- Привет, Пол.

            Услышав свое имя, Гослинг чуть не подпрыгнул. Что-то в последнее время ему часто приходилось подпрыгивать. Но это оказался всего лишь Джордж Райан, вышедший, видимо, прогуляться. Он стоял, прислонившись к стене коридора, рядом с кают-компанией, и курил сигарету.

            - Ведешь небольшое расследование?

            Гослинг прочистил горло, как будто в нем что-то застряло.

            - Нет. Какого черта я должен этим заниматься? - ответил он чуть жестче, чем хотел.

            - А почему бы и нет? Ты же такой же любопытный, как и все мы, верно?

            - Нет тут причин для любопытства.

            Джордж провел пальцами по спутанной бороде. Медленно затянулся сигаретой.

            - Разве?

            - Я говорю, нет.

            Боже, только этого Гослингу сейчас не хватало. Еще и часа не прошло после их "грязных танцев" с тем гребаным червем, и он уже начал задумываться, было ли это все на самом деле. Морс поднялся к себе в каюту, собираясь обдумать следующий шаг. Сам Гослинг принял горячий душ, но так и не смог избавиться от запаха твари... едкого смрада падали. И ему вовсе не хотелось, чтобы Джордж Райан читал сейчас его мысли.

            Джордж рассмеялся.

            - Да, наверное, заблудиться в каком-то странном тумане и потерять спятившего матроса это обычное дело в море. Нужно мне почаще общаться с людьми.

            - Ради бога, Джордж. Мне казалось, ты умнее. Я начал уже думать, что на этот чертовом корабле вы с Кушингом единственные парни с мозгами. Похоже, я ошибался.

            Джордж улыбнулся.

            - Брось, - сказал он. - Оставь это для Сакса и других идиотов, окей? Для тупых морячков, которые проглотят все, что вы им скажете. Уж я-то знаю.

            - И что ты знаешь?

            - Знаю, что вы зашли в тупик. Вы не понимаете, что здесь происходит, где мы находимся и как отсюда выбраться. И еще я знаю, что за той историей с матросом стоит гораздо большее, и вы парни чего-то не договариваете. Почему бы тебе просто не признать это.

            Гослинг стоял и молчал, ощущая себя совершенно беззащитным. Он мог бы много чего сказать. Наврать с три короба. Но все это было бы бесполезно. Джордж раскусил его, и он знал это.

            - Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что мы потерялись в гребаном Бермудском треугольнике, Джордж? Этого хочешь?

            - Если это так.

            - Это не так, поэтому если позволишь, меня ждет работа, - с этими словами он ушел. Джордж остался стоять с довольной ухмылкой на лице. А сукин сын умен, и даже чересчур.

            Пока Гослинг поднимался по трапу на вторую палубу, его охватило неприятное ощущение. Никакой реальной причины для этого не было. И все же оно охватило его, наполнив горьким чувством безнадежности и тревоги, отчего он ощутил себя совершенно беспомощным. Он остановился и прислонился к переборке.  Он был не в силах всему этому противостоять. То, что произошло, было за гранью всего рационального, и подобное будет происходить и дальше. Будет происходить, пока он не будет полностью истощен и лишен всякой способности сопротивляться. И самая главная проблема была в этом, не так ли? Гослинг был больше практик по натуре. Настоящий пролетарий, настоящий представитель рабочего класса. Он не страдал богатым воображением. Его мир был поделен на черное и белое, и границы его были четко определены. Он не требовал от реальности слишком многого, лишь чтобы она всегда оставалась предсказуемой.

            И теперь вот это.

            Для него это было слишком.

            Он снова начал подниматься по ступеням, приказав себе в недвусмысленных выражениях прекратить это дерьмо. Он - первый помощник, а значит должен быть для других примером. Примером силы и стабильности. Иногда, когда наступал кризис, первый помощник был единственным, кто вставал между хаосом и спокойствием.

            Выйдя из люка в клубящийся туман, Гослинг сразу же понял, что стряслась беда. Как он и предчувствовал. Кто-то отчаянно вопил.

            - Черт, теперь-то что? - прошептал Гослинг.

            Крики доносились из-за судовых надстроек, с носовой части. Гослинг стал пробираться вперед сквозь туман, который сейчас был гуще, чем пух из подушек. Он услышал чьи-то крики, а потом топот ног, бегущих в его направлении. Снова прозвучала туманная сирена - ее включали каждые несколько минут. Но на этот раз Гослинг даже подпрыгнул от ее звука.

            Из тумана выскочил один из палубных матросов - Поллард. Влажные глаза были широко раскрыты, рот пытался сформировать слова.

            Гослинг схватил его и прижал к переборке.

            - Ты чего орешь? - рявкнул он на него.

            - Это... это... я видел... о, боже, мистер Гослинг! Он стоял, а потом исчез! И я видел это! Я видел это, черт побери! - бормотал он какую-то бессмыслицу, поэтому Гослинг встряхнул его, как тряпичную куклу. Он умел справляться с подобными ситуациями. Когда у людей сдавали нервы, когда они готовы были обделаться из страха перед морем.

            - Там... там.. черт, я стоял на носу, а Барки... ну, вы знаете Барки, сэр... он нес вахту на носу, и что-то схватило его. Просто схватило и все! Он был в четырех футах от меня, и я увидел... увидел, как что-то появилось из тумана, сэр! - всхлипывая, он сполз по переборке вниз. Казалось, он так и не мог отдышаться. - Оно появилось из тумана и схватило Барки! Утащило его, а я ничего не мог сделать!

            Гослинг поставил его на ноги.

            - Ладно, успокойся. Сделай глубокий вдох. Похоже, у тебя гипервентиляция.

            Поллард был еще молод. Это был его второй рейс на "Маре Кордэй". Он отслужил два года в береговой охране и записался на корабль простым матросом.

            Он кусал губы и тяжело дышал.

            - Так что же ты видел? - спросил его Гослинг.

            - Что-то... - Поллард покачал головой. - Что-то появилось из тумана... я увидел какое-то темное пятно... черт, оно было большое... чем бы оно ни было, оно было очень большое.     Он поднял на Гослинга глаза, видимо, думая, что старший помощник и вышестоящий по званию рассмеется ему прямо в лицо. Но Гослинг и не думал смеяться. Он просто смотрел.

            - Оно схватило его, сэр... схватило очень быстро... мне кажется, мне кажется, у него были крылья... большие, черные крылья... оно просто рывком сдернуло Барки с палубы и утащило в туман.

            Гослинг сжал ему плечо.

            - А теперь послушай меня. Я хочу, чтобы ты спустился к себе в каюту и лег спать. Это приказ.

            - Но я на вахте, - запротестовал Поллард. - Я шел сменить Барки.

            - Я об этом позабочусь. Просто иди вниз, успокойся, и никому ничего не говори. Нам здесь не нужна всеобщая паника.

            Поллард кивнул.

            - Окей, окей. Я понял. Но... что с этим туманом, сэр? Что за чертовщина здесь происходит?

            Но Гослинг лишь повторил ему приказ. Он стоял и смотрел на жуткий клубящийся туман. Нехороший туман. Ей-богу, нехороший. Но Гослинг был почти рад ему, потому что он многое прятал от глаз. Ибо если он рассеется, страшно подумать, что могут они там увидеть.

            И что оттуда может увидеть их.