Огромные полчища свирепых сарацин надвигались на Загадочный замок. В воздухе колыхались зеленые знамена. По равнине, вид на которую открывался с верхушки донжона, носились всадники в черных чалмах на быстроногих арабских скакунах. Каждый из них был вооружен кривой саблей и коротким луком. Вслед за конницей величественно выступали верблюды. Каждый был покрыт драгоценным карабахским ковром. На верблюдах восседали невозмутимые погонщики с длинными хлыстами. Еще дальше медленно ступали индийские слоны. На спине у каждого стояла деревянная башенка с зубцами и бойницами, через которые виднелись свирепые лица лучников. Грузно вышагивала тяжелая пехота. Каждый воин тащил огромный прямоугольный щит с шипом посередине. Жаркое солнце иссушило лица сарацин. Воины молча сторонились, когда мимо проносился один из визирей султана в роскошных доспехах и мантии, расшитой полумесяцами. В стороне от всех, в окружении сотни черных телохранителей, голых по пояс и вооруженных ятаганами острыми, как бритва, ехал сам жестокий и таинственный султан Саладин. Временами по его плотно сжатым губам пробегала мрачная усмешка, от которой даже у черствых старых магриббинцев леденело в сердце и на душе начинали скрести тоскливые серые кошки.

Кто бы мог подумать, что еще сегодня утром не было ни сарацин, ни слонов, ни коварного султана. Робин, Кот и Бабушка, как обычно, собрались за завтраком, который был сервирован в салоне под Южной башней. Тиан Обержин приготовил на этот раз чудесную манную кашу со сливками, медом и клубникой.

Как следует наевшись каши, Кот довольно замурлыкал. Бабушка почесала его за ухом, но Робин неожиданно ворчливо произнес:

— Что-то нет в последнее время пользы от нашего Кота.

— Как это нет пользы?! — завопил смертельно обиженный Кот.

— А так, — сказал Робин, — мышей ты не ловишь, кладов не ищешь. Hе кот, а какой-то ленивый тюлень.

У бедного Саладина от такого заявления перехватило дыхание. Некоторое время он не мог ничего сказать, только громко сопел и шевелил усами. Наконец он вымолвил:

— Мне нанесли смертельную обиду, которую можно смыть только кровью. В глубокой скорби ухожу я из этого дома, где не знают чувства благодарности, где торжествует невежество, а истинная добродетель подвергается поруганию. И пусть никто никогда не узнает Великую Тайну Кота Саладина!

Робин испугался. Он вовсе не хотел, чтобы Кот так серьезно обижался. Вдруг Кот и в самом деле уйдет?

— Котуся, ну что ты так разбушевался? Ну, ты не так уж и похож на тюленя. Вот разве что усами. А так ты красивый и стройный Кот в самом расцвете сил!

— Я ухожу! — не унимался Кот. — Велите горничным собрать мой чемодан. Я не возьму с собой ничего, кроме двух черствых сухарей и кусочка сала!

— Котик, Котик! Останься! У нас сегодня кабан на вертеле на обед!

— Съешьте его сами!

— И брусничное варенье! — настаивал Робин.

— Я ухожу! — упорствовал Кот.

— И устрицы!

— Нет!

— Мы сегодня закажем в «Trois Gros» астраханского осетра весом в три с половиной пуда!

— Ну, так и быть, — согласился Кот, и все облегченно вздохнули.

— Котик, а что ты там говорил насчет Великой тайны? — спросил Робин, когда в честь Саладина был съеден небольшой десерт из сырников со сметаной и малиновым вареньем.

— Эту страшную тайну я не могу доверить никому! — важно сказал Кот.

— Наверно, и нет никакой тайны, — предположила Бабушка.

Кот опять засопел и сказал:

— Сейчас вы убедитесь, что Саладин всегда говорит правду!

Он сбегал в свою комнату и вернулся, неся какую-то вещь, завернутую в шелковый платок. Победоносно глядя на Робина и Бабушку, Кот развернул платок и продемонстрировал им охотничий рожок.

Робин разочарованно протянул:

— Ну, всего лишь какая-то дудочка…

Зато Бабушка неожиданно заинтересовалась рожком. Она протерла его салфеткой и бережно поднесла к окну.

— Когда-то я училась в Гнессинском училище по классу охотничьего рожка! — пояснила Бабушка.

Кот и Робин стали умолять ее сыграть что-нибудь. Бабушка долго отказывалась, наконец набрала побольше воздуха и начала наигрывать старинную английскую балладу:

   В скольженьи столетий есть плавность галер, А волны здесь пепел и прах. Но в каменных залах далеких пещер В угрюмых и снежных горах Лежат изумруды, мерцая слегка, Столетья по капле вобрав, И в тихом свеченьи проводят века, Не зная резца и оправ.    Тех дней не слыхали ни вы и ни я Шум ветра и пение труб, Когда был не толще, чем древко копья, Старейший в Британии дуб. Еще не ступали ни сакс, ни норманн На землю твою, Альбион, Лишь Тауэр древний чернел сквозь туман, Не ведая смены времен.    Но йомен не часто натягивал лук, Ведь всюду был мир и покой. Сама Королева, взяв несколько слуг, Охотилась в чаще лесной, И в кружки из бочки тек пенистый эль, Но в час несчастливый один Нарушило мир средь английских земель Вторженье шотландских дружин…

Робин и Кот, затаив дыхание, слушали балладу, не замечая, что происходит вокруг. Рожок пел о кровавых битвах и осадах замков, о колдуне и волшебном ожерелье из изумрудных камней. Наконец, прозвучал последний куплет:

   Давно уже стерлись следы этих дней, Истлели страницы былин. Британия правит волнами морей, Владеет ветрами долин. Корабль Альбиона не сядет на мель, Врагам его не покорить, Пока Королева английских земель Хранит изумрудную нить.

Бабушка закончила играть, и с последним звуком рожка в замке установилась глубокая и торжественная тишина. Робин и Кот сидели не шевелясь. Вдруг Кот навострил уши. Вслед за ним услышали и другие: откуда-то из глубины дома охотничьему рожку отвечали звуки большого боевого рога!

— Скорее в Восточную башню! — закричал Робин.

Все побежали в Восточную башню. Из слухового окна раздавались призывные звуки рога. Бабушка и Робин принесли большую дубовую скамью, забрались на нее и заглянули в окно. Кот сидел на плече у Бабушки.

Сначала они ничего не видели из-за плотного облака пыли, висевшего в воздухе потайной комнаты. Затем сквозь клубы пыли они увидели группу всадников, мчавшихся куда-то по песчаной равнине. Один из них в рваном плаще, расшитом крестами, время от времени трубил в рог, словно призывая на помощь. Лошади были покрыты пеной, скакали они тяжело, всадники то и дело оглядывались назад.

— Скорее под стены Акры! — крикнул один из всадников. — Ричард должен ждать нас! — он снова обернулся и пришпорил коня.

Сзади, в далеке, маячило другое облако пыли. Когда король (а это был король) и его спутники пронеслись мимо Робина, Бабушки и Кота, это второе облако приблизилось. Промелькнули взмокшие от бешеной скачки арабские скакуны. Несколько угрюмых воинов в черных чалмах унеслись в погоню за королем. Вслед за ними не спеша двигалась группа ужасных магриббинцев, голых по пояс и вооруженных ятаганами, похожими на полумесяцы. В центре этой группы медленно ехал какой-то шейх. Чалма его была украшена алмазом, а длинная черная борода свешивалась до пояса. Внимательным взглядом из-под черных сросшихся бровей он шарил по пустыне. Вдруг его взгляд упал на Робина, Бабушку и Кота Саладина. По лицу шейха пробежала дьявольская усмешка. Он пришпорил коня и понесся к башне.

Робин и Бабушка тотчас спрыгнули со скамьи и побежали прочь. Но Кот остался сидеть на окне. Он, как загипнотизированный, смотрел на страшного шейха и не мог пошевелиться. В лапах он сжимал рожок.

— Прыгай вниз! Спасайся! — кричала Саладину Бабушка.

— Стража, на помощь! — позвал Робин.

Кот ничего не слышал. Султан Саладин (а это был он) и его спутники приблизились к окну.

— Где сокровище тамплиеров?? — прорычал султан Саладин.

— В Загадочном замке! — пролепетал бедный Кот. В тот же миг Робин одним прыжком пересек комнату и сдернул Кота за хвост со слухового окна. Кот рухнул вниз, перевернулся в воздухе и приземлился, как подобает котам, на четыре лапы. Охотничий рожок свалился внутрь потайной комнаты. Окно заволокло черным дымом. Робин, Кот и Бабушка выскочили из башни, а вослед им раздавался адский хохот султана Саладина.

Через несколько минут стражники по приказу Робина забаррикадировали вход в Восточную башню двумя тяжелыми дубовыми буфетами. Бабушка пошла в оранжерею принимать беллатаминал, а Робин и Кот устроились в кабинете Робина в старинных креслах и принялись обсуждать случившееся. Никаких звуков из Восточной башни больше не слышалось.

— Как ты думаешь, они еще появятся? — спросил Кот Саладин.

— Скорее всего, — сказал Робин. — ведь они теперь знают, где хранится Сокровище.

— Но ведь призраки не могут выходить из потайной комнаты? — с надеждой спросил Кот.

— Теперь у них есть охотничий рожок, и от них всего можно ждать.

Бедный Кот Саладин, который был больше всех виноват в происшедших несчастиях, пристыженно замолчал.

— Мне кажется, мы могли бы прочесть заклинание… — неуверенно заговорил он через минуту.

— Какое заклинание?

— Против призраков. По-моему, такое заклинание было в старинной книге, которую мы нашли в первый раз, когда пришли в замок.

— И верно! — обрадовался Робин. — Я и забыл про эту книгу! А где она?

— У меня в хозяйстве! — гордо сказал Кот.

Он повел Робина в свой кабинет и торжественно снял с полки старинную книгу в кожаном переплете с серебряными застежками.

— Здесь ничего не понять, одни крючки! — сказал Робин.

— Посмотри на просвет! — посоветовал Кот.

Они поднесли канделябр, широко раскрыли книгу и посмотрели на просвет одну из пергаментных страниц. Крючки на передней и задней стороне страницы соединились в буквы, написанные красивым готическим шрифтом.

— Котик, когда же ты додумался до этого? — вскричал пораженный Робин.

— Когда я сидел в своей комнате без всякой пользы, как какой-нибудь тюлень! — сварливо ответил Кот.

— Ну не ворчи, вовсе ты не тюлень, а самый мудрый из котов! — утешил его Робин. — Давай посмотрим, что пишут насчет призраков.

Они полистали книгу и нашли то, что искали. Надпись гласила:

FB2Library.Elements.Poem.PoemItem

— Не понятно, что лучше, — сказал Робин, — изгонять призраков из башни и выдерживать осаду, или просто завалить как следует вход в Восточную башню и надеяться, что они оттуда не вылезут…

В этот самый момент в дверь котового кабинета постучали.

— Войдите! — сказал Робин.

Дверь открылась и на пороге появился дворецкий Бумбери. Он был явно напуган.

— Ваша светлость, из Восточной башни слышится какое-то шипение и из под двери летят искры. Стража волнуется.

— Это адский огонь! — вскричал Робин. — Любимое изобретение сарацин. Саладинчик, скорее рисуй пентаграмму, а не то они сожгут весь замок!

Кот схватил чернильницу, перо и нарисовал на полу корявую пентаграмму. Робин набрал побольше воздуха и произнес:

— Карракорум! Брахмапутра! Лхаса! Джерба! Катманду!

В тот же самый момент замок задрожал, огонь в большом камине погас, и какой-то маленький черный смерч промчался по залам замка, вылетел в открытое окно бабушкиной комнаты и растаял в небе за холмом.

Бедный Тиан Обержин был вынужден снова разводить огонь в камине и сдувать угольную пыль с хрустящей корочки кабана, который жарился на вертеле.

Тем временем Робин и Кот готовились к переводу замка на осадное положение. Кот ударил в гонг три раза, а Робин громко скомандовал:

— К оружию! Поднимай мост! Заряжай арбалеты! Кипяти смолу!

Стражники бросились выполнять приказы, а Робин и Кот отправились в оружейную комнату, чтобы выбрать доспехи для себя и Бабушки.

Вот так случилось, что Загадочному замку пришлось выдерживать осаду целого войска сарацин.