Отем до окончания визита держалась подальше от своей тети. Она знала, откуда все это взялось. Тетя Ширли была младшей сестрой ее матери, и по какой-то причине всегда завидовала Отем так, как могла бы завидовать сестра. Отем уже привыкла к такому, но все же знала, что покидая мать, она оставляет ту в надежных руках, так как тетя Ширли присмотрит за ней. Она могла быть злой, когда дело доходило до Отем, но ей можно было довериться, что та сделает все правильно, когда дело касалось ее матери.

Она заметила, что Грейди, казалось, инстинктивно держался все это время рядом с ней, как будто чувствовал, что ей необходима защита. Она ценила его действия больше, чем можно было выразить словами. И не только потому, что он пошел в кабинет с врачами и урегулировал все вопросы со счетами ее матери. Дело было не только в этом. Все ощущалось так, словно она по-настоящему находилась там с Грейди. Он был не просто каким-то незнакомцем, который в качестве одолжения привез ее домой, нет, он был там, потому что хотел быть вместе с ней.

Речь шла об эмоциональном прощании, так называемом, последнем слове ее матери. Она обняла ее, как дочь обнимает мать, когда знает, что есть шанс больше никогда не увидеться вновь. Она не хотела думать об этом, на самом деле, она отказывалась признать правду, но подсознательно понимала, что ее мать приближалась к своему концу даже под присмотром лучших врачей, которых можно было купить за деньги.

— Я люблю тебя, дорогая, — шепнула ей на ухо мать, когда они обнялись, и Отем ощутила, что это было нечто большим, чем просто прощание.

Было похоже на то, что ее мама знала, что, возможно, это последний раз, когда она прощается с ней.

— Ты не должна уезжать, — заявила мама, но у Отем было другое мнение.

— Мама, — сказала она, — мы не можем зависеть от мистера Коула, чтобы он постоянно оплачивал счета. Я должна вернуться в отель.

— Я не хочу, чтобы ты возвращалась туда, — произнесла мать, но в ее голосе не было сильного сопротивления.

Казалось, будто она знала, что для Отем все сложится не так уж плохо по ее возвращению в Монтану. Возможно, она или даже тетя Ширли поговорили с Хильдегардами. Или, может быть, это была просто надежда или знание того, что если бы дела пошли слишком плохо, то Отем смогла бы все взять в свои руки. Отем не была уверена почему, но по какой-то причине ее мать, казалось, спокойно относилась к ее возвращению туда.

Причем за день до этого она решила никогда не разрешать дочери возвращаться в этот отель, а теперь она только понимающе улыбалась, говоря ей «до свидания».

Отем посмотрела на Грейди, задаваясь вопросом, возможно ли, что именно его присутствие дало матери такую вновь обретенную уверенность. Неужели она думает, что Грейди собирался приглядывать за ней?

— Прощайте, мистер Коул, — сказала мама, и когда Грейди попросил ее называть его по имени, та понимающе улыбнулась и сказала:

— Пока еще нет.

Отем села в машину рядом с Грейди и должна была признать, что его присутствие заставляло ее чувствовать, что теперь все изменится к лучшему. Ощущалось так, что никоим образом она не могла бы оказаться в плохом месте, и меньше всего — в лапах Хильдегардов, когда на ее стороне был такой друг, как Грейди Коул.

Чем больше она думала об этом, тем больше приходила к выводу, что именно он стал причиной, почему мама так спокойно отправила ее обратно.

— Твоя мать — хорошая женщина, — сказал Грейди, когда они покинули город и поехали по шоссе. — Ты уверена, что правильно поступаешь, оставляя ее здесь с тетей?.

Отем кивнула.

— Я должна. Не могу же я всю жизнь держаться за юбку матери.

— Это правда, — заметил Грейди.

— Кроме того, несмотря на твою щедрость, я должна вернуться к своей работе. Мы не может просто так позволить тебе оплачивать все. Я должна хотя бы попытаться внести свой вклад.

— Ты думаешь, работа все еще ждет тебя?

Отем была обеспокоена этим, но это не помешало ей сесть в машину с Грейди. Возможно, так же, как и ее мать, она связывала это с Грейди, предполагая, что дела пойдут лучше для нее во вторую попытку начать жизнь в Монтане.

— Я не знаю, — произнесла она. — Им все еще нужен кто-то в помощь.

— И ты хочешь быть таким человеком?

Отем пожала плечами.

Грейди вежливо улыбнулся.

— Они довольно грубые, — сказал он.

Она кивнула.

— Я полагаю, что для тебя найдутся и другие вакансии.

— Какие? В продуктовом магазине?

— Да, хотя бы и в продуктовом магазине, например.

— Или закусочной, — заметила Отем.

— Я думал, возможно, что-то в области ухода за детьми.

Отем посмотрела на него. Грейди отвел глаза от дороги ненадолго и улыбнулся ей, потом снова вернулся к дороге. Она почувствовала, что ее щеки заливает румянец. Она не совсем понимала, что он предлагал, но что-то подсказывало ей, это могло бы потенциально изменить всю ее жизнь.

— Что ты имеешь в виду?

Он минуту молчал, а когда начал говорить, его голос казался странно уязвимым.

— Просто подумай об этом, — сказал он. — Я был бы признателен, если бы ты была рядом. Я знаю, ты можешь принести радость в мою жизнь и Дестини.

— Правда? — спросила Отем. — Радость?

Грейди не посмотрел на нее, он не отрывал глаз от шоссе. Теперь наступила его очередь покраснеть.

Они ехали дальше, и Отем включила радио, чтобы заполнить тишину. Мысли устроили гонку в ее голове. Что Грейди предлагал ей? Он хотел няню для Дестини на полный день? Хотел ли он женщину в свою жизнь, чтобы сделать кое-что больше, чем просто выручить из затруднительной ситуации? Существует так много возможных интерпретаций его заявления, и она не знала, радоваться ей или ужасаться.

Хотела ли она переехать к этому мужчине, которого едва знала? Этот мужчина, очевидно, прошел через многое в своей жизни, имел бурное прошлое и ребенка от другой женщины. Имел ли этот человек такую власть, что даже просто взгляд в ее сторону, заставлял ее сердце биться чаще?

Утро перешло в день, и они остановились на обед в ресторане на обочине шоссе. Отем взяла ребенка на руки, а Грейди автокресло. Они установили его в их кабинке, и Дестини проспала в нем весь обед.

Когда принесли еду, Отем начала жадно есть, прежде чем заметила, что Грейди наблюдал за ней.

— О, нет, прости, что я так смотрю, просто это…

— Просто что?

— Кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты такая милая, когда ешь?

Она посмотрела на него, и улыбка распространилась по ее лицу. Она ничего не могла поделать с собой. Отем даже не знала, что мужчина может быть таким милым. Возможно, если бы в ее доме был мужчина, когда она росла, то знала бы чего ожидать, но сейчас для нее все было ново.

— Нет, — ответила она. — Моя мама всегда говорит мне, что я веду себя неподобающе.

— В тебе нет ничего непристойного, Отем Лейн.

Отем откусила еще кусочек от своего сэндвича и почувствовала себя неловко. Грейди засмеялся и посмотрел на свою еду.

— Прости, я обещаю перестать пялиться на тебя.

Она сделала глоток кофе и улыбнулась.

— Все нормально. Мне нравится, когда ты смотришь на меня.

После обеда они поехали дальше, и случилось то, отчего у нее перехватило дыхание. Она сидела рядом с Грейди уже несколько часов, когда он убрал руку с руля, протянул и взял ее за руку. Уже смеркалось, и она порадовалась, что темнота скрывает ее румянец. Она чувствовала себя такой смущенной.

Его рука оказалась у нее на коленях, и она посмотрела на нее, слишком напуганная, чтобы поднять глаза к его лицу.

Что это значит?

Его большая рука держала ее маленькую ручку, и ее вес на коленях ошеломлял Отем. Она почувствовала тепло между ног, прямо там, под его рукой, а когда он слегка сжал ее руку, Отем закрыла глаза.

Она никогда не была с мужчиной раньше, но поняла, что это означает.

— Грейди, — произнесла она так тихо, что едва сама слышала свой голос.

— Да, — сказал он.

— Что происходит?

Грейди улыбнулся, а затем подмигнул.

Отем рассмеялась.

— Что происходит? — повторил он.

— Да. Я никогда не делала этого раньше.

— Я скажу тебе, что произойдет. То, что я хотел, чтобы случилось с того момента, как увидел тебя.

— Правда?

— Ты даже не представляешь, Отем.

Она почувствовала приступ вины, вспомнив ту ночь в комнате Бетси в компании с миссис Хильдегард. Они подсматривали за ним. Позже, когда Отем прокралась обратно и наблюдала за тем, как он удовлетворял себя. Она прикасалась к себе. Грейди понятия не имел, что это имело место, и теперь она задавалась вопросом, а что, если он знал.

Она чувствовала то же самое, что и он. Все шло только по нарастающей с того самого момента, как они впервые встретились. Похоже, что так и должно было случиться, и ничего не могло остановить это.

— Тогда чего же мы ждем? — сказала она, и в ту же секунду, произнеся это, она прикрыла рот рукой.

Отем не могла поверить, что осмелилась высказать это вслух.

Грейди не упустил ни одной детали. Он тут же сменил полосу, и они съехали с шоссе, подъехав к стоянке мотеля минуту спустя. Он схватил ребенка в автокресле и имевшийся небольшой багаж, и повел их в отель.

Они сняли комнату на ночь, поставили кресло Дестини на диван в гостиной зоне своего номера, бросили багаж в шкафу у двери. Чудесным образом, Дестини крепко спала. Всю дорогу в машине Отем играла с ней, и должно быть, это утомило малышку.

Отем стояла в центре комнаты, наблюдая за Грейди. Он укрыл Дестини одеялом и повернулся к ней лицом.

Он молчал, и Отем задавалась вопросом, как долго это будет продолжаться, прежде чем он нарушит молчание. Она бы могла сама сказать что-нибудь, например, какие-то комментарии по поводу номера или про странного парня на стойке регистрации, который проверял их, но она чувствовала себя слишком напряженной, чтобы произнести хоть слово.

Когда Грейди направился к ней, она престала дышать. Она не понимала, что затаила дыхание, пока не почувствовала его сильные руки на своем лице.

— Я хотел поцеловать эти губы так сильно, что это сводило меня с ума, — заявил Грейди.

Отем попыталась ответить, но не смогла. Она не могла поверить в происходящее. Кто был этот человек? Сильный, мускулистый, татуированный, богатый. Она чувствовала, что он прожил тысячу жизней и знал все обо всем. Он побывал во всех частях страны, принимал участие во всевозможных опасных путешествиях, видел насилие, какое она едва могла себе представить.

По сравнению с ним она действительно была ребенком. Не только из-за того, что она была моложе, а потому, что он был намного опытнее ее.

Что он собирался сделать с ней? Она не могла даже подумать, что произойдет.

Он прикоснулся своими гладкими, мягкими губами к ее, и она почувствовала бабочек в животе. Такого она еще никогда не испытывала. Его поцелуй заставил весь остальной мир исчезнуть. Все, что существовало для нее сейчас, это его рот на ее, его губы, прижатые к ее, легкая щетина на его лице напротив ее подбородка, и его язык, проходящий вдоль ее губ.

Он поднял ее на руки и отнес на кровать, его губы не отрывались от нее ни на секунду.

Когда он положил ее на постель, она почувствовала, словно все кругом закружилось. Она лежала и смотрела на него, раскинув руки над головой, а ее ноги свисали с кровати.

Отем понимала, что произойдет, и не могла ждать ни секунды.

— Грейди, — сказала она.— Да?

Она смотрела на него, но не могла подобрать слова. Она просто улыбнулась, и он улыбнулся ей в ответ, снимая рубашку через голову. Его торс был таким сексуальным. Голая грудь, мышцы рук и плеч, татуировки. Он словно вышел из ее самых глубоких, горячих фантазий. Она не могла поверить, что это с ней происходит наяву, и если это всего лишь сон, она не хотела бы просыпаться.

— Тебе лучше раздеться прямо сейчас, Отем. В противном случае я сорву с тебя эту одежду, а я знаю, что тебе больше нечего будет надеть.

— Может быть, ты хотел меня голой в машине. Таким образом, ты мог бы получить все, чего бы ни пожелал, — Отем хихикнула, пока говорила.

Она не могла поверить, что действительно завела такой разговор.

Грейди засмеялся.

— Какая шалунья. Я бы хотел, но не уверен, что сказали бы полицейские штата, если бы мы вызвали затор на шоссе.

Отем скрестила ноги, словно это могло ее защитить.

Грейди наклонился над кроватью и снова прикоснулся своими губами к ее. На этот раз она прильнула к нему, ощущая его вес тела на своем. Она прижалась к его твердому торсу, его обнаженной коже, под которой играли мышцы, его пульсирующему паху. Она провела руками вниз по его спине, до пояса его джинсов, и когда достигла талии, то позволила своим пальцем проникнуть внутрь брюк и задеть его задницу.

Грейди стянул с нее рубашку, и она посмотрела на него в ужасе от того, что он мог бы подумать о ее груди. Если у него и было какое-то недовольство, она не заметила этого на его лице. Он посмотрел ей в глаза, затем взглянул на ее грудь. Она выгнула спину, позволяя расстегнуть ему бюстгальтер. Он сорвал его и швырнул через весь номер.

— О, Боже, — простонала она, когда его рот опустился на ее соски, посасывая и облизывая их, словно он жаждал ее.

— Отем, — выдохнул он, с изысканностью всасывая ее.

Она обвила своими ногами его талию и откинула голову назад, пока он продолжал лизать ее соски своим языком, выписывая круги вокруг них.

Она начала снимать его джинсы, расстегнув и вытащив ремень. Когда его штаны слегка распахнулись, она потянулась под хлопковую ткань его трусов к его члену. Отем ахнула, когда ощутила его размер в руке впервые.

Как это было возможно, чтобы такая штуковина поместилась бы внутри ее тела?

Грейди зарычал, когда она сжала его член, и мгновенно отпустила, словно она этим вызвала рык волка.

Он встал и снял трусы и штаны, пока она избавлялась от всей своей остальной одежды. Он посмотрел на нее, совершенно обнаженную, и у него отвисла челюсть. Отем была настолько застенчивой, она хотела закрыть глаза, но заставила себя держать их открытыми.

То, как он смотрел на нее, наполнило ее эмоциями и заставило трепетать. В его глазах была такая жажда, голод, которые она никогда раньше не видела. Он собирался поглотить ее, доминировать над ней, сделать ее полностью своей.

И она не могла ждать.

Отем не могла дождаться, чтобы ощутить удовольствие от занятий любовью с этим мужчиной. Она не могла дождаться, чтобы стать его, чтобы простонать его имя в муках наслаждения.

Он вернулся к ней и передвинул ее на кровати так, что ее ноги уже больше не висели над краем. Она почувствовала прилив предвкушения. Он уложил ее в позицию, в которой он хотел ее, и Отем понимала, что это означает.

Он был над ней, придавив ее обнаженное тело, а она смотрела в его глаза, в то время пока его мощный член задел чувствительную кожу ее живота в первый раз.

— О, Боже, — прошептала она.

— Ты никогда не делала этого раньше? — спросил он ее мягко.

Она покачала головой.

Он улыбнулся.

— Хорошо, постарайся расслабиться. Ты будешь наслаждаться каждую секунду.

Она хихикнула, больше от нервов, чем от иронии этой шутки.

— Но если тебе необходимо, чтобы я замедлился, просто скажи мне подождать и я тут же приторможу. Поняла?

Она кивнула, и его рот опустился на ее шею, страстно целуя и отправляя бабочек по всему ее телу. От шеи он, целуя, медленно двинулся вниз по ее телу: к груди, животу, и тайным складочкам с ее клитором.

Ее никогда не трогали там раньше, и, когда губы Грейди слегка прошлись по ней в том месте, она закрыла глаза и вся напряглась в ожидании. Затем он начал целовать ее, играя с ее клитором, словно целовал ее рот, в страстном вихре облизывая и посасывая. Она подтянула живот и сжалась от абсолютно нового и полностью подавляющего удовольствия.

— Грейди, — простонала она, извиваясь от его внимания, от его языка, отправляющего по ее нервам удовольствие, о котором она и не подозревала.

Инстинктивно, она подняла ноги, чтобы обеспечить ему лучший доступ к своей киске. Она обхватила своими ногами его голову, а он начал скользить своим языком по ее киске, смачивая и приоткрывая ее.

Его язык скользнул внутрь нее, и она протянула руку вниз и вцепилась пальцами в его волосы, притягивая его голову к своему телу. Она была бы шокирована своей собственной смелостью, если бы все еще была в сознании, чтобы понимать, что делает.

Но она не осознавала. К тому моменту она действовала уже на чистом инстинкте и эмоциях. Ее тело не подчинялось ей. Инициативу над ней взяла ее древняя, инстинктивная, животная природа, о которой она даже не догадывалась. Отем знала, что делать, хотя разум даже не подчинялся ей, находясь в таком состоянии.

Так или иначе, через миллионы лет эволюции, ее тело и душа знали то, что ее разум не мог постичь. Что в один прекрасный день, мужчина сильнее и больше, чем она когда-либо представляла, мог бы забрать ее девственность и собирался провести ее по пути, созданным не человеком, а Богом. Это было то, что должно было произойти. Он всегда был ее судьбой. Она просто никогда не знала этого.

В тот же момент она поняла, что ей не нужно бояться, что уготовило ей будущее. Она больше не должна беспокоиться о всех тех вещах, которые не были подвластны разуму, потому что существовало более глубинное знание, понимание, что каждый человек разделял, даже не зная об этом. Это знание было заложено Богом в момент ее зачатия. Знание того, что она любима, что являлась частью мира, который был хорошим и добрым, и, что она никогда не будет одна.

И как только это понимание начало формироваться в ее голове, Грейди схватил ее за бедра, притянув ее плотно к своим бедрам. Он поднял ее за лодыжки, положив их себе на плечи, и разместив ее киску напротив своего члена так, чтобы смог войти в нее глубоко и страстно, как того желал сам.

Она смотрела на его волевое лицо и не могла поверить, что это ее ноги находятся у нее на виду. Ее зад был напротив его бедер. Грейди стоял на коленях. Все позиция его тела говорила о том, что он готов войти в нее, броситься в бой, что заставит ее дрожать до самого ее центра.

Он внимательно посмотрел ей в глаза, и она увидела в них такую нежность, такую страсть, такую любовь. Она знала, что он ждал от нее сигнала.

Она кивнула, почти незаметно, и одними губами беззвучно произнесла:

— Сделай это.

И после этих слов Грейди прижал головку члена к губам ее мокрой киски и толкнулся вперед. Его головка ощущалась огромной, и Отем понятия не имела, как он будет скользить внутри нее, но, казалось, ее тело само знало ответ, растягиваясь вокруг него, приветствуя его в ней с животным голодом.

Войдя головкой члена в нее, он посмотрел на нее еще раз, и она снова кивнула.

Грейди начал выскальзывать из нее, и на секунду она испугалась, что он передумал. Но затем он мягко и плавно толкнулся вперед, скользя в нее чуточку больше, чем до этого.

Она ахнула от ощущения растянутости им. Он сразу же начал выскальзывать, мастерски обращаясь с ней, притягивая ее к себе, когда скользил внутрь, и удерживал ее в позиции, когда выходил из нее. Без какой- либо боли ему удалось мягко и медленно входить в нее чуть-чуть больше с каждым выпадом.

Наслаждение и страсть росли и росли в ней, и она ничего не хотела больше, чем Грейди, входящий в нее, заполняющий ее на всю длину, и она обхватывающая его огромный член. Хотя ему лучше знать. Он не потерял контроль. Мастерски он скользил взад – вперед , входя в нее все глубже и глубже, но не настолько, чтобы она не могла с ним справиться.

Через несколько минут такого осторожного перемещения взад и вперед, растягивания и отступления, заманивания, она почувствовала себя открытой и готовой принять его полностью.

— Трахни меня, — выдохнула она.

Он посмотрел ей в глаза и без предупреждения вошел в нее своим чудовищным членом на всю длину. Она почувствовала себя так, словно он пронзил ее всю, дойдя до самой души. Она никогда не думала, что кто-то может войти в нее так глубоко. Он находился внутри ее тела, Грейди прижимал ее к себе, а его член был в ней, словно меч в ножнах.

Она сжала влагалище вокруг него, пытаясь удержать его внутри себя, как можно дольше. Слишком быстро он вытащил его. Ее тело жаждало Грейди, требовало, чтобы он остался, и она была немедленно удовлетворена, когда он снова скользнул внутрь нее.

Он толкался взад и вперед, входя и выходя из нее, ее лодыжки покоились на его плечах, и она ни разу не захотела, чтобы он замедлился.

— Да, — задыхалась она, когда его член стал вбиваться в нее, посылая волны удовольствия, проходящие через все ее тело.

— О, Боже, — простонала она.

Он крепко удерживал ее бедра. Она увидела что-то новое на его лице, когда Грейди входил в нее все глубже и глубже, все сильнее и сильнее погружаясь в ее тело. Это было выражение удовольствия. Взгляд человека близкого к оргазму, уже зарождавшемуся у него внутри и угрожавшему отправить его через край. Она почувствовала пульсацию его члена внутри себя, своего рода предупреждение, пока он становился больше, чем раньше, внутри нее.

Это случилось. Она знала.

И не могла в это поверить.

Он даже не надел презерватив. Что на них нашло? Что они наделали? Это было безумие, сумасшествие какое-то, но почему же все это кажется таким правильным?

Первый же выплеск его оргазма отправил ее через край. Она кончила, ее тело плавало в райском экстазе оргазма, пока его член продолжал делать то же самое, вливая в нее сперму, словно она была создана для него. Как будто она принадлежала ему. Словно она была его, полностью его, и только его.

— Отем, — прошептал он, и звук ее имени на его губах послал острые ощущения по всему ее телу.

Грейди продолжал изливаться в нее, и ее тело реагировало, посылая волну оргазма за волной, словно приливы после шторма.

Эти волны разбивались об нее, полностью подавляя, она больше не могла видеть, слышать, чувствовать мир вокруг себя. Исчезло все и вся, остался только Грейди, изливающийся в нее, находящийся глубоко внутри, и удовольствие от ее оргазмов проходило через нее снова и снова.