Сказать детективу «отвалить» было определенно не самым умным моим поступком. Но я слишком взвинчена, чтобы иметь дело со всякими самодовольными задницами. Я сижу за своим столом в отделе хранения улик, глядя на телефон, молясь, чтобы он зазвонил, и я могла бы покончить с этим.
— Ты в порядке, Венето? Ты выглядишь так, как будто тебя сейчас стошнит.
Трейси Ворнер, моя коллега, и единственная в участке, с кем я могу быть откровенна. До сегодняшнего дня так и было. Я не могу рассказать ей что-либо о Ноксе или моем отце или Фрэнке Майнелла.
— Это все из-за ситуации с моим отцом. Меня тошнит от всего этого. И все смотрят на меня странно. Это….это не то место, где я бы хотела находиться прямо сейчас.— Ну, это не совсем ложь.
— Хочешь взять выходной? Я скажу сержанту, что ты серьезно заболела и тебя стошнило прямо в мешок с доказательствами.
— Да уж, верный путь к моему увольнению.
Она улыбается, и темная кожа вокруг ее глаз покрывается морщинами.
— Милая, ты дерьмово выглядишь. Не ты ли говорила мне, что для тебя твой отец умер?
Я пожимаю плечами.
— Да, это было тогда, когда я знала, что в любое время могу пойти и обнять его, если захочу.
Я только что сказала это слишком громко?
— Девочка, нет ничего неправильного в том, чтобы любить свою никудышную семью, — говорит она, поглаживая мою спину.
— Я рассказывала тебе о моем кузене Эване. Этот парень садился и выходил из тюрьмы больше раз, чем я могу сосчитать, и я все еще заезжаю за ним каждый раз, когда он выходит. Это кровь, детка. Нет ничего сильнее.
Кровь. Интересно, какие доказательства есть у них против моего отца. Какое доказательство мне надо уничтожить? Это не может быть кровь. Я видела Фрэнка Майнеллу мертвым. Там не было крови. Мой отец выдернул вилку из розетки от лампы внизу, и затянул шнур вокруг шеи Фрэнка. Он держал его до тех пор, пока глаза Фрэнка не покраснели и его язык не свесился в сторону.
Телефон звонит, и мое сердце подпрыгивает к горлу.
— Хочешь, чтобы я ответила? — говорит Трейси, опираясь на меня, чтобы дотянуться до телефона.
— Нет! — говорю я, ударяя ее по руке на телефонной трубке.
Я поднимаю трубку и прикладываю ее к уху, и не вижу реакцию Трейси.
— Здравствуйте? Ммм, я имею в виду, Мидтаун Юг, говорит Венето. Могу я вам помочь?
— Венето, это Саваж. — Его голос прекрасен. — Ребекка, ты там?
— Да, я здесь. Чем я могу вам помочь?
— Ребекка, мне нужно, чтоб ты проверила свою электронную почту. Твою личную почту. Там есть письмо от Нокс Секьюрити. Следуй инструкция в письме. Удачи.
Он вешает трубку до того, как я могу спросить, увижу ли его сегодня вечером. Я веду себя как отчаянная школьница, в надежде на еще один взгляд горячего капитана футбольной команды. Я вздыхаю, когда открываю окно браузера на компьютере. Затем я останавливаю себя, я не могу проверить почту на своем рабочем компьютере.
Вытаскиваю свой телефон из сумочки, и открываю почтовое приложение. Уверена, что самое последнее письмо пришло от Нокс Секьюрити. Когда я открываю его, логотип компании выглядит хорошо знакомым. Там есть прикрепленный файл, но для его открытия необходим пароль.
Я ввожу имя Фрэнка Майнеллы, и ничего не происходит. Я ввожу имя моего отца, и ничего. Должно быть, это Ребекка. Я ввожу свое имя, и все еще ничего не происходит.
Я ввожу пароль, который использую для всех моих личных аккаунтов. Пароль, который я думала никто, кроме меня, не знает. Сразу же открывается видео сообщение. Я ставлю его на паузу, и сочиняю, что мне нужно в уборную, чтобы посмотреть его. Я сажусь на унитаз и нажимаю «воспроизвести».
Голос Нокса посылает озноб по моему телу. Он дает мне четкие инструкции по расположению и номеру файла в каталоге, который мне необходимо взять. Он находится в другом участке, в криминалистической лаборатории в Квинсе. Я не удивлена, мы держим очень мало улик здесь, в Мидтаун Юг.
Нокс продолжает объяснять тщательно продуманную легенду, которую, как предполагается, я должна запомнить, чтобы получить доступ к улике. Он заканчивает разговор кивком головы. Я почти опечалена, что там нет обещания увидеться друг с другом вечером. Но, конечно, он не мог сказать это в видео.
— Кто это был? — спрашивает Трейси, когда я сажусь за свой стол напротив нее.
— Кто был что?
— По телефону, до того, как ты пошла в уборную?
— Ах, это. Это был Чарли, спрашивал, можем ли мы пойти выпить, чтобы утопить мои печали.
— Он не оставит это просто так, не так ли?
Я убираю телефон в сумку, и кладу голову на стол.
— Я действительно чувствую себя нехорошо. Может быть это не только из-за бардака с моим отцом.
— Милая, иди домой. Я все улажу.
— Спасибо, Трейси. — я обнимаю ее одной рукой, а потом ухожу.
Я использую запасной выход, так я большене услышу комментарии о моем отце. Но я все еще умудряюсь столкнуться с Чарли на тротуаре.
— Так скоро уходишь? — говорит он. — Напряжение все-таки достало тебя? Ты выглядишь немного бледной.
Я игнорирую его и иду мимо, затем останавливаюсь. Я не могу позволить этому парню добраться до меня. Если он не может справиться с отказом, давайте посмотрим, как он справится с гневом.
Я оборачиваюсь, чтобы взглянуть ему в лицо.
— Знаешь что, Чарли, ты жалок. Ты думаешь, что если накопаешь компромат на моего парня, это заставит меня захотеть встречаться с тобой? Ты думаешь, если смешал меня с грязью, а потом извинился, это заставит меня уважать тебя? Ты не что иное, как кусок дерьма, который не может принять отказ. Теперь, к черту, оставь меня одну, пока я не подала иск о домогательствах.
Мгновение он смотрит на меня, роняет сигарету на бетон и растирает ее ботинком.
— Куда же ты, Венето? Ужасно рано, чтобы уходить с работы.
— Я собираюсь пойти домой, поблевать в своем собственном туалете, пока мой парень будет придерживать мои волосы и трахнет меня сзади. Приятного дня.