Стеф спустила воду, села на край ванной, вытерла рот и лицо.

– Ты в порядке? – спросил Шон из-за двери.

– Да, – ответила Стеф и снова склонилась над унитазом. Через десять минут она вышла из ванной, дрожащая и бледная.

Шон покачал головой:

– Ты выглядишь ужасно. Ложись в постель. Я приготовлю тебе чашку чая и грелку.

– Но мне надо на работу.

– В таком состоянии?

– Но, Шон, сегодня прием для прессы, – прохныкала она.

Шон рассмеялся:

– И Конор будет в восторге, если ты придешь. Владелица ресторана, которая каждые пять минут бегает в туалет блевать, – представь, какое впечатление это произведет на журналистов!

Стеф простонала:

– Думаю, ты прав, но я так ждала этого вечера…

– Всего один вечер, Стеф, – твердо проговорил он.

– Но как они без меня?..

– Ради бога, Стеф, ты продумала все до последней мелочи. Конор сам справится. К тому же Макдермотт будет там.

– Да, но он никого не знает! – Стеф села на кровати и потянулась к телефону. – Я ему позвоню. Скажу, к кому подойти и с кем нужно разговаривать.

– Вряд ли он нуждается в подсказках, – буркнул Шон.

– Что ты там бормочешь?

– Ничего. Пойду приготовлю чай. Хочешь тост?

У Стеф заурчало в желудке.

– Боже, только не это! В жизни больше не притронусь к еде.

– Просто не станем заказывать еду в том китайском ресторане.

Стеф передернуло:

– То-то мне показалось, что у цыпленка странноватый вкус.

– Я сейчас врачу позвоню. Если у тебя пищевое отравление, надо что-то принять.

– Обойдусь, – промямлила Стеф.

– Не спорь! Позвони Эдварду, а все остальное предоставь мне.

Шон поставил чайник и позвонил в поликлинику по мобильному. К счастью, у врача еще не начались приемные часы. Не успела Стеф глотнуть чаю, как в дверь позвонили.

– Какая скорость!

Врач оказался молодым и очень дружелюбным шотландцем, который весело заявил, что многие его пациенты отравились едой из местного китайского ресторанчика.

– Я сделаю вам укол, чтобы остановить рвоту. Пейте много жидкости и несколько дней соблюдайте постельный режим. Все обойдется.

Когда, проводив врача, Шон поднялся наверх, Стеф уже была в туалете.

– Укол скоро подействует, дорогая! – крикнул он. – Доктор сказал, что тебе захочется спать.

В ответ Стеф что-то проворчала и поплелась обратно в кровать.

– Чувствую себя отвратительно.

Шон помог ей забраться в постель и подоткнул одеяло.

– Спи! Когда проснешься, тебе станет лучше.

– Обещаешь? – спросила Стеф. У нее слипались глаза.

– Обещаю, – ответил он, задернул шторы и на цыпочках вышел из комнаты. У подножия лестницы его настиг телефонный звонок, и он бросился к аппарату, чтобы пронзительные трели не разбудили Стеф.

– Алло? – прошептал он.

– Шон? Это ты?

– Да. Кто это?

– Это Лиз. Извини за беспокойство. Я все пытаюсь дозвониться до Стеф, но все время попадаю на автоответчик. Ты не знаешь, где она?

– Привет, Лиз! Как дела? Неудивительно, что ты не можешь застать Стеф. Она переехала ко мне.

– О, Шон, это замечательно!

Шон улыбнулся:

– Здорово, правда?

– Да. Как тебе удалось ее уломать?

– Угрозами, обаянием и применением грубой физической силы. Как поживаешь? Я тебя не видел с тех пор, как…

– Да-да. У меня все в порядке, насколько это вообще возможно в моем положении.

– Мне очень жаль, что у вас с Крисом так вышло.

– В жизни всякое бывает. Стеф, похоже, думает, что я должна принять его обратно, все простить и забыть.

– Неправда, Лиз. Она просто хочет, чтобы ты сама приняла верное решение.

– Я знаю, Шон. Я слишком бурно реагировала. В последнее время я очень нервная. Она дома?

– И да и нет. Она спит, Лиз.

– В такое время? Разве она не идет на работу?

– Нет, она заболела. Похоже, отравилась. Доктор только что ушел.

– Бедняжка Стеф! Я могу помочь?

Шон улыбнулся:

– Знаешь, думаю, ты могла бы кое-что сделать.

И он выложил Лиз все о сегодняшнем приеме.

– Крис там будет? – не колеблясь, спросила она.

– Нет. Ему дипломатично предложили пару выходных, чтобы он упаковал вещи для переезда в Голуэй. Стеф не верит, что он от души поддерживает Конора. К тому же Крис ненавидит Эдварда Макдермотта.

– Тогда никаких проблем. Отвезу Люси к маме и сразу же приеду. Пусть Стеф позвонит, когда проснется. Я сделаю все, что она скажет.

– Это ее успокоит, Лиз, – сказал Шон. – Ты ангел. Может, заедешь завтра вечером в гости? Уверен, ей будет лучше. И она захочет узнать, как все прошло.

– С удовольствием, Шон. Я рада, что вы наконец съехались.

– Я тоже. Увидимся завтра.

* * *

Стеф проснулась с ощущением слабости, во рту пересохло, но живот, слава богу, не начал бурлить, стоило ей пошевелиться.

– Привет, соня! – окликнул Шон из кресла в углу. – Как самочувствие?

– Неплохо, – ответила она, осторожно усаживаясь на кровати. – Который час?

– Почти пять.

– Что? Не могу поверить! Я что, проспала весь день?

– Доктор предупредил, что после укола ты будешь в отключке.

Она зевнула:

– Что ты здесь делаешь в такой час?

– Решил сегодня поработать дома. – Он захлопнул ноутбук, подошел и сел на краешек кровати.

– Из ресторана что-нибудь слышно?

– Ничего, но Лиз звонила.

– Как у нее дела?

– Ее мучает совесть за то, что она на тебя тогда набросилась. Позвони ей в ресторан.

Стеф пришла в недоумение:

– Что она там делает?

– Помогает. Просила, чтобы ты позвонила ей и дала указания.

– О боже, это превосходно! Она знакома со многими журналистами и может говорить от имени Криса. Лучшего и придумать нельзя. О, Шон, это замечательно! – Она взяла трубку и позвонила в ресторан. – Лиз? – неуверенно произнесла она, когда ее соединили с офисом.

– Стеф? О, Стеф, прости, что я тогда на тебя накричала.

Стеф вздохнула с облегчением:

– Незачем извиняться, Лиз. Я так рада, что ты снова со мной разговариваешь.

– Как же иначе! Просто тогда я была расстроена и…

– Не надо ничего объяснять, Лиз. Извини, что я так на тебя давила.

– Ты делала то, что считала правильным.

– Если вы и дальше будете миндальничать, меня вырвет, – вмешался Шон, входя в комнату с чашкой чая.

– Что там у тебя? – спросила Лиз.

– Шон говорит, что его от нас тошнит.

Лиз рассмеялась:

– Ладно, хватит сюсюкать. Скажи, что нужно сделать?

Посвятив Лиз в планы на вечер, Стеф довольно улыбнулась Шону, глотнула чаю и почти сразу задремала. Шон тихонько прикрыл дверь и спустился вниз немного поработать.

В девять часов Стеф появилась в дверях:

– Привет!

Шон убавил громкость телевизора.

– Привет! Как себя чувствуешь?

Стеф зашаркала по ковру и опустилась в кресло рядом с ним:

– Слабость.

– Хочешь есть? Может, куриного супа?

Стеф улыбнулась:

– Превращаешься в настоящего янки, да?

– Нет, это же не домашняя куриная лапша.

– Боже упаси! Я пробовала твою стряпню.

– Но я прекрасно умею обращаться с микроволновкой. Так как насчет супа? Это придаст тебе силы.

– Да, папочка.

Через пару минут Шон вернулся с дымящейся тарелкой, но, осилив всего пару ложек, Стеф отодвинула тарелку.

– Извини.

– Ничего. Завтра тебе станет намного лучше.

– Интересно, как там вечеринка?

– Уверен, все в полном порядке.

– Может, стоит позвонить?

– Они наверняка слишком заняты, чтобы разговаривать.

– Ты прав, – ответила она, нетерпеливо вздохнув. Попыталась сосредоточиться на документальном фильме о пересадке сердца, который с интересом смотрел Шон, но через пару минут снова задремала.

Почти в одиннадцать часов Шон легонько потрепал ее по плечу:

– Стеф! Конор хочет с тобой поговорить.

Стеф села и взяла трубку:

– Конор? Как все прошло?

– Великолепно, Стеф! Они были в восторге от моей кухни. Фуа гра получилось лучше, чем когда-либо, я добавил бренди вместо шампанского…

На заднем плане Стефани расслышала крики:

– Что это?

Конор засмеялся:

– Лиз говорит, что удушит меня, если я выдам кому-нибудь рецепт своего фуа гра. Эдвард хочет сказать пару слов. Жалко, что тебя не было, Стеф. Мы скучали.

– Стеф? Это Эдвард.

– Ну, Эдвард, говори честно! Все прошло хорошо?

– Без сучка без задоринки, – заверил ее он. – Поздравляю, Стеф! Конор превзошел самого себя. Угощение удалось на славу, а мы с Лиз правили бал. Она была великолепна.

Стеф ощутила укол ревности.

– Стеф? О, Стеф, все прошло чудесно. Ты должна гордиться Конором и собой. Не зря ты столько работала.

Стеф улыбнулась, услышав восторг в голосе подруги.

– Привет, Лиз! Спасибо, что согласилась помочь. Похоже, ты прекрасно поработала. Клянусь, я заставлю тебя вернуться в бизнес!

Когда Стеф наконец повесила трубку, Шон крепко обнял ее:

– Молодец, милая!

– Но я ничего не сделала, – жалобно проговорила она.

– Ты все подготовила. Разглядела талант Конора и дала ему шанс. Организовала прием, составила список гостей и провела рекламную кампанию. Если бы не ты, сегодняшнего вечера бы не было. Я очень горжусь тобой, Стеф, и ты тоже должна собой гордиться.

Стеф с благодарностью обняла его:

– Спасибо, Шон! – И нежно его поцеловала.

– Очень мило, – пробормотал он и поцеловал ее в ответ.

Стеф задрожала от его прикосновений.

– По-моему, мне немного лучше. – Улыбнувшись, она принялась расстегивать его рубашку.

– Правда? Могу ли я поспособствовать твоему выздоровлению? – Наклонив голову, он куснул ее сосок сквозь тонкий хлопок ночной рубашки.

Стеф затрепетала:

– Думаю, нежность и забота не повредят больной.

Шон оттолкнул ее на подушки и склонился ко второму соску:

– Будет сделано! – Он провел языком по ее шее.

– Иди ко мне! – нетерпеливо прошептала Стеф, притянула его и страстно поцеловала.

– Похоже, тебе действительно лучше, – прошептал он, когда она потянулась к поясу брюк.

– Мне тоже так кажется.