Остен загнал свинцовую пулю в ствол одного из серебряных пистолетов немецкой работы. Он жаждал крови.
Он желал Мейсону Буду смерти. Хотел избавить мир от чудовища, от труса, который убил любимую сестру Ханны. Избавить мир от садиста, мучившего собственного сына. Мерзавца, который преследует Ханну.
А сейчас Мейсон Буд грозил Рейвенскару.
Данте подождет.
– Сэр?
Остен проверил заряд пистолета последний раз и поднял голову. Мэтью Симмонз стоял в дверном проеме, переминаясь с ноги на ногу, на его лице была написана тревога.
– Кухарка печет сдобные булочки с изюмом и поинтересовалась, не отнесет ли кто-нибудь пару штук в подвал, как только они испекутся. Их так любит мастер Пип. Мы могли бы проверить, все ли в порядке с мисс Ханной и Пипом.
– Проклятие! – Данте повернулся к лакею. – Если бы женщина была рассудительной, ее не пришлось бы сажать под замок! Но я ее знаю. Дай ей волю, она была бы уже на полпути к Шотландии, и я навсегда потерял бы ее. У меня не было выбора!
– Я не осмелился бы подвергать сомнению ваше решение, сэр, – мягко проговорил Симмонз.
– Разве? Я видел, какое у тебя было лицо, когда Аттик читал то проклятое письмо. Вы были в ужасе оттого, что я поручил детективу выведывать тайны Ханны. Я видел, как все слуги изумленно взирали на меня, когда я стащил Ханну по лестнице и запер.
– Сэр, мы... мы были очень удивлены, – запинаясь, проговорил Симмонз. – И еще встревожены. Мы привыкли уважать эту леди, питаем к ней симпатию, наша тревога была вполне естественной...
– Думаешь, я кровожадный зверь? Уверяю тебя, Симмонз, зверь тот, кто сюда направляется. – Остен ткнул пальцем в окно кабинета. – Он может появиться в Рейвенскаре в любой момент.
Лакей взглянул на окно, словно Буд мог влететь в него, подобно дракону, забиравшему людей в рабство.
– Что вы намерены предпринять, мистер Данте? Я имею в виду, когда прибудет сэр Мейсон.
Проклятие, Симмонз задал вопрос, на который невозможно ответить. Остен поморщился, вспомнив слова Ханны. «Если ты убьешь Мейсона, что будет с людьми, которые от тебя зависят?»
– Понятия не имею.
Как же Остену хотелось отправить Буда в ад, где ему самое место. Но не время давать волю ярости. Он должен подумать, как обезопасить Ханну и Пипа. Собрав всю свою волю, он положил пистолет на полированную поверхность стола и стал заряжать второй. Лакей не уходил, и Данте посмотрел на него:
– Что-нибудь еще, Симмонз?
– Да, сэр. Мне кажется... я только...
Лакей никак не мог выразить свою мысль, и это выводило Остена из себя.
– Я просто подумал... мистер Аттик говорит, что мисс Грейстон нарушила закон.
Остен повернулся к лакею:
– Ты видел Пипа в тот день, когда мы посадили его на ту проклятую лошадь? Ты видел, как он испугался? Кровь Христова, ребенок едва мог дышать. Преступление Ханны в том, что она вырвала Пипа из когтей человека, который издевался над ним и убил его мать.
– Что до меня, то я восхищаюсь мисс Грейстон, с ее стороны это был мужественный поступок. – Симмонз помолчал и сказал: – Боюсь, этот Буд заявится не один. А что, если он приведет с собой кого-нибудь из властей? Полицейских или судей, чтобы мисс Грейстон забрали в тюрьму?
Остен не знал, как сможет защитить Ханну.
– Тогда мне понадобятся еще пистолеты, – спокойно произнес он.
Он заметил сочувствие на лице Симмонза.
Будь у Остена даже дюжина пистолетов, это не изменило бы положения. Он жаждал крови Буда. Но убивать представителей закона?..
Остен сжал зубы. Что делать? Эта мысль не отпускала его с того момента, как он захлопнул дверь подвала. Ярость и страх, боль и отчаяние, безнадежность и ненависть. Он видел их в чертах любимого лица, когда запирал ее.
Ему хотелось забрать Ханну и Пипа, посадить в карету и понестись, подобно молниям, на побережье. Они сели бы на корабль и поплыли в любое место на земном шаре, где им не грозила бы опасность. Денег у него для этого достаточно.
Но она слишком долго бежала от Буда, постоянно оглядываясь. Остен знал, что такое преследование. Когда бежишь по зыбучим пескам, и в любой момент земля может разверзнуться под ногами и поглотить тебя.
Ханна никогда не сможет устроить собственную жизнь, пока этот ужас с Будом не кончится раз и навсегда. Остен же хотел жить с ней и Пипом. Впрочем, неизвестно, простит ли она его после того, что произошло сегодня.
Нервы Остена были на пределе, а тут еще Симмонз уставился на него.
– Послушай, старина, оставь меня в покое!
– Да, сэр, но вы так и не ответили на мой вопрос.
– Какой, к черту, вопрос?
– Про сдобные булочки с изюмом, которые испекла кухарка. Можно отнести несколько штук в подвал?
Проклятая кухарка, неужели она думает, что какие-то булочки способны излечить Пипа от ночных кошмаров? И все же Остена согревала мысль, что слуги беспокоятся о Ханне и ребенке.
– Ладно, – сдался Остен. – Отнесите туда все, что необходимо. И еще, Симмонз... – Он помолчал мгновение. – Скажи им... скажи им, чтобы не боялись. Я скорее умру, чем позволю причинить им вред.
– Не сомневаюсь в этом, сэр. – От полноты чувств Симмонз даже прослезился. – Если вам нужно помочь управляться с оружием, я почту за честь.
– Не могу просить тебя об этом, Симмонз. Попадешь в тюрьму, а то и на виселицу.
– Вы ни о чем меня не просили, сэр, – сказал Симмонз. – Я сам предложил. – С этими словами лакей поклонился и покинул комнату.
Остен снова погрузился в размышления, перебирая в памяти все возможные варианты спасения Ханны и мальчика. Но не нашлось ни одного, гарантирующего им полную безопасность. Есть ли вообще какой-то выход?
Существует целое хитросплетение законов, судов, правосудия и жестокости, где все постоянно меняется, и разобраться в этом почти невозможно.
Жестокое обращение с женой? Но вмешиваться в семейные дела запрещено. Ребенок – собственность отца. Над ним издеваются, однако закон его не защитит.
Знала ли Ханна, как рискует, когда взяла Пипа и сбежала? Какими ужасными могут быть последствия? Разумеется, знала. Но не придала этому никакого значения.
Она просто выполнила просьбу отчаявшейся сестры и зацитила мальчика, которого любила.
И вот теперь Остен искал способ, чтобы их защитить. Но может ли он покинуть Рейвенскар? Покинуть тех, кого полюбил? Покинуть землю, согретую теплом своего сердца? Он приложил столько усилий, чтобы люди, живущие на этой земле, поверили ему. Вселил в них надежду. Пользуется их уважением. Нет, он не может их бросить. Отец не простил бы емy такого вероломства. Хотя вряд ли он узнает об этом.
И может ли он отказаться от надежды, которой Ханна наполнила его сердце? Она убедила его помириться с родственниками. Это была его давнишняя мечта. Нельзя жить мыслью, что никогда не увидишь ни сестер, ни матери.
Данте подошел к окну и прищурился, оглядывая горизонт и ленту дороги к Рейвенскар-Хаусу. Все было пустынно, но напряжение его росло. В любой момент мог появиться всадник.
Он должен сделать все, чтобы избавить Ханну от боли и страха, он не допустит, чтобы они с Пипом оказались во власти Буда.
Время. Он должен изыскать какую-то возможность выиграть время, чтобы придумать, как разрешить ситуацию. Из глубины дома донеслись шум и тревожные крики. Сердце Остена бешено заколотилось. Неужели появился Буд? Остен схватил пистолеты, заткнул за пояс и направился к двери. Симмонз едва не сбил его с ног, глаза его округлились от ужаса. У Остена кровь застыла в жилах.
– Что случилось?
– Мисс Грейстон и мальчик, сэр... Я понес им булочки, с вашего разрешения, но когда вошел...
Симмонз хрипло задышал.
Остен схватил его за грудки и начал трясти.
– Говори!
– Сэр... дверь была открыта, а Пип и мисс Ханна... исчезли.
– Исчезли?! – У Остена упало сердце. – Ты что, спятил?
Даже Ханна не смогла бы сбежать из-за запертой двери!
– Должно быть, их кто-то выпустил, сэр. Дверь была открыта, и...
Остен пробежал по коридору, сбежал по лестнице и остановился у открытой двери подвала.
Фонарь все еще горел, одеяла и подушки были на полу, нетронутую еду кто-то поставил в угол. Щенок, которого он подарил Пипу, сопел, испуганные глаза спаниеля взирали на Остена с молчаливой мольбой.
– Как, черт возьми, это могло случиться? – воскликнул Остен.
– Не знаю! Ключа не было. Мне пришлось искать запасной, чтобы открыть дверь.
Господи, Ханна исчезла! Остен был в отчаянии. Она затерялась где-то среди холмов и болот, совершенно беззащитная.
– Посадите всех здоровых мужчин Рейвенскара на лошадей и скажите, чтобы обыскали каждую дорогу и каждое поле в округе.
– Да, сэр, но это очень много...
– Мне все равно, сколько это займет времени и сколько сил придется приложить. Мы должны найти Ханну и Пипа до того, как их найдет Буд.
С этими словами он выбежал наружу, сел на Огнеборца и поскакал во весь опор.
Отчаяние охватило Ханну, когда она гладила искаженное страданием лицо Пипа, пытаясь его успокоить.
Буд победил. Эта победа может стоить Пипу жизни. Возможно, он погибнет от побоев отца, так же как его мать.
– Нанна, – прохрипел Пип, – не отдавай меня папе. Не позволяй ему обижать тебя, как он обижал маму.
Ханне хотелось кричать от ярости и бессилия. Мольбы ребенка разрывали ей сердце. Она обещала Лиззи позаботиться о малыше.
«Элизабет, помоги мне!»
– Я знаю, что тебе страшно, дорогой. – Она изо всех сил старалась говорить спокойно. – Но сейчас мы не будем думать о папе и о том, что он может сделать.
«Или мы оба сойдем с ума...»
– Мне нужна твоя помощь, ангел мой. Ты такой смелый, такой смышленый. Тебе надо отсюда выбраться.
– Но он меня связал.
– Я знаю. Но мы попробуем освободить тебя от веревок.
Ханна, которая тоже была связана, долго мучилась, пока наконец ей удалось развязать мальчику руки.
Пип вскрикнул от боли, когда в его затекшие ручонки устремилась кровь.
– Я знаю, что тебе больно, сокровище мое, – с облегчением выдохнула Ханна. – Но теперь нужно освободить от пут твои ноги. Ты можешь их развязать, милый? Потяни за веревку вот тут.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем удалось развязать узлы.
Ханна осмотрелась, пытаясь найти место, куда бы мог ускользнуть Пип, и увидела, что металлическая труба ведет из какого-то странного сооружения к внешней стене. Похоже на дымоход.
– Взгляни, Пип. Может, нам удастся протолкнуть тебя наружу через эту трубу?
Она подобралась поближе и попробовала трубу на прочность пинком обеих ног. Металл вздрогнул и поддался, Ханна увидела благословенную зелень, часть луга и кусочек неба.
Ханна из последних сил стала колотить по трубе, пока та не отвалилась и не оставила в доске отверстие с неровными краями.
– Слава Богу, – выдохнула она. – Как думаешь, дорогой, ты сможешь туда пролезть?
– Думаю, да, – ответил Пип. – Но сначала нам надо развязать тебе руки.
Он ощупал кожу у нее на запястьях.
– Нет, ангел мой, – возразила она, – Тебе придется пойти одному.
Пип побледнел.
– Н... но...
– Пип, времени нет. Ты должен найти Остена.
Пип запаниковал.
– Но я не хочу тебя бросать, – стоял на своем мальчик. – А что, если...
Осознание того, что этот мальчуган скорее столкнется с отцом, чем бросит ее, ранило сердце Ханны. Но она сдержала слезы.
– Со мной ничего не случится, милый, – заявила она. – Найди кого-нибудь, кому можешь доверять, например, Дигвидов или тех, с кем встречался на празднике. Попроси отвести тебя к Остену.
– К Остену?
– Скажи ему, что я там, где находятся его изобретения. Запомнишь?
– Его тения, – отозвался Пип, трясясь всем телом.
– Да, Пип... Передай ему, что я сожалею. Что доверяю ему самое ценное в моей жизни. Я знаю, он позаботится о тебе.
– Н... но ты обещала маме позаботиться обо мне. Я не хочу тебя оставлять.
Мальчик прижался к ней. Она почувствовала, что лицо у него мокрое от слез.
«Господи, помоги ему! Он так мал и так напуган».
– Ты сможешь это сделать, Пип. Я знаю, ты сможешь добраться до Остена. А теперь поторопись. Прячься за деревьями или на полях, пока не увидишь кого-нибудь, кому можно довериться.
Он сжал ее руки и не хотел отпускать.
– Я люблю тебя, Пип. Обещай, что никогда не забудешь об этом.
У Ханны перехватило дыхание. Он кивнул, уткнувшись ей в грудь.
– А теперь поторопись, ангел мой. Беги, лети.
– А что, если я не смогу... не смогу дышать, тогда я...
– Ты справишься, Пип, – ответила Ханна, стараясь вселить в него уверенность. – Твоя мама тебе поможет.
Пип выполз из небольшого отверстия.
Она напряженно прислушивалась к его шагам. Вскоре они стихли. Лишь ветер шумел в траве. И где-то далеко кричали птицы.
Ханна горячо молилась: «Пожалуйста, Остен... найди его. Лиззи, помоги Пипу!»
Она пошарила в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как оружие против чудовища, которое скоро появится. Нашла шило с гнутым концом под тюками бечевки и сжала онемевшими пальцами. Потом прислонилась к упаковочным ящикам и стала ждать.
Дыра с неровными краями, через которую сбежал Пип, наполнилась солнечным светом, когда она услышала топот копыт.
Щелкнул замок, раздались шаги.
Ханна узнала бы их из тысячи. Нужно выиграть время, чтобы Пип не попал этому негодяю в руки.
– Придай мне сил, Лиззи, – прошепталаХанна, вспомнив их последнюю встречу. Буд избил Лиззи до полусмерти, но не сломил ее духа. Она собиралась сбежать от него.
Ханна вскинула подбородок, изо всех сил сжимая шило онемевшими пальцами. Ее Буд тоже не сломит. Если на небе есть Бог, возможно, нынешней ночью она отправит это чудовище в ад.