Когда Сьюзен не ответила ни по домашнему, ни по сотовому телефонам, Арчи предположил самое худшее. Генри уже вез его на своей служебной «краун-виктории» в Перл-дистрикт. Клэр и Энн ехали следом. Детектив оставил встревоженные сообщения на обоих автоответчиках Сьюзен и продолжал держать в руке сотовый, заклиная его зазвонить. Часы на дисплее показывали девятнадцать тридцать. Солнце скрылось за западными холмами еще в половине седьмого, но холодное фиолетовое небо над вершинами все еще тускло светилось. Ночь обещала быть студеной.

— Да погоди ты переживать, — успокаивал Шеридана Генри, вцепившись в руль обеими руками. — Может, она в душе. Или еще где-нибудь.

— Угу, — согласился Арчи.

— Может, дрыхнет себе без задних ног, — добавил Собол.

— Я понял тебя, Генри, — заверил Шеридан. Он заметил кровь на запястье напарника. — Что у тебя с рукой?

— Чертов кот поцарапал, — ответил тот, пожав плечами.

На рации заработал зуммер вызова, и Арчи ответил. Патрульные полицейские находились перед квартирой Сьюзен. На стук им никто не ответил.

— Проверьте, есть ли на стоянке ее машина, — велел он. — Опросите соседей. Может, кто видел, как она вернулась домой или выходила из квартиры. Возможно, в вестибюле и на автостоянке установлены видеокамеры, просмотрите запись.

Проинструктировав полицейских, Арчи позвонил в справочную и выяснил номер домашнего телефона Йена Харпера.

Детский голос сообщил, что это резиденция Харперов.

— А папа твой дома? — спросил Шеридан.

Мальчик отправился звать отца; в трубке слышались музыка, смех, звуки застолья. Через минуту к телефону подошел Йен Харпер.

Его голос прозвучал раздраженно:

— Да!

Арчи не испытывал особой симпатии к Харперу, к тому же ему было некогда, так что он обошелся без обычных любезностей.

— С вами говорит детектив Шеридан. Вы сегодня отвозили домой Сьюзен Уорд?

Йен чуть помедлил.

— Да.

— В котором часу? — спросил Арчи.

— Что происходит?

Генри крутым зигзагом обогнал медленно ползущий пикап на мосту Росс-Айленд. Его «краун-виктория» не была оборудована сиреной, поэтому детектив только помигал водителю пикапа фарами дальнего света. Панорама города на севере так и просилась на почтовую открытку. Арчи вынул из кармана пенальчик с таблетками и принялся вращать его между пальцами.

— В котором часу Сьюзен вышла из вашей машины? — повторил он свой вопрос.

— Ну, точно не помню, — произнес Йен дрогнувшим голосом. — Около половины шестого.

— Она собиралась идти куда-нибудь сегодня вечером? Или ждала гостей?

— Не знаю, мне, во всяком случае, не говорила, — ответил Йен и сухо добавил: — К завтрашнему дню Сьюзен должна подготовить очередную статью.

— Вы в курсе, что до ее сведения анонимно довели информацию об ученике кливлендской школы?

— Да, — не колеблясь подтвердил Харпер. — Это совсем другая история. Никакого отношения к «душителю».

— Вы уверены?

— Абсолютно, — твердо сказал Йен.

Пока что Арчи не услышал ничего утешительного. Достал было неизменный пенальчик, но, встретив неодобрительный взгляд Генри, сунул обратно в карман.

— Вы видели, как Уорд вошла в дом?

— Да. — Йен помедлил. Стало слышно, как смеются его гости. — Арчи, что-то случилось с Сьюзен?

— Я просто пытаюсь разыскать ее. Если она позвонит вам, скажите, чтобы немедленно связалась со мной, хорошо?

Голос Харпера зазвучал октавой ниже:

— Может, мне подъехать?

— Нет, Йен. — Шеридан вздохнул, вспомнив о признании, сделанном Сьюзен. — Семье вы нужнее.

Генри подъехал к старому зданию бывшей пивоварни и припарковался позади патрульного автомобиля. Их дожидался один из полицейских.

— Ее машина здесь, — доложил он. — В вестибюле дома есть камера наблюдения. Монитор в офисе консьержки.

— Консьержки? — переспросил Арчи.

Коп мечтательно закатил глаза.

— Она у них скорее вроде демонстрационной модели.

Арчи, Генри и Энн пересекли вслед за полицейским вестибюль, оформленный в модернистском стиле только в черных и белых тонах, и вошли в небольшое помещение, отделанное исключительно в коричневой гамме. За стойкой, покрытой полированным бамбуковым ламинатом, сидела молодая женщина с платиновыми волосами, забранными в хвост на затылке. Держа овальный белый пульт дистанционного управления, она просматривала на экране блестящего белого монитора зернистую видеозапись подземного гаража. На стойке лежала стопка бумажных фотокопий. Арчи взглянул на самую верхнюю и увидел изображение кошки над призывом напечатанным большими буквами: «Прекратите использовать котят для лабораторных опытов!»

— Вот она! — произнесла платиновая блондинка, облокотилась на стол и прижала наманикюренный указательный палец к месту на экране, где возникло изображение женщины и мужчины. — Это Сьюзен Уорд.

Все пятеро наблюдали, как фигурки Сьюзен и Рестона скачками пересекли стояночную площадку от лифта за край экрана. Цифры в углу показывали шесть часов двенадцать минут пополудни.

— Разыщите их, — обратилась Энн к Арчи и Генри. — Иначе он убьет ее.

Шеридан внимательно осматривал квартиру Сьюзен. У самой входной двери висит роскошное зеркало в раме с позолотой. На столике перед зеркалом — пустой бокал из-под вина. Рядом с ним лежит деревянная гребенка с одиноким розовым волосом в зубцах. Наклонясь, Арчи изучил взглядом поверхность бокала, не касаясь его. Внутренние стенки внизу покрыты мелкозернистым осадком от красного вина; на краю видны следы губной помады. Детективы разминулись с журналисткой совсем немного. Она допила вино и уехала с этим сукиным сыном. А теперь ищи ветра в поле. Арчи объявил Рестона в розыск; за его машиной охотятся полицейские патрули четырех штатов. Однако в свое время Шеридана тоже разыскивало много народа. Детектив погладил пальцами заветный пенальчик в кармане. Начинали одолевать приступы дрожи, означающие, что пора принять викодин. Вскоре придет головная боль, затем чувство жжения под кожей, после чего выступит холодный пот и начнет ломить все тело.

Не вынимая пенальчик из кармана, Арчи сдвинул крышечку, на ощупь отделил три больших овальных таблетки и незаметно бросил в рот. Держа их за щекой, он прошел в закуток, отведенный в квартире под кухню, сунул под кран сложенную горстью руку, открыл воду и запил таблетки.

Их горький вкус в конце концов даже стал ему нравиться. Прежде детективу доводилось пересекаться с наркоманами, которые, за неимением привычной вмазки, ширяли себе солевой раствор. В то время Арчи не мог понять, как можно запросто протыкать иглой вену и впрыскивать черт знает что. Но теперь-то он знал, что знакомая горечь мгновенно оказывает на мозг тонизирующее воздействие.

— Думаешь, ты поступаешь разумно? — раздался голос Собола.

Шеридан обернулся. Генри стоял по другую сторону кухонной стойки, большой и уверенный в себе.

— Это вроде техобслуживания, — буркнул Арчи, отворачиваясь. — От такой дозы я не забалдею.

Он почувствовал, как весь его организм облегченно расслабился в ожидании притока кодеина. Психосоматический эффект. Таблетки так быстро не действуют. Ну и к чертям все это. Нужно сосредоточиться. Нужно думать. Как Рестон ухитрился добраться до Эдди? И зачем ему понадобилось убивать Макколэма? Скорее всего из-за катера. Два учителя одной школы, хорошо знают друг друга. По словам Макколэма, всем известно, что у него есть катер. Возможно, Рестон воспользовался катером, а потом спалил его, чтобы уничтожить улики или подставить вместо себя Макколэма. Узнав, что коллегу допрашивали, он инсценирует самоубийство в качестве кульминации своего спектакля. Слишком небрежно. Слишком рискованно. Это беспокоило Арчи.

Детектив повернулся и отмерил десять шагов, отделявшие территорию кухни от гостиной, где Энн смотрела в огромное окно. Было бы здорово, если бы она сейчас думала о Рестоне, а не прикидывала выгоду от вложения денег в недвижимость Перл-дистрикта. Шеридан ощущал за спиной постоянное присутствие Собола, следующего за ним, как тень. Арчи остановился рядом с Энн и тоже выглянул в окно. На противоположной стороне улицы, как на картинке, стоял новенький многоквартирный дом с ярко светящимися в темноте окнами.

— На какую крайность он готов?

— Рестон одержим маниакальной страстью к бывшей ученице. Любовная связь, оборвавшаяся десять лет назад. Думаю, он способен на любую крайность. Если хочешь знать, готов ли он расстаться с жизнью, я отвечу, что это весьма вероятно.

Женщина в одной из квартир включила телевизор.

— Значит, по-твоему, он ее еще не убил?

— Пока нет. — Энн помедлила. — Но я могу ошибаться.

— Тогда где он ее прячет?

Психолог поразмыслила с минуту.

— Там, где чувствует себя в безопасности. Куда он отвозил предыдущих жертв?

— На катер.

— На макколэмовский катер, — заметил Генри. — Но его больше нет.

Арчи задумался. Внизу, на улице, какой-то внедорожник пытался припарковаться во втором ряду.

— А если существует второй катер?

— Не существует. — Подошла Клэр. — Мы справлялись в Судовом регистре штата о всех владельцах плавсредств из преподавательского и техперсонала средних школ в ноябре прошлого года, а потом в феврале и марте текущего. На Макколэма зарегистрирован только один катер. И он единственный, у кого была капитанская лицензия.

— Макколэм говорил, что купил этот катер несколько лет назад, — вспомнил Арчи. — Может, у него остался и старый, с просроченной регистрацией?

— Такое возможно? — удивилась Клэр.

— Позвони, проверь.

— Ага. — Мэсланд вынула телефон из чехла на брючном ремне и отошла в сторонку.

— Ты в порядке? — спросил Генри Шеридана, который стоял, уперев руки в бедра, с отрешенным видом, с опущенной головой.

Детектива мучила мысль, что Сьюзен сейчас находится в руках маньяка, который хочет убить ее, если уже не убил, а реальной возможности спасти девушку пока нет.

— Мне нужно побыть минутку одному.

Арчи закрыл за собой дверь ванной комнаты Сьюзен Уорд. Он почти физически ощущал тревожный взгляд Генри Собола. «Не раскисай», — приказал себе Шеридан и повторил вслух:

— Не раскисай!

Затем поплескал на лицо водой из крана и вытерся полотенцем.

Взглянул на часы. Почти девять. «Час на чтение, а потом отбой. Не думай сейчас о ней», — одернул он себя. Надо сосредоточиться на Сьюзен. Засвербело в носу — побочная реакция нервной системы на викодин и верный признак того, что мозг теряет работоспособность. Арчи яростно потер нос. Очень мило! Теперь все станут держать его за прожженного наркомана. В сознании вновь возник отчетливый образ Греттен — она преспокойно лежит на тюремной койке, опираясь на один локоть, и читает «Последнюю жертву». На одной из книжных иллюстраций есть свадебная фотография Арчи и Дебби.

— Босс! — Генри тихонько постучал в дверь ванной комнаты.

Арчи поморгал на свое неясное отражение в запотевшем зеркале и открыл дверь. За ней стояли Генри и Клэр.

— Итак, что мы имеем? — бодрым голосом спросил Шеридан.

Мэсланд посмотрела в раскрытый блокнот.

— Сгоревший катер был поставлен на учет пять лет назад. До этого у Дэна был другой катер модели «Крис-Крафт Каталина» 1950 года. Срок его регистрации истек через восемь месяцев после покупки нового катера. Макколэм не стал продлевать регистрацию или продавать катер кому-то из местных, иначе новый владелец поставил бы его на учет.

— Ну так, может, он продал его кому-нибудь на другом берегу Колумбии? — предположил Арчи.

— Возможно, — согласилась Клэр. — Но одна любезная леди из Судового регистра штата Орегон сообщила мне, что до уточнения правил в 2002 году владелец не считался обязанным каждый год продлевать регистрацию плавсредства, которое не находится «на открытой воде», то есть, другими словами, если у вас был катер, но вы фактически не выводили его с причала, то могли ежегодно экономить на уплате сбора штата целых пятнадцать баксов.

Арчи кивнул.

— Значит, сквалыга все-таки оставил у себя второй катер.

Генри взволнованно скрестил на груди и снова опустил руки.

— Наверное, именно им пользовался Рестон, поскольку его было легче забрать втайне от Макколэма.

— Втайне! — фыркнула Мэсланд.

— А чего, красивое слово! — обиделся Генри.

— Если все так и есть, — добавила Клэр, — то катер должен стоять на том же причале, правильно? Во всяком случае, это логично предположить.

— Поехали! — скомандовал Арчи.

— Только будьте осторожны, — заметила Энн. — Если пойдете в лобовую атаку, он может задергаться и тогда ни ее, ни себя не пощадит.

— Это в том случае, если мы правы и он все еще там, а она пока еще жива, — заметил Шеридан.

Бойд задумчиво кивнула. В квартире дома на противоположной стороне улицы женщина выключила телевизор — смотреть нечего.

— Диетической кока-колы хочется, — в никуда бросила Энн.

У входной двери кто-то охнул, и все копы, что находились в комнате, как один обернулись на этот звук. Там стояла женщина средних лет в нелепой шляпке, сделанной на заказ, меховом пальто под леопарда и высоких шнурованных ботинках на платформе, с пышной белокурой гривой, закрученной в дрэды.

— Кто вы такие, черт подери? — выдохнула женщина. — И где моя дочь?