и вкус.
Пять органов чувств: два глаза, две ноздри и рот - расположены спереди. Правое ухо называют южными воротами, а левое - северными. Два отверстия, или двое ворот, расположенных на западе, называют задним проходом и детородным органом. Двое ворот, о которых было рассказано выше, Кхадьота и Авирмукхи, - это два глаза, расположенные недалеко друг от друга в одном месте. Город Вибхраджита символизирует форму. Иначе говоря, два глаза постоянно созерцают различные формы. Двое ворот Налини и Наалини - это две ноздри, а город Саурабха символизирует запах. Спутник по имени Авадхута - это обоняние. Ворота, называемые Мукхья, - это рот, а ворота Випана - дар речи. Расагьёй называют способность различать вкус. Город Апана - это речь, а Бахудана - разнообразная пища. Правое ухо называют воротами Питриху, а левое - воротами Деваху. Город, названный Дакши-на-панчалой, - это священные писания, ведущие человека по пути правритти, пути кармической деятельности, доставляющей наслаждения. Другой город, Уттара-панчала, символизирует писания, которые призваны помочь людям свести к минимуму кармическую деятельность и обрести знание. Через уши живые существа получают разные виды знания, поэтому одни из них попадают на Питрилоку, а другие - на Девалоку. Всё это становится возможным благодаря наличию ушей. Через нижние ворота, Асури [детородный орган], живое существо входит в Грамаку, чтобы заниматься там сексом, доставляющим огромное удовольствие, обыкновенным людям, которые являются попросту глупцами и негодяями. Способность производить потомство называется Дурмадой, а анус именуется Ниррити. Слова «Пуранджана идёт в Вайшасу» подразумевают, что он попадает в ад. Его сопровождает Лубдхака, орган действия в заднем проходе.
Выше также упоминалось о двух слепых спутниках. Это руки и ноги. С их помощью живое существо совершает всевозможные действия и передвигается. Слово антах-пура обозначает сердце. Слово вишучина, что значит «блуждающий всюду», относится к уму. В уме живое существо наслаждается различными проявлениями влияния гун материальной природы. Иногда влияние гун повергает его в иллюзию, иногда доставляет ему удовольствие, а иногда вызывает ликование.
Ранее уже говорилось, что царица - это разум человека. Бодрствует он или спит, его разум создаёт всевозможные ситуации. Под влиянием осквернённого разума живое существо рисует в своём воображении различные обряды, а затем просто воспроизводит поступки и реакции на них, возникшие в его разуме.
Под колесницей имелось в виду тело. Органы чувств - это лошади, везущие колесницу. Год за годом бегут эти лошади, не встречая на своём пути никаких преград, но, по сути дела, колесница стоит на одном месте. Благочестивая и неблагочестивая деятельность - это два колеса, а три гуны материальной природы - флаги на колеснице. Пять потоков жизненного воздуха удерживают живое существо в рабстве, а ум выполняет функцию вожжей. Разум - это колесничий, сердце - сиденье, а различные проявления двойственности, такие, как удовольствие и боль, - это дышла. Семь элементов - покрытия колесницы, а органы действия - пять внешних проявлений движения колесницы. Одиннадцать органов чувств - это воины. Поглощённое удовлетворением собственных чувств, живое существо восседает на колеснице и жизнь за жизнью пытается осуществить свои несбыточные мечты в погоне за чувственными удовольствиями.
Тот, кто был назван Чандавегой, неодолимым временем, окружён днями и ночами, названными гандхарвами и гандхарви. Смена дней и ночей, которых всего триста шестьдесят, постепенно уменьшает срок жизни материального тела. Та, кто была названа Джарой, - это старость никто не хочет встречаться со старостью, но Явана-раджа, или смерть, считает Джару [старость] своей сестрой.
Спутники Явана-раджи [Ямараджи], которых называют воинами смерти, - это многочисленные болезни, поражающие тело и ум. Праджварой называют два вида лихорадки: сильный жар и сильную простуду, то есть брюшной тиф и воспаление лёгких. Живое существо, заключённое в теле, подвергается всевозможным страданиям, которые посылает ему провидение, причиняют другие живые существа, а также собственное тело и ум. Но, несмотря на все эти муки, живое существо, которому приходится удовлетворять потребности тела, ума и чувств, а также страдать от всевозможных болезней, строит многочисленные планы, одержимое жаждой наслаждаться в материальном мире. Хотя живое существо трансцендентно к материальному миру, по своему невежеству оно испытывает эти страдания, введённое в заблуждение ложным эго («я» и «моё»). Так оно проживает сто лет в материальном теле.
От природы живое существо наделено некоторой независимостью, позволяющей ему самому определять своё плохое или хорошее будущее, но, забыв своего верховного учителя, Личность Бога, оно отдаёт себя во власть гун материальной природы. Под влиянием этих гун оно начинает отождествлять себя с телом и, чтобы удовлетворить телесные потребности, привязывается к разнообразной деятельности. Иногда живое существо находится под влиянием гуны невежества, иногда - страсти, а иногда - благости. Так живое существо получает тела различных типов, подверженные влиянию разных гун материальной природы.
Люди в гуне благости занимаются благочестивой деятельностью, то есть действуют в соответствии с указаниями Вед. Благодаря этому они достигают высших планет, где обитают полубоги. Те, кто находится под влиянием гуны страсти, занимаются разного рода созидательной деятельностью на планетах, населённых людьми. А те, на кого влияет гунна тьмы, испытывают всевозможные страдания и обитают в животном царстве.
Живое существо, находящееся в материальном мире и покрытое гуной невежества, становится то мужчиной, то женщиной, то гермафродитом; то человеком, то полубогом; то птицей, то зверем и так без конца. Так оно странствует в материальном мире и в зависимости от своих поступков, совершённых под влиянием гун материальной природы, получает тела разных типов. Живое существо подобно голодному псу, который в надежде на то, что его накормят, бродит от дома к дому. В одном доме волей судьбы его бьют и выгоняют на улицу, а в другом - дают немного еды. Так и живое существо, одолеваемое бесчисленными желаниями, скитается в материальном мире, по воле судьбы рождаясь в различных формах жизни. Иногда оно оказывается на вершине жизни, а иногда - на дне. Оно рождается то на райских планетах, то на средних, то в аду и так без конца. Живые существа пытаются противостоять многочисленным страданиям, причиной которых являются высшие силы, другие живые существа или же их собственное тело и ум. Но, несмотря на все их попытки преодолеть законы природы, обусловленные этими законами, они вынуждены оставаться в их власти. Человек, несущий на голове тяжёлый груз, время от времени даёт ей отдохнуть, перекладывая груз на плечо. Так он пытается облегчить свою ношу. Но к каким бы ухищрениям он ни прибегал, он просто перекладывает от же самый груз с одного места на другое.
Последствия кармической деятельности невозможно нейтрализовать с помощью другой деятельности, если она не проникнута сознанием Кришны. Любая деятельность такого рода порождена невежеством. Сменив кошмарный сон на болезненную галлюцинацию, мы не почувствуем облегчения. Избавиться от сна можно, только проснувшись. Подобно этому, наша жизнь в материальном мире является результатом нашего невежества и иллюзии. Не разбудив в себе дремлющее сознание Кришны, мы не сможем стряхнуть с себя этот сон. Чтобы окончательно разрешить все свои проблемы, мы должны пробудить в себе сознание Кришны. Порой мы страдаем из-за того, что нам приснился тигр или привиделась змея, хотя на самом деле ни тигра, ни змеи перед нами нет. Так мы сами создаём различные ситуации в тонкой форме и сами же страдаем от этого. От этих страданий невозможно избавиться, пока мы не проснёмся.
Истинная цель каждого живого существа заключается в том, чтобы избавиться от невежества, которое не позволяет ему разорвать заколдованный круг рождений и смертей. Сделать это можно, только если мы предадимся Верховному Господу, приняв покровительство Его представителя. Если человек не занят преданным служением Верховной Личности Бога, он не сможет полностью отречься от материального мира и обрести истинное знание. Тот, кто исполнен веры, кто постоянно слушает повествования, прославляющие Верховную Личность Бога, кто неустанно развивает в себе сознание Кришны и слушает рассказы о деяниях Господа, очень скоро становится достойным того, чтобы воочию увидеть Верховную Личность Бога. [52]
Наконец, ещё одна педагогическая аллегория из «Шримад-Бхагаватам»: «Дорогой царь, найди оленя, который вместе со своей подругой пасётся в саду, где растёт множество прекрасных цветов. Олень увлечённо щиплет траву и наслаждается мелодичным жужжанием шмелей. Но подумай, в каком положении он находится! Он не замечает перед собой тигра, который живёт, питаясь чужой плотью, и не видит, что позади притаился охотник, готовый пронзить его острыми стрелами. Поис-тине, этот олень обречён на верную смерть. Дорогой царь, женщина, которая сначала очаровывает нас своей красотой, а затем начинает вызывать раздражение, подобна цветку, который сначала кажется прекрасным, а под конец внушает отвращение. Общаясь с женщиной, мужчина запутывается в сетях вожделения и, как ароматом цветка, наслаждается любовной близостью с ней. Он проводит свою жизнь, удовлетворяя органы чувств - от языка и до гениталий, - и, живя в кругу семьи, считает себя необыкновенно счастливым. Общение с женой заставляет его постоянно думать о семейной жизни. Он получает огромное удовольствие, слушая разговоры совей жены и детей, подобные мелодичному жужжанию шмелей, которые собирают мёд, перелетая с цветка на цветок. Так человек забывает, что перед ним стоит призрак времени, который с каждым прошедшим днём и ночью сокращает отпущенный ему срок жизни. Он не понимает, что жить ему остаётся всё меньше и меньше, и не замечает повелителя смерти, который пытается нанести ему удар в спину. Попытайся понять это. Ты находишься в очень опасном положении, и враги окружают тебя со всех сторон». [51]
Глава XII. МНЕНИЯ ОБЩЕСТВЕННОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ
Во введении к Исследованию было отмечено: «Ведический коучинг (бхагава-та-прашна) даёт новые, а точнее хорошо забытые старые, ведические рецепты для решения насущных жизненных проблем. Эта методика претендует на то, что может помочь разобраться в [безвыходной] ситуации и решить [неразрешимые] дилеммы связанные с личной жизнью, работой, ленью, здоровьем, бизнесом, стрессом». В первых двух главах было проведено исследование связи ведической и исконнорусской культур, подробно исследованы основополагающие принципы ведической культуры. В главах с третьей по восьмую была исследована практическая ценность ведических принципов в разных отдельно взятых практических контекстах. В главах с девятой по одиннадцатую было приведено подробное описание педагогической методики ведического коучинга. Одиннадцатой главой содержательная часть предмета научного исследования заканчивается. Двенадцатая, заключительная глава, содержащая отзывы людей из самых разнообразных предметных областей - это материал, иллюстрирующий востребованность и эффективность ведического коучинга в решении самых разнообразных современных задач.
Высказывания известных людей о ведической культуре
«Доступ к Ведам - это величайшая привилегия нашего столетия», - Роберт Оппенгеймер (физик-теоретик, изобретатель атомной бомбы).
«В великом учении Вед нет ни тени сектантства. Оно предназначено для всех эпох, климатических регионов и наций, и является королевской дорогой к достижению Великого Знания», - Генри Дэвид Торо (американский философ и писатель).
«Утром я погружаю свой разум в величественную философию „Бхагавад-гиты^ в сравнении с которой наш современный мир и его литература кажутся незначительными», - Генри Дэвид Торо (американский философ и писатель).
«Всякий, кто серьезно занимается наукой, убеждается, что законы Вселенной несут на себе отпечаток Высшего Разума - разума настолько превосходящего человеческий, что мы, с нашими скромными возможностями должны благоговейно склониться перед Ним», - Альберт Эйнштейн (Нобелевский лауреат по физике).
«Мы многим обязаны индийцам, которые научили нас считать, - без этого невозможно было бы провести ни одно стоящее научное исследование. Я сделал „Бха-гавад-гиту“ своим основным источником вдохновения и руководством для моих научных поисков и предания формы моим теориям», - Альберт Эйнштейн (Нобелевский лауреат по физике).
«Когда я читаю „Бхагавад-гиту“, я спрашиваю себя, как же Бог создал Вселенную? Все остальные вопросы кажутся излишними», - Альберт Эйнштейн (Нобелевский лауреат по физике).
«В целом мире нет учения, настолько благотворного и возвышающего, как учение Упанишад. Оно было утешением моей жизни, и оно станет утешением моей смерти», - Артур Шопенгауэр (немецкий философ и писатель).
«Я твердо верю в основной принцип „Бхагавад-гиты“, всегда стараюсь помнить его и руководствоваться им в своих действиях, а также говорить о нём тем, кто спрашивает моё мнение, и отражать его в своих сочинениях», - Лев Толстой (русский писатель и философ).
«Я могу честно и откровенно сказать, что „Бхагавад-гита“ - это одна из величайших книг, известных когда-либо человечеству. А Тот, кто ее поведал, вызывает во мне самые, самые, самые добрые чувства», - Борис Гребенщиков (российский поэт и музыкант).
«„Бхагавад-гита“ и Упанишады содержат такую божественную полноту мудрости, что, мне кажется, их авторы со спокойствием взирали в прошлое на тысячи жизней, полных лихорадочной борьбы за тени и с тенями, и поэтому писали с такой убеждённостью в том, в чем уверена душа», - Джордж Рассел (ирландский поэт).
«Я обязан „Бхагавад-гите“ замечательным днём. Это - первая из книг: такое впечатление, что целая империя говорит с нами; в ней нет ничего мелкого, незначительного, всё крупное, последовательное, безмятежное; это голос древнего разума, размышлявшего в другую эпоху и в другом климате, но над теми же вопросами, что беспокоят и нас», - Ралф Уолдо Эмерсон (американский философ, Унитарианский министр).
«„Бхагавад-гита“ - это одно из самых ясных и полных обобщений всех духовных мировоззрений. Следовательно, она представляет непреходящую ценность для всего человечества», - Олдос Хаксли (английский писатель).
«Мне очень понравилась третья глава „Механистической и немеханистической науки“. Особенно привлекли меня идеи „Бхагавад-гиты“. Я понял, что основные идеи философии „Бхагавад-гиты“ о „бытии“ практически совпадают с тем пониманием реальности, к которому меня привело изучение квантовой механики», - Юджин Вигнер (лауреат Нобелевской премии по физике).
«Как уроженцу Индии, живущему ныне на Западе, мне всегда было стыдно за своих соотечественников, приезжающих на Запад в роли гуру и духовных вождей. По этой причине я испытываю восторг, видя издание „Бхагавад-гиты как она есть“ А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Эта книга поможет прекратить чудовищный обман ложных и неавторитетных „гуру“ и „йогов“ и предоставить всем людям возможность понять истинный смысл восточной культуры», - Доктор Кайлаш Вад-жпейе (руководитель отдела Индии Центра восточных исследований, Университет Мехико, Мексика).
«Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада занят очень важной деятельностью, и его книги - огромный вклад в дело спасения человечества», - Шри Лал Бахадур Шастри (бывший премьер-министр Индии)
«Свами Прабхупада своей литературной деятельностью распространил науку самоосознания, и наша нация гордится его вкладом в перевод ведических писаний на многие языки мира. Таким образом он дал миллионам людей возможность осознать свою духовную сущность», - Х.Д.Дев Говда (бывший премьер-министр Индии).
«Пользуясь тем, что недавно мы отмечали столетие со дня рождения Шри А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, я хочу выразить своё восхищение этим просвещённым человеком. Следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, Шрила Прабхупа-ла с решимостью и преданностью проповедовал повсюду послание мира и гармонии, присущие нашей нации», - Доктор Шанкар Дайал Шарма (бывший президент Индии).
«Транцендентное вселенское послание „Бхагавад-гиты“ очень живо передано Бхактиведантой Свами Прабхупадой в его книге „Бхагавад-гита как она есть“... Значение „Бхагавад-гиты“ вселенское и вечное, потому что она даёт исчерпывающие ответы на три фундаментальных вопроса: кто мы, что нам делать и как нам жить... „Бхагавад-гита“ не предписывает недеяние, пассивность. „Бхагавад-гита“ - радикальный призыв к действию, преобразующему личность и общество... Во времена мира и строительства нации „Бхагавад-гита“ тоже может вдохновлять и политика, и учителя, и рабочего, и учёного, и простого человека и даже киноактера», - Атал Бихари Ваджпаи (премьер-министр Индии).
«Высоконаучное, авторитетное издание „Бхагавад-гиты“ осуществлённое А.Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, произвело на меня глубокое впечатление. Этот труд представляет огромную ценность как для учёного, так и для рядового читателя, его с равным успехом можно использовать и как справочное издание, и как учебник. Я настоятельно рекомендую это издание моим студентам. Это замечательная книга», - Доктор Сэмюэл Д.Эткинс (профессор санскрита, Принстонский университет, США).
«Этими книгами нужно дорожить. Тот, кто читает эти книги с открытым сердцем, не сможет остаться равнодушным независимо от своей веры или философских убеждений...», - Доктор Гарри Гилейд (профессор психологии, Оксфордский университет, Англия).
«...Это глубоко прочувствованная, тщательно продуманная и прекрасно написанная работа. Не знаю, что больше достойно похвалы в этом переводе „Бхагавад-гиты“ - смелый метод изложения или беспредельное богатство её идей. Я не видел ни одной другой работы по „Гите“ столь убедительно и ярко написанной... Она надолго займёт важное место в интеллектуальной и этической жизни современного человека», - Доктор Шалиграм Шукла (профессор лингвистики, Джорджтаунский университет, США).
«...Автору книги, озаглавленной „Бхагавад-гита как она есть“ А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупаде как наследнику преемственности, идущей от Чайтаньи, по индийскому обычаю присвоен величественный титул „Его Божественная Милость“. Причина того - величайший интерес, который вызывает у нас его понимание „Бхагавад-гиты“, авторитетность его толкований и соответствие их принципам традиции Чайтаньи», - Оливье Лаком (профессор санскрита и индологии, Сорбоннский университет, Париж, Франция).
«Не вызывает сомнений, что это издание - одно из лучших среди имеющихся по „Гите“. Перевод Прабхупады - идеальное сочетание дословной точности и религиозной проницательности», - Доктор Томас Дж.Хопкинс (профессор религиоведения, Колледж Франклина и Маршалла).
«Учёный мир снова в долгу перед Бхактиведантой Свами Прабхупадой. Хотя „Бхагавад-гита“ переводилась много раз, среди всех этих переводов перевод Праб-хупады занимает особое место благодаря уникальному комментарию, которым он снабжен...», - Доктор Дж.Стиллсон Джуда (профессор истории религий, Союз профессоров и преподавателей теологии, Университет Беркли, Калифорния, США).
«Независимо от того, является читатель приверженцем индийской философии или нет, чтение „Бхагавад-гиты как она есть“ принесёт ему огромную пользу. Для многих эта книга откроет дверь в настоящую Индию, древнюю Индию, вечную Индию», - Франсуа Шеник (профессор богословия, Парижский институт политических наук, Франция).
«Я с большим вниманием и глубоким интересом прочел книги Шри Бхактиведанты Свами. Они - откровение для всякого, кто интересуется культурным и духовным наследием Индии. На каждой странице автор этих книг поражает глубиной своих познаний в любом рассматриваемом вопросе. Не менее поразительна глубина понимания им сложнейших концепций и простота, с которой он их излагает», -Доктор Х.Б.Кулкарни (профессор английского языка и философии, университет штата Юта, США).
«Если считать, что практика является критерием истины, как утверждает Пирс и другие прагматики, то в „Бхагавад-гиты как она есть“, бесспорно, содержится некая истина, ибо лица тех, кто следует её наставлениям, дышат радостью и покоем, которые так редки в унылой и безрадостной жизни наших современников», - Доктор Элвин Х.Пауэлл (профессор социологии Государственного университета штата Нью-Йорк, г. Буффало, США).
«Из Вед мы научились практической хирургии, медицине, музыке, строительству домов с использованием механических средств. Веды представляют собой энциклопедию по всем вопросам жизни, культуры, религии, науки, этики, праву и космологии», - Уильям Джеймс (американский философ и психолог).
«Уже совершенно ясно, что та глава, которую начал Запад, должна иметь индийский (ведический) конец, иначе концом станет самоуничтожение всей человеческой расы», - Арнольд Тойнби (британский историк и философ).
«Когда меня охватывают сомнения, когда разочарование следуют одно за другим и не видно луча надежды на горизонте, я обращаюсь к „Бхагавад-гите“ и нахожу стих, приносящий успокоение. Я сразу же начинаю улыбаться, забывая о переполняющей меня печали. Те, кто размышляет над ,,Гитой“, постоянно черпают в ней радость и открывают в ней новый смысл», - Мохандас Ганди (индийский политический и общественный деятель).
«Индия - это колыбель человеческой расы, место рождения нашей речи, мать истории, бабушка легенд и прабабушка всех традиций в мире», - Марк Твен (американский писатель).
«Удивительным в „Бхагавад-гите“ является то, что сокровенная жизненная мудрость открывается в ней как спасительная доброта. Это прекрасное откровение, это мудрость бытия, это философия, цветущая суть - религия, является тем, что мы ищем и в чём нуждаемся. Ещё много лет назад я убедился в том, что европейская духовность находится в кризисе и ей необходимо повернуться к азиатским истокам. Я читал индийскую литературу ещё в ранней молодости», - Герман Гёссе (писатель-философ, лауреат Нобелевской премии).
«Эти книги ясно и авторитетно излагают учение „Бхагаватам“ для тех, кто не знает санскрита. Они представляют собой научный труд, который, так же как и основанная А.Ч. Бхактиведантой Свами религиозная община Харе Кришна, завоевал значительную популярность в современной Америке», - доктор Алака Хеджиб (Отдел санскритологии и исследований Индии, Гарвардский университет, США).
«Я очень счастлив получить эти красиво напечатанные тома, содержащие учение искреннего верующего, следующего посланию Чаритамриты. Спасибо вам», -доктор Даниеэл Х.Х. Ингаллс (Председатель департамента санскрита и индологии, Гарвардский университет, США).
Отзывы посетителей авторских психологических мероприятий
Жанна Свидинская: Благодарность Антону за интересную встречу, 12 апреля, по ведической астрологии! Много действительно ценных знаний с точки зрения даже психологии, откуда корни людских страданий и каждый человек сам вправе выбирать - идти путём страданий или осознанно выбрать путь к счастью. И на какой почве вырастают наши пороки и страдания. Содержательно, интересно, спасибо за рецепты счастья, благодарность отдельная за то, что напомнил Христианам порядок заповедей, который не смогли вспомнить!
Любовь Руденко: Встреча по ведической астрологии. Понравилась атмосфера - как-то уютно и по-домашнему, идеи не навязывались, преподносились в простой форме, не было никакого давления, похоже на беседу с другом. По содержанию -кто вообще ничего не знал о ведах, тем особенно познавательно послушать основы, для остальных - еще раз услышать, то, что знали, в каких-то вещах получить дополнительную информацию. Хотелось бы еще больше углубиться и получить более детальные практические советы, но для беседы на 1,5 часа было достаточно информативно.
Екатерина Михайлова: Встреча по астрологической консультации. Понравилась дружелюбная атмосфера. Плюс, было полезно пополнить знания по специальности будущему психологу. В целом, встреча была интересной, душевной и познавательной. Спасибо.
Екатерина Кичаева: Посетила консультацию по Ведической астрологии. Получила много полезной информации, с точки зрения психологии, больше узнала о Ведах. Очень талантливый, всегда улыбающийся консультант внушил доверие с первых минут общения! Посоветовал много полезной литературы. Консультация полностью оправдала мои ожидания! Я в восторге! Все прошло на высшем уровне. Я благодарна, Антону за предоставленную возможность общения с ним! Надеюсь, это не последняя встреча!
Надежда Планиткина: После встречи остались очень приятные впечатления, а также получила новые знания и книгу, которую прочла и сделала для себя некоторые открытия. Благодарна Антону за очень большую деликатность в разговоре, за искреннее желание помочь, за открытость. В наше время все чаще люди попадают в тупик, в зависимость от материального мира, своих страхов, но интуитивно ищут выход, ищут информацию и поддержку, спасибо вам за то что помогаете нам искать, знакомите с древними знаниями, просто тепло улыбаетесь и на душе тепло от того что есть добрые люди, для которых важно помочь окружающим, даже незнакомым. Спасибо.
Виктория Юрьева: Встреча была проведена по ведической астрологии. По началу, я представляла все по-своему... На некоторые вещи я посмотрела по новому, увидела причину своих проблем, было интересно пообщаться, узнать новое. Благодарю!
Надежда Прохорова: Мы с Антоном знакомы довольно давно, так как практикуем один метод самоосознания, но попав на встречу по астрологии в роли наблюдателя, я была приятно поражена. Его глубокие знания философии и практики позволяют давать в высшей степени практичные советы по любым вопросам. Встреча, которую я наблюдала проходила в форме непринужденной беседы или даже откровенного разговора о душе и её истинных потребностях. Ведическая культура и философия научны и практичны и я еще раз в этом убедилась, слушая Антона. Спасибо!
Ольга Гриднева: Спасибо за встречу, которая состоялась сегодня, по ведической астрологии! Было очень интересно и познавательно! Были затронуты очень важные аспекты жизни, о которых стоит задуматься! Есть что обдумать и переосмыслить! Вообще приятно удивлена, что у нас есть такое место в Барнауле, что есть люди, которые готовы помочь, причем бескорыстно! Еще раз спасибо!
Наталья Мева: Хочу поделиться своим впечатлением от беседы с Антоном: приятная атмосфера и общение о действительно важных вещах, которые объединяют всех людей. Очень приятно видеть искреннюю доброту и участие Антона. На встречу меня привело любопытство, для себя узнала полезную информацию. Поэтому время было потрачено точно не зря. Спасибо за встречу и маме Антона - за вкусные печеньки. PS. Мы привыкли, что бесплатного ничего нет. Но поверьте, такое бывает. Если есть желание, приходите. Ничего впаривать вам не будут и заставлять поверить в то, что не хотите тоже. Если хотите взглянуть на привычные вещи и, прежде всего, на себя с другой стороны, то рекомендую провести беседу с таким человеком, как Антон.
Анастасия Другова: Астрологическая консультация оставила положительные эмоции, благодаря ненавязчивому общению с Антоном. В ходе беседы мы получили основы ведической астрологии, немного заглянули в себя). Комфортная обстановка и тактичное поведение Антона располагает к тому, что ты начинаешь осознавать тягу к самосовершенствованию, умиротворению. Благодарю Антона за приятную встречу.
Паша Бачурин: Посетил астрологическую вводную лекцию. Остался доволен полученной информацией, теплым общением и положительной энергией Антона.
Екатерина Землянова: Была на «Маникюре эмоционального комфорта» 3 мая, мне очень понравилось! Заходить в тему красоты с точки зрения ведических текстов - это сильно оригинально и совершенно верно. Потому что без гармоничной картины мира можно вкалывать силикон куда угодно, красоты от этого не прибавится, если ты обидчивая истеричка. Понравилась мягкая позиция Антона и забота об эмоциональном комфорте группы, множество интересных историй и цитат из жизни психологов, учителей. Хорошо, когда с разных сторон тема раскрывается.
Анастасия Максимова: Всем, кто может сомневаться, советую - идти! Как минимум обретете светлого знакомого и приятно проведете время, а кому повезет -невероятно - свершите открытия для своей души. Я была на встрече «маникюр эмоционального комфорта». До встречи опасения все-таки были, не смотря на то, что на решение - идти / не идти - не влияли. Опасения развеялись с первой секунды...
Очень благодарна встрече. Нашла ответы на вопросы, которые искала (искала вообще не на этой встрече), обрела то в чем нуждалась утром того дня. Считаю, что приглашения адресны - не случайны... Соглашайтесь, уверенна, найдете то, что необходимо именно Вам.
Валерия Грефенштейн: От первой встречи у меня остались положительные впечатления, получила новые знания. Мероприятие называлось «Первое сВЕДАние». Антон очень дружелюбный, делает чтобы было комфортно. Было приятно познакомиться с новыми людьми. Мне понравилось. [45]
Рецензия «Финансового университета при правительстве РФ»
Статья А.А. Карева «Ведический коучинг» представляет собой пример проникновения ведического опыта в такие дисциплины как педагогика, менеджмент и маркетинг. Прикладная ценность такого подхода заключается в его нестандартности, следствием которого становится нестандартность принимаемых решений.
На основании одной статьи трудно составить представление о пропагандируемых автором методиках самообразования и целенаправленного профессионального поведения. Однако это не столь важно. Гораздо важнее сам факт и содержание подходов, предлагаемых представителем нетрадиционной, но достаточно многочисленной конфессии для решения прикладных задач. Представляется, что предложенная к публикации статья сама может служить весьма показательным объектом для научного обобщения и анализа как образец околонаучного знания.
Особенность проблем, пути решения которых предлагаются автором, состоит в том, что у них нет и не может быть готовых решений. Мы имеем дело здесь с весьма своеобразной акцией по продвижению методов психологической самоподготовки к организации межличностных коммуникаций. У этого подхода имеется определённый потенциал, поскольку успех таких коммуникаций во многом определяется нестандартностью подхода. Получается своего рода «коммуникативный маркетинг», где по меткому выражению Филиппа Котлера «то, что сработало вчера, скорее всего не сработает сегодня и уж наверняка не сработает завтра».
В последние десятилетия наблюдается конвергенция религиозного знания и традиционной науки, активно поддерживаемая государством, возлагающим на религию функции идеологии. Поэтому дискуссионный характер статьи А.А. Карева приобретает особую актуальность одновременно как образец религиозной интерпретации бизнес-коммуникаций, как самостоятельный объект для научного анализа и как пример нестандартного поведения в бизнес-среде.
Исходя из вышеизложенного, считаю целесообразным и своевременным публикацию рукописи А.А. Карева «Ведический коучинг» в специализированном научном издании. [8]
Отзыв топ-менеджера организации «MY SALES TEAM»
Пытаясь добраться до причин низкой эффективности команды разработчиков, я неизбежно упирался в некую ускользающую от меня аксиому. Мы можем думать, что никаких законов нет, и можно лепить из команды то, что надо бизнесу; что всё можно описать должностными инструкциями и замотивировать всех деньгами; любые проблемы общения можно решить, наняв всем личных психологов. Однако какой бы ясной не была картинка с бизнес-процессами, решающее значение, - я бы даже сказал, вытесняющее значение, - имеют отношения между людьми. И это нельзя отделить от производства. Живое общение между людьми не поддаётся никакой систематизации, и в то же время для меня всегда было очевидно, что закономерности тут явно есть.
Методика Ведического коучинга Антона Карева и его замечательные статьи по менеджменту пролили для меня свет на эту истину. Фундаментальная истина, которая всегда ускользала от меня, оказалась очень простой для понимания, но очень сложной для осмысления и особенно для применения. Такие основополагающие управленческие задачи, как взаимозаменяемость, синергия, командный дух, продуктивность, делегирование ответственности, фасилитация команды - всё это разобрано в статьях Антона системно и целостно.
Ведическая концепция теизма сильно резонирует у меня с принципами Agile и Lean Startup, где в противовес безумным попыткам выполнить все желания клиента, изложена методика запуска и постепенного ускорения цикла экспериментальной проверки теорий и предположений; где люди не являются трудовыми ресурсами; где простота и общение являются основами эффективности. Сначала идея - потом эмпирический процесс, а не наоборот. И самое удивительное для меня, это полученный ответ на вопрос «Откуда берутся идеи?». Удачный бизнес, так или иначе, воплощает лишь маленькую часть многовариантной матрицы развития общества, которая в свою очередь формируется и поддерживается из иерархически наивысшего источника - Бога. И наша задача лишь в том, чтобы встроиться в один из этих бесчисленных сценариев. Глубокая казуальность такого подхода даёт удивительное ощущение гармонии. (Николаев Антон (Product Owner, MySalesTeam.ru)
Восемь научных экспертиз ведической литературы
Начиная с 1987 года восемь профильных НИИ и институтов, а также КГБ, внимательно изучив идеологию и деятельность «Международного общества сознания Кришны» (МОСК), вынесли положительное экспертное заключение о целесообразности официальной регистрации этого Движения в СССР, - подтвердив тем самым научный статус деятельности этого движения. Среди этих институтов и НИИ:
1) Институт питания АН СССР; 2) Институт Востоковедения АН СССР; 3) Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова; 4) Центр по изучению психического здоровья населения АН СССР; 5) Институт философии АН СССР; 6) Институт США и Канады; 7) Институт научного атеизма Академии общественных наук при ЦК КПСС; 8) Институт этнологии и этнографии АН СССР. [46] Данное Исследование опирается на ведическую литературу, издаваемую МОСК, которая одобрена восемью профильными НИИ и институтами, - данное обстоятельство даёт основание пологать, что проведение данного Исследования целесообразно.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ, РЕЗУЛЬТАТЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ
Итак, данное Исследование посвящено педагогической методике ведического коучинга. В нём было проведено глубокое исследование связи ведической и исконно-русской культур; также были подробно исследованы основополагающие принципы ведической культуры (первая и вторая главы). Затем, опираясь на эти исследования, был проведён анализ практической ценности ведических принципов в разных отдельно взятых практических контекстах (главы с третьей по восьмую). Наконец, опираясь на все предваряющие исследования, было приведено подробное описание педагогической методики ведического коучинга (главы с девятой по одиннадцатую). Последняя, двенадцатая глава это лестные отзывы о ведической культуре вообще и о ведическом коучинге в частности - от разнопрофильной интеллигенции современного общества.
Процесс исследования применимости ведических принципов к самым разнообразным предметным областям и отзывы людей, апробировавших на своём опыте результаты этих исследований (см. последнюю главу), даёт основание полагать, что задача поставленная перед данным Исследованием, выполнена на должном уровне, - поскольку ведический коучинг вызвал положительный резонанс среди самых разнообразных слоёв общества.
Однако автор не собирается почивать на лаврах, а уже исследует новые возможности для внедрения ведического коучинга. Несколько параграфов «заключения» - это введение в некоторые направления, над которыми сейчас работает автор.
Ведический коучинг и спортивная подготовка
Повышение эффективности спортивных тренировок посредством внедрения в тренировочный процесс принципов ведического коучинга - это одно из направлений, которое сейчас исследует автор Исследования. Будучи профессиональным педагогом и одновременно с этим кандидатом в мастера спорта по лыжным гонкам, он пытается в этом исследовании реализовать положительный опыт из двух сфер своей деятельности. Данная статья - это введение к озвученному исследованию.
Залог успеха в лыжных гонках - вкус к ним. Впрочем, это справедливо и для любого другого вида спорта, и даже для жизни в целом. Кураж с друзьями по команде на очередных соревнованиях, - а также до и после них, - превращающий эти соревнования в неповторимое шоу, которое будоражит сердца поклонников, вдохновляя их посвятить свою жизнь лыжным гонкам. Какой в этом вкус? Об этом сложно говорить - это нужно испытать. Подобно тому как «никто бы никогда не стал монахом, если бы ни отблеск вечности, увиденный им в глазах другого монаха», также и в лыжных гонках - нужно просто заразиться вкусом к ним. И когда появится вкус, или иначе говоря «спортивный интерес», - слова будут излишни.
Определяющую роль в обретении этого вкуса играет спортивный тренер. Поэтому перед тем как перейти к содержательной части статьи, я выражаю глубокое почтение своим тренерам. Прежде всего, Агишеву Александру Анатольевичу, и также Плотникову Виктору Павловичу, которые открыли мне мир лыжных гонок. Кроме того, выражаю своё почтение Клокову Михаилу Анатольевичу, который хотя и не был моим непосредственным тренером, но тем не менее вдохновлял со стороны
- примером своих опытных питомцев. Именно эти люди - благодаря своей высококвалифицированной работе и личному примеру - помогли мне состояться сначала в спорте, а потом и вообще в жизни.
Т.о., по-настоящему хороший тренер может не только закономерно высокие спортивные результаты своим питомцам обеспечить, но также и в жизни помочь им состояться. В своём систематическом подходе к тренировкам он учитывает множество важных факторов: состояние здоровья, своевременное начало спортивной карьеры, физическая выносливость, психологический настрой, технические приёмы, регулярные тренировки, качественная экипировка и расходные материалы, сбалансированная диета и т.д. Однако главное, что даёт тренер - это вкус. При наличии вкуса к лыжным гонкам, всё остальное достигается без особого труда, в случае же его отсутствия, из спорта уходит элемент игры и спортивное продвижение становится очень тяжёлым - спортсмен начинает работать на износ, во вред своему здоровью.
Тяжесть возникает, потому что мы отождествили себя с результатом и во чтобы то ни стало хотим получить результат, а когда результат не приходит, мы чувствуем, что от нас убыло. У человека есть эта способность: он проецирует себя на что-то, - на свои дела - и говорит: «Видите? Это я, это я, это я. Меня много». Так включается эгоизм, а когда есть эгоизм, тогда игра кончается и начинается профессиональный спорт. В профессиональном спорте игры нет, поэтому здоровый спорт, - тот, в котором присутствует элемент игры, - по определению, может быть только любительским. Когда люди бегают на лыжах просто ради самого процесса, там нет эгоизма - им просто нравится сам процесс. Именно в этом процессе возникает та дружба, о которой говорят, что «спортивная дружба - самая крепкая». Когда бегаешь просто так - это одно, а когда на результат - сразу же всё меняется. И затраты энергии совсем другие, совсем другая энергия начинает действовать. Если ты просто бегаешь и радуешься самому процессу, то это наполняет тебя силой. Если же ты начинаешь переживать о результате, то совершенно другие эмоции появляются. Понятно, мы азартные люди, нам больше нравится игра на результат, но реально природа наша, природа души - просто так играть. Маленькие дети, когда у них нет ещё этого эгоизма, они просто так играют, и счастливы этим.
Итак, пытаясь развиваться в лыжных гонках через эгоизм, а не через вкус, -будучи больше привязанными к результату, нежели к процессу, - мы конечно же можем в короткой перспективе потешить своё эго чем-то вроде «быстрее, выше, сильнее». Однако, поскольку у нас нет вкуса к лыжным гонкам самим по себе, поскольку у нас нет «спортивного интереса», мы неизбежно будем форсировать процесс своего развития - в ущерб здоровью. Именно поэтому судьба подавляющего большинства профессиональных спортсменов - почётная пенсия в молодом возрасте. Спортивные же тренировки, основанные на вкусе, дают человеку возможность сохранить свои силы в течение долгого времени и повышать спортивные результаты без ущерба своему здоровью. Поэтому, систематическое понимание природы вкуса: что он из себя представляет, где его взять, как сохранить и передать дальше, - может стать хорошим подспорьем, как для спортивной карьеры, так и для жизни в целом.
Не претендуя на истину в последней инстанции, автор статьи предлагает ознакомиться со своими исследованиями относительно этого вопроса. Они представляют собой синтез китайского, восточного и западного взгляда на озвученную проблему, а также находят своё подтверждение в Ведах - уникальной системе мысли, претендующей на то, что все отрасли знания и всё разнообразие доступных ныне идеологий, произошли именно от них (см. раздел «Вся мудрость Вед на одной схеме»). Схематически эти авторские исследования природы вкуса представлены на схеме, приведённой в начале статьи.
Описание схемы. На схеме представлены 3 «гегелевские триады» (тезис, антитезис, синтез): 1) зависимость, независимость, взаимозависимость; 2) вкус, шоу, команда; 3) идеология, принципы, энтузиазм. Кроме того три этих триады в сумме сами образуют ещё одну триаду.
Схема выросла из трёх цитат, характеризующих подход к лидерству в культурных пространствах Запада, Востока и Китая: 1) Стивен Кови (западный гуру бизнеса): «Человек в своём развитии проходит путь от умонастроения ребёнка, через умонастроение подростка, к умонастроению взрослой Личности». 2) Чайтанья Махапрабху (Восточный святой): «Миссия человеческой жизни сводится к тому, чтобы а) развивать собственный вкус к духовной практике, б) делиться этим вкусом с теми, у кого его ещё нет (шоу) и в) дружить и сотрудничать с теми, у кого этот вкус уже есть (команда)». 3) Китайская мудрость: «Книги - основа (идеология), чистота - сила (принципиальность), проповедь - сущность (энтузиазм), практичность - принцип».
I. Амбиции Запада. Взаимозависимость - это синтез зависимости и независимости. Человек всегда начинает с состояния зависимости, и зависимость означает, что он в принципе толком ничего не может сделать сам. Он зависит оттого, чтобы ему какие-то элементарные вещи объясняли и показывали. Вместе с тем, постепенно осваиваясь, он должен обрести независимость - в том смысле, чтобы действовать без посторонней помощи. Однако потом, когда я стал независимым, мне сразу же нужно захотеть попасть в зависимость от других, - но уже добровольно, на более высоком уровне: чтобы делать с ними что-то вместе, что-то более возвышенное, лучшее. Потому что «один в поле - не воин». Один я не много могу сделать, - даже если я независимый. Тогда как вступая в отношения взаимозависимости, человек получает доступ к новым возможностям. По-настоящему независимые люди, если они не боятся зависимости от других, - могут вступать в гораздо более глубокие отношения взаимной зависимости, на новом уровне. Когда люди самостоятельны, они не боятся этой зависимости, и они добровольно вступают в отношения зависимости. Будь то брак нормальный - это союз двух независимых людей ради того, чтобы получилось нечто новое: дети или какой-то другой результат. Или какие-то отношения творческие, - когда в этом творческом союзе появляется что-то новое. Или же амбициозный бизнес-проект.
II. Идеализм Востока. Дружба в команде - это синтез индивидуального вкуса и совместного шоу. Привлекаясь примером других спортсменов (заразившись их спортивным запалом), человек естественным образом хочет как-то приобщиться к ним - либо просто подружиться, либо записать их в свои кумиры, либо оказаться в их спортивной команде. Следуя примеру таких опытных спортсменов, - каждое движение которых похоже на шоу, - новичок сам пропитывается их запалом и начинает своим поведением вдохновлять других новичков.
III. Практичность Китая. Энтузиазм, служащий основой для передачи «спортивного интереса» - это синтез «внешней» идеологии и «внутренних» принципов. Изучая матчасть спортивного развития, мы узнаём что способствует спортивному развитию, а что наоборот препятствует ему - узнаём о том, как вести сбалансированную жизнь (книги - основа). Следуя соответствующим принципам, мы «закручиваем пружину» своего спортивного развития (чистота - сила). Эта пружина - в особенности когда спортсмен находится на пике формы (чтобы как правило бывает два раза в год) - приводит к естественному желанию делиться своим опытом счастья с другими (проповедь - сущность).
IV. Ведический синтез. Последняя составляющая китайской формулы (практичность - принцип) связывает три вышеперечисленных триады вместе. Практичность Китая - это синтез внешних амбиций Запада и внутренних идеологических принципов Востока. В ведической культуре данный синтез характеризуется термином юкта-вайрагья - когда мы признаём как внешние, так и внутренние вещи, применяя и то и другое в достижении своих целей.
Все четыре триады представлены на сводной схеме. Движение по часовой стрелке относится образно говоря к «потреблению заботы», а против часовой стрелке - к «оказанию заботы». Иначе говоря, движение по часовой стрелке - это прогрессия нашего становления, как профессионального спортсмена. А против часовой стрелки - это прогрессия нашей помощи своим питомцам (когда мы выступаем в роли тренера).
По часовой стрелке. Буквы «З», «Н» и «В» в белых треугольниках - это характеристики нашего состояния (ребёнок, подросток, взрослый), которые являются предпосылкой для того, чтобы по отношению к нам было оказано то или иное действие, в результате которого наше состояние должно измениться.
1) «З» (зависимость) - это предпосылка для того, чтобы показать нам шоу, что на практике выражается в том, что мы оказываемся под влиянием энтузиазма каких-то посторонних спортсменов. Критерием того, что шоу оказало на нас впечатление служит тот факт, что у меня появляется серьёзный интерес к спорту, и я хочу разобраться, «как тренироваться с головой». Т. о. начинаю учить матчасть.
2) «Н» (независимость) - это предпосылка для того, чтобы влиться в спортивную команду, что на практике выражается в том, что я начинаю применять в своей спортивной жизни почерпнутые из методических пособий принципы, и прежде всего - обращаюсь за помощью к спортивному тренеру.
3) «В» (взаимозависиомость) - это предпосылка для развития индивидуального вкуса к спорту, или иначе говоря для обретения «спортивного интереса», что на практике выражается в том, что следование методическим указаниям постепенно становится естественным для меня, и я начинаю естественным образом делиться своим вкусом с другими людьми - потенциальными новичками-спортсменами.\
Против часовой стрелки. Буквы «З», «Н» и «В» в белых треугольниках - это характеристики сознания (ребёнок, подросток, взрослый) других людей - тех, кого мы собираемся тренировать. В зависимости от этих характеристик мы ведём себя с ними тем или иным образом, стремясь привить им «спортивный интерес».
«Взаимозависимые» люди помогают «зависимым» прийти к такому же состоянию «взаимозависимости» - транзитом через «независимость».
«В». Имея вкус к занятию лыжными гонками, спортсмен вдохновляет других работать в команде. Делает это он не красивыми словами, а своей принципиальностью - за ним естественным образом хочется следовать.
«Н». В некоторой степени ощутив на своём опыте эффективность методических указаний, независимые спортсмены начинают, пусть пока и неуклюже, выступать в роли тренера для других людей - раздавая налево и направо «умные» советы.. Действуя под руководством опытного тренера, начинающие спортсмены постепенно учатся делать это всё более и более правильно.
«З». Это исходная точка спортивного развития. Здесь у человека нет никаких предпосылок для занятий спортом. Его спортивная жизнь начинается исключительно под воздействием энтузиазма опытного тренера, который в числе прочего выражается в том, что он просит своих питомцев - пока не очень зрелых - делиться спортивным вкусом с другими.
Итак, это схематическое представление двух прогрессий: индивидуальных тренировок и тренерской деятельности. Эту схему можно использовать для самодиагностики и для диагностики своих питомцев.
Сотрудничество со зрелыми коучами
В ближайшем будущем ожидается бурный всплеск интереса к ведической культуре, поэтому автор Исследования помимо самостоятельных исследований также озадачен поиском и подготовкой помощников; главным критерием поиска являются прежде всего качества характера. Данная статья - это введение к озвученному вопросу.
Мне интересно сотрудничество с такими бизнес-тренерами, консультантами, психологами, коучами и другими учителями, которые: 1) уделяют серьёзное внимание своему духовному развитию (придерживаясь какой-то авторитетной богоцентричной духовной традиций: христианство, вайшнавизм, ислам и др. - см. «Корпоративный спирит-контроль») и 2) солидарны с научно-практическими концепциями Вед (поскольку Веды представляют собой наиболее полное и наиболее универсальное описание абсолютно всего, с чем нам приходится сталкиваться в этом мире).
Первое условие - это вопрос морального права выступать в роли учителя. Потому что если у учителя нет духовного стержня, то все его слова - даже в высшей степени правильные - не возымеют результата. Самая большая проблема учителей - это то что они много говорят. И что самое ужасное - говорят правильные вещи. Потому что, говоря эти правильные вещи, они в основном говорят их не для себя.
Естественный порядок развития личности подразумевает: 1) неразделённость сердца (духовный стержень, иначе говоря), 2) неразделённость целей, 3) неразделённость действий, 4) неистощимый энтузиазм, - подробнее об этом в разделе «Вся мудрость Вед на одной схеме». Если же человек в своём развитии нарушает этот естественный порядок, то - не имея духовного стержня - он может даже правильные вещи говорить, но они не возымеют результата.
Поэтому можно наблюдать достаточно распространённую ситуацию, когда коуч или другой учитель помогает: 1) либо цели и планы проработать, 2) либо даёт рецепты вроде «25 рецептов сделать то-то» или «13 способов избежать того-то», 3) либо просто харизмой настроение своей аудитории поднимает, - и вместе с тем, не может добиться того, чтобы его клиенты начинали следовать этим наставлениям.
Конечно, можно сказать, что я вам объяснил, как правильно действовать, а действовать так или нет - это уже ваша ответственность. Собственно зачастую тренеры так и поступают, и их клиенты даже и не в обиде остаются: «Ну а что, он свои деньги отработал. Всё правильно рассказал. Это просто я такой недисциплинированный и слабохарактерный, что не могу намеченным курсом следовать». Однако я считаю, что обязанности тренера не ограничиваются тем, чтобы просто объяснить своим клиентам, что делать. Тренер прежде всего должен вдохновить их действовать правильно. А это возможно только при наличии у тренера духовного стержня. Как связано одно с другим, подробно объяснено в разделе «Вся мудрость Вед на одной схеме», которая уже упоминалась чуть выше.
Собственно, это одна из научно-практических концепций Вед, придерживаясь которой, человек получает моральное право выступать в роли учителя. Я сам придерживаюсь её, и от тех людей, которых представляю своей аудитории, ожидаю того же.
Анатомия интересности письменной речи
Ведические принципы настолько универсальны, что их можно применять в самых разнообразных областях. Искусство письменной речи - это одна из таких областей. Данная статья - это введение к озвученному вопросу.
Тонкая корысть писателя. Любой писатель, журналист или копирайтер естественным образом хочет, чтобы все читали, то, что он пишет. Даже если он пишет что-то супер полезное и супер интересное, значительную часть в его мотиве занимает желание, чтобы его читали. Сам факт того, что его читают, для автора уже является желанным вознаграждением. По сути дела, это корысть.
В Ведах (законы Ману) говорится: «Привязанность к вознаграждению не похвальна, но никто и никогда не делал ничего, что было бы свободно от привязанности к вознаграждению». Преследуя корыстные мотивы, мы сразу же начинаем эксплуатировать других людей, пытаться манипулировать ими. Большинство современных техник ораторского искусства как раз и основаны на манипуляции. Имея корыстные мотивы, мы в той или иной степени, подвержены соблазну воспользоваться какой-нибудь из этих техник. В краткосрочной перспективе эти техники могут дать положительный результат, но в долгосрочной они приводят только к обидам и разочарованию.
Также в Ведах (Бхагавад-гита) говорится: «Всякое действие несет в себе изъян, подобно огню, который всегда покрыт дымом, но никто не должен отказываться от обязанностей, порождённых его природой, сколько бы изъянов они в себе ни несли». Поэтому нужно просто быть честным перед собой и окружающими, осознавая, что до идеала нам пока ещё далеко и что мы пока не тянем на роль мессии, несущей свет и радость всем живым существам.
Щадящая манипуляция. Итак, каким бы возвышенным мотивом мы ни руководствовались, работая над своим очередным шедевром, желание чтобы нас читали, всегда будет занимать значительное место в нашей деятельности. Поэтому из многих техник манипуляции следует выбрать наиболее щадящую и пользоваться ей. Одна из таких щадящих техник манипуляции - это писать так, чтобы людям было интересно читать.
Очевидно, что люди читают только то, что им интересно, поэтому стоит поразмышлять, что же это за зверь такой «интересность». Если нам удастся понять, что это такое, то мы получим универсальный ключ к сердцам читателей. Тогда все наши работы будут пользоваться большим спросом, и мы всегда будем в центре внимания.
Суть всех устремлений человека заключается в том, чтобы быть счастливым. У каждого человека есть свои представления о том, что такое счастье, и как его достичь. Эти представления, как раз и диктуют поведение человека. Его интересы также продиктованы этими представлениями. Поэтому если мы пишем то, что соответствует представлениям человека о счастье, то ему будет интересно читать нас.
Расширение читательской аудитории. В принципе, писать можно на любую тему - какой-то части людей это будет интересно в любом случае. Естественно, что нам хочется, чтобы эта часть была как можно больше, а в идеале вообще охватывала собой всех потенциальных читателей.
Разные темы пользуются разной популярностью у людей. Кроме того, эта популярность с течением времени меняется, т.к. меняются представления людей о счастье. Поэтому написать что-то такое, что прославит нас по всему миру на много веков, практически невозможно. Что уж о веках говорить, когда редко кому удаётся быть интересным даже для малой группы хотя бы в течение нескольких лет.
Как прославиться на весь мир. Написать что-то такое, что прославит меня по всему миру на много веков - звучит очень заманчиво. И ведь есть рецепт для этого! Этот рецепт очень хорошо отражён в поговорке: «С кем поведёшься, от того и наберёшься». Если мы будем читать произведения, которые известны по всему миру, которые пользуются неослабевающим спросом, которые пришли к нам из глубин веков и которые актуальны на протяжении всего своего существования, то мы сможем писать такие же произведения.
Для автора данной статьи такими произведениями являются «Бхагаввад-гита» и «Шримад Бхагаватам». Их слава гремит по всему миру, уже как минимум 5000 лет. И то знание, которое они в себе несут неизменно актуально и практично. «Бхагавад-гита» и «Шримад Бхагаватам» - это самые яркие примеры грандиозности и вечности. Это непревзойдённые шедевры литературного искусства, слава которых жива в прошлом, настоящем и будущем. И т.к. я корыстный человек, т.е. хочу, чтобы мои заметки, статьи и книги пользовались спросом, то черпаю своё вдохновение в общении с этими великими книгами.
SPA-коучинг - ведический коучинг в индустрии красоты
Наблюдая за развитием SPA-индустрии, всё больше убеждаюсь, что в SPA приходят прежде всего за внимательным отношением к себе, и уже только потом за непосредственными услугами. В общем-то это справедливо и для всех остальных направлений «индустрии красоты».
Дорогие девушки, вы все конечно же согласитесь, что помимо того что вы отличные мастера своего дела, вы кроме того ещё и - психотерапевты! А доводилось ли вам ощущать себя просто мусорным ведром, куда сливается весь негатив ваших клиентов? Задумывались ли вы, что весь этот багаж: истории чужих драм или наоборот, истории не заслуженных (как вам кажется) успехов - вам порядком мешают жить? Может быть вы испытываете - будем называть вещи своими именами - зависть к тем вашим «упакованным» клиентам, у которых всё есть и как вам кажется -незаслуженно. Часто их разговоры пусты и скучны, но они могут позволить себе то, что вы не можете. И вы сетуете на судьбу: «Почему у этой дуры всё есть?!...» Столько разных эмоций вы испытываете на своей работе. Поскольку вы все согласились, что работаете не только мастерами своего дела, но также ещё и мусоросборниками - или, выражаясь более культурным языком, психотерапевтами - согласитесь, что здесь нам необходимо прояснить для себя многие вещи, которые отравляют нашу жизнь, забирают значительную часть нашей жизненной энергии. Всё это происходит лишь оттого, что мы не пользуемся законами мироздания, зная которые можно оказывать своим клиентам психологическую помощь таким образом, чтобы не растрачивать при этом свою жизненную энергию.
В обсуждаемом контексте суть законов мироздания сводится к тому, что сотрудники салона красоты должны быть духовно зрелыми личностями. Ведь к нам идут прежде всего за общением, поэтому это общение должно способствовать счастью клиента. Чем глубже мастер, тем более счастливыми будут его клиенты. А ведь не секрет, что довольный клиент - это самая лучшая реклама наших услуг: женщины в большинстве своём приходят в салон не на его красивую вывеску, а прежде всего на конкретного мастера. Т.о. чем ярче мастер, чем он более открыт, чем более глубок, тем он более востребован.
Итак, мастер «индустрии красоты» по совместительству также является психологом, знахарем, целителем сердец. Для того чтобы грамотно исполнять эту роль - помогать людям, открывающим на процедурах свои проблемы, - важно не превращаться в помойное ведро, куда сливаются все проблемы и негатив; важно уметь защищаться от подобного воздействия. Вряд ли для кого-то будет новостью, что многие клиенты по сути своей являются энергетическими вампирами - и приходят к нам, чтобы накачать себе нашей энергии. Это происходит, когда они выливают на нас свой жизненный негатив, какие-то свои проблемы, плачут нам в жилетку. Если мастер духовно не зрел, то такой вампиризм разрушает его тонкое тело. Тогда как владея духовной наукой, мастер остаётся защищённым от влияния вампиризма и становится способным увидеть корень проблемы человека и помочь ему.
Духовная глубина мастера - это та самая защита. Имея такую защиту, мастер не только свою жизнь обезопасит от влияния этих вампиров, - которые пришли высказать ему свои проблемы, поделиться пустой информацией или своими трудностями бытовыми, - он вдобавок сможет помочь своим клиентам понять корень всех этих проблем. Делая это грамотно, - без давления, в игривой непринуждённой беседе, - он завоюет сердца своих клиентов. С таким мастером будет интересно молчать, потому что он сам станет кладезем полезной информации, - будет желание его слушать вместо того чтобы выливать свои пустые разговоры.
Как же развивать эту самую духовную глубину? Один из могущественных способов - развитие бескорыстного умонастроения заботы; непривязанность к прибыли и привязанность к тому, чтобы дать человеку не то что он хочет, а то что ему нужно. Ведь что греха таить, всегда есть соблазн предлагать человеку самые дорогие услуги - даже если они для него будут не самыми эффективными. Если же клиенты будут чувствовать, что мастер хочет им послужить, а не ограбить их - они непременно это оценят.
«Красота СПАсёт мир». Каждый человек красив по-своему. Если мастер, заботясь о внешней красоте, добавит ещё и духовную составляющую, - поможет человеку выйти на уровень осознанности, - то этот человек станет ещё красивее; он будет относиться к своему телу как к храму своей души, а не как к инструменту, которым можно манипулировать мужчинами или женщинами, добиваясь меркантильных целей. Ведь люди приходят в салоны не за услугами, а за любовью прежде всего. Все плачут по любви! И именно в салонах узаконенное внимание они получают через массажи и т. п. Клиенты в большинстве своём являются вампирами, поэтому задача мастера, - если он хочет быть к концу рабочего дня не выжатым как лимон, а здоровым - из вампиров превратить их в благодарных осознанных людей. Именно благодарность даёт нам силы, и чем больше красоты мы дадим человеку, тем больше красоты и силы внутренней мы обретем сами.
Напоследок хочется отметить, что в последнее время среди потребителей услуг «индустрии красоты» наблюдается тенденция отдавать предпочтение духовно зрелым мастерам, - или если не духовным, то хотя бы ведущим чистый образ жизни. Так например, нередки случаи, когда женщины доверяют свои волосы только тем парикмахерам, которые являются вегетарианцами. Многие женщины считают свои волосы «источником мудрости и силы». Прикасаюсь к волосам мы обмениваемся энергиями, поэтому хорошо бы омываться после каждой стрижки - и парикмахеру и клиенту. Потому что через волосы много передаётся. Т.о. мастер в каком-то смысле является добрым донором: прикасаясь к волосам клиента (если это парикмахер), прикасаясь к ногтям (если он делает маникюр и педикюр), к спине клиента (если он массажист) и т.п. - мастер питает клиента чистотой. Ещё раз, за чем бы к нам ни обращались - за маникюром, за причёской, за массажем - от нас по сути ищут внимания и любви, а не чего-то другого.
Поэтому если наша духовная глубина позволяет дать клиенту любовь и внимание, то он будет доволен. Акцентируясь на этом, мы будем защищены от негативных последствий вампиризма и с большей радостью будем делать свою работу.
Метафора изобразительного искусства
В ведической культуре - опираясь на понимание, что хорошая картина может заменить 1000 слов, - очень боольшое внимание уделяется изобразительному искусству. Поэтому достоинства множества доступных в открытом доступе рисунков не ограничивается эстетической привлекательностью, а вместе с тем несут в себе ещё и серьёзный педагогический потенциал. Часть этих рисунков была объяснена в разделе «Педагогическая метафора детских ведических сказок»; два рисунка (разноцветные лошади и две птицы на дереве) объяснены в главе «Метафоричная педагогика Бхагаватам». Ниже представлены ещё несколько образцов, - без описания), - несущих в себе серьёзный педагогический потенциал и заслуживающих отдельного исследования.
БИБЛИОГРАФИЯ
1. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 7-9.
2. А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь седьмая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 528. С. 278-279.
3. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 11-13.
4. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 15-17.
5. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада [и др.]. Веда: тайны Востока; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2015. - 512с. С. 9-10.
6. Карев А.А. Оксюморон форсайт-новаций // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2015/09/oksumoron-forsait-novacii.html (дата обращения: 4.03.2016).
7. Карев А.А. Ведические техники исполнения желаний // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2014/12/vedicheskie-tehniki-ispolneniya-zhelaniy.html (дата обращения: 4.03.2016).
8. Калужский М.Л. Рецензия на статью А.А. Карева «Ведический коучинг» // Практический маркетинг. 2015. №12 (226). С.48.
9. Шримати Урмила д.д. Реконструкция вдохновения // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2016/01/Rekonstrukciya-vdohnoveniya.html (дата обращения: 4.03.2016).
10. Карев А.А. Ликбез по Ведам // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2015/02/likbez-po-vedam.html (дата обращения: 4.03.2016).
11. Карев А.А. Поиски самого авторитетного ведического источника // URL: vedicheskogo-istochnika.html (дата обращения: 4.03.2016).
12. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 281-283.
13. Карев А.А. О ягье без преукрас // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2014/12/o-yagiye-bez-preukras.html (дата обращения: 4.03.2016).
14. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Бхагавад-гита как она есть. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 976с. С. 59-60.
15. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 68-73.
16. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь одиннадцатая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2014. - 992с. С. 122127.
17. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 79.
18. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 104-106.
19. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь четвёртая, том третий. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 728с. С. 371-372.
20. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 271-272.
21. Суботялов М.А. Традиционная аюрведическая медицина: источники, история и место в современном здравоохранении. Новосибирск: Новосибирский государственный педагогический университет, 2015. - 253с.
22. Карев А.А. Высшая система астрологии // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2015/04/vishaya-sistema-astrologii.html (дата обращения: 4.03.2016).
23. Карев А.А. Ведический коучинг // Практический маркетинг. 2015. №12(226). С.43-47.
24. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Нектар преданности. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2012. - 512с.
25. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Духовный учитель и ученик. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 640с.
26. Карев А.А. Место бхагавата-прашны в иерархии ведических дисциплин // URL: ierarhii-vedicheskih-disciplin.html (дата обращения: 4.03.2016).
27. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том второй. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 624с. С. 505-506.
28. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь одиннадцатая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2014. - 992с. С. 80-81..
29. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 608с. С. 103-104.
30. Карев А.А. Практичные советы «Бхагавад-гиты» по достижению материального счастья // URL: soveti-bhagavad-giti-po-dostizheniu-materialnogo-schastya.html (дата обращения: 4.03.2016).
31. Карев А.А. СССР - три Составляющих Результата // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2014/11/cccp-3-sostavlyaushih-rezultata.html (дата обращения: 4.03.2016).
32. Карев А.А. От пластика - к цивилизации Бхагаватам // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2014/12/ot-plastika-k-civilizacii-bhagavatam.html (дата обращения: 4.03.2016).
33. Карев А.А. Принцип действия Харе Кришна маха-мантры // http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2015/04/princip-deystviya-hare-krishna-mantri.html (дата обращения: 4.03.2016).
34. Карев А.А. Анонсы моих тренингов, семинаров и мастер-классов // URL: master-klassov.html (дата обращения: 4.03.2016).
35. Карев А.А. Отзывы с женских психологических мероприятий // URL: meropriyatiy.html (дата обращения: 4.03.2016).
36. Ethan Trex. Famous folks launched careers after 50. 16.05.2010 // URL: ex.html (дата обращения: 31.08.2015).
37. Ведическая академия духовной технологии // URL: http://www.e-xecutive.ru/career/companies/detail/1941823.php (дата обращения: 31.08.2015).
38. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Бхагавад-гита как она есть. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 976с. С. 34-36.
39. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Наука самоосознания. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 1991. - 478с. С. 19-20.
40. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь первая, том второй. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 624с. С. 411-412.
41. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Наука самоосознания. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 1991. - 478с. С. 30.
42. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь седьмая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 528с. С. 305-306.
43. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь седьмая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 528с. С. 49-50.
44. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь третья, том третий. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 1994. - 624с. С. 47.
45. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь одиннадцатая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2014. - 992с. С. 241248.
46. Википедия. Международное общество сознания Кришны в России // URL: общество сознания Кришны в Р оссии (дата обращения: 7.03.2016).
47. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь одиннадцатая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 160с.
48. Хакимов А.Г. 10 законов процветания и счастья // URL: hakimov-10-zakonov-protsvetaniya-i-schastya-mistitsizm-zvuka (дата обращения: 8.03.2016).
49. ЕС Бхактивигьяна Госвами. Йога отчаяния // URL: (дата обращения: 8.03.2016).
50. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь десятая, том первый. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2006. - 768.
51. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь четвёртая, том третий. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 728с. С. 425-429.
52. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам: Песнь четвёртая, том третий. М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2009. - 728с. С. 127-424.
53. СтудопедиЯ. Наставления ученикам. // URL: 185645 nastavleniya-uchenikam.html (дата обращения: 12.03.2016).
54. Искусство санкиртаны // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2014/12/iskusstvo-sankirtani.html (дата обращения: 12.03.2016).
55. Древо желаний ведической литературы // URL: http://bhagavata-prashna.blogspot.ru/2015/04/drevo-ihelaniy-vedicheskoi-literaturi.html (дата обращения: 14.03.2016).
56. Ютуб. Диалог с магистрами православной семинарии // URL: (дата обращения: 14.03.2016).