Под многометровой коркой льда, под первобытным камнем, под множеством перепутанных человечьих нор, в глубоком подземелье стояли перед широкими воротами два человека. Один похож на комического чёрта - маленький и толстый, его сильно загорелое лицо украшено обширной бородищей. Такие же смоляные заросли клубились на его слегка приплюснутой голове. Второй - высоким и солидный, но почему-то словно с ошпаренной кожей на лице. Он был похож на альбиноса - если бы не светло-серые глаза.

Эта странная пара стояла перед металлическими воротами ангара, за которыми начиналась угольно-непрозрачная чернота, не отражающая света. Это была всё та же неразлучная пара, уже забытая читателем - Отто Шварцабль и Теодоракис.

- Сдаётся мне, камрад, - глубокомысленно изрёк Шварцабль, - что наши друзья не вернутся назад.

- Я полность с вами согласаться, герр Шварбацль! - безмятежно отозвался Тео.

- Вы опять переврали моё имя, камрад, - заметил высокий Отто.

- Но я это делал совсем не злостно, - возразил низенький толстяк.

Они немного помолчали, глядя на беспросветную черноту ничто.

- А ведь кто-то там, наверху, - Шварцабль поднял в потолок длинный тонкий палец, - считает себя избранником судьбы.

- Там? - спросил Теодоракис, указывая толстым пальцем в серый камень.

- Нет, ещё дальше, - ответил док Отто.

- О, да. Они считают, - невозмутимо согласился грек.

Оба ещё немного помолчали, потом Отто Шварцабль посмотрел на своего низкорослого приятеля искоса и сверху вниз, при этом выпуклые линзы его очков таинственно блеснули. Камрад Теодоракис задрал вверх голову, которая едва ворочалась между плеч, и тоже со значением посмотрел на своего коллегу.

Потом оба, не сговариваясь, посмотрели вверх, на глухо нависающие потолки пещеры. Прислушались, как будто какой-то звук мог проникнуть сквозь плотные слои камня.

- Кажется, идут, - загадочно обронил немец.

- Точно идут! - уверенно подтвердил грек.

Они опять переглянулись, и веселье мелькнуло в их глазах - как будто приятели задумали отличную шутку.

- А не пора ли нам, камрад... - заговорил забавный белокурый ангел.

- Давно пора, - ответил комичный чёрт.

"Операторы, пошли!" - крикнул далёкий, но явственно слышимый голос Джамуэнтх, пробив толщу камня и огромное расстояние.

И эта пара, взявшись за руки, подпрыгнула над полом и прямо в воздухе моментально уменьшилась до размеров мухи. Две точки ещё мгновение висели в воздухе, а потом с жужжанием влетели в то, что не являлось веществом.

С резким визгом сверху пошла сплошная металлическая заслонка во весь проём ворот. Она с громким гулом ударила в пол и скрыла за собой абсолютную тьму, заполнявшую артефакт. Потом с места сдвинулись титановые створки - они захлопнулись, как мышеловка. Тяжёлые засовы сами собой легли в пазы. Пришли в движение рычаги - они закрепили створки намертво.

И вот с натужным скрипом поползла сверху бронированная плита, медленно закрывая собой ворота. Едва она ударилась о пол, как дрогнули каменные потолки - пошли откалываться большие куски породы. Замигали подвесные лампы и стали отрываться от потолка одна за другой. Они раскачивались на шнурах, непрерывно осыпаемые дождём осколков, отчего всё помещение наполнилось хаотично мечущимися вспышками света.

Потолок пошёл трещинами, посыпалась мелкая крошка, загрохотал обвал. Массивная входная дверь загудела, выгнулась и с грохотом вылетела из пазов.

В одну минуту пещера перестала существовать. Откуда-то издалека донёсся вой сирены. Гигантские разломы пошли по всей толще камня, достигая заснеженной поверхности. Циклопические пласты льда, намороженные в течение миллионов лет, дрогнули и с разрывающим уши гулом поплыли в разные стороны, ломаясь и выстреливая сияющими осколками. Свирепый ветер рванулся из поднебесья, словно ждал только сигнала и вмиг разнёс на многие мили ледяные вихри.

Поверхность горы срезало, как великанским ножом - открылся людской муравейник, из которого в панике бросились спасаться крошечные фигурки. Гора всё вспучивалась и выбрасывала из себя осколки камня и жалкие человеческие пожитки.

Наконец, камни разлетелись, как мелкая шелуха, и из недр материка выбралось нечто необъяснимое - нечто сияющее, играющее разноцветными лучами. Секунду оно задержалось в неубывающем свете полярного дня, вися, как полено - вертикально - и тут же поймало открытым торцом влетевшую в него молнию. А потом мгновенно рвануло вверх и, ведомое двумя Операторами, беззвучно устремилось в космос. Лишь спустя минуту на разворочанное поле обрушился небесный гром.

***

Алисия Морешо сидела за столом в своём кабинете, опершись лбом о руки. Владелицу некогда самого престижного варьете на Бродвее одолевали тяжёлые мысли. Был канун Рождества, двадцать первое число - до праздничных фейерверков оставались считанные дни. Раньше в это время она была бы поглощена лихорадочными приготовлениями к новой блистательной премьере, вокруг неё клубились бы репортёры, а она летала бы среди всей этой восхитительно прекрасной суеты... Теперь настало новое для неё время - счастливая звезда Железной Королевы закатилась.

Всё было очень скверно. Последние три года её предприятие медленно, но верно прогорало. Стремительный взлёт вначале, публика, валом валившая на эффектное шоу, папарацци, теснившиеся у кулис - всё это прошло. Теперь театральные критики с язвительностью замечают, что блёстки на костюмчиках порядком пообсыпались, актёры устали каждый вечер повторять одну и ту же жвачку, а публика пресытилась однообразием зрелища.

Все попытки Алисии оживить угасающее шоу ни к чему не привели. Десятки тысяч долларов, брошенные в алчные глотки наёмных критиков, порождали лишь мутное шевеление в зрительской среде. И вот она задолжала за аренду помещения. Съехать же со своим театром в другое означало объявление банкротства. Завтра день выплат работникам, служащим и актёрам, а у неё нет денег - всё съели кредиторы.

Плоский жидкокристаллический телевизор беззвучно показывал на экране кадры какой-то катастрофы, происшедшей в Антарктиде. Не то взорвались тайные склады натовского оружия, не то рванул новый вулкан.

- Пошли вы к чёрту! - злобно оскалилась она и резким ударом по кнопке пульта вырубила телевизор.

Всё это не касалось Алисии никоим боком - её кабинет находился далеко от Южного материка. Сходящие в Атлантический океан ледники - забота учёных. Каждый отвечает за своё дело.

- Мисс Морешо! - просочилась в кабинет секретарша. - К вам явились какие-то джентльмены!

Испуг секретарши был настолько очевиден, что Алисия поняла: до завтра ждать не придётся.

Она встала за своим столом и выпрямилась. Тряхнула головой, чтобы её роскошные белокурые волосы красиво легли на плечи. Крах это или ещё не крах - никто не должен видеть Алисию Морешо несчастной. Её лицо пока ещё безупречно, а фигура всё так же хороша.

Секретарша суетливо отворила дверь настежь, словно в кабинет готовился явиться сам президент. Тогда один за другим в помещение стали входить господа солидной наружности - всего их было шестеро.

"Круто, однако, дело обставлено", - невольно подумала Алисия, не ожидавшая такой торжественной делегации. Видать, за её долги взялись со всей серьёзностью.

Джентльмены выстроились в линейку, держа в руках кожаные папки. Все они были немолоды и все имели такой вид, словно только что явились с Уолл-стрит, покинув свои ультрамодные офисы.

- Госпожа Морешо! - торжественно начал один из них, и Алисию поразило выражение явного волнения на гладких лицах визитёров. Дальнейшее поразило её ещё больше. Она слушала и мало что понимала.

Алисия сидела за своим столом, тупо рассматривая бумаги, мелькающие перед её глазами. Ей что-то объясняли, что-то показывали, голоса посетителей журчали в ушах, но в голове стоял лишь сплошной звон. Постепенно она сумела овладеть собой, собралась с мыслями и стала вникать.

- Итак, сколько мне причитается? - спросила она того господина, что первым выступил с речью.

- Пожалуйста, - с готовностью откликнулся тот, - взгляните на списки предприятий.

- Сколько? - твёрдо спросила она.

- В общей сложности? - замялся он.

- Да, одной суммой.

Джентльмены переглянулись.

- Мы не приготовили общую сводку, - заговорил один из них. - Мы являемся генеральными директорами в каждом отдельном секторе.

Алисия резко выдвинула ящик стола и достала калькулятор.

- Называйте числа, я сложу.

- Простите, тут нулей не хватит, - растерялся первый.

- Хорошо, - не сдавалась Алисиия, - сколько тысяч?

Те опять переглянулись.

- Ну, хорошо, сколько миллионов? - терпеливо задала вопрос Алисия, держа палец наготове над клавишами калькулятора.

- Простите, всё равно не хватит, - прошептал первый.

- Джентльмены, здесь где-то спрятана скрытая камера? - ехидно спросила владелица прогоревшего варьете. - Кто и за что мог отвалить мне такие деньги?

- Вот завещание. Господин Спацаллани по истечении установленного срока объявляет вас наследницей всего его состояния и имущества. Налоги все уплачены, - мужественно ответил ещё один и раскрыл перед ней очередную папку.

Великий Спацаллани, имя которого часто мелькало в прессе и на телевидении, обращается лично к ней, Алисии Морешо. Сухим деловым тоном он излагает, что оставляет ей всё, что имеет - далее следует многостраничный список крупных предприятий, целых отраслей, номера банковских счетов и сами банки, целые кварталы в европейских столицах, сеть супердорогих клиник косметической хирургии по всему миру, марки всемирно известных косметических брэндов, элитные курорты, сети казино, научно-исследовательские институты, космические проекты, глобальная сеть пищевой индустрии, алмазодобывающая отрасль и алмазопроизводящая, сеть ювелирных салонов, земельная собственность по всем континентам, лаборатории и заводы по производству суперновейшего секретного вооружения, а также многое-многое другое.

Алисия пролистала длинный перечень, в который всё равно не могла въехать - гигантские цифры мелькали у неё перед глазами.

- А это что? - с непривычной для неё тупостью спросила Алисия. На гербовой бумаге значилось: личный проект "Бессмертие".

- Смею объяснить, - почти задохнулся от волнения один из директоров. - Это особенный проект господина Спацаллани, одно из величайших его изобретений! В своих многочисленных исследованиях он сумел обнаружить ген бессмертия и способ активировать его. Единственным человеком, который опробовал на себе это открытие, был сам господин Спацаллани. Он передал вам всю документацию и полное право использовать эту технологию, как вам будет угодно. Господин Спацаллани вообще никак и ни в чём не ограничивает вас в наследственных правах.

- Значит, я могу жить вечно? - всё так же тупо удивилась Алисия.

- Разумеется, проект продолжает дорабатываться, - уклончиво ответил директор. - Но уже сейчас можно сказать с уверенностью, что не составит никакого труда время от времени обновлять организм и пребывать фактически в одном и том же биологическом возрасте сколь угодно долго.

- Это клонирование?

- Если вы желаете воспользоваться для каких-либо целей технологиями клонирования, то все технические мощности к вашим услугам. Господин Спацаллани оборудовал несколько лабораторий по изучению феномена клонирования, а также производственный цикл клонирования. За пределами досягаемости всех космических сил Земли, за поясом астероидов, находится крупный секретный комплекс по промышленному производству клонов, в том числе и человека. Практически возможно выведение новых биологических видов.

Алисия молчала. В её голове с трудом укладывалась вся та масса информации, которая свалилась на неё в последний час. Это требовалось переварить.

- Если это всё правда, то я становлюсь фактически владелицей всего мира? - подняла она глаза на шеренгу генеральных директоров, почтительно выстроившихся перед ней.

- Да, мадам, - отчего-то на французский манер назвал её первый. - Все правительства всех стран куплены герром Спацаллани. В ваших силах уничтожить все существующие государственные границы и объединить всю планету под одним началом. Господин Спацаллани всё подготовил для этого, но почему-то не воспользовался.

- Почему он так поступил? - с неясным предчувствием спросила Алисия. - Почему я?

- Позвольте, - пришёл в движение очередной директор и, грациозно склонившись перед ней, легко перелистал бумаги. - Вам следовало начать с чтения завещания, госпожа Морешо.

Обращение странного завещателя к ней было очень кратким:

"Ты единственная из всех была верна мне до конца, - писал таинственный владыка мира Спацаллани, - Я дарю тебе эту планету, Алисия. Делай с ней, что хочешь. Рушер".

- Спацаллани - это Рушер?! - воскликнула она, и тут до неё дошла серьёзность всего происходящего. Все джентльмены молча поклонились.

Это же Рушер! Калвин Рушер! Как она могла не догадаться?! Это же его размах - загрести себе всё разом! И Рушер оставил ей всё!

Вне себя от изумления, Алисия посмотрела на шестерых мужчин, которые взирали на неё преданными глазами и ждали приказаний.

- Когда я вступаю в права наследства? - хриплым голосом спросила она.

- С этого момента.

- Я могу всем этим распоряжаться, как будет мне угодно? - продолжила она, всё ещё ожидая какого-нибудь подвоха.

- Господин Спацаллани отдал всё в вашу безусловную власть.

Она не нашлась, что ответить, и опустила глаза. Все эти бумаги, все эти астрономические цифры - стоит ли за ними что-либо реальное? Или это только сон, который однажды ей приснился. Сон, в котором она была хозяйкой маленького королевства. Сон, который изредка напоминал о себе в беспокойной предутренней дрёме.

Алисия сдвинула все бумаги, нашла на столе пульт дистанционного управления и включила телевизор - канал новостей.

Там шло мелькание кадров. Захлёбывающийся голос диктора вещал о наиглобальнейшей новости, потрясшей всю планету. Великий, таинственный Спацаллани, о личности которого почти ничего не известно, и который неизвестно куда пропал, объявил наследника своего фантастического состояния. Никто даже не может и приблизительно сказать, какова степень влияния Спацаллани на жизнь планеты. И вот теперь средства массовой информации, наконец, могут известить мир о давно волнующей всех тайне: кого Великий Спацаллани назначил своим преемником.

Раздалась музыка, в которой Алисия без труда узнала бравурно аранжированное звучание одного из своих космических шоу - "Императора страсти". Один за другим появлялись на экране знакомые и незнакомые лица, взволнованными голосами они вещали о некогда знаменитом шоу на Бродвее - хвалили, восхищались, умилялись.

Выплыла откуда-то физиономия первого актёра на роль Аргентора. Раздобревший красавец охотно рассказывал о своих приятельских, если не более, отношениях с Железной Алисией. Когда-то этот мелкий жиголо бессовестно обобрал её, воспользовавшись слабостью партнёрши к красивым мужчинам. Теперь он с явным заискиванием подмигивал в объектив, видимо, надеясь на примирение.

Потом вышли в забег рысистые молодые театральные критики, которых мало кто знал по именам, но которые вились, как мошкара, вокруг мало-мальски известного события в столичной тусовке. Вся эта алчная, как стая саранчи, масса жаждет одного - зелёных. Не получив желаемого, они смачно гадят на головы своих жертв, что и составляет их профессиональный заработок. Теперь они все, как один, поспешно блеяли с экрана свои запоздалые дифирамбы сверхновой звезде шоу-бизнеса, автору бессмертных космических опер.

Алисия переключила канал - всё те же рожи. Ещё один - тот же результат.

- Значит, вот как? - глухо проговорила она. - Значит, звезда? Значит, мои постановки - классика шоу?

Она пристально осмотрела почтительно застывших распорядителей всех её бесчисленных богатств. Точь-в-точь как когда-то придворные в маленьком королевстве. Она узнала эти прозрачно-честные глаза, глядящие с бесконечной преданностью. Всё совершенно, как тогда... Но всё намного, намного грандиознее. Ни в каком волшебном сне она не могла придумать тех поистине космических возможностей, что подарил ей Рушер. Он подарил ей безмерное богатство и вечную жизнь. Она единственная, кто не ошибся в нём! Калвин Рушер - бог! И он подарил ей всю планету.

- Знает ли хоть кто-нибудь, помимо вас, что я фактически хозяйка планеты? - с усмешкой спросила Алисия у шестерых мужчин.

- Пока нет. Но можно прямо завтра объявить на весь мир, что вы не просто самая богатая женщина в мире, а единственная его владычица. Нет армии, способной выступить против вас. Нет правительства, неподвластного вам. Всё готово - дайте только знак. Любая ваша воля.

Они явно были готовы на всё, в их преданных глазах горело выражение готовности идти и, если нужно, спалить весь мир к чёртовой матери, если это

развлечёт мадам Алисию. Они преданы ей безгранично: любой её жест, любое желание, мимолётный каприз... Они прямо-таки нацелены на действие.

И тут Алисия вдруг поняла, в чём дело. Она вспомнила: Киборги! Такими были Киборги, или Синкреты! В них было вплавлено послушание воле Рушера! Спацаллани создал армию мозговых синкретов - вот в чём причина его успеха!

Перед внутренним взором Алисии вдруг развернулась грандиозная картина: по всей Земле, под землёй, под водой, в космосе работают хорошо налаженные заводы Рушера. Миллионы и миллионы слаженно трудящихся муравьёв. Они, как армия, составлены в иерархию - как некогда в её маленьком королевстве. Всё чётко контролируется, всё предельно организовано. Всё отменно функционирует. Никаких забастовок, никаких профсоюзов. Никаких требований о повышении зарплат и никаких зарплат - работа за кусок пищи и угол. И никаких законов, кроме воли Рушера.

Наверное, никто в этом мире даже не подозревает, что доживает последний день своей призрачной свободы. Что вокруг всего населения планеты уже сжался невидимый кулак нового миропорядка. Они всё ещё пытаются играть в свои жалкие игры, всё ещё суетятся, всё ещё интригуют - пытаются урвать себе кусочек благополучия. Все эти подхалимы, лизоблюды, подлипалы, которые ещё вчера готовы были разорвать её на части! Все они отрывали по куску от Алисии Морешо, чтобы подобно крабам утащить свою добычу в укромное место и насладиться её мучениями! Год за годом они терзали её сердце и банковский счёт! Они подтачивали её бизнес, её маленькое театральное королевство снаружи и изнутри - множество и множество завистливых крыс и прожорливых тараканов!

- Ну, сукины дети! - с яростью заговорила Алисия, поднимаясь из своего по театральному помпёзного кресла. - Ну, теперь они у меня попляшут варьете! Теперь я всем устрою шоу! Искусство?! Высокое искусство?! Теперь они нажрутся высокого искусства! Им идеалы подавай, им нравственности отсыпь в ладонь! Им, видите ли, нужна духовность! Они говорили, что мои постановки примитивный балаган в блёстках!

Она в бешенстве выкрикивала эти слова, не замечая ничего вокруг, но вдруг так же внезапно пришла в себя и в упор спросила у директоров:

- Телевидение моё?

- Да, мэм! - с готовностью ответил первый.

- Газеты, журналы, издательства - вся печатающая братия?

- Купим, мэм!

- Скупить все театры, какие только есть на свете! Сломать и выкинуть всё к чёртовой матери! Актёров на плантации, режиссёров в рудники! Писателей выделить в особую касту: те, что будут работать по моим проектам, будут жить прекрасно. Остальных - на чёрные работы. Мы всех подомнём под себя!

Генеральные менеджеры мгновенно добыли из карманов золотые паркеры, раскрыли свои папки и занесли в них историческую запись - первое распоряжение владелицы планеты - Алисии Великой.

- Секретарша! - свирепо рявкнула Алисия, с силой ударяя в стол кулаком.

Вбежала бледная и растрёпанная секретарша.

- Что изволите, мисс Морешо?

- Вон! - бездумно ответила Владычица мира.

Алисия горящими глазами смотрела перед собой и никого не видела. Перед её внутренним взором плыли грандиозные картины преобразования планеты. Она наведёт здесь полный порядок. На её планете будут жить только красивые люди. Рушер смог однажды, так почему бы и ей так не поступить? Никаких уродов, никаких калек, никаких имбецилов! Никаких отсталых наций! Генетическая кастрация - и в течение одного лишь поколения исчезнут все человеческие отбросы. История Земли пойдёт по новому сценарию. Слишком расплодилось население - надо будет сократить его до пятисот миллионов - этого достаточно. Пора вернуть этому миру первозданную чистоту, навести порядок в доме. Будут только две расы: раса людей и раса рабочих. Последним будут на генном уровне прививаться технические навыки, а люди будут развиваться только в эстетическом плане. Никакой науки - Рушер и так достаточно всего сделал для нормальной жизни всей планеты. Человеческое общество будет подчинено строгой иерархии - согласно эстетического развития. Смыслом жизни будут развлечения, тут уж у Алисии не будет конкурентов.

Её актёры будут полным совершенством. Первые красавцы планеты - тщательно отобранные среди тысяч особей, специально выращенных по лучшим методикам фитнеса! Безупречные красотки, перед которыми свернутся от стыда обложки глянцевых журналов! Гигантские амфитеатры на сто тысяч мест во всех столицах мира! Попасть туда - предел мечтаний каждого жителя планеты! Какая техника будет задействована, какие спецэффекты! Какие декорации, какая помпезность - Лас-Вегас отдыхает! Какая музыка будет создана - она купит всех композиторов, как хомячков в пэт-магазине! Телевидение передаёт только её спектакли. Книги пишутся только по её сценариям! В газетах только реклама её шоу!

А над всеми столицами бывших стран будет царить мегастолица мира - тот самый гигантский комплекс на орбите, о котором взахлёб вещали последний год все газеты и все средства массовой информации - летающий дворец! Стоярусный космический корабль, на котором якобы собирались покинуть Землю мультимиллиардеры! Тысячи великолепных зал, алмазные люстры, золотые ванны, сапфировые унитазы, хризолитовые светильники, платиновые лестницы! Вот они, перед ней - множество цветных фотографий, схемы помещений! И в этом чуде собирались куда-то валить эти говённые богачи?! Хрен вам всем! Полетите вы! Это будет её летающий город - она даже знает его имя: Великий Алимориш! Это будет грандиознейший театр в мире, в истории цивилизации!

Туда будут допускаться только избранные! И там будет разыгрываться самый великий спектакль, которому позавидуют все боги! И в главной роли будет она - сама Великая Алисия Морешо, бессмертная Владычица мира! Мадам Любовь! Леди Страсть! Мисс Великолепие!

Это будет сказка, сон, безумие! Золотой век цивилизации! Небо в алмазах! И так - навеки.

- Куда критиков, мэм? - спросили менеджеры.

- В мешок и в воду, - ответила забывшаяся в мечтах Алисия.

Великое шоу на весь мир!