Тем временем наш корабельный кибернавигатор сумел выровнять траекторию полёта настолько, что вращательный момент частично скомпенсировался. Заработали системы искусственной гравитации. Созданные оперативные команды для разработки решений по выходу из чрезвычайной ситуации разошлись по отсекам и разделились, чтобы попутно наладить прерванный катастрофой привычный ритм жизни обитателей нашего космического дома.

Обычная жизнь и быт людей нарушился. Психологический стресс повлиял на всех: поваров и лифтёров, механиков и электриков, ботаников и зоотехников. Овощи и фрукты в оранжереях без питательных растворов могли засохнуть, а новый урожай ждать было бы проблематично, питаясь одними концентратами. Животные в зоологических отсеках испуганно жались к отопительным батареям. Электропоилки не давали достаточно воды. Краем уха я услышала, что командование звездолёта приняло план «Бэ», законсервированный для чрезвычайной ситуации. Это означало, что в атаку за души звездолётчиков пойдут психологи и неврологи. Честно, если бы кто-то спросил моё мнение о психологах, то сказала бы, что они наименее нормальные из людей.

— Наш девиз: «Человек может если не всё, то многое». Задача каждого: «Пойди и сделай то, можешь сделать»! — сказал на ухо командир Ирвин Нельсон старпому Вину Локвуду. — Я убеждён, что ежедневная работа по графику, успокоит народ. Командному составу надо сделать вид, что ситуация под контролем.

— О, да! — согласился старпом Вин Локвуд. — Восстановить веру в светлое будущее могут только крепкие убеждения каждого в своих силах. Мы будем работать в этом направлении. Задействуем художников, лекторов и агитаторов.

— Верно, Локвуд! Я рад такому взаимопониманию, — полушёпотом произнёс Ирвин Нельсон, опасливо осматриваясь вокруг. Вроде бы никто их специально не подслушивал. Он понизил голос. — Паника на корабле опасна забастовками, демонстрациями и выходом из строя главных систем жизнеобеспечения.

— Постараюсь не допустить, не беспокойтесь, командир!

***

Мудрейшие вновь собрались в овальном кабинете и продолжили прерванное заседание. Дедушка тоже пошел туда, а мне наказал, строго настрого, раньше времени «не садиться в не свои сани». Ну вот, как всегда! Я, конечно же, опять на него надулась, — он всё ещё считает меня маленькой глупышкой. От нечего делать, я всё-таки прокралась в коридор поближе к кабинету Мудрейших. Стоя в нерешительности у дверей предбанника, размышляла: «Что же предпринять дальше»?

Двери приоткрылись, и на пороге показался давешний знакомый, Дэнвил. Он повертел головой по сторонам и увидел меня. Ни слова не говоря, он ухватился за мой рукав и заговорщически подмигивая, затащил в приёмную и дальше в холл для чаепития. Там уже собралась вся его команда. Они обсуждали что-то о «неказуальном поведении хрональных полей в разных ветвях реальности…» Я не сильна в квантовании миров, но мне было страшно интересно послушать нечто новое и загадочное.

Я удивленно оглянулась на Дэнвила, но он приложил палец к губам:

— Тс-с! Слушай!

— Хорошо, — кивнула я и «накрахмалила» уши.

Речь шла о какой-то таинственной стране, где, по словам собеседников, произошло «определяющее событие, которое изменило ход истории Земли». Точка бифуркации для изменения реальности была сильно сдвинута, как я поняла куда-то не туда, куда хотелось бы странной команде Дэнвила. Главной задачей теперь стало определить вероятность замены новых условий реальности на прежние. То есть какие-то исторические события, уже произошедшие где-то и когда-то на Земле, они хотелипоменять на другие. Осталось набрать команду добровольцев для этой миссии. Неужели речь шла о затонувшей Атлантиде, из-за чего наши прабабушки и прадедушки пустились в многовековое звёздное путешествие? Но это были лишь только мои догадки. Я взглянула на Дэнвила, меня распирали непосредственные реакции, и я уже было открыла рот. Но Дэнвил сдвинул брови и сурово молчал.

— Осталось набрать команду добровольцев для этой миссии, — повторил кто-то многозначительно.

— Люди должны созреть,— сказал Дэнвил.

С моей точки зрения затея была чистейшей воды фантастикой! «Утопия»! Конечно же, я об этом только подумала. Дэнвил взглянул на меня вопросительно. Я пожала плечами, но на ухо ему прошептала:

— Звучит заманчиво! — не могла же я просто так обижать нового знакомого.

— Хочешь поучаствовать в хрональной экспедиции, а?

— О, это было бы здорово! — ответила я бодро, полагая, что мы сможем это сделать или виртуально, или же с посещением других кораблей нашего космического каравана.

Он кивнул головой:

— Замётано. Считай, что ты уже включена в состав команды добровольцев, дело за малыми формальностями. Правда это произойдёт, лишь после того, как «Скиталец» выпутается, извини за тавтологию, из гравитационных пут полости Роша, — он обезоруживающе широко улыбнулся и опять подмигнул…

***

Вечером того же дня вымотанные и уставшие члены чрезвычайной комиссии по спасению «Скитальца» просто валились с ног, но, несмотря на это они вновь собрались на общее производственное совещание в овальном кабинете…

Остальная корабельная жизнь шла своим чередом. Дискотеку на нашем корабле решили не отменять, дескать, пусть всё идет, как задумано. Я уже собиралась туда идти, как пришёл дедушка. Лиловое вечернее платье с огромным вырезом на спине, обтягивало мою фигуру, словно вторая кожа. Я вертелась перед зеркальной стенкой в каюте и примеряла разные дополнения к праздничному туалету, наконец, выбрала белое пушистое боа. Дедушка невозмутимо ждал, пока я закончу туалет. А потом буднично спросил:

— Готова, внученька к важному приёму?

— Думаю, что готова, деда, — ответила я, думая о дискотеке.

— Тогда пойдём, голубушка, нас ждут высокие чины в президентской кают-компании, — и хитро подмигнул мне.

— А? — только и успела пролепетать я, отпуская из романтических фантазий со вздохом образ Надина, а заодно с ним и Дэнвила на волю. Увы и ах!

Дедушка вынул из кармана смокинга тёмно-бордовый футляр и открыл его. Боже мой! На красном бархате сверкал изящный золотой браслетик в виде ящерки с крошечными бриллиантиками в глазах и изумрудами по бокам.

— Дедушка, это мне?

— Да, Васка! Браслет твоей бабушки. Она просила вручить тебе его в день наиважнейшего официального бала, на который ты попадёшь. Вот и настал этот долгожданный момент. Примерь-ка! Украшение сделано древними ювелирами ещё на Земле. Береги подарок!

Я бережно взяла бабушкин браслет, земную реликвию, и надела на правую руку:

— По-моему, мне как раз подходит, а, дедушка, посмотри!

— Да, ты у меня, просто красавица, внученька! Ну, всё, хватит прихорашиваться, пошли, Васка, на такой вечер опаздывать не положено. Пилот Васка, смирно! Где твоя обаятельная светская улыбка? На важный приём шагом марш! — и он обходительно подставил руку, крендельком согнув в локте.

***

Мы долго петляли по незнакомым мне коридорам пятого президентского уровня, вход в который охранялся личной охраной президента нашего космического каравана. Три дня назад президент Артур Аргус прибыл к нам с правительственного корабля, с официальным визитом. А теперь волей случая он вынужден был делить участь вместе с членами экипажа «Скитальца», застигнутого врасплох гравитационными ловушками двойной звезды. Президент решил, чтобы успешнее разобраться в возникшей ситуации, людям необходима психологическая разрядка. Поэтому вместо совещания, он устроил пышный официальный приём с балом и «а ля фуршетом». Политическая подоплёка этого мероприятия была хорошо продумана. Смысл всего можно выразить в двух словах, — он нам доверяет, и будет до последнего момента поддерживать нашу корабельную команду.

«Хм! — подумала я. — Куда же ему деваться с нашего звездолёта? Ведь его межкорабельные челноки не имеют мощности наших разведывательных кораблей, пока ещё способных летать даже в сильных полях тяготения полости Роша. Правда, это секретная информация, и я надеюсь, что наш дражайший президент об этом не знает».

— Адмирал первого ранга космической флотилии Флэмминг Торн и его внучка, пятый пилот и второй штурман корабля «Скиталец-1001» Васка Торн! — объявил церемониймейстер.

Когда мы вошли в залу, то нас сразу же подвели к президенту. Артур Аргус душевно за руку поздоровался с дедушкой, а мою руку согласно этикету церемонно поцеловал. После чего гости предоставлялись самим себе. Длинный банкетный стол был уставлен разнообразными яствами и даже диковинными фруктами, которые я видела только в картинной виртуальной галерее. Тут были целые гроздья крупного янтарного винограда, пушистые краснобокие персики, черепаховые ананасы и кожистые зелёные манго. Я решила, что стоит перепробовать всё-всё. Но дедушка, увидев мой аппетитный азарт, тихо шепнул мне ухо, чтобы я подумала о последствиях вкушения незнакомой пищи, и если пробовать, то совсем чуть-чуть. Ценное предупреждение! Ладно, наверное, стоит об этом подумать. Я плотоядно облизнулась.

Минут десять-пятнадцать неспешно собирались приглашённые, вот пришёл наш старпом, Вин Локвуд, под руку с очаровательной Олимпией. Она была на высоте в новом умопомрачительном наряде и в шляпке. Девушка сияла. А как же Вин Локвуд? Хм! Выражение глаз каменного столпа неизменно было прежним. Жидкий азот, пожалуй, принял форму кристаллической решётки металла. И …самым последним прибыл Дэнвил со своей командой в полном сборе. О! Мои уши стали неприлично розоветь. Благо я их виртуозно спрятала под вычурным головным убором, и надеялась, что они не будут слишком бросаться в глаза.

Заиграла музыка, и на стенах включились огромные проекционные экраны с репортажем о будничных делах на других звездолётах нашей флотилии. Новости сменились концертом корабельных поп-звезд. Гостей пригласили танцевать. Дэнвил вырос передо мной словно из-под красного ковра. Он галантно кивнул и пригласил на вальс. Дедушка лишь одобрительно подкрутил пышные усы, и отправился за покерный столик, где сидел сам президент Артур Аргус и прочие официальные лица его свиты, а также важные политические шишки с нашего корабля. Старпом Вин Локвуд тоже обретался с ними, заодно с этой королевской свитой. Как же иначе, положение обязывает! Музыка играла, танцевальные пары шурша нарядами плыли по кругу. Олимпия грустно ела фрукты.