Машина ехала со скоростью семьдесят миль в час. У Картера был несомненный талант проскакивать перекрестки за мгновение до красного сигнала светофора.

Они свернули в маленький проулок за зданием ее магазина и остановились.

— Разве здесь можно ставить машину? — задала риторический вопрос Ева.

— Так позови полицейских. — Картер запер грузовичок.

Ева улыбнулась и указала на заднюю дверь магазина. Они быстро достигли порога, девушка отперла замок и первой вошла внутрь.

— Рубильник находится на лестнице, а здесь есть цепочка, присоединенная к лампочке. — Ева с усилием дернула за нее, цепочка отвалилась и осталась в руке, но свет не зажегся.

Внезапно дверь захлопнулась, и все погрузилось во мрак.

— Что теперь? — услышала она голос Картера.

— Я поднимусь по лестнице и найду рубильник, а ты оставайся здесь, а то свернешь себе шею.

— Не волнуйся. У меня глаза как у кошки. Кроме того, лестница расположена прямо и у нее есть перила. Что может случиться?

Ева вздохнула. Она подумала о многих вещах, которые могут случиться еще до того, как они доберутся до лестницы.

— Тогда иди за мной, хорошо? — Ева сделала шаг вперед.

Картер следовал за ней по пятам. Она чувствовала аромат его туалетной воды, жар тела, дыхание мужчины касалось ее шеи. Ева изо всех сил старалась не споткнуться на высоких каблуках и, конечно, споткнулась.

Крепкие руки подхватили ее.

— Извини, — пробормотала девушка, — думаю, у меня нет навыков ночного видения. — Она прижалась к нему спиной, ощущая сквозь тонкую материю платья биение его сердца.

— Ты в порядке? Может, я пойду первым?

Ева чуть посторонилась, и мужчина оказался с ней на одной ступеньке. Их тела соприкасались, и не было никаких сил больше сдерживаться.

Картер коснулся пальцем ее подбородка, затем губ. Она затаила дыхание.

— Ева…

— Да… — Ее шаль упала на пол.

— Да? — Моран наклонил голову и стал нежно осыпать поцелуями ее лицо.

— Да, — выдохнула Ева, встала на цыпочки и прижалась губами к его губам.

Поцелуй был страстным, несдержанным. Картер старался исследовать каждый уголок ее рта. Ева потеряла контроль. Это была схватка языков и губ. Горячий влажный поцелуй длился вечность. Ни Картер, ни Ева не могли оторваться друг от друга.

Она перебирала густые завитки его волос, руки Картера ласкали спину, бедра, крепче и крепче прижимая к себе ее великолепное тело. Ева застонала и вдруг почувствовала, что земля уходит из-под ног. Просто Картер подхватил ее на руки и начал медленно подниматься вверх со своей драгоценной ношей.

Наконец они достигли площадки, и он осторожно поставил Еву на пол.

— Ключи? — Его дыхание было тяжелым.

— Ключи? — Ева не могла сосредоточиться. Отперев дверь, она взглянула на мужчину. — Послушай, Картер… — Ее голос звучал нерешительно.

— Я помню — никаких обещаний.

Какие обещания? Ева снова бросилась в объятия Картера. Как долго она жила затворницей, посвящая себя братьям и бизнесу. А ведь Ева — молодая женщина с нормальными, здоровыми потребностями. К тому же с Картером Мораном невозможно думать о чем-то кроме любви.

Они буквально ввалились в квартиру. Ева стала стягивать с Картера пиджак, в то время как он расстегивал молнию на ее платье.

— Ева… — раздался в темноте мужской голос.

Она подпрыгнула от неожиданности. Лампа на столе вспыхнула, и Ева зажмурилась.

На кушетке сидел молодой мужчина. Видимо, он вздремнул и сейчас тер голубые глаза. Он был удивительно привлекателен: плотно облегающая торс черная футболка, взлохмаченные темные волосы, черные джинсы. Дополнял картину крошечный бриллиант в мочке уха.

— У нас гости? — спросил он, его голос окреп и звучал невероятно чувственно.

Картер внимательно изучал незнакомца, похожего на модного диджея из какого-нибудь популярного клуба в Манхэттене. Он медленно повернулся к Еве.

— Скажи мне, крошка, что происходит?

— Крошка? — Мужчина встал и попытался подавить зевок.

Картер заметил, что незнакомец высок. Но детектив был чуть выше. Смешно, но превосходство в росте вселило в него уверенность. Картер расставил ноги и засунул руки в карманы брюк. Он был смущен, озадачен и ужасно рассержен. Ревность? Нет, он не ревнует. Просто обидно быть… обманутым. О, черт, все-таки он ревнует. Откуда появилось это чувство?

— Арти, не волнуйся. Он полицейский.

— Вот теперь я действительно волнуюсь. — Молодой человек направился к Еве. — С каких это пор полицейские обращаются к женщине «крошка» и одеваются как официанты?

Ева потерла лоб и вздохнула. Потом закрыла дверь и перевела взгляд с одного на другого.

— Знакомьтесь: Картер Моран, полицейский, а это Арти Санторо, мой брат. И, кстати, тебе на заметку, Арти: Картер сопровождал меня на презентацию одного фонда.

— Твой брат? — удивленно выдохнул Моран.

— Ты ходишь на презентации с полицейским? — ошеломленно переспросил Арти.

Еве хотелось испепелить брата взглядом.

— Арти — один из моих братьев, самый старший. Кстати, ты здесь давно?

— С тех пор как закончился тяжелый рабочий день…

— Так вот почему ты спишь.

— Ты бы тоже спала, если бы тебе весь день вешали кружево из лапши на уши, — ввернул Арти.

— Арти — учитель в младшей школе, — пояснила Ева ничего не понимающему Картеру.

— Ты преподаешь в школе? — Моран почувствовал, как уровень гормонов в его крови падает.

— В Манхэттене, — сказала Ева, будто это все объясняло. — Альтернативная школа, одна из лучших.

— Снимаю перед тобой шляпу. — В знак примирения Картер протянул руку. — Глубоко уважаю людей, которые умеют общаться с подрастающим поколением и учат их надевать пальто и заводить друзей.

В комнате повисло молчание. И вдруг Арти громко расхохотался.

— Слава богу. А то мне показалось, что придется драться, отстаивая свою мужскую честь.

— Не думаю, что ты мог бы побороть меня. — Картер приподнял бровь.

— О, пожалуйста! — взмолилась Ева. — Почему мужчины всегда ведут нескончаемый спор о том, кто сильнее?

— Извини, но никто не спорит, — потупил глаза Картер.

Ева опустилась на кушетку, скрестила руки на груди и проворчала:

— Я собиралась провести остаток вечера совсем по-другому. Хотела бы я знать, куда заведут такие разговоры.

— На самом деле Картер прав. — С сочувственным видом Арти подошел к сестре. — Он выше меня сантиметров на пять и тяжелее фунтов на двадцать. И вообще, я ужасно голоден.

— Почему-то меня это не удивляет, — вздохнула Ева.

— Она великолепно готовит «болоньезу». — Арти повернулся к Картеру: — Как насчет ужина? А, я забыл, вы уже поели на вечеринке.

— Ну, на самом деле мы не ели, — произнес Картер.

— Следовательно… — Арти выразительно посмотрел на сестру.

— Кажется, это намек на то, что мне придется быстро приготовить ужин. — Ева направилась в кухню.

— Она обиделась?

— Ева? — Арти беспечно махнул рукой. — Да она любит готовить на целый полк, поверьте мне. Хотите пива?

— Нет, Картер может открыть вино. — Ева вернулась в комнату с бутылкой красного вина и тремя бокалами. Она остановилась около Картера и кивнула в сторону брата: — Не давай ему штопор. В школе ему позволяют пользоваться лишь тупыми ножницами. — Она скорчила уморительную гримасу и удалилась на кухню.

Картер проводил взглядом ее покачивающиеся бедра и босые ступни — вероятно, туфельки она скинула на кухне. Томная улыбка заиграла на губах. Что, если он сейчас последует за ней, посадит Еву на стол и начнет целовать ее ноги и… все остальное? Он кашлянул — некоторым вещам придется подождать.

— Они всего лишь дети! — крикнул Арти сестре. В ответ раздался смех.

Картер ослабил галстук, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и осмотрелся кругом.

Квартира была маленькой, но уютной и очень чистой. На полке с книгами стояли семейные фотографии, около кровати — пара замшевых тапочек. Узкий коридор соединял кухню, спальню и ванную, еще одна комната служила одновременно и столовой, и гостиной. Около окна стояли два кресла и кушетка, вокруг крепкого дубового стола — четыре стула. На полу лежал маленький коврик, на котором стоял кофейный столик. Свет уличных фонарей проникал в комнату через огромное окно. Занавесок не было. Хотя Ева жила на втором этаже, Картеру не понравилась мысль, что кто-то может подглядывать за ней. Надо сказать ей об этом позже.

Картер взял в руки бутылку и открыл ее. Прекрасное вино «бароло». Почему-то он не удивился.

— Вы с сестрой, кажется, очень близки? — спросил он Арти.

— Думаю, да. Но это неудивительно, учитывая обстоятельства.

— Обстоятельства? — Картер налил вина.

Молодой человек поднял бокал вверх в знак приветствия, затем качнул его, разливая вино по стенкам, и сделал большой глоток.

— О-о. Ева всегда знала толк в винах.

Картер сел на небольшой стульчик, предварительно сняв с него корзинку с вязаньем. Вид домашнего рукоделия заставил его улыбнуться.

— Ты что-то говорил об обстоятельствах? — напомнил он.

— Наши родители умерли, когда я был подростком, и Ева воспитывала нас одна. Вы не знали?

— Нет, она упоминала, что у нее есть четверо младших братьев, но ничего не говорила о родителях.

— Ей было двадцать один, когда они погибли. Ева бросила колледж, пошла на работу и стала заботиться о нас. Должно быть, ей приходилось несладко, но она никогда не жаловалась. — Арти рассеянно улыбнулся. — Нет, конечно, она иногда орала на нас.

— Уверен, этому есть оправдание.

— Со мной проблем не было. А вот с Денни или с близнецами… они настоящие домашние террористы. Ева грозилась отослать их к родственникам, если они не прекратят баловаться. Дядя Фрэнк работал на плантациях одной компании, и Ева предупреждала, что им придется кушать там только горох и морковку.

— Напомни мне не приближаться к ней, когда она в гневе.

— Если Ева действительно сердится, то уходит в ванную и молчит. Она закрывает дверь и отказывается выходить. И должен вам сказать, это чертовски нас пугало.

Картер вспомнил, что, будучи ребенком, тоже запирался у себя в комнате. Он ложился на кровать, смотрел в потолок и мечтал о том, как станет богатейшим человеком в мире, сможет построить себе огромный дом; тогда он заберет к себе маму и предоставит ей целый штат слуг. Когда однажды Картер поделился с ней своими фантазиями, она на секунду оторвалась от уборки квартиры и сказала, что никогда не оставит отца. Уже став взрослым и будучи в состоянии позволить себе обеспечивать мать, Картер так и не смог добиться, чтобы она переехала к нему.

Его отец умер от рака легких — слишком много курил, и мама, страдающая болезнью Альцгеймера, стала жить в специализированном доме престарелых. Иногда Картер думал, что она счастлива, но чаще испытывал чувство вины.

— Вы с Евой давно друг друга знаете? — поинтересовался Арти. — Хоть вы и полицейский, но это не делает вас святым.

Картер вспомнил страстный поцелуй на лестнице и поспешно сказал:

— Мы познакомились, когда я был на службе.

— Она превысила скорость?

Картер замешкался: Ева ничего не сказала брату о происшествии.

— Нет, в магазине твоей сестры произошло несколько краж.

— Краж? — Арти выпрямился.

— Ничего ценного не взяли. Похоже на чью-то шалость. — Картер не хотел пугать парня.

— А как насчет витрины? Я заметил, что ее заменили.

— Вероятно, случайный вандализм.

— Ну, мальчики, не ссоритесь? — спросила Ева, внеся в комнату огромную кастрюлю. Ее лицо раскраснелось и выглядело чертовски привлекательно.

— Быстрая работа, — одобрил Картер.

— Да, я всегда держу готовый соус в холодильнике, поэтому нужно только вскипятить воду для спагетти. — Ева подошла к столу. — Арти, принеси тарелки и столовые приборы.

Молодой человек поднялся и направился в кухню.

— Это всегда была моя работа по дому, — крикнул он через плечо.

— Давай я поставлю. — Картер протянул руки к кастрюле и почувствовал аппетитный аромат специй.

Их пальцы встретились. Прядь волос упала на лицо Евы, она мотнула головой, но результата не последовало. Картер дунул — волосы взметнулись вверх. Угасшее желание вспыхнуло с новой силой.

— Думаешь, было бы слишком грубо попросить Арти пойти прогуляться? — прошептал Картер ей на ушко. Его голос окутывал словно бархат.

В комнату вернулся Арти. Он заметил, что Ева и Картер вместе держат кастрюлю, и улыбнулся.

Моран поставил кастрюлю на стол. Ева заняла место между мужчинами и начала раскладывать «болоньезу».

— Почему ты не упомянула о своих проблемах с магазином? — спросил Арти. — Картер рассказал мне о кражах и разбитой витрине.

— О, рассказал? — Она бросила на Картера взгляд поверх кромки бокала. В рубашке с расстегнутой верхней пуговицей и без галстука он выглядел очень сексуально. Ее живот сжался. Пора сменить тему разговора. — Арти, как так получилось, что я не знала о твоем сегодняшнем приезде?

— Я звонил в магазин ближе к вечеру. Разве Мелоди тебе не сказала?

Ева вспомнила, как в последнюю минуту девушка отказалась сопровождать ее в ресторан.

— Не сказала мне о чем? У тебя с Мелоди что-то связано?

— Да ничего не связано, — слишком поспешно запротестовал Арти. — Я позвонил, чтобы сказать, что собираюсь приехать сегодня вечером, а не завтра. Мелоди сообщила, что ты занята и что она может встретить меня на станции. Я приехал около семи, она меня встретила и привезла сюда, я открыл дверь ключом, который ты мне дала.

— Все? — Ева прищурила глаза.

Арти пожал плечами и положил себе еще соуса.

— Очень вкусно, Ева. Как всегда.

— Все? — повторила она, слегка ткнув его вилкой.

— Хорошо, я угостил ее мороженым. И перестань смотреть на меня так. Это — все, я же не глупец. За кого ты меня принимаешь?

— Сейчас объясню. Ты — здоровый молодой парень, к тому же слишком привлекательный. И когда ты сталкиваешься с девушкой из Джерси — а это невероятное сочетание ума, быстрой реакции и авантюризма, — то ты, мой брат, просто не сможешь устоять. Но должна тебя предупредить: Мелоди еще ребенок.

— Ева, — парень скорчил уморительную рожицу, — я знаю, что Мелоди еще ребенок. Поверь мне.

— Любой разумный мужик умеет держать себя в руках, — вмешался Моран. — И Арти тоже.

— Спасибо, — поблагодарил за поддержку Арти.

— Не защищай его. — Ева сердито посмотрела на Картера.

— Ева, возможно, твой брат носит одежду от ведущих модельеров, но у него есть голова на плечах. Господи, он же преподает в школе, и матери доверяют ему своих детей. Я думаю, ты должна последовать их примеру.

— Ты прав, — вздохнула Ева. — Прошу прощения у вас обоих. Я не знаю, что со мной происходит. Думаю, последнее время я немного напряжена. — Она встала из-за стола. — Пойду принесу салат.

Ева поспешила в кухню и тут же забыла, зачем пришла. Схватила кухонное полотенце, словно оно могло придать ей уверенности. Потом оглянулась и покачала головой. То, что она действительно ищет, находится точно не здесь.

Она внушала себе, что наслаждается свободой и что больше не несет ответственности за семью. Но старые привычки не искоренить, она привыкла защищать братьев от них самих и от других.

И это еще не все. Ева поклялась, что теперь займется карьерой. А что она сделала? Позволила себе увлечься полицейским с зелеными глазами, который тренирует школьную баскетбольную команду и принимает участие в благотворительности.

Ева знала, что невозможно сразу влюбиться в человека, с которым случайно столкнулся. Испытывать влечение — да, но не любить. А к Картеру Морану ее влекло, сильно влекло. Причем так сильно, что она могла отважиться на любые необдуманные поступки.

Пока Ева жила с братьями, она служила им примером и была очень осторожна во всем, что касалось личной жизни. Самые долгие ее отношения с мужчиной длились шесть лет и состояли из еженедельных встреч по пятницам.

Итак, было ли влечение Евы к Картеру желанием наверстать упущенное, или одиночество в новом городе бросило ее в объятия незнакомца и заставило искать физического контакта?.. В одном Ева была уверена: присутствие Арти даст ей время разобраться в себе и обдумать следующий шаг.

Она бросила полотенце на кухонную стойку, взяла маленькую чашку со специями и вылила содержимое на овощи.

Картер вполуха слушал рассказы Арти о его преподавании, когда Ева появилась на пороге. Длинное черное платье выгодно облегало ее фигуру. Картер восхищенно вздохнул и вспомнил о дамском белье, продающемся в ее магазине. Интересно, что на ней надето сейчас?

Ева поставила салатницу на стол и ослепительно улыбнулась:

— Эй, хочешь салата?

Картер посмотрел на ее чувственные губы. Как ему хотелось целовать их! От одного взгляда на нее он почувствовал возбуждение.

— Тебе положить салата? — спросила она снова и слегка наклонилась вперед.

— Не возражаю. — Картер не мог оторвать глаз от круглых тяжелых грудей в вырезе платья.

Ева улыбнулась, сознавая, насколько сильно будоражит его воображение. Ее руки немного дрожали, возбуждение Картера передалось и ей.

В воздухе витал аромат кофе. Ева и Картер открыто флиртовали друг с другом, но Арти, несмотря на беспристрастность и легкое, беззаботное поведение, не выпускал сестру из поля зрения. А это означало, что шансы Картера провести фантастическую ночь с Евой практически равнялись нулю.

Картер поставил пустую чашку на стол. Уснуть ему ночью не удастся.

— Сегодня был долгий день, и, кажется, пора уходить. — Он поднялся.

— Приятно было познакомиться. — Арти тоже встал.

— Я провожу тебя до двери. — Ева смотрела, как Картер надевает смокинг. Она не могла оторвать взгляд от его широких плеч и мускулистой груди, плоского живота и крепких бедер. Ее взгляд задержался на молнии. Господи, о чем она думает?!

— Мне помочь отнести посуду? — спросил Картер.

— О, не беспокойся. — Ева моргнула. — Сегодня Арти дежурит по кухне.

— До свидания. — Картер пожал парню руку и направился к двери.

— Я открою. — Ева потянулась к ручке, и их пальцы соприкоснулись.

Картер улыбнулся и отступил назад. Они вышли на лестницу, свет из квартиры упал на стены, выкрашенные в зеленый цвет — цвет туалетов в общественных школах. Вероятно, воспоминания о детстве не давали покоя Бернарду Полку.

Ева прислонилась спиной к двери и увидела свою шаль. Картер поднял ее с пола и подал ей.

— Я думала, что где-то оставила ее. Спасибо. Что сейчас делает Арти?

Картер заглянул в комнату.

— Притворяется, что читает газету. — Он улыбнулся.

— Я не буду закрывать дверь, пока ты не выйдешь. Не хочу, чтобы ты сломал себе шею.

— Не беспокойся, у меня есть ради чего жить. — Моран целомудренно поцеловал ее в щеку. — К тому же мы еще не сыграли в «восемь сумасшедших», помнишь?

— Увидишь, я быстро учусь.

— А ты увидишь, какой я блестящий учитель. — К черту целомудрие. Картер запечатлел на ее губах долгий страстный поцелуй.

Когда он отступил назад, Ева неохотно открыла глаза.

— Надеюсь, этот поцелуй поможет мне сегодня заснуть.

— Надеюсь, что нет. Я уж точно буду бодрствовать.

Ева вздохнула и прижалась к нему.

— Ты работаешь завтра?

— Нет, но утром я занят. — Заметив на ее лице разочарование, Картер улыбнулся и добавил: — Нам придется увидеться позже.

— Значит, мы увидимся?

— Можешь на это рассчитывать. — Картер поцеловал ее в лоб и начал спускаться по лестнице.

Ева смотрела ему вслед и счастливо улыбалась.